J
ftrood
en en Parken,
decoraties.
I motoren, Dynam
a en Accumulator
I-
IEND AAL.
Filiaal APELDOORN.
INVULLINGSBILJET.
I
Trenité te Haarlem, zegt in zijn voorwoord dat bij zich met
groote opgewektheid aan de taak gezet had om bij de heldere
en smaakvolle afbeeldingen den tekst te schrijven, bij welk
samenstellen hij in de eerste plaats aan schoolgebruik had
gedacht.
Drieërlei," zegt hp, »had ik daartoe in't oog te houden.
Vooreerst dat ik de beschrijving der platen in zoo eenvoudig
mogelijke zinnetjes vervatte. Voorts dat de geheele groep
voorwerpen van een plaat gelijkelijk over de zinnen verdeeld
werd, opdat de oefeningen ongeveer even lang, en de beurten
ongeveer gelijk zouden zijn, terwijl toch geen woord werd
overgeslagen; en ten slotte dat in de beschrijving de nummers
goed volgden, zoodat er niet naar gezocht behoefde te worden
op de plaatjes; de cijfers staan er trouwens duidelijk ge
noeg bij."
En verder
»Wie mijn reciteerboekjes kent, weet hoe veel waarde ik
aan definities hecht. Ik heb er hier telkens een aparte oefening
van gemaakt, natuurlijk niet, zooals daar, met het doel om
de beteekenis aan te duiden daar zijn de plaatjes voor
maar alléén als taaloefening: hoe gemakkelijk komen een
voudige practische woorden en uitdrukkingen bij 't leuren
van definities er in."
Om een voorbeeld te geven van illustratie en tekst laten
we hieronder plaat IX met de hierbij behoorende woordjes
volgen
IX. THE RAILWAY-STATION.
I.
1. The train.
2. The engine.
3. A railway-carriage.
4. A compartment.
5. The door.
6. The window.
7. The seats.
8. The buffers.
9. The guard.
10. The platform.
11. The station-master.
12. A traveller; a passenger.
13. A cyclist.
14. A bicycle.
15. A ticket.
16. The ticket-collector.
17. The newspaper-boy.
18. A paper.
19. The booking-office.
20. The luggage-office.
21. The porter.
22. The luggage-ticket.
23. A box; a trunk.
24. A rug.
25. A hat-box.
26. A bag.
27. A clock.
28. An electric lamp; an arc-
lamp.
29. The glass roof.
30. Smoke.
31. Steam.
32. Telegraph-wire.
33. The time-table board.
II.
34. The entrance-hall.
35. A letter-box.
36. The steps.
37. A basket-box.
38. A carriage.
39. The hood.
40. The lamp.
41. The driver's box.
42. The cabman, the coachman.
43. A whip.
44. The reins.
45. The harness.
46. The bit.
47. A shaft, (for two horses; a
pole).
48. The horse.
49. A horse-shoe.
50. The springs.
51. The carriage step.
52. A wheel.
53. The spokes.
54. The axle.
55. The omnibus.
56. The front (driver's) plat'
form.
57. The outside, „outside."
Wij twijfelen niet of dit Wordbook" zal in den geest
van onzen tijd en in den smaak van leeraar en leerling vallen.
Is dit zoo, dan heeft de uitgever ongetwijfeld geen reden
tot klagen, en doet het ons genoegen er de aandacht onzer
lezers op te hebben kunnen vestigen.
P. S.
58. The inside „inside."
59. The back (conductor's)plat
form.
60. A tram a tram-cara tram-
way-car.
61. The conductor.
62. The bell.
63. The tram-rails.
64. The pavement.
65. The refuge, the island.
66. The policeman.
67. A hotel-porter.
68. A lamp-post.
69. A motor-car.
70. The chauffeur.
71. The motor-engine.
72. A pneumatic tyre.
»Het huidige Spanje onder het
Diversen. juk van het pausdom"
is de titel van een dezer dagen in
Duitschland verschenen boek. Het is geschreven door een
voormalig katholiek geestelijke, José Ferrandiz, vertaald door
Don Hero en uitgegeven in Frankfurt a /M.
't Komt met het oog op de tegenwoordige toestanden in
Spanje mooi van pas.
In het eerste hoofdstuk spreekt de schrijver zich over zijn
thema in het algemeen uit, welke algemeene uitspraak dan
verder in het boek nader behandeld wordt.
Zoo zegt hij, »is er ternauwernood een volk, dat onge-
looviger is, dat meer aan godslasteringen doet, dat van de
christelijke dogma's en van de christelijke moraal minder
begrip heeft dan het spaansche. En toch is er geen volk
dat aan de roomsche heeischappij meer onderworpen is. Van
daar zijn terugval tot 17e-eeuwsche toestanden. In dit land
vervolgt men nog den burger die liberaal is of het schijnt,
en zoekt men hem tot den bedelstaf te brengen. De absolu
tistische partijgangers van Don Carlos zijn weder tot invloed
gekomen en hunne ideeën zijn zoowel bij het hof als bij de
laagste autoriteit weder de geldige.
»Het onderwijs is weer geheel in handen van clericalen
vervallen. Men heeft weliswaar de inquisitie nog niet weder
ingevoerd, maar toch voor haar in zekeren zin den bodem
voorbereid. Zoo werd in 1907 aan den aartsbisschop van
Toledo de titel van groot-inquisiteur" weder verleend en
hem de heerschappij over eenige goederen verstrekt, die
aan dit ambt verbonden zijn.
»De geestelijken oefenen ook civiele functies uit. De bis
schoppen en de oversten van de kloosters maken van een
onwettig privilegie gebruik om geestelijken en ordebroeders
gevangen te zetten en te folteren, jonkvrouwen tegen den
zin hunner families van hun vrijheid te berooven en zoowel
in hoogen als lageren zin justitie uit te oefenen.
»Het is als. stond een middeleeuwsche staat midden in
een modernen staat. Op beangstigende wijze groeit het getal
van de inheerasche en uitheemsche kloosterlingen aan. De
leekebroeders zijn dubbel of driemaal zoo talrijk als noodig
is en daarom zijn zij in meerderheid veroordeeld ellende te
lijden.
»Intusschen groeit de emigratie op onrustbarende wijze.
In den landbouw en de industrie, waarvan de kloosters zich
overigens ook meester maken, ontbreken de nuttige arbeids
krachten.
Minstens een derde van het land ligt onbebouwd."
IS
bij de Klanten der
"broodfabriek gratis een
t geven en te adverteeren
st meel en zuivere volle
:t zal opvallen, welk groot
bij vergelijking zal iedere
ROOD in alle opzichten
ite te ontvangen.
Invloed van het licht op melk.
Dat het licht een ongunstigen invloed heeft op melk is
een oude bekende waarheid. Van veel beteekenis is ze niet,
omdat het vervoeren van melk geschiedt in gesloten bussen
en het bewaren in lokalen waar het daglicht grootendeels
wordt geweerd.
Er is echter één vorm van melkvervoer en raelkbewaren
die het product wel aan den invloed van het licht bloot
stelt, en dat is: bij den verkoop in flesschen.
Men neemt voor dien verkoop bij voorkeur flesschen van
wit glas. Het gebeurt meermalen, dat die flesschen in open
wagens, of bovenop gesloten wagens, worden vervoerd en
aldus aan het zonlicht zijn blootgesteld. Meermalen ziet men
ook, in de steden, dat melk in flesschen is uitgestald voor
winkelramen.
In die beide gevallen kan het licht een nadeeligen invloed
hebben, waaraan men niet denkt. In melk, die overigens
onberispelijk is, kunnen daardoor ontijdig omzettingen plaats
hebben, die niet onmiddellijk worden waargenomen, maar
toch nadeelig kunnen zijn, vooral bij de voeding van zuige
lingen.
Het zou aanbeveling verdienen om voor melk te nemen
flesschen van donker glas. Het is echter te vreezen dat zulks
geen bijval zou vinden en dat daarom beter is de raad om
flesschen met melk te beschermen tegen den invloed van het
licht zoowel bij het vervoer als bij het bewaren ook in de
huishouding.
(Mdbl. t. d. Verv.)
Ned. Herv. Gemeente. Zondag 15 Augus-
Kerknieuws. in w t v t
tus voorm. 10 uur. Ds. J. A. v. Leeuwen.
R. K. Kerk te Overveen. Zondag 15 Augustus voorm. 7 en
81 uur Gelezen H. Missen; 10 uur Hoogmis; 3 uur Vespers.
R. K. Kei'k te Vogelenzang. Zondag 15 Augustus Kerkelijke
dienst te 71 en 10 uur.
Naar wij vernemen, bestaat het plan bij
Plaatselijk vele winkeliers hier ter plaatse om eer.
nieuws. actie te beginnen teneinde met kracht
tegen te gaan dat zoovele artikelen be
trokken worden bij haarlemsche firma's, die in Bloemendaa
zelf evengoe! te verkrijgen zijn. Dit volgens hen in den
laatsten tijd onrustbarende afmetingen aangenomen feit, wijten
de winkeliers in hoofdzaak aan het optreden van den hee
A. Överakker, alhier, die naar hun meening te veel de
haarlemsche winkeliers de begunstiging van vele bloemen
daalsche familiën weet te bezorgen.
Wij vestigen de aandacht onzer groentenhandelaars op hel
feit dat de inhoud der manden, door hen op straat geplaatst
zoo dikwijls verontreinigd wordt door een moeilijk nader te
omschrijven handeling van een der vele groote honden dii
tegenwoordig het vei blijf in onze plaats er nu juist nie',
aangenamer op maken. Meermalen is zulks geconstateerd en
hebben we zelf waargenomen dat de groenten zoo goed als
onbruikbaar werden gemaakt door de hoeveelheid die Kees'
of »Bello" er geliefde in te werpen.
De huismoeders moesten maar eens besluiten geen groenten
meer te nemen van hun groentenboer, indien hij met deze
kwade gewoonte niet breken wil.
Woensdagmiddag sloeg een voor een rijtuig gespannen
paard van den stalhouder Zwart op hol, juist nabij het
verkooplokaal, waar op dat oogenblik nog al eenige men-
schen waren.
Daar in het rijtuig twee personen met een kind zaten
begon men angstig te roepen, doch gelukkig werd het
paard spoedig tot staan gebracht, waardoor allen met den
schrik vrij kwamen.
Door burgemeester en wethouders is aan de beeren
Lassing en Putz vergunning verleend voor het bouwen van
twee villa's in Duin en Daal.
Uit het politierapport.
Tegen den koetsier J. P. uit Haarlem is proces-verbaal
opgemaakt, wegens het rijden met een rijtuig dat niet
voorzien was van een brandenden lantaarn.
Tegen E. v. D. te Amsterdam, eigenaar van motorrijtuig
G. 548, is proces-verbaal opgemaakt, wegens het niet geven
van een signaal op een plaats waar de veiligheid van het
verkeer medebracht, dat zulks wel behoorde te geschieden.
eigenaar van motorrijtuig
hij n;et zoodanige
veiligheid
F. R. A. S. te Amsterdam,
De ondergeteekende {naam)
wenscht zich te abonneeren op „Het Bloemeildaalsch W
a 1.25 per half jaar.
Onderieehening)
Dit s.v.p. uit te knippen en te 2enden: Ged. Oude Gracht 65, j