J ftrood en en Parken, decoraties. I motoren, Dynam a en Accumulator I- IEND AAL. Filiaal APELDOORN. INVULLINGSBILJET. I Trenité te Haarlem, zegt in zijn voorwoord dat bij zich met groote opgewektheid aan de taak gezet had om bij de heldere en smaakvolle afbeeldingen den tekst te schrijven, bij welk samenstellen hij in de eerste plaats aan schoolgebruik had gedacht. Drieërlei," zegt hp, »had ik daartoe in't oog te houden. Vooreerst dat ik de beschrijving der platen in zoo eenvoudig mogelijke zinnetjes vervatte. Voorts dat de geheele groep voorwerpen van een plaat gelijkelijk over de zinnen verdeeld werd, opdat de oefeningen ongeveer even lang, en de beurten ongeveer gelijk zouden zijn, terwijl toch geen woord werd overgeslagen; en ten slotte dat in de beschrijving de nummers goed volgden, zoodat er niet naar gezocht behoefde te worden op de plaatjes; de cijfers staan er trouwens duidelijk ge noeg bij." En verder »Wie mijn reciteerboekjes kent, weet hoe veel waarde ik aan definities hecht. Ik heb er hier telkens een aparte oefening van gemaakt, natuurlijk niet, zooals daar, met het doel om de beteekenis aan te duiden daar zijn de plaatjes voor maar alléén als taaloefening: hoe gemakkelijk komen een voudige practische woorden en uitdrukkingen bij 't leuren van definities er in." Om een voorbeeld te geven van illustratie en tekst laten we hieronder plaat IX met de hierbij behoorende woordjes volgen IX. THE RAILWAY-STATION. I. 1. The train. 2. The engine. 3. A railway-carriage. 4. A compartment. 5. The door. 6. The window. 7. The seats. 8. The buffers. 9. The guard. 10. The platform. 11. The station-master. 12. A traveller; a passenger. 13. A cyclist. 14. A bicycle. 15. A ticket. 16. The ticket-collector. 17. The newspaper-boy. 18. A paper. 19. The booking-office. 20. The luggage-office. 21. The porter. 22. The luggage-ticket. 23. A box; a trunk. 24. A rug. 25. A hat-box. 26. A bag. 27. A clock. 28. An electric lamp; an arc- lamp. 29. The glass roof. 30. Smoke. 31. Steam. 32. Telegraph-wire. 33. The time-table board. II. 34. The entrance-hall. 35. A letter-box. 36. The steps. 37. A basket-box. 38. A carriage. 39. The hood. 40. The lamp. 41. The driver's box. 42. The cabman, the coachman. 43. A whip. 44. The reins. 45. The harness. 46. The bit. 47. A shaft, (for two horses; a pole). 48. The horse. 49. A horse-shoe. 50. The springs. 51. The carriage step. 52. A wheel. 53. The spokes. 54. The axle. 55. The omnibus. 56. The front (driver's) plat' form. 57. The outside, „outside." Wij twijfelen niet of dit Wordbook" zal in den geest van onzen tijd en in den smaak van leeraar en leerling vallen. Is dit zoo, dan heeft de uitgever ongetwijfeld geen reden tot klagen, en doet het ons genoegen er de aandacht onzer lezers op te hebben kunnen vestigen. P. S. 58. The inside „inside." 59. The back (conductor's)plat form. 60. A tram a tram-cara tram- way-car. 61. The conductor. 62. The bell. 63. The tram-rails. 64. The pavement. 65. The refuge, the island. 66. The policeman. 67. A hotel-porter. 68. A lamp-post. 69. A motor-car. 70. The chauffeur. 71. The motor-engine. 72. A pneumatic tyre. »Het huidige Spanje onder het Diversen. juk van het pausdom" is de titel van een dezer dagen in Duitschland verschenen boek. Het is geschreven door een voormalig katholiek geestelijke, José Ferrandiz, vertaald door Don Hero en uitgegeven in Frankfurt a /M. 't Komt met het oog op de tegenwoordige toestanden in Spanje mooi van pas. In het eerste hoofdstuk spreekt de schrijver zich over zijn thema in het algemeen uit, welke algemeene uitspraak dan verder in het boek nader behandeld wordt. Zoo zegt hij, »is er ternauwernood een volk, dat onge- looviger is, dat meer aan godslasteringen doet, dat van de christelijke dogma's en van de christelijke moraal minder begrip heeft dan het spaansche. En toch is er geen volk dat aan de roomsche heeischappij meer onderworpen is. Van daar zijn terugval tot 17e-eeuwsche toestanden. In dit land vervolgt men nog den burger die liberaal is of het schijnt, en zoekt men hem tot den bedelstaf te brengen. De absolu tistische partijgangers van Don Carlos zijn weder tot invloed gekomen en hunne ideeën zijn zoowel bij het hof als bij de laagste autoriteit weder de geldige. »Het onderwijs is weer geheel in handen van clericalen vervallen. Men heeft weliswaar de inquisitie nog niet weder ingevoerd, maar toch voor haar in zekeren zin den bodem voorbereid. Zoo werd in 1907 aan den aartsbisschop van Toledo de titel van groot-inquisiteur" weder verleend en hem de heerschappij over eenige goederen verstrekt, die aan dit ambt verbonden zijn. »De geestelijken oefenen ook civiele functies uit. De bis schoppen en de oversten van de kloosters maken van een onwettig privilegie gebruik om geestelijken en ordebroeders gevangen te zetten en te folteren, jonkvrouwen tegen den zin hunner families van hun vrijheid te berooven en zoowel in hoogen als lageren zin justitie uit te oefenen. »Het is als. stond een middeleeuwsche staat midden in een modernen staat. Op beangstigende wijze groeit het getal van de inheerasche en uitheemsche kloosterlingen aan. De leekebroeders zijn dubbel of driemaal zoo talrijk als noodig is en daarom zijn zij in meerderheid veroordeeld ellende te lijden. »Intusschen groeit de emigratie op onrustbarende wijze. In den landbouw en de industrie, waarvan de kloosters zich overigens ook meester maken, ontbreken de nuttige arbeids krachten. Minstens een derde van het land ligt onbebouwd." IS bij de Klanten der "broodfabriek gratis een t geven en te adverteeren st meel en zuivere volle :t zal opvallen, welk groot bij vergelijking zal iedere ROOD in alle opzichten ite te ontvangen. Invloed van het licht op melk. Dat het licht een ongunstigen invloed heeft op melk is een oude bekende waarheid. Van veel beteekenis is ze niet, omdat het vervoeren van melk geschiedt in gesloten bussen en het bewaren in lokalen waar het daglicht grootendeels wordt geweerd. Er is echter één vorm van melkvervoer en raelkbewaren die het product wel aan den invloed van het licht bloot stelt, en dat is: bij den verkoop in flesschen. Men neemt voor dien verkoop bij voorkeur flesschen van wit glas. Het gebeurt meermalen, dat die flesschen in open wagens, of bovenop gesloten wagens, worden vervoerd en aldus aan het zonlicht zijn blootgesteld. Meermalen ziet men ook, in de steden, dat melk in flesschen is uitgestald voor winkelramen. In die beide gevallen kan het licht een nadeeligen invloed hebben, waaraan men niet denkt. In melk, die overigens onberispelijk is, kunnen daardoor ontijdig omzettingen plaats hebben, die niet onmiddellijk worden waargenomen, maar toch nadeelig kunnen zijn, vooral bij de voeding van zuige lingen. Het zou aanbeveling verdienen om voor melk te nemen flesschen van donker glas. Het is echter te vreezen dat zulks geen bijval zou vinden en dat daarom beter is de raad om flesschen met melk te beschermen tegen den invloed van het licht zoowel bij het vervoer als bij het bewaren ook in de huishouding. (Mdbl. t. d. Verv.) Ned. Herv. Gemeente. Zondag 15 Augus- Kerknieuws. in w t v t tus voorm. 10 uur. Ds. J. A. v. Leeuwen. R. K. Kerk te Overveen. Zondag 15 Augustus voorm. 7 en 81 uur Gelezen H. Missen; 10 uur Hoogmis; 3 uur Vespers. R. K. Kei'k te Vogelenzang. Zondag 15 Augustus Kerkelijke dienst te 71 en 10 uur. Naar wij vernemen, bestaat het plan bij Plaatselijk vele winkeliers hier ter plaatse om eer. nieuws. actie te beginnen teneinde met kracht tegen te gaan dat zoovele artikelen be trokken worden bij haarlemsche firma's, die in Bloemendaa zelf evengoe! te verkrijgen zijn. Dit volgens hen in den laatsten tijd onrustbarende afmetingen aangenomen feit, wijten de winkeliers in hoofdzaak aan het optreden van den hee A. Överakker, alhier, die naar hun meening te veel de haarlemsche winkeliers de begunstiging van vele bloemen daalsche familiën weet te bezorgen. Wij vestigen de aandacht onzer groentenhandelaars op hel feit dat de inhoud der manden, door hen op straat geplaatst zoo dikwijls verontreinigd wordt door een moeilijk nader te omschrijven handeling van een der vele groote honden dii tegenwoordig het vei blijf in onze plaats er nu juist nie', aangenamer op maken. Meermalen is zulks geconstateerd en hebben we zelf waargenomen dat de groenten zoo goed als onbruikbaar werden gemaakt door de hoeveelheid die Kees' of »Bello" er geliefde in te werpen. De huismoeders moesten maar eens besluiten geen groenten meer te nemen van hun groentenboer, indien hij met deze kwade gewoonte niet breken wil. Woensdagmiddag sloeg een voor een rijtuig gespannen paard van den stalhouder Zwart op hol, juist nabij het verkooplokaal, waar op dat oogenblik nog al eenige men- schen waren. Daar in het rijtuig twee personen met een kind zaten begon men angstig te roepen, doch gelukkig werd het paard spoedig tot staan gebracht, waardoor allen met den schrik vrij kwamen. Door burgemeester en wethouders is aan de beeren Lassing en Putz vergunning verleend voor het bouwen van twee villa's in Duin en Daal. Uit het politierapport. Tegen den koetsier J. P. uit Haarlem is proces-verbaal opgemaakt, wegens het rijden met een rijtuig dat niet voorzien was van een brandenden lantaarn. Tegen E. v. D. te Amsterdam, eigenaar van motorrijtuig G. 548, is proces-verbaal opgemaakt, wegens het niet geven van een signaal op een plaats waar de veiligheid van het verkeer medebracht, dat zulks wel behoorde te geschieden. eigenaar van motorrijtuig hij n;et zoodanige veiligheid F. R. A. S. te Amsterdam, De ondergeteekende {naam) wenscht zich te abonneeren op „Het Bloemeildaalsch W a 1.25 per half jaar. Onderieehening) Dit s.v.p. uit te knippen en te 2enden: Ged. Oude Gracht 65, j

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Het Bloemendaalsch Weekblad | 1909 | | pagina 2