GOSEN OOK IN CHINA NOG... SLAVERNIJ! VAN SPOORWEGEN, TUNNELS EN STATIONS. Wollen Jongens Heeren Slipover IK KOOP MENSCHEN IN SHISTOEAN! Hoe Jack Payne aan de B. B* C. kwasïi. Kijkjes I Vogelk Bijzondere Correspondentie, PEKING, Januari 1933. Auto's flitsen over het natte asfalt der stra ten, treinen met reuzenlocomotieven sleepen salcnwagens door het Rijk van Duizend Jaren, in étn dag brengt mij van Peking naar Sjang hai het modernste vliegtuig, dat men zich maar bedenken kan, terwjjl op de eeuwige slagvelden van China de machinegeweren rate len en de mcdernste vliegerbommen hun ver woestend werk doen. In het modern-ingerichte hospitaal knettert de Rüntgenlamp. terwijl een geraffineerd-fijn geconstrueerde electrische ventilator de zieken verkoeling toewaait. Op de renbaan worden de laatste Parijsche model len gedragen, de volgende bridge-drives ge arrangeerd. en er wordt geflirt, zooals men tot nu tce slechts de Amerikaansche stars op het witte doek zag doen. Ik .zit op den daktuin van het Grand Hotel Peking, blader in een cou rant die grooter is dan de grootste Ameri kaansche dagbladen. Kortom: ik ben in een modernen staat. En juist in deze courant valt mij een kort berichtje op, dat heelemaal nist in dit moderne China past „Nanking wil de slavernij in China ein delek volkomen afschaffen!" !>at berichtje in de „China Star" blijft mij door het hoofd spoken. In mijn herinnering doemen weer beelden op, die ik vroeger inder daad in werkelijkheid beleefd heb 8 Gulden voor een meisje. Kansoe ligt voor mijn voeten. Een klein provinciedorpje, een sleuneven, vermoeide, uit gemergelde boeren, een dorpsplein met man nen, vrouwen en kinderen, stinkend en vervuld van hondegeblafTemidden van het men- schengejoel schrilt een zwakke stem: „Ba" (Acht). Reeds wordt een „Dju" er tegen in gezet. Het is de openbare verkooping en iemand biedt nu „negen". Geen koe, geen ezel, geen paard wordt daar versjacherd. Wat werd er dan aangeboden? Naast de afslager staat.... een jong meisje, ongeveer 15 jaar oud. Met een akeiig-krakende stem roept de man het laatstgebcdene getal nog eens uit, om de koo- per3 te prikkelen. Aerzelend biedt een vette Chinees uit het Zuiden, die merkwaardig van de overigen verschilt, twee Djau (ongeveer 1 kwartje) meer. Een woedenat blik van zijn concurrent treft hem. Hij wordt door dsn laat ste weer met 'n drietal Djau's vernietigd. Dat is edelmoedig. Ongeveer 40 cent voor dit kina weggeworpen! Aarzelend kijkt een derde naai zyn Tsiansnoer. Deze bijna waardelooss mun ten met gaatjes er in worden aan een kooro om den hals gedragen. Hoewel zij officieel niet meer als betaalmiddel gelden, worden zg in het binnenland nog altijd als zoodanig be schouwd Hij nam drie van de zware touw-' ringen en hield ze in de hoogte. Geschreeuw, stof, snikken en lachen. Nog een kort heen c:j weer praten en voor acht gulden omgerekend in ons geld, ging het verkochte meisje rustig naar haar kooper, die haar bij een kleine troep anders menschen duwde ook zijn eigendom. Armoede is de oorzaak. Het kind was gedoopt en volgens de zeden en gewoonten een stuk van de bazitting van den man geworden. Iemand siste het woord „Janguitse" (vreemde duivel) tusschen de tanden door. Ik was tusschen de menschen- menigte opgemerkt. Het was beter, als ik verdweenGeen haan zou naar mij kraaien als ik met verpletterde schedel hier ergens onder den grond gestopt zou worden! Daarom slenterde ik naar onze colonne terug, dia bij den ingang van het dorp rust hield. Mijn beide vrienden voerden een druk gesprek met onzen tolk. Hoewel het niet de eerste maal was, dat ik een menschenverkooping zag, ben ik er toch steeds weer opnieuw verbaasd over geweest en ik vertelde mijn kameraden in geuren en kleu ren het gebeurde. Hsiansin, de Chinees, keek mij glimlachend aan, liet mij uitrazen en knik te deen met het hoofd: „O Sir, U heb geen recht zoo te spreken Weet U dan wel vroeggeborene waarom dit plaats heeft? U zegt, dat er geen reden voor bestaat. O, neen, de k.nderen moeten dank baar zijn, dat er iemand zoo vriendelijk is. zich hun lot aan te trekken. Hoe komen zij anders in het oneindige leven? Beiden zijn ge holpen. De ouders hebben hun winstaandeel, de kinderen komen uit de armoede van het ouderlijke tehuis." De armoede had inderdaad wel een stem in het kapittel. Arm zijn de menschen wérkelijk. Koeken van boonenmeel, kaas van boonen, rijst en een beetje slechte thee, dat zijn hun voedingsmiddelen! Zij kennen niets anders. Dan nog werk van het ondergaan der zon tot laat in den nacht. Het jaanijksche inkomen ver andert er echter weinig aan. Onwillekeurig stond ik verbaasd toen ik voor het eerst de som hoorde. 2.500.000 Djau. In Mexicaansche Dollars nmgerekend krimpt die som aanzien- len en is' het niet meer dan 100 Dollars. Dat beteekent ongeveer 125 gulden per jaar! Mei- deze reuzensom moeten families van 6 tot 10 hoofden er komen! Leven? Neen zij vegetee- ren!Het opmerkelijkste daarvan is dat zy tóch nog. de kracht vinden voor den harden arbeid die zij verrichten moeten. Graag geeft hat ouderpaar natuurlijk een der etetrs uit huis. En als men er dan neg winstaandeel van krijgtDe meeste verkoopingen vallen r.a slechte oogstjaren of na langdurige droogten Zij gaan met alle rechten aan den koopei over De Bloemenbooten Wat wordt er van de kinderen en vrouwen, die de rijke Zuid-Chineas tegen prijzen van 5 tot 12 gulden koopt? Ds jongens worder knechten der boeren en de rijke man koopt za om een aantal koelies te hebben die hij ver huurt. zy worden niet zoo graag genomen, al» meisjts. wier lot heel wat harder ls. B^na zonder uitzondering eindigen zfj in een haven stad op de zoogenaamde „bloeipenbooten". een fraaie naam voor een drijvend bordeel. In de stinkende havens liggen deze schuiten, door dierlijke kerels bewaakt en die er voor zorgen, dat de arme schepsels die de ooot betreden daar nooit meer van af komen. Hier is de échte slavenmarkt. Verkocht, verhuurd eu uitgeleend kan het arme ding worden, hoe de eigenaar er over denkt. Waagt het slachtoffer het te ontvluchten, dan wordt het opgevangen en half dood geslagen! Herhaalt zich dezt drang naar vrijheid, dan kan rraen er zeker van zijn, dat er binnen korten tgd tuazchen de hooien in de haven een lijk drijft.. Niemand vraagt iets, de autoriteiten zijn big, dat nie mand iets zegt. Daar kemt allerlei onaange- afgebrckkelde stadsmuren, stoffige straten, kalmpjes door de visschen weggewerkt wordt!.. Een heele karavaan ltost 20 Glil. Op den terugweg uit Kansoe rustten wg in oen kleine stad. Een ècht-Chineesche omgeving afgebrokkelde stadsmuren, stoffige stranUn, eentonig gezang van blinde bedelaars, kameelen met hun schreeuwende drgversIn onze buurt hield een karavaan halt. Ik knoopte een gesprek aan met den Hgingnoezcon, de „man, aie aangeeft de richting" ,of in goed-Neder-' .andsch: de Gids. Hij vertelde van de slechte straten, schold op de roovers en ging te keer over de hooge transportkosten, die zijn winst oedierven. „Hebben gegeven een man 500 Djau (1 kw.) Krijgen nog veel, veel geld, nog eens 500 Djau! Mg kosten heele reis 10 Jitsien (12 gulden)!" Wij schudden het hoofd. Voor 12 gulden dre ven ongeveer 20 man maandenlang achtereen de kameelen voort, betaalden zg nog geld aan een soort verpiegingskas, zg mochten slapen naast hun dieren en kregen, omdat de slechte straatweg den handelaar ergerde, nog stokslagen op het hsofd tce! Werd het hen te bont, mor- c-en zg of wilde er een, onder acheriating van zijn „ruime 'belooning'' vluchten, dan knalde de Liuntse. de revolver van den handelaar. Was de man dood, zooveel te beter voor hem. Want zelfs een gewonde neemt men op de .ange straatwegen niet mee. Die moet maar zelf zien, hoe hij opknapt. En als de koelie ge werkt heeft en thuis komt kan hij met trots 1CC0 Djau neerleggenhij heeft zich voor dat geld maandenlang aan den handelaar verkocht, die hem naar believen kan neerschieten, als hij weerstreeft. Een protest ?an de andere koelie's zou niets helpen. Bij de volgende reis zouden zij niet meer meegenomen worden! Een goede grap...... Ik sprak verder met een van de talrijke Chi- neesche zwervers, een van de millloenen onge ziene slachtoffers, die moeten sterven, omdat hun een bete broods ontbreekt, teneinde in leven te blijven. En toen vertelde ik, dat men in imijn vaderland vcor zulke arme menschen een fonds heeft opgericht, waaruit zij g'-elo Uregen. wanneer zij geen werk hadden. De Chi nees keek mij Stomverbaasd aan en riep toen zijn assistent iets toe, waarop beiden harteigk lachten. Ik verstond zooiets van, dat ik „een handige leugenaar was en dat ik hun wilde wijsmaken, dat men in mijn land voor niets deen ge d kreeg!" Daarop wendde hij zich tot mg. Of het geen goede grap van mij was, wat ik had gezegd? Hg kon de inrichting van de .ver.tloozencndêrsteuning niet begrijpen. Toen ik hem van ouderdomsrente, kostelooze behan deling dcor middel van ziekteverzekeringen en -kassen, van achturen dag en andere sociale instellingen vertelde, verdween de lach var. zijn gezicht. Daarop verklaarde hy, dat alle blan ken „fungsse", dwazen, waren! „Vroeggeborene, U maakt grappen met ons! Waarom betaalt men een man, die niet werkt? Bij U krijgen men 5 Jitsien (6 gld.) een dsu en niet hebben werk? Boe Choei, soo. Dat is onmogelijk!" Gekrenkt stond hij op en ging naar zijn ka meeldrijvers!, toe. Deze kookten in een morsi- gen ketel rijst. De dagelijksche spijs sedert het begin van hun reis. Zooveel ik er van begreep, verbelde hij hun, wat ik zcoeven gezegd had. De halfnaakte kerels keken in mijn richting, grin nikten en lachten over de goede grap, die ik had verteld. Janguitse, vreemde, onbegrijpe lijke duivel dat blijven wg in hun oogen en hun gedachten Een mensch, die geen werk heeft en geen rijke familieleden heeft, moet maar zien, on opgemerkt te sterven, opdat de omgeving niet door zijn dood wordt lastiggevallen. In het Chineezenland zgn er millioenen die practisch niets anders zijn, dan de slaven van hun broods- heeren. Dat zijnde vreemden, de zwervende kinderen van andere districten, hongerdistric- ten, die door anderen gekocht zijn. Zij werden de knechten van hun heer. Stilzwijgend be schouwden zij dien als hun redder, den redder van den dood en zonder toestemming doen zij niets, en geduldig verdragen zij zijn luimen en plagerijen. Zg zijn echte slaven geworden. Ik was zélf slavenhandelaar. Maar waarom ga ik zoo tekeer? Mag ik U, beste lezers, den schrijver van deze regels voor stellen alsslavenhandelaar! Jawel, als de directe eigenaar van een mensch, die ik vooi mijn vrouw heb gekocht Bijna vier jaar geleden was ik nog met een autokolcnne in Huphe. Wij hadden meer, dap ons wel lief was te doen. De rit bracht ons raar Shis'-'cen, een uitstervende stad. De be woners Waren door honger en ziekte zoo ver minderd, dat men niet kon begrijpen, waartoe al die huizen en gebouwen dienden, waar slechts luttele inwoners hun ellendig bestaartje rechtten te verlengenMijn boy had ge stolen, werd betrapt en volgens landsge bruik midden op den weg achtergelaten. Help U zelf! De ersatz vcor hem was een luie slungel, die zich bij voorkeur bij den proviand wagen ophield. Daarom keek ik in Shittoen ns&r een beteren boy om. Toen bij het koken van ons avondmaal een aantal „hongerigen" om ons heenstonden, vroeg ik een man, of hij niet een flinken jon gen wist die mee wilde en kon gaan naar Kai- fong. Ik heb een bediende noodig" Een jongengekocht! De oogen van den Chinees begonnen te stra len. Opgewonden brabbelde hij een stroom var. onverstaanbare woorden tegen mij, zoodat ik de tolk moes halen. Na lang heen en weer praten scheen de tolk eveneens voor een moeilijkheid te komen, want hij krabbelde zich nadenkeno op den kaalgeschoren schedel: „Of ik een 11- jarige jongen, een zoon van den man, wiidt koopen? Hij zou hem goedkoop afstaan." Mijn verbazing over dit aanbod legde de vader anders uit, want hij keerde Zich om en rende een huis binnen. Al heel spoedig kwam hjj met een mageren jongen terug, die hij me", stralende blikken naar mij toeschoof. „Geef 15 zilveren Dollars en hij behoort U vroeggeborene!'! Ik was zoo stomverbaasd c-ver deze manier van „zakendoen", dat ik af werend de hand ophief. Onmiddellijk ging de prijs omlaag, hetgeen heelemaal niet in mijn bedoeling lag. Maar 12 is hij toch wel waard. Hij is gewil- .ig en eerlijk. Alleen omdat we niets te eten hebben, geef ik hem zoo goedkoop" Ik liet hem zeggen, dat ik niets aan den jon gen had, daar hij geen Engelsch verstond. „Dus10 Dollar. Hij zal de Hooge Taai der Vreemden spoedig geleerd hebben! Ik keek vader en zoon eens aan en zag de naderbijgekomen broers en zusters, mager, met holle wangen en hongerige oogen.. Binnen een maand zouden zij allen van honger gestorven zijn. Ik keek naar den joegenOm hem ging alles, hij Zou verkocht wordenzijn blikken hingen, neen, verslonden een geopende eonserver.bus! Honger en nood had datgene bij hem afgestompt, wat wij hooghouden: liefde "ot huis, land en ouders. Ik knikte. Sidderend van vreugde nam hij 12 dollars in ontvangst, twee meer, dan zgn laatste aanbod. Een even sidderend betaalde Ik de 12 Dollars uit Ik had een mensch gekocht! Ahssing was mgn onbetwist eigendom geworden! Geroerd nam zijn vader afscheid van hem, gaf hem nog geoden raad mee en taonde zich buitensporig verheugd over de extra-gift van twee blikken corned-beef. Mijn „slaaf" zou het goed hebben! Hij ging mee, leerde werkelijk spoedig En gelsen en Nederlandsch en bediende mijn echt- genoote, waar hij twee jaar trouw en aanhan kelijk als bediende zijn werk deed. Wij deden hem op de zendingsschool in T„ waar hjj een vak leerde, toen wij later moesten verhuizen naar Peking. Ik si aarde voor mij heenen uit het droomgezicht van den kleinen Asshing komen letters te voorschijnik ben weer cp het dak van het Grand Hotel Peking, ik hoor weer naar den luidspreker en ik lees verder aan het berichtje in de „China Star"; en heeft de doorvoering van deze wet ln 1933 plaats, zoodat einde 1933 geen s'avernij meer mag be staan! In geval van niet nakomen dezer wet telijke bepalingen zal de slavenhouder per s.aaf gestraft worden met een geldboete van 309 Mexicaansche Dollar en onmiddellijke ïnvrjj- heidsstelling van den slaaf in kwestie. M ij kan de straf niet meer treffen, lk houd geen slaaf meer!..,... (Nadruk verboden). door Dr. ARTHUR G. WEISS. Dwars door zee een spoorweg. Sinds de opkomst der spoorwogen zjjn talrijke en merkwaardige bouwwerken ontstaan, die ten doel hebben, den tjjd, dien de mensch n co dig heeft cm bepaalde afstanden op aarde af te leg- sen, steeds meer te verkorten. Bruggen van groote lengte. tunnels van verbazingwekkende afmetingen zijn gebouwd, maar neg altijd had den de spcorljjnen tot dusverre opgehouden aan de kust der Wereldzeeën. De oceaan scheen voor de sterkste locomotief een onoverkomelijke hindernis te vormen. Amerikaansche durf heeft echter cok op dit •gebied een overwinning behaald. Men ls er in ge daagd, dwars dcor de zee een spoorlijn te leg gen, die derhalve wel het grootste spoorweg- wonder kan genoemd worden. In 't Zuiden van Neord-Amerika strekt zich het schiereiland Florida ver uit den oceaan in. Een betrekkelijk nauwe zeestraat van slechts 200 K.M. breedte ligt hier tusschen het vasteland en het eiland Cuba. In haar midden is cp een klein eiland, de over geheel de wereld bekende bad plaats Keywest aangelegd, die door de geldaristo- kratie van Amerika bjj voorkeur wordt bezocht. Maar hcewel reeds sinds lang alles in 't werk werd gesteld, cm de reis van New-York naar Key-West zcxTkcrt mogelijk te maliën, was het ten slctte tcch niet te verhinderen, dat zelfs een miliardalr san het eindstation Miami in Florida meest overstappen op de stccmboot, die, zcoals bekend, in snelheid belangrijk achterstaat bij de vervoermiddelen op het land. Een eiland is nu eenmaal op geen andere manier te bereiken. Maar dit was slechts de opvatting van gewone stervelingen. Een dcllarkoning stelt hcogere eis--'- -i. En de heeren van de „Fifth Avenue" ht' het klaargespeeld, dat de maatschappij een uorweg liet aanleggen naar hun geliefde badplaats, midden door de zee. Eerst scheen het een onmogelijkheid, dat zoo iets gebeuren kon. Maar de uitvoering van het project werd ver gemakkelijkt, doordat er van de punt van het schiereiland Florida tot aan de Key-West een rij kleine eilanden zich uitstrekt, waartusschen het water niet al te diep is. Op sommige plaatsen was het mogelijk door opheoging van den grond een spoordijk aan te leggen, cp andere konden de pijlers voor een brug met voldoende vastheid in beton worden gefudamenteerd. Maar toch blijven er bij een gezamenlijke lengte van 210 K.M. niet minder dan 45 K.M. over, waar de zeespcorlgn dcor epen water van belangrijke diepte moest worden gevoerd. Deze afstand is nauwelijks geringer dan de lengte van de bekende veerlijn tusschen Duisch- land en Denemarken, WarnemundeGjedser. De grootste der viaducten, die von Long-Key, is volgens mededeeling van Dr. Richard Hennig 11% K.M. lang en bestaat ln het geheel uit 158 bogen, wier steunpijlers op de koraalriffen van den zeebodem rusten en door reusachtige beton- o-O-o Jack Payne, de bekende bandleader, die ln den aanvang van het vorig jaar den diénst van den Engelsehen radio-omroep verliet, heeft op een merkwaardige, maar oppervlakkig bezien niet zeer moeilijke wijze carrière gemaakt. Een jaar of acht geleden solliciteerde Payne by hotel Ceeil, maar hij geloofde zelf niet in de mogelijkheid, dat hij zou worden aangeno men. Johnnie Birmingham was daar met een uitstekende band en het eenlge, wat de directie van het hotel aan Payne kon belovon, was, dat zij hem zou waarschuwen, zoo'dra er een orkest noodig was. Op zekeren avond hij was zijn sollicitatie al weer half vergeten werd hem verzocht den volgenden dag eens naar hotel Cecil te ko men, om daar te spreken over een eventueele baan. Een etmaal later was het contract geteekend. Jack zou voortaan alleen in hotel Cecil optre den. In dien tijd had Payne rssd3 het stadhuis bezocht met „Döris" en de financieale verlich ting, die de nieuwe betrekking hem gaf wérd niet door hem onderschat. Wie eenmaal iets heeft, wil meer. Jack zag uit naar nieuwe inkomstenbronnen. Draadlooze omroep had hem altjjd geïnteresseerd en daar in het begin van 1925 de radio juist zoo wat over haar expe rimenteerenden tijd heen was, wandelde Payne zonder introductie naar Savoy Hill en vertelde daar, dat hy, wanneer men maar wilde, een goed dansorkest zou kunnen verzorgen. Men ontving hem heel vriendelgk en be loofde aan hem te zullen denken, wanneer men ooit tot het geregeld uitzenden van dansmuziek zou overgaan. Dit gaf den sollicitant moed en hij vroeg, of het mogelgk was, dat hg eens van hotel Cecil uit voor de B. B. C. zou spelen. In de daarop volgende maanden verzond Jack ettelgke brieven aan het adres van de B. B. C. en zijn moeite werd tenslotte beloond. „Oom Jack". Op 28 December 1925 hoorde men voor 't eerst over Daventry Jack Payne en zgn band, concerteerend in hotel Cecil te Londen. Bg die gelegenheid werden o.a. uitgevoerd „I want to be happy", „Yes sir, that's my baby", „Ukulele Baby". Sedertdien hadden er geregeld Payne- uitzendingen plaats, in het bijzonder tijdens het kinderuurtje, dat hg gedeeltelijk vulde, onder den naam „Uncle Jack Payne" (Oom Jack Payne). Draadlooze roem groeit sneller dan kool. Binnen enkele maanden ontving hij brie ven en telegrammen uit alle deelen der wereld en zelfs werd hij vaak opgebeld door kinderen, die „Oom Jack" wensehten te spreken. zyn groote kans kreeg hij in 1928, toen Sid ney Firman, de leider van de Londen Radio Dance Band de B. B. C. verliet. Jack Payne verhuisde toon met zijn jongens naar Savpy Kill. Eet was er hard werken. Om tien uur 's ochtends verscheen Jack en om een uur 'f nachts ging hy naar huis. Een uur had hij om te lunchen en een half uur om 's avonds te eten. Het aantal epistels, dat men hem vereerde, nam nog toe. In 1930 ontving hij er 40.000. Toen het bekend werd, dat hij de B. B. C. zou verlaten, kreeg hg er 2000 per dag. Ondanks het feit, dat Mr. C. B. Cochran ver klaarde: „Een band hoort niet op de planken thuis, probeerde Jack Payne het toch en hij slaagde uitstekend. Nieuwe successen, In 1927 trad hy voor 't eerst op in een varitété-theater, n.l. het Holborn Empire te Londen. Een der nummers, die toen werden ge speeld, had betrekking op de vliegsport en Jack vond het aardig als „decor" een echte vliegmachine te hebben, opgehangen aan on zichtbare draden. Er raakte iets los en de Vliegmachine begon te slingeren boven de ont hutste hoofden der spelenden. Payne beduidde zijn menschen, dat ze moesten door musiceeren, alsof bet geslinger er bg hoorde. Onder trans- pireeren bracht men het tot een goed ein'de. Jack Payne heeft daarna de vliegmachine bij dit nummer maar weggelaten. Nog eens liep het hem tegen en wel tydens een uitvoering, die ln 1930 voor den Koning werd gegeven. George Blaek, van het Londen Palladium wilde, dat Payne het volkslied zou spelen en had hem derhalve als „laatste num mer' op het programma laten zetten, d.w.z. als laatste artist, die zou optreden, want hij moest ook andere gedeelten van zgn reper toire laten hooren. Het werd een pech-dag. Om te beginnen maakten de anderen het te lang, zoodat de tijd, die Payne en zijn band was toegemeten, tot op de helft werd bekort; waarbij kwam, dat Zijne Majesteit pas een zware ziekte achter den rug had en daardoor vermoeid was. Vervolgens bleek, dat de z.g. tooneelmicrofoon ontbrak, daar Jack tegelgkertyd voor de radio moest spelen. Op het allerlaatste oogenblik werd het heele theater uoorzocht om een megafoon te vinden, maar tevergeefs. Dat was een extra- tegei. caller, want Payne was er aan gewend geraakt in de mocrofoon te zingen en moest nu in een van Londens grootste theaters zonder de hulp der techniek zyn stem doen hooren. Desondanks sloeg hy zich er door. Jack Payne is ln sommige oprichten een ori- gineele kerel; toen hy in het Noorden van Londen een huis liet neerzetten, zorgde hy er voor, dat het zoo werd, als hij het wilde hebben en niet zooals de architect het hem wilde op dringen, zoodat er een merkwaardig gebouwtje verrees. Het wordt bewoond door Jack, Doris, drie honden, een kat en twee goudvisschen. Payne maakt altijd met vereering gewag van mensehen, die hem vooruit hebben ge holpen, Hy geeft toe, dat hy populair- is, maar verklaart fok, dat dat voor een deel aan „ge luk" is te danken. Zonder de hulp van zijn vrouw Doris, had hij het nooit zoo ver ge bracht, zegt hij. Ook had hij het, naar hg zegt, niet kunnen stellen zonder zijn uitstekende me dewerkers, zijn manager, zijn secretaris, de pers, het pabliek en de B. B. C., di» hem de groote kans gaf. (Le.) blokken vastgelegd zyn. Wanneer de reiziger midden op de vladuot gekomen, beleeft hg het grootste wonder van dezen spoorweg, want als hg hier uit de coupé ramen kijkt, is nergens meer land te ontdekken. Evenals op een boot, bevindt hy zich in den trein op hcogé zee. En cm de sensatie nog grooter te doen worden, bestaat er door een traject, in Key-West aan sluitend op deze lijn, een verbinding met Havan na, zcodat men dus tegenwoordig zonder over te stappen van New-Ycrk naar de hoofdstad van het tabaksciland kan reizen. Deze spoorweg dcor zee heeft de kleinigheid van ongeveer 36 millioen gulden gekest, cmdat, alle andere moeiiykheden nog buiten beschou wing gelaten, de viaducten tot 10 M. boven den zeespiegel moesten werden opgehoogd, daar de golven in dit gedeelte der zee dikwgls een hoogte bereiken van meer dan 7 M. De grootste tunnel der wereld. Hot wonder der techniek. Onder buitengewone moeilijkheden, ln aan houdenden geweldigen strgd tegen de vijandelijke natuur, die den aandringenden mensch voor steeds nieuwe hindernissen plaatste, werd de machtigste van alle tunnels dcor het gzerhard gebergte gebroken. Er was besloten, het geweldig massief van den Samplen te doorboren en alle verschrikkingen, waarmee de geheimzinnige cnderaardsche mach ten den mensch overstelpten, hebben de ultvoe- r.ng van het werk niet kunnen verhinderen. Mens agltas molem de geest heeft hier een duurzame overwinning op de materie. De Slmplon-tunnel is 19730 M„ dus nagenceg 20 K.M. lang en strekt zich in rechte lijn uit van het station Domo d'Osscla, het eindpunt van de Italiaansche Middelandsche-zeespoor, tot het station Brieg op Zwitsersch grondgebied. Zg heeft van alle doorberingen in de Alpen de diepste ligging, haar hoogste punt ligt neg 450 M. lager dan de St. Gctthardtunnel, en 600 M. lager dan de tunnel door den Mont Cenis. Uit deze diepe ligging der basis moet ook haar buitengewone lengte werden verklaard. Het geheele werk is m den betrekkelijk zeer korten tijd van 6%jaar uitgevoerd. De belang rijke vooruitgang in de techniek van den tunnel bouw springt duidelijk in het co-, wanneer men zich herinnert, dat de veel min r bezwaariyke aanleg van de in 1880 geopende en slechts 15 K.M. lange St. Gctthardtunnel, 8 jaar en die van den Mont Cenis (voltooid in 1871) zelfs 13 jaar duurde. Op 13 Augustus 1893 begonnen de werk zaamheden, die dcor de Firma Brandt, Brandau en Co, waren aangenomen en op 24 Februari 1B05 viel de laatste schelding tusschen de aan beide kanten uitgeholde gangen. Over de geheele aarde werd dit heuglijk feit gevierd als een over winning van het menschelgk ge slacht. Niettegenstaande verschillende wijzigingen in de oorsprcnkeiyice richting van den aanieg, ver toonden de assen der twee bouwhelften bg het samenkomen slechts een uiterst geringe afwij king, namelijk 20 c.M. in horizontale en 2.80 M. in verticale" lijn, wat ais een buitengewoon suc ces werd aangemerkt vcor de opmetingkunde. Reusachtige moeilijkheden deden zich steeds óp- nieuw vcor bjj den aanleg van de Slmplon- tunnel. Als cm den mensch te tarten, wierp de berg hem altijd andere? hindernissen in den weg. Nu eens steeg de temperatuur ln, de galergen tot onverdraagbare hitte, dan weer stiettèn de werktuigen in de boorvlakte op verraderlgk zacht en brokkelig gesteente, met zgn onmetelijke massa dreigde de berg het gewelf te vermorzelen en bij tusschenpoozen stroomden uit verborgen spelen koude en warme bronnen, gelijk wilde bergbekensplsten, ontstulmig de met zooveel moeite gebouwde gangen binnen, het geheele werk met ondergang en vernietiging bedreigend, Volgens de oorspronkelijke berekening moest men in November 1803 met het doorboren van de tunnel gereed komen.' Maar de vorderingen van den eersten tijd in aanmerking genomen, meende men, dat de verbinding der beide gangen nog wel eerder zou bereikt zijn. Maar teen het werk op de Noordzijde tot bij den 6en K.M. was gevorderd, begon plotseling de temperatuur op verontrustende en onver wachte wyze te stijgen. Men had ze vcor den 7en K.M. berekend op 33 gr. a 37 gr. (Celsius), in plaats daarvan vond men echter 45 a 45 gr, vg'fhcnderd meter verder waren het reeds 53 gr. en nog steeds scheen de hitte toe te nemen. De toevoer vr.;i koude lucht alleen was niet meer vcldcende om de voortzetting der werkzaamheden mogelgk te maliën, en dcor middel van bgzon- dere toestellen, die geweldige massa's ijskoud water sproeiden, meest de atmosfeer bij de hoor plaatsen zoo zeer worden-afgekoeld, dat de ar beid kon worden hervat. Zooals in de noordelijke galerg de hitte, waren in het zuiden de verzakking van steenmassa's en het onstuimige indringen van water de oor zaak, dat het werk bijna geheel stilstond. De drukking, die de berg uitoefende was reusachtig, de sterkste ingebouwde boomstammen werden vereplinteerd, dikke yzeren balken doorgebogen, Eerst nadat greote cementblokken en zco sterk mogelijke ijzeren dragers ter ondersteuning van het gewelf waren gebruikt, gelukte het cok cp den duur aan het ontzettend gewicht voldoenden weerstand te bieden. De binnenstrccmende bron nen, die de tunnel onder water zetten, moesten met oneindige mceite gekanaliseerd worden en afgeleid. Tegenwoordig vloeit door de spleten van den rotswand ongeveer 1900 L. per sec. net gewelf binnen, maar loopt weg lang een parrJel- gang. Het maximum aantal werklieden bedroeg 4903 man. Meer dan een millioen M. puin meest uit het binnenste van den berg naar buiten wer den gebracht. Vcor de ncodige ontploffingen werden ruim 1350 ton dynamiet gebruikt, daar bij kwamen ongeveer 4 millioen springpatrenen en 5300 K.M. lont. Het aantal boorgaten bedroeg ruim 4 millioen. Bij den greotsten watervloed, die geheel on verwachts opkwam, werd een pleeg arbeiders ander afbrokkelend gesteente bedelven. Ze rus ten op da plaats waar zij omkwamen in een ge* .r.eens ;happelijk graf. waarboven het Simplon° gebergte zich verheft sus 't eawagwtktaeaite vafi alle monumenten. ■B W •verplaatst acht ln het be Huizen, waar eveneens he ger optreedt. Om de veru grooten, laten schryvers d vaderhart niet gelukken, c kracht en behendigheid. W gen tijd voor mevrouw j had kunnen blgven, wore conflict tusschen vader ei Het komt tot een openlijk be.de echtgenooten en mw bet buis cm intrek te ne raster. De man wil nu vol band met zgn vrouw verb: op echtscheiding. Na v( geeft de vrouw zich gewo 10 een wetteiyke scheidln meer Mr. Armstrong in hartewensch in vervulling hij heeft, hoe onbegrg schijnen, één ding vergete toestemming met zijn tyj welijk met zgn Edelachtl verbazing, hoort zij dan oc minnaar over haar toek< slist, een lot dat geen haar romaneske ziel hi haar hart naar het avo saupee'.jts, uitstapjes uaa békcorlgkheden meer, m genoten, maar, voor het leven, tr dat nog wel re fc»: zo-, oud is als zy, ie ze fceste jk- En zoo zit d en asch te xnediteeran o d;e hij verstiet, zgn hu vergitt d heeft. etc. e verlangt geen vernictigii een. heerlijks hereeniging sohen, en het giet dit vi volle bevredigd, dank zi delen van de beide kmd moeder weder in elkandei Waredit gegéven doi van Engelsche schrijvers aan bekoorlijkheid en si wonnen. Nu vergoedde waarop de vertolkers st in dit opzicht te wenschi Dus, als Margaret Armsti als George Armstrong, I te overtreffen; prachtij hun uitbeeldingen. Mar aangewezen persoonlgkh Jill, de dochter. Haar c humeur, onverstoorbaar guitig spel, vormden vooi evenwicht. Met de sombe dit spel overigens vervul als haar broeder Jack," h ten in zyn onderhoud mei steun aanbiedt, met de znet den vader; in dit las saam hoogepunt bereikt. Stella Hildrop, de zuste in Mien v. KerkhovenK raskunstenares, een niet tolking. Droog en hardvi in wezen was het de een bijgelocvige figuur dezer Rie Gilhugs speelde de uit de volksklasse, di machine, een weg baa leven, dan haar jeugd Ghris Baay, zich de ro Cyril Field, de flegmatiek man, die, als verloofde v gelegenheid vond zgn dr lanceeren. zy beiden en j het aanminnige dienstme plaats waardig naast die naars; Tilly Lus en Cees 16 Januari. Geen heter tgd dan d< ginnen met vogeLiijken. en struiken kaal en door veel waard om dat schi te krgg-en en te houden, al te glad gezicht en eer ult gean witte boord te nen boven onschatbare d Velen meenen, dat de rfln. Nu, het getal soort geslonken. Maar 't geta] de kou invalt, eigenlgk Want onze standvogels sterkt met zwervers uit met nieuwe soorten tré Rusland, die hier vooi plaatsje zoeken. ^Onder de beuker wgsl „jek-jek-jek!" of het ge aanwezigheid van keepe schap van boekvinken na dende beukenootjes kon van vérre misschien wei uit Lapland, en ons doorbrengen. Zg he horst (hy mannetjes-boe zwarten kop en een wit: 'De wijfjes hebben een b De keepen blgven in c dorpen komen ze zelde: myn vrouw voor eenigi avond een „vink" tegen

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Het Bloemendaalsch Weekblad | 1933 | | pagina 4