Als gij tutoiBOÉb te Huur Autogarage van Lent, Heemstede dcfi|nedrSlSn Wl/NHUU „VALKENBURG* Proefze ook eer>j Eerste Heemsteedsche Courant. Een motor-expeditie dwars door de Sahara. Nieuws uit den Volkenbond De waarde van de sprekende film. Stoom Wasch- en Strijkinrichting FIRMA L. CORSTEN Jzn. Voor slechts 25 cent per Kilo, minimum 6 Kilo per zending. voor vacantiereisjes in binnen- en buiten land, met of zonder chauffeur. PRIMA WAGENS. BILLIJKE PRIJZEN. FIRMA JPEIi ZONEN HEEMSTEDE Neemt eens proef met onze Limonade siropen, prima kwaliteit, per hëele flesch f 0.55. In de woestijn-hei verdwaald. Omringd door het schroeiend zand. (Door een oud-legionair). Het eigenlijke vreemdelingenlegioen was in Colomb-Bechar gelegerd, doch onze post, die voornamelijk uit mechaniciens, monteurs en chauffeurs bestond, was aan den rand van de groote woestijn gelegerd, aan den autoweg, die van Colomb Bechar naar Beni Abbas voert. Onze taak was voornamelijk de karavanen en de mili taire expedities in de Sahara te beschermen. Tot dit doel kregen wij tien speciale auto's. Over den noodzakelijken watervoorraad maak ten w(j ons den eersten tijd veel zorgen. Vinding rijke hersenen wisten echter het vraagstuk naar bevrediging op te lossen. Aan beide zijden der carosserie was een reservoir in buisvorm aangebracht, dat 135 liter water kon bevatten. Aan brandstof kon 220 liter worden meege voerd, dus genoeg voor 1200 K.M. Een apart reservoir was bestemd voor het vervoer der levensmiddelen. Eveneens was er een berging van ammunitie. Wij konden 1000 geweer- en machinepatronen, 25 handgranaten en 10 lucht, raketten meevoeren. Aan wapens hadden wij een karabijn, een verdekt opgesteld machine geweer en een pist1 tot het afschieten vaa raketten. Den 4en April arriveerden uit Algiers twee motorrijders, wier taak was om in een record tijd de Sahara te doorkruisen. De leden van deze expeditie waren de Hollandsche gebroe ders Van Haak en de jonge vrouw van Eric van Haak, den leider der expeditie. Ik bewonderde den moed van deze menschen, doch voornamelijk van de jonge vrouw, daar zij toch een spel met den dood aanbond. Voor on3, menschen, die letterlijk gesproken van de wereld waren afgesloten, was hun aankomst een gebeurtenis van belang, 's Avonds arran geerden wij een klein feestdiner, waarbij het ge zellig toeging. Er werden verhalen en anecdotes verteld, wij dronken gretig het nieuws van Europa en van ons ieder moet gezegd worden, dat wij onzen gasten de wenschen van de lippen lazen. Ik als chauffeur en legionair Roth als meca nicien kregen de opdracht de expeditie tot Beni Abbas te begeleiden en vandaar den weg naar Gao (Soedan) te wijzen. Op reis. Den 5en April vertrokken wij tegen het ochtendgrauwen. Het was pas drie uur. De heldere hemel beloofde een mooien dag. Het geheele garnizoen was reeds op den been om van het dappere drietal afscheid te nemen. Langzaam dolde onze machine de woestijn tegemoet, gevolgd door het vroolijk geknetter der motorfietsen. Om van de koele morgen uren te profiteeren, zette ik er een snel tempo in. Bj) den eersten post Igli, die door de inboor lingen wordt bezet, hielden wij halt om ons middagmaal te gebruiken en het militaire vliegtuig uit Adrar op te wachten, dat ons de nadere wijzigingen voor den tocht zou ver strekken. Wij hadden pas 268 K.M. achter den rug en nog 470 voor den boeg: De piloot, die niet al iar.. een anderen dan den voorgeschreven weg in te Doorzag, bestudeerde ik mijn kaart. Tot nu toe slaan, daar uit Adrar enkele Djidji (woestijn- [waren wij naar het Zuiden gereden, thans moes- roovers) waren gesignaleerd. ten wij Oostwaarts. Doch onmiddellijk welde de Wij brachten den middag nog gezamenlijk door en vertrokken om vier uur naar Beni Abbas, waar wij zond-er tegenslag om 2 uur 's nachts arriveerden. Deze nachtelijke tocht was van een bijzondere schoonheid. De zuide lijke nachthemel verspreidde een zachten glans van sterren en het was doodstil. Slechts wan neer het al te nieuwgierig schijnwerperslicht op het kadaver van een kameel viel, die hier op noodlottige wijze aan zijn einde moest zijn ge komen, weerklonk een schreeuw van een ge- ming aangekomen. Het vliegtuig, dat dsn post dienst onderhoudt, kreeg de opdracht om de expeditie te gaan opzoeken en vond eerst na langen tijd de drie vermisten, die op onbe grijpelijke wijze op een ver van den straatweg geplegen plaats midden in de zandduinen van de woestijn waren terechtgekomen. Het vlieg tuig kon in die streek niet aan landen denken, daar het zand het opstijgen onmogelijk had gemaakt. Daarom hadden zij getracht ongeveer vast te stellen, waar de motorrijders zich onge veer bevonden en waren naar Beni-Abbas door gevlogen. Wij waren nog in gesprek gewikkeld toen ik de boodschap kreeg onmiddellijk te vertrekken. Het werd een gehaast en gerep, de inboorlingen vulden de reservoirs en werden voedingsmiddelen ingeladen. Het duurde niet lang of wij waren klaar om af te reizen. Op een kaart werd mij ongeveer de plaats aangewezen, waar de expeditie zich moest. bevinden. Bij vat 26 moest ik naar links afbui gen. In den rechterhoek van de „straat" s. O., circa 140 K.M. van hier verwijderd, zou ik de expeditie kunnen vinden. Wie de Sahara niet kent, kan zich geen voor stelling maken van het klimaat, dat daar heerscht. Van zonsop- tot zonsondergang tiranniseert daar een broeiende, verlammende hitte. Temperaturen van 50 tot 70 graden be- hooren er niet tot de zeldzaamheden. Een ei in het zand gestopt, is binnen vijf tot 8 minu ten gekookt. De troostelooze watertoestanden vergallen voor den Europeaan het kleine beetje leven, dat hü onder deze omstandigheden nog heeft weten te redden. Vaak stuit men op een stroompje. Verheugd stormt men er op af, doch bij nadere beschouwing blijkt men meestal op een salpeterhoudend riviertje te zijn gestuit. Dit water kan men zelfs niet eens tot koken gebruiken, want niets lost zich in deze vloei stof op. Thans mochten wjj ons echter niet door de hitte laten terugschrikken. Precies om 1 uur, toen de hitte moordend was, rolde onze wagen naar buiten. De zonnestralen vielen loodrecht op onze hoofden, die door witte helmen be schermd werden. De thermometer wees 72 gr. Celsius in de zon. In een stofwolk gehuld reden wjj weg. Wij spraken onderweg heel weinig en gaven elkaar van tjjd tot tijd een teeken met de hand. Ons drinkwater was lauw en had den smaak van gekookt water. Wjj hadden reeds 120 K.M. achter den rug, toen de motor on regelmatig begon te loopen. Het fijne zand was ondanks de voorzorgsmaatregelen den carbu rator binnengedrongen. Na «en kort oponthoud gingen wij weer verder. Ditmaal met mijn kameraad Roth aan het stuur. Het was toen kwart voor vjjf en wij reden met een gemid delde snelheid van 40 K.M. De tong kleefde aan mijn gehemelte, en moeizaam trok onze wagen door het zand. Eindelijk bracht ons na een korte schemering de nacht ons de gewenschte koelte. De groote schijnwerpers wezen ons den weg, terwijl ik met de zoeklichten de oriëntatievaten zocht. Vat 23! Enkele gazellen door het licht verrast stoven weg. 24 werd gepasseerd. Nu nog circa 20 K.M. Vijf en twintig meters van 26. Daar maakten wij halt. Doodmoe strompelden wij uit den wagen en legden ons op den grond neer. Het was één uur in den nacht. Aan verder rijden viel niet meer te denken. Reeds om vier uur in den morgen ontwaakten hooghet gelukte. De top van het duin was bereikt. Met vol gas stoven wjj aan den ande ren kant naar beneden en er bood zich daar een treurig schouwspel. Een motorfiets lag in het zand, de tweede stond er naast, drie men schen lagen roerloos bij de machines. Bij den leider Eric van Haak waren geen teekenen van leven meer te bespeuren, bij de anderen man en de jonge vrouw meenden wj) nog zwakke teekenen waar te nemen. Het kostte ons bui tengewoon veel moeite om de hppen van de slachtoffers te openen en hen enkele droppels water binnen te gieten. Wij droegen de beide overlevenden naar de auto, terwijl wij den doo- de in de bagageruimte legden en reden toen met onzen- treurigen last kampwaarts. Geluk kig raakten wij niet van den reenten weg en passeerden wjj weer den ongeluksbidon 26. Nog altijd gaven de slachtoffers geen teeken van leven. Wjj schoten snel op er. kwamen be houden te Beni Abbas terug. Eeist hier her kregen de vrouw en de man het bewustzijn en gaven ons de verklaring van het ongeluk. De expeditie was tot bidon 26 gekomen. Daar ont dekten zij eenige gazellen en het verlangen naar het versobe vleesch van deze dieren deed hen tot den jacht besluiten. Al jagend ver dwaalden zij en op zoek naar den goeden weg dwaalden zij steeds verder en verder af, tot zjj op het laatst van uitputting niet meer verder konden. De watervoorraad raakte op en de marteling van de dorst werd zoo vreeselijk, dat de leider in een vlaag van verstandsverbijste ring er toe overging om benzine te drinken. Hij stierf den derden dag. De doode werd in Beni-Abbas ter aaide besteld. Na een rust van twee dagen reden wij met de overlevenden te rug naar Colomb-Bochar. Een dag na de aan komst vertrokken onze gasten. Mijn wagen had een groote reparate noodig. Wij kregen een verlof van 24 uur en een eeresehrijven van den commandant. Van de beide geredden hoorden wjj nooit meer iets. (Nadruk verboden.) gedachte in mijn op: Wanneer wij eens ver dwaalden? Wij moesten een middel zien te be denken om den weg terug te kunnen vinden. Op onze sporen konden wjj nooit vertrouwen ,daar de wind deze kon wegvagen. Ik kwam met mijn kameraad overeen, dat wü ons brandhout er voor zouden gebruiken om den weg af te bakenen. Na een afstand van vijftig of honderd meter stak mijn begeleider een stuk hout in het zand. Na tuurlijk was dit een werk, dat veel tijd en geduld kostte en kwamen daardoor slechts langzaam vooruit. De zon kwam en de hitte werd weer °f bl8fte °nS 6611 hyeDa moordend Om zeven uim hadden wij pas 45 KM. achter den rug. Wij waren wat de richting be- woedend na. Na onze aankomst in Beni Abbas rolde ik mij in mijn deken en sliep in het zand naast m.ju wagen tot den morgenstond. Toen hielp ik de motorfietsen van onze tochtgenooten nazien, die nog dien avond verder wilden. Alles was goed in orde. Ik legden den leider Eric Van H:'C: de rest van zijn reis nauwkeurig uit daar mijn taak beëindigd was en zij alleen verder moesten rjjden. Van Beni Abbas voert geen straatweg meer verder. Hier begint de groote zandwoestijn, de Sahara, die slechts door enkele oasen wordt onderbroken. De belangrijkste van deze zijn: Gao, Ksabi Adrar, Tebel-Bala, Ain Salah er. Tanez Rouft, de laatste is heel dicht bij het nog niet onderworpen Tafilalet gelegen. Om nu de karavanen gelegenheid te geven zich te criënteeren, werden door de expeditie van Cltroën op 10 tot 15 K.M. van elkaar Ieege benztnevaten opgesteld, die van groote witte nummers waren voorzien. Er bestaat ook een kaart, die de aanwezigheid van deze vaten aan geeft. Dit alles verklaarde ik den jongen leider. In den nacht van den 7en April werd afscheid genomen. De drie avonturiers trokken het onbe kende lot tegemoet. Hun naaste station zou Timoudit zij, na een afstand van 5S4 K.M., die gemakkelijk in twee dagen kon worden afgelegd. Toen de reizigers vertrokken waren, meldde ik m(j en vroeg wat ik te doen had. De orders luidden: Wachten. Nu begon een vervelende tijd. Een dag op deze eenzame post is reeds te lang. 's Morgens voor zonsopgang uit de hangmat, een kouds douche, daarna ontbijt. Onmiddellijk daarna op jacht naar gazellen, die bij een klein beekje kwamen om hun dorst te lesschen. Na den terugkeer middageten, altijd hetzelfde en dan maar weer slapen, 's Avonds een lange wande ling en een dag is weer voorbij. Toen wij reeds vijf dagen in dit gat zaten, had ik een sterke neiging tot melancholie. Een kleine opleving verrastte ons door de komst van het militaire vliegtuig uit Adrar, dat als een stipje aan den horizon opdook en spoedig de lucht met een motorengeronk vervulde. Wü liepen den piloot tegemoet, doch de inzittenden snelden ons met een haastigen groet voorbij naar den luitenant. Wij bestormden den ser geant-waarnemer met vragen en deze vertelde ons het volgende: De motorexpeditie verdwaald. De motorrijders waren van de juiste route afgedwaald en niet aan de plaats van bestem treft geheel op ons compas aangewezen en vaak raakten wij uit den koers, hetgeen we echter on middellijk aan ons compas konden bemerken. Zoo gingen de uren voorbij. Tegen den middag veranderde het terrein. Tot nu toe hadden wij over hard zand gereden, waarin de wagen niet weg kon zakken, doch thans begon het mulle zand. De motor werkte hügend, wij sjokten op goed geluk voorwaarts, doch opeens zaten wij vast. De wielen waren tot aan de assen in het zand gezonken. De motor, die dezen tegenstand niet kon overwinnen, weigerdeverder te gaan. Nu moesten wij scheppen en graven om de wielen weer vrij te krijgen. Dit was een warm werkje. Na een arbeid van twee uren waren we eindelijk zoo ver dat wij een poging konden wagen om uit het zand te komen. Het lukte! Toen maar weer op goed geluk af verder. Het bleef dien geheelen middag tobben en het is na tuurlijk te begrijpen, dat wü maar heel lang zaam vooruit kwamen. Wanneer wü toen nog een motorpanne hadden gekregen Reeds zakte de zon in het westen. Het was half zeven toen wü den voet van een hoog duin hadden bereikt; wij besloten om hier te blüven overnachten. Toch waren wij te moe en te over spannen om te kunnen slapen. Ik schakelde den sterken schünwerper in en liet den lichtkegel langs den nachthemel spelen, steeds op een licht signaal van de vermisten hopend. Doch geen ant woord bereikte ons. En toch konden zij niet ver van ons verwüderd zijn. Wü hadden reeds een afstand van 126 K.M. tusschen Bidon 26 en ons. Ontmoedigdzocht ik mijn legerstede weer op en sliep eindelük in. 's Morgens reinigden wij, voor zoover dit mogelük was, de motoronder- deelen en reden weer verder. Gevonden. Om 6.30 waren wü 140 K.M. van Bidon 26 verwüderd en wü besloten thans de omgeving af te zoeken. De opgave van den piloot bleek toch niet geheel en al jul3t te rijn geweest. Wij bestegen enkele hooge duinen en zochten naar een donkere stip in het gric zand. Plotseling slaakte mün vriend, die oer. ouder duin had be klommen een luide kreet. Snol begaf ik mü in zün richting. Roth gesticuleerde zenuwachtig met zün armen en wees in een richting. Daar!! Daar!! En werkelük in de aangege ven richting zag ik ongeveer 2 K.M. van ons verwüderd, de vermisten. In loeppas renden wij naar den wagen terug, gaven den motor vol gas en stoven erheen. Een urn hadden wü voor dezen laatster afstand noodig. Toen wij een hoog duin bereikten, dat wü eigenlük had den moeten ontwijken, besloot ik dit met vol gas te nemen. Brul'end schoot de machine om- Door LADY DRUMMOND HAY. Arthur Henderson heeft de grootste taak ter wereld op zich genomen, en tevens de belang rijkste. In een atmosfeer van büna cynisch scepticisme, wat betreft de te verwachten re sultaten, werd hij kortgeledn met algemeene stemmen te Genève gekozen om het voorzitters schap waar te nemen van de eerste internatio nale ontwapenings-conferentie. Terwijl hü reeds Minister van Buitenland- sche Zaken van het Britsche Rü'k is, en aan het hoofd staat van de Labour Party (ieder voor zich een taak, die den geheelen man eischt), neemt hij er nog een geweldige taak bü, die om de wereld te doen ontwapenen. Hen derson i s een groot man, wanneer hü daarin slaagt. Niettegenstaande de zeer sterke antipathie bij de journalisten en de afgevaardigden tegen de opperhoofdstad van de wereld als plaats voor deze conferentie, werd Genève uitgekozen. Tegen deze keuze werden vele argumenten in het vuur gebracht. Het weder is daar in Fe bruari, als de volken samen zullen komen om over de beperking de bewapeningen te debat- teeren, afschuwelijk. Het probleem van voldoende huisvesting van duizend tot vijftienhonderd afgevaardigden, en hun personeel, en bovendien van ongeveer 500 journalisten zal vele moeilijkheaen opleveren en niet weinig teleurstelling met zich brengen. Er zijn weinig eerste klasse en geheel moderne botels in Genève. De Geneefsche keuken is niet beroemd. De fün-proevers klager, daar zeer over. Er bestaat daar geen zaal, die groot ge noeg is om tweeduizend personen te bevatten. De inwoners van Genève staan niet bekend als hebbende zeer hartelijke gevoelens voor den Volkenbond. Somtijds krügt men zelfs den in druk, dat zü dien als een indringer beschou wen. Maatschappelijk trekken zü zich geheel daarvan terug. Daar Genève een streng Calvi nistische stad is, vindt men er weinig amuse menten. En die wereld-ontwapeniugs-conferen- tie kan wel zes maanden, of twee jaar duren, natuurlijk met tusschenpoozen. Al deze rede nen, en er waren er nog meer, ter. spijt, werd Genève gekozen omdat er geen anc.ere geschik te plaats bestond. Barcelona zou wel de voor keur gehad hebben, maar de uitroeping van de Spaansche republiek en de onzekere, politie ke toestanden, die daaruit ontstonden, bedier ven de kans voor die stad. De keuze van een Brit, om de ontwapenings conferentie te presideeren en te leiden, is on- getwüfeld een compliment. Doch misschien een twijfelachtig compliment. Wij viskeeren er meer vrienden te verliezen dan te maken. Wan neer de zaak een mislukkig blijkt, dan zal het moeilük blijken te vermijden, dat een deel van bet odium dezer mislukking terugvalt op den voorzitter. Nooit is er in de geschiedenis rog een con ferentie geweest, die zoo groote mogelijkheden biedt, en zoo belangrijk was als deze. Hender son werd gekozen tot voorzitter, Genève werd bepaald als plaats van büeenkomst, en Februari als datum, maar dit alles werd gedaan in een zeer onrustige atmosfeer. Die atmosfeer werd gekenmerkt door een volkomen gebrek in de goede trouw en ernstig opvatting van eenige groote Mogendheden. Scepticisme is scheering en inslag, zelfs in Genève. Ik heb er slechts weinige personen ontmoet, die gelooven dat eenig resultaat op het ge-bied der ontwapening kan worden bereikt Aan hen, die de onderhan delingen van de voorbereidende ontwapenings commissie gedurende zes jaren hebben gevolgd, is het duidelük, dat er eenige groote Mogend heden zün, die het er speciaal op toeleggen de beperkingen der bewapeningen re beperken. Fen geweldige pressie van Amerika met de bedreiging van weigering van iede'e leening of crediet aan de eene züde, en het maatschappe- lük gevaar van een ontzettende economische catastrophe aan de andere züde, kunnen echter de opheldering van de situatie bevorderen, of schoon op het oogenblik niemand er licht in ziet. De rol van het Britsche Rijk, tusschen de zwaar gewapende Franschen en him geallieer den aan den eenen kant, en de ontwapende Duitschers, Oostenrijkers, Hongaien, en Bul garen aan den anderen kant, zal zeer moeilük zün. Zulke moeilükheden worden niet altijd be grepen, en nog minder gewaardeerd. De rol van vredestichter is altüd ondankbaar. Idealisten, die geen begrip van de bittere werkelükheid bezitten, schuiven hun eigen verantwoordelükheid op den Volkenbond, en zien daarin een waarborg voor den vrede. De ontwapenings-conferentie zal de proef op de som zün. De groote Mogendheden zün de steunpilaren van het scepticisme ten deze, ten minste te oordeelen naar haar oewapeningen. Wanneer die conferentie een mislukking blükt, zal het prestige van den Volkenbond tot in zün grondvesten schudden, en Duitschland zal dan niet de eenige natie zün, die zich terug trekt. De groote strijd op deze conferentie zal zich concentreeren rondom Frankrijk eu zün geal lieerden. Frankrijk, dat een overheerschende positie inneemt in den Volkenbond, wordt wel genoemd als de krachtigste militaire staat in de wereld. Gelooft het zelf, dat dit ook waar is? Zoo ja, waarom is het dan bevreesd voor het ontwapende Duitschland, dar geen enkel militair vliegtuig heeft, green tank en geen kanon? De sterke man, die zich bewust is van zün kracht, kent geen vrees Gewoonlük is hü zelfs een zwügend mensch. Maar zelfs de ontwapeningsconferentie kan de werkelüke oorzaak van Fra ikrijk's vrees voor Duitschland niet wegnemen Die vrees spruit voort uit Duitschland's statistieken omtrent zün vitaliteit, uit zün sieeds toene mende bevolking en geboorte-ove-schotten, uit zün degelükheid. Duitschland is, om het zoo uit te drukken, het tragische slachtoffer van zün eigen degelükheid. Het Duitsche volk is vol van energie, hardwerkend, eerzuchtig, vast besloten vooruit te komen, en geweldig dege lijk, behalve in de diplomatie en in de psycho logie van andere volken. De groote hinderpaal voor iets als een bondgenootschap tusschen Frankrijk en Duitschland, is de vrees van Frankrijk, dat bü zulk een bondgenootschap, het slechts een kwestie van tijd zou zijn, tot dat de Duitsche degelijkheid in Frankrijk de baas zou spelen, en niet Frankrijk in Duitsch land. Zelfs Sovjet Rusland koestert vrees voor Duitschland om dezelfde reden. De Russen we ten maar al te goed, dat, indien Duitschland communistisch wordt, Moskou niet lang meer de macht zal hebben. Zü vreezen, dat de Duitsche degelükheid en de Duitsche kunst van organisatie spoedig in Rusland den boventoon zouden voeren. Zelfs een groot gedeelte van het Oostenrük- sche volk vreest Duitschland, ofschoon zü van hetzelfde ras zijn, en zij vreezen het om de zelfde reden. Dat gedeelte van Oostenrijk vreest niet alleen de Duitsche concurrentie, maar vooral de Pruisische energie, die de gemakke- lgke Weensche levensbeschouwing zou kunnen wakker schudden, een eind maken aan hun le ventje van laat maar gaan, en zou pogen dat te veranderen in iets echts Duitsch. Mogelijkheden in het detective-genre vroeger en thans door FRIEDRICH RAFF. Friedrich Raff en Julius Urgiss zün de auteurs van de nieuwe detective film „Paniek in Chicago", die bin. nenkort gereed zal komen. Bü het verfilmen van het draaiboek voor de stomme film hadden wü steeds met de moeilük- heid te kampen van de vernieuwing en variatie der climax. Wü mochten om zoo te zeggen geen onderdeel aan de visueele fantasie van den toe schouwer prijs geven wanneer dit niet tot in de finesses was verantwoord, alles was berekend op het direct contact tusschen beeld en toeschouwer en van indirecte consessle was geen sprake. Voorts btstond er tusschen de techniek van de detective-film van 1918 tot 1920 en tusschen haar navolgers van 1928 tot 1930 hetzelfde on. derscheid als tusschen de conscientleuse werk methode van Conan Coyle en de met humcr doorspekte fantasie van den modernen fantas: Wallace. Toen de geluidsfilm de zwijgende film had ver drongen, doemden naast tal van moeilükheden tal van mogelükheden op, die vooral voor de de tectivefilm büzondere perspectieven sponden. Het woord, het geluid, stilte, een naderende schrede, het toeslaan van een deur, dit zün alle factoren die in de stomme film niet tot haar recht kwamen doch die thans wel degelük een rol van belang spelen. Wanneer vroeger de ca mera twee vechtende personen verliet of zich dusdanig opstelde, dat wü de vechtenden niet meer zagen, hoe konden wü dan ooit den uitslag te weten komen, dan doordat bü toeval een wa. pen hinnen het zichtbare beeldvlak viel of door dat wij een verkrampte hand levenloos naar den bodem zagen zinken. Thans hooren wü den hügenden adem, het omvallen van een stoel, den stervenskreet van een bepaald persoon. Wü zün oorgetuigen wanneer onze oogen niet langer hun diensten kunnen verleenen. Het is ontegenzeggelük waar dat dergelijke scènes, dus de z.g. indirecte in vloed veel sterker en suggestiever is dan de di recte. Een klein voorbeeld: Aan het einde van een heftige scène, wanneer de toeschouwer met spanning wacht op het ver. der gebeuren, klinkt plotseling een vreemde stem, de stem uit de luidspreker„Dames en heeren de juiste tüd is thans drie minuten over negen. Deze plotselinge interventie, die nimmer in de stomme film wan pas zou zün geweest, zou een prachtig effect bereikt hebben. Doch de omstandigheid dat de invloed op het oor sterker is als die op het oog brengt nog een andere moeilükheid met zich mee: zij belet den auteur van het detectivescenarie zijpaadjes op te zoeken zonder dat hem de verplichting wordt opgelegd zich hiervoor te verantwoorden. In de stomme film werd door den auteur door een slordigen opbouw van het scenarle vaak verwar ring gesticht bü den toeschouwer en soms wel dusdanig, dat hü zich verbaasd afvroeg, of hü nu wel zoo dom was of dat de man van het witte doek pogingen deed om hem om den tuin te leiden. De sprekende film heeft den auteur voor der- gelüke escapades den pas afgesneden, zü staat onder scherpe contröle van het publiek. Niet al leen dat het oor zich de geluiden herinnert, doch ook de speelruimte en de ruimte aan beeldpers pectief is veel beknopter daar de dialoog veel plaats en tüd in beslag neemt. Aan den anderen kant kan het natuurlük ook een verlies zün, vaak moet de film aan „fil misch" schoon inboeten door het aan banden leggen van de perspectiefmogelükheden der ca. mera. Doch de strijd om de geluidsfilm is nog bü lange na niet uitgestreden, wü staan pas aan het begin zoodat het thans reeds een balans vormen wel een beeje voorbarig is. lijdt aan trage ontlasting gal, slijm, koortsigheid, maag- of hoofdpijn,geen eetlust, slechte spijs vertering enz. neem dan Worteiboer's Kruiden o Wortelboer's Pillen en g« zijt spoedig weer hersteld. Verkrijgbaar a 60 ct. bij Apothekers en Drogisten SCHEEPMAKERSDIJK 35—37. HAARLEM. TELEFOON 14147. POSTREKENING 142121. LAAT ONS UW WASCH BEHANDELEN! ONS KOSTBAAR WATERZUTVERINGSTOESTEL BEVORDERT DEN LEVENSDUUR UWER GOEDEREN! MINIMUM SLIJTAGE. WIT ALS SNEEUW. KEURIG VERZORGD. DUS PIEKFIJN AFGELEVERD. VOOR OPGEMAAKTE WASCHGOEDEREN WORDT PRIJS OP AANVRAAG GAARNE VERSTREKT. Off. dealer General Motora producten, c.a. Buick- en Chevrolet-automobielen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

De Eerste Heemsteedsche Courant | 1931 | | pagina 5