DE DE KERSTKRIBBE. i No. 51. DE EERSTE HEEMSTEEDSCHE COURANT 23 DECEMBER 1932. GEEN KERSTMANNETJE IN MEXICO! DE KLEINE MITADI. i OP DE HISTORISCHE PLEK. Kerstmis in Bethlehem. Wanneer men in de kerken der Noor delijke landen de stal van Bethlehem ziet opgesteld, zou men daaruit den indruk kunnen krijgen, dat Bethlehem in het Noordwesten van Europa ligt. De sneeuw ontbreekt haast nooit, evenmin als den nen. trapgeveltjes, enz. op den achter grond. De stal zelf met vakwerk van balken en een strooien dak vormt een vreemde tegenstelling met de gestalten van de H. Familie, de herders en de Wij zen uit het Oosten, die Oostersche klee ding dragen. Hetzelfde kan gezegd wor den van de schilderijen van alle eeuwen. Geheel en al verwonderlijk is het niet, want als wij Kerstmis vieren, is het win ter. Denneboomen en eenzaam gelegen huisjes, dik onder de sneeuw, behooren bij het landschap. Het duidelijkst is dat te zien bij den meest primitieven vorm van uitbeelding: de Kerst-prentbrief kaarten. Sneeuw en dennen behooren nu eenmaal bij de Kerststemming; op andere wijze kan men de eenvoudige menschen niet in die stemming brengen Vandaar dan ook de teleur jtelling. die vele menschen ondervinden, wanneer zij het Kerstfeest vieren op de historische plek. Hun Kerststemming blijkt niet te scheiden van sneeuw en dennen. In Pa lestina heerscht nu eenmaal een ander klimaat, wat ten gevolge heeft, dat de levensomstandigheden, de gewoonten, de menschen zelf er anders zijn endat er geen dennen groeien en geen sneeuw op de velden ligt. Ook in December brandt de zon fel op den uitgedroogden grond en de Kerststemming, die men hier vindt, staat geheel los van de sneeuw en dennen. In Zuid-Afrika, in Californië en op de Philippijnen kan men misschien nog een Kerststemming opwekken met de ..traditioneele" middelen, doch Bethlehem zelf gaat dat niet. Daar on dervindt men de vreugde om de geboor te van den Zaligmaker onvermengd, of men gevoelt een volslagen leegte. Bethlehem is een aardig stadje, be koorlijker dan andere dorpjes in Palesti na, doch geheel en al Oostersch. Tus schen de vele Joden en Mohammedanen wonen wel een aantal Christe nen, doch deze komen in landaard, karakter en ge woonten meer met de Arabieren overeen dan met de West-Europee- sche volkeren. Hun Christendom is ook an ders dan het onze: wil der. fanatieker. Zij heb ben onafgebroken voor hun geloof moeten strij den en dat niet alleen met geestelijke wapenen. Ook tusschen de Christe nenen onderling is het niet alles pais en vree. De kerk boven de grot, waar in Jezus volgens de plaatselijke overlevering geboren zou zijn, behoort aan drie groepen: Roomsch- en Grieksch- Katholieken en Arme niërs. Niet alleen zijn de tijden der verschillende godsdienstoefeningen nauwkeurig geregeld, doch ook de kerk en zelfs de kleine grot zijn verdeeld in stukken, die aan de verschillende kerken toebe- hooren. Om wrijving tusschen de geloo- vigen te voorkomen, zijn er steeds politie agenten aanwezig; vroeger werd de orde gehandhaafd door Turksche soldaten. Er is echter ook iets ontroerends in het ge zicht van de dicht opeengepakte menig te. Monniken, pelgrims in Europeesche kleeding, mannen met naakte beenen in Arabische kleeding, vrouwen met helm achtige hoofdtooien en mannen met tul banden. Een zeer heterogeen gezelschap, doch allen geloovigen, die bereid zijn voor hun geloof te strijden en als het zoo uitkomt, in dien strijd gedood of gewond te worden. *4QNS BCifCEBOCH Een historische beschouwing door Dr. H. Westerman Het gebruik dateert uit het be gin van onze jaartelling. Het gebruik om tijdens de godsdienst oefening in den Kerstnacht de geboorte van Christus in aanwezigheid van de kerstkribbe te herdenken is al eeuwen oud. Dezelfde Paus Libirius. die in 354 waarschijnlijk voor het eerst in Rome de viering van Christus' geboorte heeft in gevoerd, bouwde omstreeks het jaar 360 een kerk op het Esquilin te Rome. waarin met groote plechtigheid het ge boortefeest van den Heiland voor het eerst werd gevierd. Paus Sixtus III (432- 439) heeft deze basilica volledig laten herbouwen en aan de H. Maagd Maria gewijd. Deze kerk werd de plaats waar regelmatig de herdenking van Christus' geboorte zou plaats vinden. Zij bewaar de ook als heilige reliquieën de planken van de oorspronkelijke kribbe en kreeg den naam van ..Kerk van Maria en de kribbe." Later kreeg zij nog den naam St. Maria Maggiore" en is ook thans onder dien naam bekend. Reeds eeuwen geleden is aan het rech ter zijschip van de kerk een kapel bijge bouwd waarin de heilige overblijfselen van de kribbe worden bewaard. Zij dien de tevens als altaartafel, waarop dan de heilige reliquieën werden geplaatst. De op het altaar gelegde hostie gold dan als het Christuskind, dat in de kribbe rustte. Al heel spoedig moest dit eenvoudige al taar plaats maken voor een mooier be werkt, dat met zilver en andere kostbaar heden versierd was. In de wanden van deze kribbe werden ook de figuren van de Heilige geboortegeschiedenis uitge beeld. Later werd het ook in andere landen, behalve Italië, gebruikelijk om de geboor te van den Heiland in de aanwezigheid van de Heilige Kribbe te vieren. In de kerk te Rouaan werd jaren her achter het altaar een kribbe met het Kind en daarnaast de figuur van Maria geplaatst. En het was vooral Franciscus van Assisi gestorven 1226die aan de viering van het geboortefeest in aanwezigheid van de Kerstkribbe onder het volk bekend heid heeft gekregen. Hij was van mee ning, dat een persoonlijke aanschouwing van de plaats der Heilige gebeurtenis het volk in de overtuiging van het geloof zou sterken en hij plaatste in den Kerstnacht in het woud van Greocio een kribbe, met stroo gevuld en omringd door een os en een ezel. Het volk stroomde van alle zijden naar deze plaats, waar Franciscus van Assisi zelve een lange preek hield en van de geboorte van den Heiland vertelde. Er bestaat zelfs een oud volksgeloof, dat vertelt, dat na de preek een klein kind in de kribbe heeft gelegen, dat Francis cus uit zijn slaap trachtte te wekken. Deze legende bewijst hoeveel indruk de gebeurtenis op het volk maakte, doch ten onrechte heeft men Franciscus den vader van de Kribbeherdenking ge noemd. Hij heeft alleen veel tot de ver spreiding van dit gebruik bijgedragen en nog thans wordt door de Franciscaners de kribbe-herdenking met groote plech tigheid gevierd. Doch ook van de Dominicanen is be kend. dat zij in 1336 in de kerk St. Eus- torgio te Milaan een kribbe bouwden. In de tweede helft van de 15e eeuw bericht men ons van de aanbidding van het Hei lige Kind in de Crypte des Do- mes in Modena. Getuige hier van is nog een Italiaansche kribbe, die in 1478 werd ge sneden. Deze kribben worden tijdens de Mid deleeuwen in de kerken algemeen bekend en eerst in het jaar 1787 wordt in Mainz de aanwezigheid van de kribbe tijdens de Kerst plechtigheid ver boden, een zelf de verbod volgt voor de Fran ken in 1805. Ka rakteristiek is, dat ondanks het verbod van de regeering, die in de kribbe-her denking een ver verouderd gebruik zag, dat heel goed ge mist kan worden, het volk in het geheel liet van deze meening was en in verschil lende kerken bleven de kribben zelfs ge- ïandhaafd. De invloed van het Protestan tisme heeft aan dit gebruik ook heel wei nig kunnen veranderen en thans bevin den zij zich bijvoorbeeld nog in Beier- sche protestantsche kerken. Uit de evangelische kerken verdwenen zij bijna alle. Alleen is het in Saksen bijvoorbeeld in Zwickau en Kirchberg nog in de 18e eeuw de gewoonte om tij dens de Kerstplechtigheid een uit hout gesneden kind aanwezig te doen zijn. dat ..Bornkindel" werd genoemd, hetgeen zooveel beduidt als „het geboren Kind je-" Toen in de kerken niet langer meer de kribbe aanwezig was, werd het ge bruik naar de huiskamer overgeplant, waarvan bijvoorbeeld thans nog alle spo ren, vooral in de Germaansche landen aanwezig zijn. geweest; zij hebben in de Europeesche schouwburgen gastvoorstellingen gege ven. Onder hen bevindt zich ook Mitadi met haar mooie poppengezichtje en men kan haar weer haar beroemden vlinder- dans zien uitvoeren. Als altijd wordt zij uide toegejuicht, doch sinds haar terug keer uit Europa is zij toch anders ge worden, stil en droomerig, met iets van heimwee. Dezen avond zit zij ook weer zwijgend tusschen het stemmengeroes. Haar slanke figuur is omsloten door een zijden kinomo, beschilderd met blauw groene pauwenveeren. Aan haar sierlijke voetjes draagt zij kleine plankjes van ro- zenhout. Zij is zeer bekoorlijk en er wor den dikwijls bewonderende blikken op haar gevestigd, doch zij merkt het niet ééns en blijft nadenkend kijken naar de lamp, die door een groene kap is om geven. ..Mitadi, dans eens," hoort zij naast zich zeggen. Gehoorzaam staat zij op. maakt een gracieuse buiging voor het publiek en danst haar vlinderdans. Zoo als altijd beloont men haar met hartelijke toejuichingen en werpt men haar bloe men toe. Terwijl zij ze al dankend op raapt, ziet zij er ook een dennetak onder. Als een geheimzinnige schat legt zij dien later apart in een donker hoekje. Onder de zachte tonen van een fluit raakt zij aan het mijmeren. In gedachten is zij niet meer op een klein Japansch eilandje, maar in een Europeesche stad. Ook de pagodes en theehuizen bestaan niet meer, maar inplaats daarvan ziet zij een grooten verlichten kerstboom De vele gouden en zilveren draden geven hem een onwerkelijke, mooien. sprook- jesachtigen glans. Hier moet zij haar gemijmer weer on derbreken, want opnieuw vraagt men haar om te dansen. Zij doet haar plicht, doch weet nu opeens, wat zij zal doen. Het is vandaag immers ook Kerstmis? Als het theehuis gesloten en haar werk gedaan is. zal zij door de Europeesche wijk gaan. Misschien ziet zij er wel een kerstboom. 's Avonds laat loopt zij door de stille straten. Al spoedig liggen de Japansche huisjes achter haar en is zij bij de groo- tere Europeesche huizen. En dan ziet zij ook in een voortuin een grooten den- neboom staan. Hij is op dit late uur wel niet verlicht, doch een klein maansikkeltje geeft voldoende licht om hem goed te kunnen zien. Aandachtig kijkt Mitadi door het hek om den tuin en laat haar gedachten den vrijen loop. Zij denkt terug aan den kerstboom in Europa en aan de geschiedenis, die haar toen verteld is van het Kindeke in de kribbe, waarvan de blanke menschen zeg gen, dat het Gods Zoon is. Zij zou er zoo graag meer van hooren en plotse ling is haar besluit genomen. Morgen ochtend zal zij naar de blanke leeraren gaan, die alles wisten van het Kindeke in de kribbe. Die zouden haar alles, alles kunnen vertellen! Lang bleef de kleine Mitadi nog kijken naar den kerstboom, die haar zijn prik kelende geur toezond, als wilde hij haar een boodschap overbrengen. Het Mexicaanscne ministerie van on derwijs heeft het Kerstmannetje in den ban gedaan, omdat het niet ..nationaal'' is. Het rijdt immers in een slede, door een rendier getrokken, over de sneeuw? Nu, rendieren zijn er in Mexico niet. sneeuw valt er slechts in het schaarsch bevolkte hooggebergte en daarom is de geheele sprookjesfiguur afgekeurd. Men zag echter in. dat ook Mexicaan- sche kinderen het niet zonder sprookjes kunnen stellen en daarom werd tegelij kertijd bevolen, dat het Kerstmannetje zou worden vervangen door de meer ..na tionale" figuur van Quetzalcoath. wat ,.de gevederde slangbeteekent. Dit is de oude Indiaansche god der goede da den en de voornaamste godheid der Azteken. De opzet ligt voor de hand. De tijden der Azteken en der nog oudere Tolteken doen hun invloed nog steeds gelden. De mythische figuren uit dien tijd zijn nog niet vergeten en vooral Quetzalcoath met zijn vele goede daden is bekend in elk gezin, Christelijk of hei- densch. Een gevederde slang was destijds het symbool van voorspoed en zegen, terwijl de slang van de vroegste tijden at aan beden is. o.a. als symbool van de „goddelijke speer", de bliksemstraal. Quetzalcoath verliet zijn zonnewoning om de Azteken hun gebruiken en hun be schaving te leeren en wordt als zoodanig afgebeeld als een oude man met een baard in een lang wit gewaad, doch ook wel als een krachtigen jongeling met een groote gevederde slang om het lichaam. De Tolteken en na hen de Azteken geloofden, dat Quetzalcoath de aarde vruchtbaar maakte en het gewas deed groeien. Hij wordt als zonnegod soms afgebeeld als voortkomend uit een gou den schijf. Als gevolg van de tooverij van Tezcatlipoca (de „vurige spiegel", te vergelijken met Zeus en Jupiter in de Grieksche en Romeinsche mythologie) wierp Quetzalcoath zichzelf op den brandstapel. Zijn hart van zuiver goud steeg echter op naar den hemel, vanwaar het nog steeds zijn aanbidders zegent. Dit is nu de figuur, die voor het brave Kerstmannetje in de plaats wordt ge steld! De bloeitijd der kersenboomen is al lang voorbij en op het kleine Japansche eiland herinnert niets meer aan dien tijd, waarin het land op zijn schoonst is. Het is nu December en de theehuizen wor den weer drukker bezocht. In enkele er van zijn er nu meer geisha's dan tevoren, want een aantal meisjes is een jaar weg DE STER VAN BETHLEHEM.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

De Eerste Heemsteedsche Courant | 1932 | | pagina 6