Stoutenbeek's PLEIN io MODEHUIS HAARLE i i Vu i v i kaar lira SEVEN SISTERS Regen Regen HENGSTEN TELLEN ALS SLAAPMIDDEL! FALCON GRANDIOSE TWEEDE BLAD VARIA J.G.MARTIN en ZONEN »t IS ALLE DAGEN MAAR MET EEN JAS VAN STOUTENBEEK KUNT U ER WEL TEGEN Telef. 15624 - Chinese keukengeheimen N'o. 38. 20 SEPTEMBER 1935 DE EERSTE HEEMSTEEDSCHE COURANT 5 Humoristische schets door DENIS DUNN. Ik ben geen wreedaardig mens. Ik verlang niet anders dan nog eenmaal die welmenende persoon te ontmoeten, die zo krankzinnig was, mij als middel tegen slapeloosheid het tellen van hengsten aan te raden. Ik herhaal, ik ben niet bloeddorstig. Alleen zou ik dién man naar een eenzame plek willen brengen en hem met een paardecotelet willen neerslaan. Toen ik laatst niet in slaap kon komen, be sloot ik hengsten te tellen. 0 uur 50: één hengst/ twee hengsten, drie hengsten, vier, vijf, zes hengsten, zeven heng sten, acht hengsten, negen hengsten, o sorry: negen hengsten, tien hengsten 1 uur 10: vijf honderd zes en zeventig heng sten, vijf honderd acht en zeventig hengsten, vijf honderd tachtig 2 uur 15 (hijgend): twe'e duizend zeven hon derd en 'een hengsten, twee duizend zeven honderd twee hengsten.... „Een merrie," mompelde een stem, die uit het bed van mijn vrouw kwam. „Wat is er?" „Je moet de zaak wat moeilijker maken, lieveling," raadde mijn vrouw. „De hersenen moeten worden afgemat. Tel ook de merries! Wel te rusten!" „Wel te rusten," zei ik diep bedroefd. „Twee duizend zeven honderd twee hengsten, één merrie, twee duizend zeven honderd drie heng sten, twee merries, twee duizend zeven honderd vier heng...." „Brrrr...." gaapte mijn vrouw. „Val me niet in de rede! Waar was ik ge bleven? Twee duizend zeven honderd vier merries, en...." „Brrrbegon mijn vrouw weer heel zacht. ik ging rechtop in bed zitten en bracht haar onder het oog, dat dit niet het geschikte ogen blik was om grapjes te maken. „Veulens, lieveling," zei ze, „dat is beter dan merries, wel te rusten!" „Wel te rusten!", jammerde ik, trok de dekens over mijn oren en begon weer van voren af aan. Eén hengst, twee hengsten, een veulen, drie hengsten, vier hengsten, vijf hengsten, twee veulens, drie veulens, vier veulens, bi-bi-bi-bi... boeni-boem-boem.be-be... koei-koei... st-st!" Hier werd mijn vrouw voor de achtste maal wakker. F.n in een uitstekend humeur dat ze was! Ik geloof, dat het experiment haar interesseerde. Het moet dan ook wel bijzonder opwindend zijn, te zien, hoeveel hengsten een man kan tellen, voor hij gek wordt en zijn hoofdkussen met de tanden in stukken scheurt. „Probeer het eens met langere zinnen!", raadde mijn vrouw aan. „Zeg b.v.: een hengst is over het hek gesprongen, twee hengsten zijn over het hek gesprongen, enz. Wel te rusten!" „Nacht! Een hengst is over het hek gespron gen, twee hengsten zijn over het hek gespron gen, drie hengsten zijn over het hek gesprongen, vier hekken zijn over de hengsten gesprongen, twee veulens zijn over de sprong g'eh...." Onze muren zijn niet al te dik en op dit ogenblik stelde mijn buurman, nadat hij er eerst stevig op getrommeld had, mij ervan in kennis, dat het nu niet de juiste tijd was, om mij met de veestapel bezig te houden...." Ik kroop onder de dekens en probeerde zo zachtjes mogelijk te tellen. „Eén hengst heeft de hengst gehengst, twee hengsten hebben de hengst gehengst...." Een onderdrukt gelach' drong uit het bed van mijn vrouw tot mij door. Ik hield mijn adem in en lag onbeweeglijk. „Lieveling!" Ik antwoordde niet. „Lieveling!" Geen woord. „Slaap je, schat?" Ik zei niets en hoorde een zucht van verlich ting. Toen nog een. Toen een minder verlichte. Ik lachte in mijzelf en wachtte. Drie kwartier later, toen de morgenscheme ring door de reten van het gordijn lichtte, hoorde ik in het bed naast mij een klein, zwak stem metje fluisteren: „Vier en twintig hengsten springen over het hek, vijf en twintig hengsten springen over het hek, een veulen springt...." Ik grinnikte, draaide me op mijn zij en sliep in. ADDIS ABEBA, HET „WERELDBAD DER TOEKOMST". Zijn hete bronnen zijn zeer beroemd. Wanneer men een uit 1900 stammende atlas voor zich neemt, dan zal men tevergeefs naar Addis Abeba, de hoofdstad van het keizerrijk Abessinië, zoeken. Dat is begrijpelijk, want Addis Abeba bestaat nog niet eens vijftig jaren. Eerst in 1887 besloot Menelik II, toentertijd slechts koning van Schor, zijn residentie te ver leggen naar de „Fil-Uahad.i. „heet watei- bron". Het was hoofdzakelijk de wens van zijn gemalin, Koningin Taitu, dat de vorstelijke pa leizen hierheen werden geplaatst. Het voorbeeld van cteri koning kraizg natuurlijk veel navolging. Talrijke grote heren, zoals gezanten, officieren en diplomatieke personen, die allen weer een gevolg van personeel en slaven hadden, ver huisden met den vorst mee, zodat alleen het koninklijk verblijf en de gebouwen rondom dit verblijf een stadje op zichzelf vormden. Het plaatsje „Fil Uaha" werd omgedoopt in „Addis Abeba" en uit „heet waterbron" ontstond „nieuw bloed" (Abessijnse benaming voor Addis Abeba). Eerst toén kwam de plaats in bloei. Menelik liet in de groeiende stad talrijke grote gebouwen optrekken. De tenten, waarin het gevolg van den koning aanvankelijk huisde, moesten plaats maken voor kleine woningen en alzo breidde Addis Abeba zich geleidelijk aan uit. Addis Abeba, dat thans ongeveer 80 tot 90.000 in woners telt, is evenwel altijd een stad gebleven, welke zeer onregelmatig is gebouwd. Naast het schitterend, in Oosterse stijl opgetrokken gebouw van het militaire gerechtshof, vindt men een straatje met krotwoningen, waarin de meest onaanzienlijken der stad verblijven. Interessant is het te weten, dat de hete bron nen van Addis Abeba, welke bronnen toch aan vankelijk de oorzaak waren van de stichting der stad, thans, na bijna 50 jaren, nog een belangrijke rol spelen. In Addis Abeba vindt men drie badinrich tingen: één voor de voorname inwoners en de vreemdelingen, één voor de burgers en één voor het arme volk en de slaven. Geen Abessyniër, die zichzelf respecteert, zal één dag overslaan voor het nemen, van een minstens één uur durend bad. Sommigen brengen enkele uren lang in het hete water door. Het kwartier, waarin het gezantschap en zijn raad verblijft, is betrekkelijk uitgebreid. Dit kwartier ligt niet ver verwijderd van het Intoto- gebergte. De wijk is geheel volgens Europese smaak opgetrokken. Menelik II bracht na 1896 zijn buitenlandse gezanten in ruime, moderne woningen onder. Geheel voor zijn rekening liet hij deze paleizen bouwen. Hij wilde geen rekening houden met Oosterse stijl, doch uitsluitend met Europese smaak. Daarom vindt men heden ten dage in de gezantschapswijk van Addis Abeba nog zulke fraaie Europese huizen, welke wel een beetje eigenaardig aandoen bij al het Oosterse, dat men in de Abessijnse hoofdstad tegenkomt. DRUIVEN EN DRUIVENKUREN. Druivenkuren worden door de medici voor verschillende ziektebeelden voorgeschreven en vooral ook ter bevordering van de slanke lijn. Zij hebben tevens een heilzame werking bij rheumatiek, ischias en verschillende aandoenin gen van de inwendige organen, doch ook voor gezonde mensen zijn druiven in hoge mate aan te bevelen, daar zij het bloed reinigen en tevens verschillende inwendige organen. Zoals zulks bij alle dieetkuren gewenst is, moet men de juiste middenweg volgen en de voorschriften van den geneesheer strikt volgen; aangezien deze alleen beoordelen kan hoever hij kan gaan in verband met de constitutie van zijn patiënt. In ieder geval moet men tijdens iedere kuur zeer rustig en regelmatig leven, zich niet in spannen met welke arbeid ook, geen alcohol gebruiken, matig wandelen en vroeg naar bed gaan. Zieken moeten de druiven eten ontdaan van pitten en schil, gezonde mensen weten zelf hoever zij hiermede gaan, doch de pitten moeten zeker verwijderd worden. Druivensap is een buitengewoon gezonde drank. Verkeerd is de mening, dat een druivenkuur gelijk staat met een hongerkuur, want zij be vatten nagenoeg alle belangrijke voedings stoffen. Het organisme, dat gewend is aan een geheel andere voeding, zal zich eerst enige dagen moeten gewennen aan het dieet. Het is nodig de kuur langzaam te beginnen en ook niet ineens af te breken. In de regel duurt een druivenkuur drie weken en begint met 500 gr. per dag verdeeld over de maaltijden en wordt geleidelijk opgevoerd tot twee a drie pond om daarna weer te verminderen tot een half pond per dag in de laatste week. Indien het hongergevoel te groot wordt kan men enkele droge volkoren beschuiten eten. Bij vermageringskuren wordt behalve zacht ge kookte eieren ook bruin brood zonder boter, groenten en afgeroomde melk toegestaan, tenzij de arts nog andere dingen toestaat of als on- schikt afwijst, zulks is altijd geheel en al per soonlijk en hangt af van het min of meer strenge der kuur. N.V.DAN S ACAD E MIE AMSTERDAM HAARLEM EEN MIDDENOOR OPERATIE ONDER DE ESKIMO'S. De Deense vliegenierster, Mevrouw Ohilie B. Peterson, vergezelde haar echtgenoot, een be kenden geoloog, voor de vierde maal op een hoog Noordelijke reis, die hij in opdracht van de Deense regering naar Groenland maakte. Zij bestuurde niet alleen het vliegtuig, doch zorgde ook voor de leden van de expeditie, kookte en verrichtte alle voorkomende werkzaamheden. Vliegen in Groenland is op zichzelf al een zeer gevaarlijke onderneming door de dichte nevels, welke daar veelal hangen en menigmaal was de moedige vrouw nauwelijks aan de dood ont komen. Op haar vierde reis bevond het gezel schap zich in de Noordelijkste breedte ver van iedere beschaving en de naaste bewoners waren Eskimo's. Ver van haar land en verstoken van enige medische hulp, kreeg zij een middenoor ontsteking. De pijnen werden steeds heviger en de thermometer wees hoger en hogere koorts aan, een operatie alleen kon redding brengen, dat begreep men heel goed, doch hoe was zulks in het hoognoordelijke gebied mogelijk? In grote vertwijfeling wist zij een der leden van de ex peditie, die enige jaren medisch student was ge weest te bewegen aan de hand van een medisch boek de operatie met geheel ongeschikte instru menten uit te voeren. Chloroform had men in de medicijnkist, evenals verschillende andere be nodigdheden en vol moed gaf Mevrouw Peterson zich over, alhoewel het een strijd tussen leven en dood betekende. De voorlopige operatie ge lukte en weer in Denemarken terugzijnde, heeft zij zich onmiddellijk onder medische behandeling gesteld, waarna nogmaals een operatie volgde. Haar moed heeft haar het leven gered en wij mogen Mevrouw Peterson zeker wel bewonde ren, dat zij zo dapper was zich op een dergelijke wijze aan de operatie te wagen. De BESTE Nederlandse Regenjassen WOLLEN GABARDINE IS NAAST EEN GOEDE BESCHUT TING TEGEN DE HOLLANDSE REGENBUIEN, TEVENS EEN WELDADIGE BESCHERMING TEGEN DE GUREWIND 32 gangen maken het dagelijkse menu uit. Chinese koks als keukengenieën. Alhoewel Europese vrouwen in China aller minst zelf kunnen koken, zo wordt het haar door den „Boy" toch meermalen toegestaan en gevoelt hij zich zelfs vereerd als zij belang stellen in zijn kookkunst. Het „toezien" is echter zeer interessant en buitengewoon leerrijk, daar de Chinese koks buitengewone kunstenaars zijn op hun terrein. Heeft men in Europa ook bekwame keukenmeiden, dan is zulks in China niet denkbaar, aangezien iedere familie, die een zekere standing heeft op te houden er een kok of Boy op nahoudt. De Chinese vrouwen uit de lagere klasse bereiden echter hun middagmaal zelf. Europese huisvrouwen zijn wel zeer verbaasd als zij in de aanvang van haar verblijf in China het inkopen van levensmiddelen gadeslaan. Alles wordt in zeer kleine hoeveelheden in gekocht, b.v. een kwart kip, een achtste lams- braad, kleine beetjes groenten, die men bij ons te lande voor één persoon voldoende acht, worden voor een geheel gezin verwerkt. In Japan volgt men dezelfde methode, de Aziatische koks mengen uit allerlei kleine beetjes echter de fijnste gerechten. Een kwart kip is voor hen een buitengewoon grote hoeveelheid, die hij met andere ingrediënten tot een hoofdmaaltijd voor V-LOJ:- porcon^n •■«AA"- rr A. daf "j méér dan voldaan zijn. In een gesprek met een Chinesen chef-kok zeiden wij hem, dat wij gaarne eens iets meer van zijn keukengeheimen zouden willen weten en vroegen hem tevens of het inderdaad waar is, dat men in China „rotte" eieren als een smakelijk gerecht verorberde. Waarschijnlijk dacht de man in stilte: „Toekijken mag deze Westerse dame, doch leren koken doet zij nimmer!" In ieder geval vertelde hij ons in vloeiend Engels, dat de smaken nu eenmaal in verschillende landen ver schillen en geen Chinees inderdaad hamsoufflé met kaas of citroencrème als een delicatesse zou beschouwen. Lachend vertelde hij ons, dat de zwarte eieren niet in het minst rot zijn, doch een speciale behandeling hebben ondergaan, waardoor zij een bijzondere kleur hebben aan genomen. De eieren worden in leem gehuld, waardoor ongebluste kalk is gemengd, waarna men ze roostert en in aardewerk potten bewaart gedurende minstens drie maanden, totdat zij door en door „gaar zijn". Deze eieren nemen een bijzondere smaak aan; die wanneer men zijn vooroordeel eenmaal over wonnen heeft, geenszins onaangenaam is. Op het Chinese menu kunnen zij niet gemist worden! Tientallen schaaltjes en pannetjes zijn nodig eer men een maaltijd van 32 gangen heeft op gediend, hetgeen iets heel gewoons is. Iedere gang wordt echter slechts in zeer kleine schaal tjes opgediend, zodat men zich aan het einde van het diner niet overladen gevoelt. Zoals wij reeds zeiden, uit een kleine hoe veelheid kip of ander gevogelte wordt een heel diner getoverd. De huid vooral van gebraden eend wordt als extra gang gediend en men kan deze met de vingers eten, evengoed als men dit met gebraden nootjes of chips bij een apératief doet; de huid is volkomen droog en licht gezouten. De Chinese soepen zijn zeer beroemd en worden geëxporteerd naar andere landen. Het hoofdbestanddeel is krachtige bouillon van gevogelte, waarin zich stukjes hard gekookt ei (zéér fijn gehakt) bevindën, evenals kleine groene blaadjes fijn gehakte cham pignons en enkele korreltjes rijst. Rijst wordt beschouwd als iets, dat nood zakelijk bij ieder gerecht verwerkt dient te worden, terwijl aan geen maaltijd de miniatuur schaaltjes droge rijst ontbreken. „Vandaag", vertelde de kok ons, „kook ik Lu-zi-Din", hetgeen een nationaal gerecht bleek te zijn. Men bereidt dit van kip, waarvan het vlees in kleine stukjes van de beenderen wordt genomen, nadat het eerst gekookt is. Padde stoelen worden in fijne plakjes gesneden evenals hele jonge bamboe, paarl-uitjes en fijn gehakte groente, die onze spinazie het meest nabij komt. Alles wordt in een zeer gekruide bloemsaus gaar gesmoord en is slechts een klein onder deel van de dozijnen gerechten, waaruit een diner is samengesteld. Alle soorten dieren, welke de zee biedt, wor den gegeten, terwijl de meest fantastische sausen worden samengesteld, waarin zij worden geserveerd. Scheuten van Sojabonen worden als salade gegeten evenals spruitjes van bamboe, boom- zwammen, enz., en worden zeer sterk gekruid. Kaas kent men in de Chinese keuken niet en de kok wendde zich ontzet af, toen wij hem verklaarden, dat wij geraspte kaas bij de be reiding van soepen, sausen, schoteltjes, enz., gebruikten en zelfs gepaneerde krabben met geraspte kaas zeer smakelijk waren. Hij was namelijk juist bezig mooie rose zeekrabben klaar te maken en de uitgesproken „kaas"- sniaak, die deze dieren hebben, wordt zoveel mogelijk weggewerkt door scherpe kruiden. „Fense" wordt eveneens aan iedere maaltijd in kleine hoeveelheden opgediend en ziet er uit als een soort macaroni, die van rijstemeel is gemaakt en door het koken doorzichtig wordt, zoiets als onze tapioca, wanneer zij gaar is. Manto is een Chinees gebak, dat er uitziet als bij ons de z.g. deegballetjes, die van bloem en gist gemaakt worden en in water gaar gekookt, waarbij men een of andere compote geeft. De laatste ontbreekt echter in China. Olie speelt een grote rol bij de bereiding der diverse gerechten, in hoofdzaak de olie, welke aan de sojabonen onttrokken wordt; ook reuzel is onontbeerlijk bij het bakken en braden. Het gebruik van melk, die wij Hollandse huis vrouwen bij vele gerechten als onontbeerlijk beschouwen, kent men in de Chinese keuken niet. Kleine vogeltjes, een soort lijsters, worden aan lange dunne stokjes boven een houtskool vuur geroosterd en met „huid en haar" gegeten! Vinnen van haaien worden gebruikt bij de bereiding van soepen (haaienvinnensoep) en deze zijn een delicatesse, die echter nog in soorten en kwaliteiten verkrijgbaar zijn, doch steeds duur blijven. Zoet theegebak vindt zeer veel aftrek en dit wordt verorberd met enorme hoeveelheden thee. Onze lezeressen zullen ons zeker wel toe geven, dat Hollandse huisvrouwen niet spoedig doorkneed zijn in de geheimen der Chinese keuken, zo zulks wel ooit het geval moge zijn. In de eerste plaats staan de koks slechts zeer zelden toe, dat men een kijkje achter de cou lissen werpt en kookboeken bestaan er in China niet, en in de tweede plaats zou men te veel hulpkrachten moeten laten s2wi.ij.A-, want het is ondenkbaar, dat men een diner be staande uit 32 gangen alleen kan klaar maken. Leren kan men echter overal en zeker ook in China, al was het alleen maar om met de kleinste hoeveelheden uit te komen en een combinatie van de kleinste restjes op te dienen als een toereikend diner voor meerdere personen. VERZORGING ONZER BLOEMEN. Tot de taak der huisvrouw behoort zeer zeker ook het zo behagelijk mogelijk maken van het huis. De sfeer van een kamer wordt verhoogd door bloemen en planten, die op tafel of in de vensterbank en niet te vergeten op buffet of dressoir geplaatst worden. Onze bloemenkinderen vragen echter ver zorging en een liefdevolle hand, die hen met smaak en gevoel voor schoonheid in vazen weet te schikken. Het effect hangt zeer veel af van de vaas, waarin wij de bloemen plaat sen; deze moet naar boven toe wijder worden, zodat de bloemen los uiteen vallen. Kamerplanten gedijen meermalen niet en on bekendheid met de verzorging is grotendeels de oorzaak hiervan. Het gaat met planten evenals met kinderen en met jonge dieren, men moet ze niet nu eens hier en dan weer daar plaatsen, niet te veel aanraken en geen onnodige proefnemingen doen. Bloemen, die men steeds een andere plaats geeft, telkens verpot, de ene week over matig veel, dan weer dagen geen water geeft en aan sterke temperatuurswisseling bloot stelt, groeien noch bloeien. Men moet planten een vaste plaats geven, liefst op een vensterbank waar de ramen niet te vaak geopend worden, tocht moet worden voorkomen. Alle potten moeten op aardewerk bakjes ge plaatst worden en men moet er zóveel water, dat op kamertemperatuur is, op gieten, dat het in het bakje komt. Na een half uur verwijdert men het water dat zich nog hierin bevindt, aan gezien de wortels dan genoeg vocht hebben opgenomen. Blijft het water in de bakjes staan, dan geeft dit aanleiding tot verrotten der wortels. Men geeft steeds nieuw water, als de boven-aarde droog aanvoelt, doch nimmer mag men het zover laten komen, dat de bladeren gaan hangen. Wanneer heeft de plant een nieuwe pot nodig? Indien de wortels onder uit het gat van de pot groeien is het tijd om de plant in een andere poreuze aardewerk pot over te brengen, die 3 a 4 c.M. groter in doorsnee is. Neemt men een te grote pot, dan verloopt er te veel tijd voordat de wortels de kant bereikt hebben, waar de plant beter gedijt. Stekjes groeien altijd beter indien men er 3 a 4 tegelijk plant, liefst niet te dicht naar het midden; zij krijgen dan vlugger wortels. Op de bodem legt men altijd enige scherven of kiezelstenen, waardoor het water beter doortrekt. Eenmaal per maand kan verdunde kamerplantenmest gegeven worden, hierbij moeten de voorschriften, welke zich op de pakjes bevinden, stipt worden opgevolgd en kan men niet willekeurig grotere of kleinere hoeveelheden geven, terwijl men erop moet letten, dat de bladeren niet in aanraking komen met de scherpe vloeistof. Uitgebloeide planten moeten een rusttijd hebben, zij krijgen een minder zonnig plaatsje en tevens minder water, dan wanneer zij bloeien. Snijbloemen worden dagelijks een weinig In gekort met een scherp mes, terwijl men de stelen een schuin snijvlak geeft. Knipt men de uiteinden met een schaar af, dan drukt men de stelen samen. Bij het water, dat regelmatig ver verst wordt, voegt men wat gewoon keuken zout. Wij hebben hier enige grondregels aan gegeven, die door elke huisvrouw met weinig moeite, kosten en tijd kunnen worden na gekomen en waardoor zij ongetwijfeld veel ge noegen van haar planten en bloemen zal beleven. ELF MAANDEN ZIJN DE VROUWEN ALLEEN Tussen de bergen, die Albanië en Joegoslavië scheiden, ligt een klein dorp Galicnik, dat zich ogenschijnlijk niet onderscheidt van de om ringende plaatsen. Toch is het typische hiervan, dat de vrouwen elf maanden van het jaar zonder hun echt genoten leven. De mannelijke inwoners van Galicnik zijn kundige metselaars, steenhouwers en timmerlieden, die hun vak buitengewoon goed verstaan en heinde en ver werk zoeken en vinden. Uit alle delen der wereld worden zij voor speciaal werk aangenomen en slechts éénmaal per jaar trekken deze arbeiders naar hun ge boorteplaats terug, zij die overzee werken komen slechts eens in de drie jaren naar Galic nik terug. De maand Juli is hiervoor uitgekozen en de terugkeer wordt steeds met volksfeesten ge vierd. Heel begrijpelijk vinden in deze maand huwelijks- en verlovingsfeesten plaats en maar al te spoedig zien de vrouwen en meisjes hun echtgenoten en verloofden vertrekken om weer elf lange maanden een dubbele taak op zich te nemen. RECEPTEN. KERSENPUDDING. blik kersen, 2 eieren, 75 gr. boter, 75 gr. suiker, 100 gr. bloem, plat theelepeltje bak poeder, citroenrasp, zout, maizena, boter, paneer meel. Boter en suiker worden tot room geroerd en hierbij langzaam de geklopte eieren en een tikje zout gevoegd, daarna kloppen wij de massa nog enkele minuten op en doen er lepel voor lepel de bloem bij, die vooraf gezeefd is, met de bakpoeder en zorgen, dat wij een mooi gelijk beslag krijgen, zonder klontjes. We vetten een vorm in, bestrooien deze met paneermeel en vullen hem. met het beslag, vorm afsluiten met deksel of met perkamentpapier en de pudding in een pan met kokend water plaatsen en geduren de een uur laten koken. We moeten zorgen, dat het water enige c.M. onder de rand blijft van de vorm en dat het steeds zachtjes blijft koken. Pudding storten en omgeven met kersen uit het blik, waarvan de sap opgekookt en een weinig gebonden wordt met maizena. Warm opdienen. „SEVEN SISTERS" Wales is een Anthraciet van bijzondere kwaliteit! ZE HEEFT EEN GROOT WARMTE- VERMOGEN. ZE GEEFT MAAR WEINIG ASCH. ZE SLAKT NIET. In SEPTEMBER kost ze slechts: Afm. 20/30 f 2.05 per H.L. Afm. 30/50 f 2.15 per H.L. „SEVEN SISTERS" Wales is voor Haarlem en Omstreken alleen verkrijgbaar bij: amthraciethamde-l AALSOEP. 500 gr. aal, 1 uitje, 40 gr. boter, een klein bosje peterselie, 8 a 10 peperkorrels, zout, 1 eet- epel bloem, -% d.L. water, 1 d.L. melk of room, .tukje foelie. De vis wordt gewassen en in stukken ge sneden, daarna met de boter in een pan gedaan en een minuut of 5 gestoofd, daarna water bij voegen, kruiden, foelie, peper, zout en het ge snipperde uitje en zachtjes aan de kook brengen en stoven, zonder dat de stukjes vis echter stuk gaan. De bloem wordt met een weinig water aangemaakt en bij de soep gedaan, die nog even door moet koken. Het bosje peterselie, dat na het wassen bijeen gebonden in de soep is ge daan, wordt eruit verwijderd, terwijl tenslotte de melk of room wordt bijgevoegd als de soep reeds in de terrine is. NUTTIGE WENKEN. Om te voorkomen, dat men bij het witten van plafonds te veel spet, moet men een cartonnen cirkel snijden, in het midden een gat, waardoor het handvat van de kwast gaat, waarna het carton zover mogelijk naar boven wordt ge schoven. De spetten, welke door de kwast ver oorzaakt worden, komen op het carton.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

De Eerste Heemsteedsche Courant | 1935 | | pagina 3