Stoutenbeek's
PLEIN io
MODEHUIS
HAARLE
i i Vu i v i kaar lira
SEVEN
SISTERS
Regen Regen
HENGSTEN TELLEN ALS SLAAPMIDDEL!
FALCON
GRANDIOSE
TWEEDE BLAD
VARIA
J.G.MARTIN en ZONEN
»t IS ALLE DAGEN
MAAR MET EEN JAS VAN STOUTENBEEK
KUNT U ER WEL TEGEN
Telef. 15624 -
Chinese keukengeheimen
N'o. 38.
20 SEPTEMBER 1935
DE EERSTE HEEMSTEEDSCHE COURANT
5
Humoristische schets door DENIS DUNN.
Ik ben geen wreedaardig mens. Ik verlang
niet anders dan nog eenmaal die welmenende
persoon te ontmoeten, die zo krankzinnig was,
mij als middel tegen slapeloosheid het tellen
van hengsten aan te raden. Ik herhaal, ik ben
niet bloeddorstig. Alleen zou ik dién man naar
een eenzame plek willen brengen en hem met
een paardecotelet willen neerslaan.
Toen ik laatst niet in slaap kon komen, be
sloot ik hengsten te tellen.
0 uur 50: één hengst/ twee hengsten, drie
hengsten, vier, vijf, zes hengsten, zeven heng
sten, acht hengsten, negen hengsten, o sorry:
negen hengsten, tien hengsten
1 uur 10: vijf honderd zes en zeventig heng
sten, vijf honderd acht en zeventig hengsten,
vijf honderd tachtig
2 uur 15 (hijgend): twe'e duizend zeven hon
derd en 'een hengsten, twee duizend zeven
honderd twee hengsten....
„Een merrie," mompelde een stem, die uit
het bed van mijn vrouw kwam.
„Wat is er?"
„Je moet de zaak wat moeilijker maken,
lieveling," raadde mijn vrouw. „De hersenen
moeten worden afgemat. Tel ook de merries!
Wel te rusten!"
„Wel te rusten," zei ik diep bedroefd. „Twee
duizend zeven honderd twee hengsten, één
merrie, twee duizend zeven honderd drie heng
sten, twee merries, twee duizend zeven honderd
vier heng...."
„Brrrr...." gaapte mijn vrouw.
„Val me niet in de rede! Waar was ik ge
bleven? Twee duizend zeven honderd vier
merries, en...."
„Brrrbegon mijn vrouw weer heel zacht.
ik ging rechtop in bed zitten en bracht haar
onder het oog, dat dit niet het geschikte ogen
blik was om grapjes te maken.
„Veulens, lieveling," zei ze, „dat is beter dan
merries, wel te rusten!"
„Wel te rusten!", jammerde ik, trok de dekens
over mijn oren en begon weer van voren af aan.
Eén hengst, twee hengsten, een veulen, drie
hengsten, vier hengsten, vijf hengsten, twee
veulens, drie veulens, vier veulens, bi-bi-bi-bi...
boeni-boem-boem.be-be... koei-koei... st-st!"
Hier werd mijn vrouw voor de achtste maal
wakker.
F.n in een uitstekend humeur dat ze was! Ik
geloof, dat het experiment haar interesseerde.
Het moet dan ook wel bijzonder opwindend
zijn, te zien, hoeveel hengsten een man kan
tellen, voor hij gek wordt en zijn hoofdkussen
met de tanden in stukken scheurt.
„Probeer het eens met langere zinnen!",
raadde mijn vrouw aan. „Zeg b.v.: een hengst
is over het hek gesprongen, twee hengsten zijn
over het hek gesprongen, enz. Wel te rusten!"
„Nacht! Een hengst is over het hek gespron
gen, twee hengsten zijn over het hek gespron
gen, drie hengsten zijn over het hek gesprongen,
vier hekken zijn over de hengsten gesprongen,
twee veulens zijn over de sprong g'eh...."
Onze muren zijn niet al te dik en op dit
ogenblik stelde mijn buurman, nadat hij er eerst
stevig op getrommeld had, mij ervan in kennis,
dat het nu niet de juiste tijd was, om mij met
de veestapel bezig te houden...."
Ik kroop onder de dekens en probeerde zo
zachtjes mogelijk te tellen.
„Eén hengst heeft de hengst gehengst, twee
hengsten hebben de hengst gehengst...."
Een onderdrukt gelach' drong uit het bed van
mijn vrouw tot mij door. Ik hield mijn adem in
en lag onbeweeglijk.
„Lieveling!"
Ik antwoordde niet.
„Lieveling!"
Geen woord.
„Slaap je, schat?"
Ik zei niets en hoorde een zucht van verlich
ting. Toen nog een. Toen een minder verlichte.
Ik lachte in mijzelf en wachtte.
Drie kwartier later, toen de morgenscheme
ring door de reten van het gordijn lichtte, hoorde
ik in het bed naast mij een klein, zwak stem
metje fluisteren:
„Vier en twintig hengsten springen over het
hek, vijf en twintig hengsten springen over het
hek, een veulen springt...."
Ik grinnikte, draaide me op mijn zij en
sliep in.
ADDIS ABEBA, HET „WERELDBAD DER
TOEKOMST".
Zijn hete bronnen zijn zeer beroemd.
Wanneer men een uit 1900 stammende atlas
voor zich neemt, dan zal men tevergeefs naar
Addis Abeba, de hoofdstad van het keizerrijk
Abessinië, zoeken. Dat is begrijpelijk, want
Addis Abeba bestaat nog niet eens vijftig jaren.
Eerst in 1887 besloot Menelik II, toentertijd
slechts koning van Schor, zijn residentie te ver
leggen naar de „Fil-Uahad.i. „heet watei-
bron". Het was hoofdzakelijk de wens van zijn
gemalin, Koningin Taitu, dat de vorstelijke pa
leizen hierheen werden geplaatst. Het voorbeeld
van cteri koning kraizg natuurlijk veel navolging.
Talrijke grote heren, zoals gezanten, officieren
en diplomatieke personen, die allen weer een
gevolg van personeel en slaven hadden, ver
huisden met den vorst mee, zodat alleen het
koninklijk verblijf en de gebouwen rondom dit
verblijf een stadje op zichzelf vormden. Het
plaatsje „Fil Uaha" werd omgedoopt in „Addis
Abeba" en uit „heet waterbron" ontstond „nieuw
bloed" (Abessijnse benaming voor Addis
Abeba).
Eerst toén kwam de plaats in bloei. Menelik
liet in de groeiende stad talrijke grote gebouwen
optrekken. De tenten, waarin het gevolg van
den koning aanvankelijk huisde, moesten plaats
maken voor kleine woningen en alzo breidde
Addis Abeba zich geleidelijk aan uit. Addis
Abeba, dat thans ongeveer 80 tot 90.000 in
woners telt, is evenwel altijd een stad gebleven,
welke zeer onregelmatig is gebouwd. Naast
het schitterend, in Oosterse stijl opgetrokken
gebouw van het militaire gerechtshof, vindt
men een straatje met krotwoningen, waarin de
meest onaanzienlijken der stad verblijven.
Interessant is het te weten, dat de hete bron
nen van Addis Abeba, welke bronnen toch aan
vankelijk de oorzaak waren van de stichting
der stad, thans, na bijna 50 jaren, nog een
belangrijke rol spelen.
In Addis Abeba vindt men drie badinrich
tingen: één voor de voorname inwoners en de
vreemdelingen, één voor de burgers en één voor
het arme volk en de slaven. Geen Abessyniër,
die zichzelf respecteert, zal één dag overslaan
voor het nemen, van een minstens één uur
durend bad. Sommigen brengen enkele uren
lang in het hete water door.
Het kwartier, waarin het gezantschap en zijn
raad verblijft, is betrekkelijk uitgebreid. Dit
kwartier ligt niet ver verwijderd van het Intoto-
gebergte. De wijk is geheel volgens Europese
smaak opgetrokken.
Menelik II bracht na 1896 zijn buitenlandse
gezanten in ruime, moderne woningen onder.
Geheel voor zijn rekening liet hij deze paleizen
bouwen. Hij wilde geen rekening houden met
Oosterse stijl, doch uitsluitend met Europese
smaak. Daarom vindt men heden ten dage in
de gezantschapswijk van Addis Abeba nog
zulke fraaie Europese huizen, welke wel een
beetje eigenaardig aandoen bij al het Oosterse,
dat men in de Abessijnse hoofdstad tegenkomt.
DRUIVEN EN DRUIVENKUREN.
Druivenkuren worden door de medici voor
verschillende ziektebeelden voorgeschreven en
vooral ook ter bevordering van de slanke lijn.
Zij hebben tevens een heilzame werking bij
rheumatiek, ischias en verschillende aandoenin
gen van de inwendige organen, doch ook voor
gezonde mensen zijn druiven in hoge mate aan
te bevelen, daar zij het bloed reinigen en tevens
verschillende inwendige organen.
Zoals zulks bij alle dieetkuren gewenst is,
moet men de juiste middenweg volgen en de
voorschriften van den geneesheer strikt volgen;
aangezien deze alleen beoordelen kan hoever hij
kan gaan in verband met de constitutie van
zijn patiënt.
In ieder geval moet men tijdens iedere kuur
zeer rustig en regelmatig leven, zich niet in
spannen met welke arbeid ook, geen alcohol
gebruiken, matig wandelen en vroeg naar bed
gaan. Zieken moeten de druiven eten ontdaan
van pitten en schil, gezonde mensen weten zelf
hoever zij hiermede gaan, doch de pitten moeten
zeker verwijderd worden. Druivensap is een
buitengewoon gezonde drank.
Verkeerd is de mening, dat een druivenkuur
gelijk staat met een hongerkuur, want zij be
vatten nagenoeg alle belangrijke voedings
stoffen. Het organisme, dat gewend is aan een
geheel andere voeding, zal zich eerst enige
dagen moeten gewennen aan het dieet. Het is
nodig de kuur langzaam te beginnen en ook
niet ineens af te breken. In de regel duurt een
druivenkuur drie weken en begint met 500 gr.
per dag verdeeld over de maaltijden en wordt
geleidelijk opgevoerd tot twee a drie pond om
daarna weer te verminderen tot een half pond
per dag in de laatste week.
Indien het hongergevoel te groot wordt kan
men enkele droge volkoren beschuiten eten. Bij
vermageringskuren wordt behalve zacht ge
kookte eieren ook bruin brood zonder boter,
groenten en afgeroomde melk toegestaan, tenzij
de arts nog andere dingen toestaat of als on-
schikt afwijst, zulks is altijd geheel en al per
soonlijk en hangt af van het min of meer
strenge der kuur.
N.V.DAN S ACAD E MIE
AMSTERDAM
HAARLEM
EEN MIDDENOOR OPERATIE ONDER DE
ESKIMO'S.
De Deense vliegenierster, Mevrouw Ohilie B.
Peterson, vergezelde haar echtgenoot, een be
kenden geoloog, voor de vierde maal op een
hoog Noordelijke reis, die hij in opdracht van
de Deense regering naar Groenland maakte. Zij
bestuurde niet alleen het vliegtuig, doch zorgde
ook voor de leden van de expeditie, kookte en
verrichtte alle voorkomende werkzaamheden.
Vliegen in Groenland is op zichzelf al een zeer
gevaarlijke onderneming door de dichte nevels,
welke daar veelal hangen en menigmaal was de
moedige vrouw nauwelijks aan de dood ont
komen. Op haar vierde reis bevond het gezel
schap zich in de Noordelijkste breedte ver van
iedere beschaving en de naaste bewoners waren
Eskimo's. Ver van haar land en verstoken van
enige medische hulp, kreeg zij een middenoor
ontsteking. De pijnen werden steeds heviger en
de thermometer wees hoger en hogere koorts
aan, een operatie alleen kon redding brengen,
dat begreep men heel goed, doch hoe was zulks
in het hoognoordelijke gebied mogelijk? In grote
vertwijfeling wist zij een der leden van de ex
peditie, die enige jaren medisch student was ge
weest te bewegen aan de hand van een medisch
boek de operatie met geheel ongeschikte instru
menten uit te voeren. Chloroform had men in de
medicijnkist, evenals verschillende andere be
nodigdheden en vol moed gaf Mevrouw Peterson
zich over, alhoewel het een strijd tussen leven
en dood betekende. De voorlopige operatie ge
lukte en weer in Denemarken terugzijnde, heeft
zij zich onmiddellijk onder medische behandeling
gesteld, waarna nogmaals een operatie volgde.
Haar moed heeft haar het leven gered en wij
mogen Mevrouw Peterson zeker wel bewonde
ren, dat zij zo dapper was zich op een dergelijke
wijze aan de operatie te wagen.
De BESTE
Nederlandse
Regenjassen
WOLLEN GABARDINE IS NAAST EEN GOEDE BESCHUT
TING TEGEN DE HOLLANDSE REGENBUIEN, TEVENS
EEN WELDADIGE BESCHERMING TEGEN DE GUREWIND
32 gangen maken het dagelijkse menu uit.
Chinese koks als keukengenieën.
Alhoewel Europese vrouwen in China aller
minst zelf kunnen koken, zo wordt het haar
door den „Boy" toch meermalen toegestaan
en gevoelt hij zich zelfs vereerd als zij belang
stellen in zijn kookkunst. Het „toezien" is
echter zeer interessant en buitengewoon leerrijk,
daar de Chinese koks buitengewone kunstenaars
zijn op hun terrein. Heeft men in Europa ook
bekwame keukenmeiden, dan is zulks in China
niet denkbaar, aangezien iedere familie, die een
zekere standing heeft op te houden er een kok
of Boy op nahoudt. De Chinese vrouwen uit de
lagere klasse bereiden echter hun middagmaal
zelf.
Europese huisvrouwen zijn wel zeer verbaasd
als zij in de aanvang van haar verblijf in China
het inkopen van levensmiddelen gadeslaan.
Alles wordt in zeer kleine hoeveelheden in
gekocht, b.v. een kwart kip, een achtste lams-
braad, kleine beetjes groenten, die men bij ons te
lande voor één persoon voldoende acht, worden
voor een geheel gezin verwerkt. In Japan volgt
men dezelfde methode, de Aziatische koks
mengen uit allerlei kleine beetjes echter de
fijnste gerechten. Een kwart kip is voor hen een
buitengewoon grote hoeveelheid, die hij met
andere ingrediënten tot een hoofdmaaltijd voor
V-LOJ:- porcon^n •■«AA"- rr A. daf "j
méér dan voldaan zijn.
In een gesprek met een Chinesen chef-kok
zeiden wij hem, dat wij gaarne eens iets meer
van zijn keukengeheimen zouden willen weten
en vroegen hem tevens of het inderdaad waar
is, dat men in China „rotte" eieren als een
smakelijk gerecht verorberde. Waarschijnlijk
dacht de man in stilte:
„Toekijken mag deze Westerse dame, doch
leren koken doet zij nimmer!" In ieder geval
vertelde hij ons in vloeiend Engels, dat de
smaken nu eenmaal in verschillende landen ver
schillen en geen Chinees inderdaad hamsoufflé
met kaas of citroencrème als een delicatesse zou
beschouwen. Lachend vertelde hij ons, dat de
zwarte eieren niet in het minst rot zijn, doch
een speciale behandeling hebben ondergaan,
waardoor zij een bijzondere kleur hebben aan
genomen. De eieren worden in leem gehuld,
waardoor ongebluste kalk is gemengd, waarna
men ze roostert en in aardewerk potten bewaart
gedurende minstens drie maanden, totdat zij
door en door „gaar zijn".
Deze eieren nemen een bijzondere smaak aan;
die wanneer men zijn vooroordeel eenmaal over
wonnen heeft, geenszins onaangenaam is. Op
het Chinese menu kunnen zij niet gemist
worden!
Tientallen schaaltjes en pannetjes zijn nodig
eer men een maaltijd van 32 gangen heeft op
gediend, hetgeen iets heel gewoons is. Iedere
gang wordt echter slechts in zeer kleine schaal
tjes opgediend, zodat men zich aan het einde
van het diner niet overladen gevoelt.
Zoals wij reeds zeiden, uit een kleine hoe
veelheid kip of ander gevogelte wordt een heel
diner getoverd. De huid vooral van gebraden
eend wordt als extra gang gediend en men
kan deze met de vingers eten, evengoed als
men dit met gebraden nootjes of chips bij een
apératief doet; de huid is volkomen droog en
licht gezouten. De Chinese soepen zijn zeer
beroemd en worden geëxporteerd naar andere
landen. Het hoofdbestanddeel is krachtige
bouillon van gevogelte, waarin zich stukjes hard
gekookt ei (zéér fijn gehakt) bevindën, evenals
kleine groene blaadjes fijn gehakte cham
pignons en enkele korreltjes rijst.
Rijst wordt beschouwd als iets, dat nood
zakelijk bij ieder gerecht verwerkt dient te
worden, terwijl aan geen maaltijd de miniatuur
schaaltjes droge rijst ontbreken.
„Vandaag", vertelde de kok ons, „kook ik
Lu-zi-Din", hetgeen een nationaal gerecht bleek
te zijn. Men bereidt dit van kip, waarvan het
vlees in kleine stukjes van de beenderen wordt
genomen, nadat het eerst gekookt is. Padde
stoelen worden in fijne plakjes gesneden evenals
hele jonge bamboe, paarl-uitjes en fijn gehakte
groente, die onze spinazie het meest nabij komt.
Alles wordt in een zeer gekruide bloemsaus
gaar gesmoord en is slechts een klein onder
deel van de dozijnen gerechten, waaruit een
diner is samengesteld.
Alle soorten dieren, welke de zee biedt, wor
den gegeten, terwijl de meest fantastische
sausen worden samengesteld, waarin zij worden
geserveerd.
Scheuten van Sojabonen worden als salade
gegeten evenals spruitjes van bamboe, boom-
zwammen, enz., en worden zeer sterk gekruid.
Kaas kent men in de Chinese keuken niet en
de kok wendde zich ontzet af, toen wij hem
verklaarden, dat wij geraspte kaas bij de be
reiding van soepen, sausen, schoteltjes, enz.,
gebruikten en zelfs gepaneerde krabben met
geraspte kaas zeer smakelijk waren. Hij was
namelijk juist bezig mooie rose zeekrabben
klaar te maken en de uitgesproken „kaas"-
sniaak, die deze dieren hebben, wordt zoveel
mogelijk weggewerkt door scherpe kruiden.
„Fense" wordt eveneens aan iedere maaltijd
in kleine hoeveelheden opgediend en ziet er uit
als een soort macaroni, die van rijstemeel is
gemaakt en door het koken doorzichtig wordt,
zoiets als onze tapioca, wanneer zij gaar is.
Manto is een Chinees gebak, dat er uitziet als
bij ons de z.g. deegballetjes, die van bloem en
gist gemaakt worden en in water gaar gekookt,
waarbij men een of andere compote geeft. De
laatste ontbreekt echter in China.
Olie speelt een grote rol bij de bereiding der
diverse gerechten, in hoofdzaak de olie, welke
aan de sojabonen onttrokken wordt; ook reuzel
is onontbeerlijk bij het bakken en braden. Het
gebruik van melk, die wij Hollandse huis
vrouwen bij vele gerechten als onontbeerlijk
beschouwen, kent men in de Chinese keuken
niet. Kleine vogeltjes, een soort lijsters, worden
aan lange dunne stokjes boven een houtskool
vuur geroosterd en met „huid en haar" gegeten!
Vinnen van haaien worden gebruikt bij de
bereiding van soepen (haaienvinnensoep) en
deze zijn een delicatesse, die echter nog in
soorten en kwaliteiten verkrijgbaar zijn, doch
steeds duur blijven. Zoet theegebak vindt zeer
veel aftrek en dit wordt verorberd met enorme
hoeveelheden thee.
Onze lezeressen zullen ons zeker wel toe
geven, dat Hollandse huisvrouwen niet spoedig
doorkneed zijn in de geheimen der Chinese
keuken, zo zulks wel ooit het geval moge zijn.
In de eerste plaats staan de koks slechts zeer
zelden toe, dat men een kijkje achter de cou
lissen werpt en kookboeken bestaan er in
China niet, en in de tweede plaats zou men te
veel hulpkrachten moeten laten s2wi.ij.A-,
want het is ondenkbaar, dat men een diner be
staande uit 32 gangen alleen kan klaar maken.
Leren kan men echter overal en zeker ook in
China, al was het alleen maar om met de
kleinste hoeveelheden uit te komen en een
combinatie van de kleinste restjes op te dienen
als een toereikend diner voor meerdere personen.
VERZORGING ONZER BLOEMEN.
Tot de taak der huisvrouw behoort zeer zeker
ook het zo behagelijk mogelijk maken van het
huis. De sfeer van een kamer wordt verhoogd
door bloemen en planten, die op tafel of in de
vensterbank en niet te vergeten op buffet of
dressoir geplaatst worden.
Onze bloemenkinderen vragen echter ver
zorging en een liefdevolle hand, die hen met
smaak en gevoel voor schoonheid in vazen
weet te schikken. Het effect hangt zeer veel
af van de vaas, waarin wij de bloemen plaat
sen; deze moet naar boven toe wijder worden,
zodat de bloemen los uiteen vallen.
Kamerplanten gedijen meermalen niet en on
bekendheid met de verzorging is grotendeels de
oorzaak hiervan.
Het gaat met planten evenals met kinderen
en met jonge dieren, men moet ze niet nu eens
hier en dan weer daar plaatsen, niet te veel
aanraken en geen onnodige proefnemingen
doen. Bloemen, die men steeds een andere
plaats geeft, telkens verpot, de ene week over
matig veel, dan weer dagen geen water geeft
en aan sterke temperatuurswisseling bloot stelt,
groeien noch bloeien. Men moet planten een
vaste plaats geven, liefst op een vensterbank
waar de ramen niet te vaak geopend worden,
tocht moet worden voorkomen.
Alle potten moeten op aardewerk bakjes ge
plaatst worden en men moet er zóveel water, dat
op kamertemperatuur is, op gieten, dat het in
het bakje komt. Na een half uur verwijdert men
het water dat zich nog hierin bevindt, aan
gezien de wortels dan genoeg vocht hebben
opgenomen. Blijft het water in de bakjes staan,
dan geeft dit aanleiding tot verrotten der
wortels. Men geeft steeds nieuw water, als de
boven-aarde droog aanvoelt, doch nimmer mag
men het zover laten komen, dat de bladeren
gaan hangen.
Wanneer heeft de plant een nieuwe pot
nodig? Indien de wortels onder uit het gat van
de pot groeien is het tijd om de plant in een
andere poreuze aardewerk pot over te brengen,
die 3 a 4 c.M. groter in doorsnee is. Neemt men
een te grote pot, dan verloopt er te veel tijd
voordat de wortels de kant bereikt hebben,
waar de plant beter gedijt. Stekjes groeien altijd
beter indien men er 3 a 4 tegelijk plant, liefst
niet te dicht naar het midden; zij krijgen dan
vlugger wortels. Op de bodem legt men altijd
enige scherven of kiezelstenen, waardoor het
water beter doortrekt. Eenmaal per maand kan
verdunde kamerplantenmest gegeven worden,
hierbij moeten de voorschriften, welke zich op
de pakjes bevinden, stipt worden opgevolgd en
kan men niet willekeurig grotere of kleinere
hoeveelheden geven, terwijl men erop moet
letten, dat de bladeren niet in aanraking komen
met de scherpe vloeistof.
Uitgebloeide planten moeten een rusttijd
hebben, zij krijgen een minder zonnig plaatsje
en tevens minder water, dan wanneer zij
bloeien.
Snijbloemen worden dagelijks een weinig In
gekort met een scherp mes, terwijl men de
stelen een schuin snijvlak geeft. Knipt men de
uiteinden met een schaar af, dan drukt men de
stelen samen. Bij het water, dat regelmatig ver
verst wordt, voegt men wat gewoon keuken
zout. Wij hebben hier enige grondregels aan
gegeven, die door elke huisvrouw met weinig
moeite, kosten en tijd kunnen worden na
gekomen en waardoor zij ongetwijfeld veel ge
noegen van haar planten en bloemen zal
beleven.
ELF MAANDEN ZIJN DE VROUWEN
ALLEEN
Tussen de bergen, die Albanië en Joegoslavië
scheiden, ligt een klein dorp Galicnik, dat zich
ogenschijnlijk niet onderscheidt van de om
ringende plaatsen.
Toch is het typische hiervan, dat de vrouwen
elf maanden van het jaar zonder hun echt
genoten leven. De mannelijke inwoners van
Galicnik zijn kundige metselaars, steenhouwers
en timmerlieden, die hun vak buitengewoon
goed verstaan en heinde en ver werk zoeken
en vinden.
Uit alle delen der wereld worden zij voor
speciaal werk aangenomen en slechts éénmaal
per jaar trekken deze arbeiders naar hun ge
boorteplaats terug, zij die overzee werken
komen slechts eens in de drie jaren naar Galic
nik terug.
De maand Juli is hiervoor uitgekozen en de
terugkeer wordt steeds met volksfeesten ge
vierd. Heel begrijpelijk vinden in deze maand
huwelijks- en verlovingsfeesten plaats en maar
al te spoedig zien de vrouwen en meisjes hun
echtgenoten en verloofden vertrekken om weer
elf lange maanden een dubbele taak op zich te
nemen.
RECEPTEN.
KERSENPUDDING.
blik kersen, 2 eieren, 75 gr. boter, 75 gr.
suiker, 100 gr. bloem, plat theelepeltje bak
poeder, citroenrasp, zout, maizena, boter, paneer
meel.
Boter en suiker worden tot room geroerd en
hierbij langzaam de geklopte eieren en een tikje
zout gevoegd, daarna kloppen wij de massa
nog enkele minuten op en doen er lepel voor
lepel de bloem bij, die vooraf gezeefd is, met
de bakpoeder en zorgen, dat wij een mooi gelijk
beslag krijgen, zonder klontjes. We vetten een
vorm in, bestrooien deze met paneermeel en
vullen hem. met het beslag, vorm afsluiten met
deksel of met perkamentpapier en de pudding in
een pan met kokend water plaatsen en geduren
de een uur laten koken. We moeten zorgen, dat
het water enige c.M. onder de rand blijft van
de vorm en dat het steeds zachtjes blijft koken.
Pudding storten en omgeven met kersen uit
het blik, waarvan de sap opgekookt en een
weinig gebonden wordt met maizena.
Warm opdienen.
„SEVEN SISTERS" Wales is een Anthraciet
van bijzondere kwaliteit!
ZE HEEFT EEN GROOT WARMTE-
VERMOGEN.
ZE GEEFT MAAR WEINIG ASCH.
ZE SLAKT NIET.
In SEPTEMBER kost ze slechts:
Afm. 20/30 f 2.05 per H.L.
Afm. 30/50 f 2.15 per H.L.
„SEVEN SISTERS" Wales is voor Haarlem
en Omstreken alleen verkrijgbaar bij:
amthraciethamde-l
AALSOEP.
500 gr. aal, 1 uitje, 40 gr. boter, een klein
bosje peterselie, 8 a 10 peperkorrels, zout, 1 eet-
epel bloem, -% d.L. water, 1 d.L. melk of room,
.tukje foelie.
De vis wordt gewassen en in stukken ge
sneden, daarna met de boter in een pan gedaan
en een minuut of 5 gestoofd, daarna water bij
voegen, kruiden, foelie, peper, zout en het ge
snipperde uitje en zachtjes aan de kook brengen
en stoven, zonder dat de stukjes vis echter stuk
gaan. De bloem wordt met een weinig water
aangemaakt en bij de soep gedaan, die nog even
door moet koken. Het bosje peterselie, dat na
het wassen bijeen gebonden in de soep is ge
daan, wordt eruit verwijderd, terwijl tenslotte
de melk of room wordt bijgevoegd als de soep
reeds in de terrine is.
NUTTIGE WENKEN.
Om te voorkomen, dat men bij het witten van
plafonds te veel spet, moet men een cartonnen
cirkel snijden, in het midden een gat, waardoor
het handvat van de kwast gaat, waarna het
carton zover mogelijk naar boven wordt ge
schoven. De spetten, welke door de kwast ver
oorzaakt worden, komen op het carton.