REISJASSEN Peek Cloppenburg I HERMES BUSY?? |Voor de Vrouw De Dame, die zicii Bancroft noemde TWEEDE BLAD Vervolg Plaatselijk Nieuws Het einddoel nog steeds Stadhuis HANDWERKTAFELS HEENK RECEPTEN elegante en prettige dracht 27 MEI 1938. No. 21. DE EERSTE HEEMSTEEDSCHE COURANT w VREDESGROET PER LUCHTBALLON Antwoord uit binnen- en buitenland. De commissie van M. en Opv. deelt mede, dat er drie brieven zijn ontvangen in antwoord op de uitgezonden vredesgroet, Zaterdag j.l. aan de Vredesballonnen gebonden en opgelaten van af het sportterrein aan de Kleverlaan. Zij her innert er aan, dat onder elke ballon stond: „Door Haarlem's Jeugd werd deez' Vredes groet gezonden, Schrijf ons door wien en waar deze werd gevonden." De antwoorden kwamen van den heer H. Visser, Hantum-Uitburen (Friesland), van Jan G. Roeper, Akenbuurt, nabij Den Burg (Texel), zelfs één uit Denemarken, n.l. van Karl Roed Petersen, Starup Norremark, per Gravens. De Comm. van M. en O. verzoekt de kinderen, die aan de Vredesmiddag deelnamen, vóór 28 dezer een kleine beschrijving van de middag (in briefvorm) te willen inzenden aan Mevrouw J. van Zwijndregt, Bloemendaalscheweg 157, Bloemendaal. De commissie stuurt de drie beste dan door aan de kinderen die briefjes zonden, niét de foto, die op het sportterrein werd ge nomen. Zij kunnen dan zien, wat een aardige middag het geweest is. De commissie zal aan de couranten de namen berichten van de drie kinderen, wier opstelletjes het beste werden bevonden. LOTERIJ TEN BATE DER CHR. PROTESTANTSE BEWAARSCHOOL. De trekking der loterij, ten bate van de Chr. Protestantse bewaarschool, georganiseerd ter gelegenheid van het 25-jarig bestaan dezer school, heeft Woensdag ten overstaan van notaris Mr. J. A. de la Hayze plaats gehad. De hoofdprijs viel op no. 2656. De overige prijzen vielen op de nummers: 2283, 894, 1740, 1438, 3600, 686, 583, 3316, 266, 3685, 3020, 2175, 1570, 721, 2108, 67, 1802, 2306, 2196, 1778, 1142, 2061, 784, 666, 467, 216, 3710, 471, 1162, 145, 420, 320, 2529, 306, 1710, 2372, 1753, 1057, 310, 2457, 3668, 1341, 2984, 2266, 1650, 818, 2193, 1657, 463, 2598, 3581, 1032, 728, 580, 1582, 2731, 3462, 979, 959, 2354, 1046, 756, 1761, 1584. De prijzen kunnen afgehaald worden aan de school in de Lieven de Keijlaan. GEVONDEN VOORWERPEN Terug te bekomen bij: Polak, Cloosterweg 13, autoped op luchtbanden; Bureau van Politie, zonnepet; W. F. N. Caron, Wipperplein 16, langharige hond; Loerakker, Bankastraat 68, bruin wollen sjaal; J. v. Gelder, Zandvoortsche- laan 121, rijwielbelastingmerk; Oskam, Camp- laan 8, koper gewicht; L. Steinman, Balistraat 25, kindertasje. Kent U de I nieuwste De laatste ver beteringen zijn automatische lintomschake ling en dubbele kantlijn-opheffer PRIJS F 60. Ziet onze speciale etalage! ZIJLSTRAAT 90, Haarlem, Tel. II161 .Reparatie- en Copiëer-inrichting! Een enquête onder 25 jonge meisjes, kersvers van de H.B.S. Wat willen zij worden? „De toekomst van de jonge vrouw is tegen woordig geheel anders dan vroeger", zo hoort men algemeen beweren. Wat zeggen de jonge meisjes van achttien, negentien jaar, die zojuist de H.B.S. verlaten hebben, daar zelf van? We hebben aan een 25-tal van haar gevraagd: Vat wilt U worden? Wilt U verder studeren? Wenst gij over het algemeen een beroep te hebben?" De antwoorden geven ons een klare blik in de wensen van de jongere generatie. Slechts aarzelend antwoordden de meisjes eerst. Een arbeidsmarkt, zonder vraag naar nieuwe krachten, in welk beroep dan ook, de hoge collegegelden aan de Universiteiten, enz. be-' moeilijken voor velen de keus. Opmerkelijk is de hang naar het land.... Een wilde op een buiten rentmeesteres worden, om dat ze niet de gehele dag achter een bureau behoefde te zitten, maar ook nog iets aan land bouw kon doen. Een ander wilde op een buiten een half jaar lang huishouden, naaien en tui nieren leren, zich „algemeen ontwikkelen". Vier wilden studeren voor de betrekking van lerares in onze "Koloniën. Een nieuw beroep schijnt dat van: Vrouwe lijke Tolk te worden. Enigen wilden daarvoor studeren, om zich talen-talent op deze manier ten nutte te maken. Een voorliefde voor aard rijkskunde ging daarmede over het algemeen gepaard. Een derde deel wilde aan een Universiteit gaan studeren. In elk geval voorlopig. De een wilde lerares worden, een ander arts, een derde advocate. Een jonge dame wilde zich zelfs economisch bekwamen, om later haar vader in zijn zaak bij te staan. Ook mode- reclame- en decoratietekenen had den veler belangstelling. Enkelen voelden veel voor het verpleegsters diploma en voor de betrekking van ambtenares bij liefdadige instellingen. Verreweg de méésten wilden echter direct een betrekking op een kantoor zien te krijgen. Levendig werden de meisjes op de vraag, of in het algemeen de neiging tot een voort durende beroepsbezigheid bij hen voorhanden was en of zij zich niet liever thuis in huishoude lijke zaken bekwaamden. Dit werd met ver ontwaardiging van de hand gewezen. „Als-je-blieft niet thuis behoeven te zitten! Dat is een echt bestaan voor een niets-doen- ster!" „Je kunt toch wellicht een dienstmeisje in haar arbeid verlichten?" wierp een leerares tegen. De meisjes protesteerden. „Blijft U dan thuis, wanneer U wilt. Wij niet, Voorlopig willen wij een betrekking. Voorlopig, al gauw bleek wat daarmee be doeld werd. Slechts één vijfde wilde werkelijk het beroep 0111 des beroeps wille, en dat waren die meisjes, die met een wetenschap of met een loopbaan als kunstenares dwéépten, en bijvoorbeeld ar- chitecte, violiste of leerares wilden worden. Alle anderen beschouwden het beroep slechts als I eêii overgangsstadium tot het huwelijk; voor de innerlijke en uiterlijke zelfstandigheid van de ouderlijke familie en tegenover den komenden man, houden zij dit overgangsstadium voor on ontbeerlijk. Zeker, er zijn uitzonderingen. Ook onder deze meisjes waren er die zeer bedrukt waren over de veranderde positie op de arbeidsmarkt; omdat het beroep, dat zij zich wensten niet open stond. Over het algemeen wordt echter de beroeps keuze door de meisjes niet met die émst be schouwd als door de jongens. Natuurlijk verheugen ze er zich op, dat zij in het vólle leven kunnen komen, hun krachten daar sterken en beproeven kunnen; zij kiezen graag een beroep, maar hun laatste doel is bijna zonder uitzondering het huwelijk. NIEUWSTE in diverse practische modellen GROOTE HOUTSTRAAT 99 HAARLEM GULDEN REGELS DER GASTVRIJHEID. Wanneer men gasten te eten heeft gevraagd, moet men op die dag de kinderen apart laten eten. Het is wel mogelijk, dat "de kinderen uit stekend opgevoed zijn en zich naar alle waar schijnlijkheid goed zullen gedragen, doch het blijven kinderen en er kunnen zich door hun aanwezigheid de onaangenaamste incidenten voordoen. Wij moeten nooit vergeten, dat kinderen onberekenbaar zijn. Reeds bij het opstellen van het lijstje der gasten en ook bij de tafel-schikking moet zorg vuldig overwogen worden, of de genodigden wel bij elkaar zouden passen. Wanneer twee mensen niets met elkaar gemeen hebben, zullen zij op de avond van hun eerste kennismaking allicht koel gestemd blijven en het gevoel hebben, dat hun avond door Uw onnadenkendheid is be dorven. Het is ook goed bij de samenstelling van het menu rekening te houden met de personen, die men verwacht. Omgeke^d zullen wij een vriend, die vegetariër is, niet uitnodigen, wanneer wij een groot gezelschap verwachten en een menu hebben, dat hij vrijwel geheel moet laten pas seren. Wij vragen hem dan eens in klein ge zelschap en zorgen voor enige vegetarische schotels; wij kunnen ook, als wij meerdere vegetariërs kénnen, hen gezamenlijk uitnodigen op een vegetarisch dinertje. Zulk een attentie zal ongetwijfeld zeer op prijs worden gesteld. Het behoort verder tot de taak van de gast vrouw om haar gasten bezig te houden. Zij mag zich niet geheel verdiepen in een gesprek, dat haar persoonlijk interesseert, terwijl zij niet bemerkt, dat enige van haar gasten zich vervelen. Zij moet althans proberen om voort durend in de verschillende groepjes het gesprek aan de gang te houden. Persoonlijke, intieme aangelegenheden be horen niet bij een feestje besproken te worden. Het gesprek moet zodanig blijven, dat alle gasten eraan kunnen deelnemen. Ook vak praatjes en verhalen over zaken maken op de buitenstaanders een onaangename indruk; anders is het natuurlijk, wanneer iemand bijv. een grappig geval vertelt, dat hij op kantooi heeft beleefd. EEN COMPLIMENT UIT DOLLARLAND. Hollandse tulpen en Amerikaanse kaas. Een der grootste kaasfabrikanten uit de Verenigde Staten heeft een zeer bijzondere stimulans voor de verkoop van kaascrêmes be dacht. Zulke crèmes zijn in Amerika zeer popu lair, zij dienen voor sandwiches, crackers en alle mogelijke „snacks", waarbij het voorkomt, dat de gastvrouw, die niet te veel tijd van voor bereiding heeft, een aantal soorten klaar zet met een schaal vol stukjes toast, waarna de gasten zelf hun hapjes naar eigen smaak ge reedmaken. De belegging bestaat als regel uit zachte, romige kaas'van velerlei soort; deze is op ver schillende wijze vermengd met speciale kruiden of zelfs vruchten; zo lezen wij van kaas met olijven en pimento's, pickles en ananas. Om de verkoop te stimuleren worden deze crèmes in aantrekkelijke verpakkingen verkocht en op grond van een prijsvraag, uitgeschreven voor 2000 huisvrouwen, worden deze kaas crêmes thans verkocht in glazen tumblers met Hollandse tulpen als decoratiemotief. Het ontwerp bleek n.l. zeer in de smaak te vallen en het wordt uitgevoerd in rood, groen, blauw en zwart. Aan deze „tulpenkaas" wordt door publiciteit met kleurenfoto's van bollen velden, een molen en een Hollandse boerin, grote bekendheid gegeven. Met welk resultaat? Dat deze Amerikaanse crèmes kunnen profiteren van de goodwill, die de combinatie Hollandse bloem bollen en kaas in Amerika heeft. Zo is deze keuze een staaltje van Amerikaanse smaak, maar in wezen ook een compliment voor het uitnemende Nederlandse zuivelproduct. BITTERKOEKJESPUDDING. 1 L. melk, 150 gram rijst, 100 gram bitter koekjes, 75 gram suiker, 2 eieren, 1 pakje vanillesuiker. De melk wordt aan de kook gebracht, we voe gen er dé goed gewassen rijst bij en laten ze heel langzaam op een kleine pit gaar worden. Is de rijst gaar en stijf, dan roeren we er de suiker, de geklopte dooiers en de fijngestampte bitterkoekjes en tenslotte het stijfgeklopte eiwit door, waarna wij de pudding in een met koud water omgespoelde vorm koud laten worden. We presenteren er een koude vanillesaus bij, die we maken van '/2 L. melk, 50 gram suiker, 25 gr. custardpoeder. BLOUSE EN ROK. Succespatroon 3070. Prijs ::i) cent en 5 cent voor adm. er ver zendkosten. Een flatteuze blouse met rok met opge stikte zakjes. Voor de rok kan zoowel een zwarte stof als een wollen fantasiestof wor den gebruikt. Patronen in de maten 40, 42, 44, 46. GOEDE KNIPPATRONEN. Patronen kunnen per brief aangevraagd wor den met bijsluiting van ƒ0.35 in postzegels aan de Moderedactrice, Muzenstraat 56, Den Haag. WENK. Kurken van flessen bewaart men in een blik ken doos en drenkt ze later in petroleum. Men gebruikt er telkens een bij het aanmaken van kachels en legt hem te midden van het aanmaak- materiaal, dat in minder dan geen tijd na het aansteken van de kurk zal gaan branden of gloeien. HAARLEM: GROOTE HOUTSTRAAT 38-40 Roman van NORBERT GARAI. (Nadruk verboden.) 10) „Waar wilt u met me naar toe?" vroeg ze angstig. „Ik kan me zó toch nergens vertonen en ik bezit waarlijk niets anders dan de vodden, die ik aan heb." Én in een plotselinge opwelling van verbittering trok zij zich de hoed van het hoofd zonder zi:t om de nog steeds staag neer vallende regen te bekommeren. „Hier, kijkt u eens! Een pracht hoedje, vindt u niet? Die schitterende bloemengarnering hier heeft tot taak het gat in het stroo te verbergen, dat de muizen in de vestiaire van dat paleis erin ge geten hebben." Zij wierp de hoed midden op de rijweg. „Stelt u nu nog steeds prijs op mijn gezelschap?" In plaats van te antwoorden wenkte de vreemdeling den chauffeur van zijn auto. Lang zaam stak de wagen de weg over, driftig waar schuwde de schelle Boshoorn een voorbijganger, die haastig terzijde sprong en daarbij in een plas terechtkwam, waaruit de modder hoog op spatte. De wielen gingen dwars over Nicole's zomerhoedje en met twee felle schijnwerpers ogen kwam de wagen nu op haar toe. Hij scheen een sluw, vals gezicht te hebben, dat haar aan den Officier van Justitie herinnerde, aan Mr. John MerryditDe verdachte, mijne heren gezworenen, is er in geslaagd op geraffi neerde wijzede verdachte is schuldig Zij heeft bedrog gepleegd en ondanks haar jeugd is zij ean handige, sluwe misdadigster, die voor niets terugdeinstIk heb daarom de eer te requireren, dat verdachte zal worden schuldig verklaard aan het haar ten laste ge legde misdrijf en zal worden veroordeeld tot een gevangenisstraf. Gewekjjg groot stond een ogenblik haar schaduw naast die van den vreemdeling op de gevangenismuur. Toen wendde John Merrydit de blik van haar af en stopte de wagen geruis loos aan het trottoir. De chauffeur sprong van zijn zitplaats, opende het portier en salueerde! Waarlijk, hij salueerde, niettegenstaande zij toch zeven maanden En alsof het noodlot dit ogenblik tot een triomfscène voor haar wilde maken, ging nu ook de zware poort van de gevangenis open en kwam de portier naar buiten. Nieuwsgierig keek hij naar No. 646, den vreemden heer en de grote limousine. Met de bewegingen van een grote dame trad Miss 646 op de auto toe. Reeds wilde zij instappen, toen zij zich haar koffertje herinnerde, dat nog bij de gevangenismuur stond en, behalve een paar waardeloze dingen, haar gehele vermogen, be staande uit 15 sh., bevatte. Snel keerde zij zich om, liep naar de muur, nam het koffertje op en zag, hoe de portier haar verbaasd aan staarde. Haastig zette zij de koffer weer neer en wenkte den chauffeur. Eerst daarna besteeg Nr. 646 de auto, terwijl de vreemdeling naast haar plaats nam. De chauffeur sloot het portier en zette zich achter het stuur. De koplampen floepten aan en wierpen schelle, verblindende ;lichtbunoels op de brede rijweg met het nat glimmende asphalt. .Een laatste stoot op de hoorn en Miss 646 reed de wereld in! Wie ongeveer een uur later de eetkamer van Jules Savages' woning in de city was binnen getreden, zou zich ongetwijfeld verbaasd hebben daar den groot-industrieel aan te treffen in gezelschap van Nicole Irvine, die, ontdaan van haar afgedragen regenmantel, er nu althans minder ontoonbaar uitzag dan op het ogenblik, waarop de vreemde heer, die niemand anders bleek te zijn geweest dan de man, die nu tegen over haar zat, zich over haar had ontfermd. De tafel was op smaakvolle wijze gedeco reerd; aan de ingang stond als een Cerberus de zwijgzame butler en een knappend houtvuur in de open haard verspreidde zo'n weldadige warmte, dat Nicole moeite had zich tegen een haar langzaam bekruipend gevoel van loomheid te verzetten. „Het is lang geleden," zei ze weemoedig, „sinds mij voor het laatst een dergelijk souper geserveerd werd. Zeven maanden Wakefield! O, wat was dat voor een leven! Een kleine cel met een tralie-venster. Manden vlechten, dag aan dag!" Ze zette het glas neer, dat zij juist aan de lippen had gebracht. „En dat alles heb ik verdragen voor een man, wien ik zo on verschillig ben, dat hij het in die zeven lange maanden niet nodig geoordeeld heeft ook maar een enkele maal naar mij te informeren Zij zweeg plotseling, toen zij bemerkte, dat Savages haar nauwkeurig opnam. Een gevoel van beklemming bekroop haar en daarnaast voelde zij wantrouwen opkomen jegens den man, die zich nog steeds in een raadselachtig stilzwijgen hulde. Met geen enkel woord had hij haar medegedeeld, wat de reden was, dat hij haar van de gevangenis had afgehaald. Heimelijk be'spiedde ze zijn gelaat. Het stond ernstig, gesloten en naar het haar voorkwam, lag er om zijn mond een bittere trek. De stilte, welke na haar woorden was in getreden, maakte haar verlegen en nerveus. Zij sprong van haar stoel op, liep naar de haard en begon met een pook de houtblokken vaneen te schuiven. „Hebt u Lord Berry Davis nog steeds lief?" hoorde zij-hem plotseling vragen. Peinzende staarde zij in de vlammen. „Ja," zei ze zacht, „ik heb hem nog steeds lief." „U moet zich daartegen verzetten, Miss Irvine, u moet trachten die liefde te overwinnen! Ik heb uw hulp nodig. Gezamenlijk moeten wij Berry Davis bestrijden." Met een ruk keerde zij zich om. „U haat Lord Berry Davis? Waarom? Wat wilt u van hem?" Hij hoorde de angst, die in haar vraag lag opgesloten. Langzaam trad hij op haar toe. „Miss Irvine," zeide hij, medelijdend haar hand vattende, „die man is niet waard, dat u hem lief hebt". Driftig trok zij haar hand terug. „Dat is mijn zaak! Ik weet niet, wie u bent en waarom u hem haat, maar ik zal nooit dulden, dat u Lord Davis op de een of andere manier kwaad doet." Ze nam haar regenmantel, die bij het vuur te drogen hing en liep naar de deur, doch Savages hield haar terug. „Dom kind," zei hij, „je begrijpt me geheel verkeerd. Ik wil je beschermen, ik wil een dame van je maken, ik wil je zover helpen, dat Lord Berry Davis, die je nu veracht, het als een eer zal beschouwen je naar je auto te mogen geleiden!" Langzaam legde ze haar mantel weer neer. Met grote, verbaasde ogen staarde zij Mr. Savages aan. „Wat zei u daar?", vroeg zij aar zelend. „Lord Berry Davis zou het als een eer beschouwen „Ja, Miss Irvine! U zult er zich over ver wonderen hoe snel deze sympathieke jongeman vergeet, dat u met de strafwet in conflict bent gekomen. Wat ik beloof, pleeg ik ook ten uit voer te brengen. En ik beloof u, dat Lord Berry Davis het binnen niet te lange tijd als een eer zal beschouwen u naar uw auto te mogen geleiden." Met de bewegingen van iemand, die met open ogen droomt, liep Nicole naar de dichtstbij staande fauteuil, waarin zij voorzichtig plaats nam. En als kind, dat belooft in het vervolg gehoorzaam te zullen zijn, zei ze deemoedig: „Ik zal alles doen, wat u goed dunkt, meneer." Mrs. Elis Savages zat in de kring van haar naaste familieleden bij de thee. Zij had de winter in Biarritz doorgebracht en was eerst voor enige dagen op het buiten aan de Theems terug gekeerd. Lord George Druusmond,. de burgemeester van Devonshire en zijn vrouw Isidora waren gekomen om haar bij haar terugkomst te be groeten. Zij hadden hun dochter, een 18-jarige enigszins bleekzuchtige jongedame, die door Elis in de society zou worden geïntroduceerd, mee gebracht. Sinds Savages zich hier niet meer liet zien, had Elis zich voorlopig voor goed op het buiten geïnstalleerd. Lord Berry Davis, haar neef, die zich alle moeite gaf haar over het wegblijven van haar echtgenoot te troosten, behoorde eveneens tot het gezelschap. „Het spijt me, lieve Elis," zei Lord Druus mond, „dat ik je man niet heb kunnen be groeten". Hij sprak op luide, militaire toon. Tijdens de oorlog had hij als overste bij de artillerie gediend en hij was er steeds op uit zijn omgeving aan zijn roemrucht verleden te herinneren. „Werkelijk, het spijt me, dat ik hem niet kan spreken. Zou ik hem misschien in Londen kunnen bereiken? Ik loop n.l. rond met een plan, een zeer voordelige onderneming." Berry lachte. „Als een lid van onze familie Jules Savages wenst te spreken, betreft het altijd een voorstel voor een voordelige onderneming. Wij bezitten allen de zeldzame gave van het grote woord. Wanneer we van Savages geld willen lenen, plegen we dat het plan voor een zeer voordelige onderneming te noemen." Druusmond wierp hem een woedende blik toe. „Ik vind, dat het je aan het nodige respect ont breekt", zei hij. „Het is niet m'n gewoonte geld te lenenEn min of meer onzeker liet hij er op volgen: „En wanneer ik al eens een keer wat leen, koester ik steeds het voornemen het ook terug te geven, wat bij jou niet altijd het geval is." Berry lachte spottend. „Ook ik ben steeds van de beste voornemens bezield, als ik van deze of gene wat leen," antwoordde hij. „Helaas hebben mij echter tot dusver allerlei onvoorziene om standigheden verhinderd aan dat voornemen gevolg te geven." Dat was inderdaad zeer oprecht gesproken, want de handtekening van Lord Davis was den Londensen geldschieters even goed bekend als die van hemzelf. Hij behoorde tot die categorie mensen, die steeds meer geld plegen uit te geven dan hun omstandigheden eigenlijk ver oorloven. De chronische geldverlegenheid, waar in hij verkeerde, had zijn familie, die hem meer malen moest bijspringen, al heel wat hoofd brekens gekost, maar zijn eigen goede stemming had er nooit onder geleden. Lady Ellinor Davis, Elis' moeder, koos de partij van Druusmond. „Je zult toch bezwaarlijk kunnen ontkennen, dat je ons al heel wat geld gekost hebt, Berry," meende ze spits. Verbaasd keek hij haar aan. „Jullie? U bedoelt zeker Jules Savages! Hij heeft al meer dan eens bij moeten springen, ja, maar wie van jullie durft te beweren, dat hij van Savages' vrij gevigheid niet heeft geprofiteerd?" „Die ontactische opmerking had je beter voor je kunnen houden," kwam nu Isidora Druus mond, Berry's tante, de anderen te hulp. „Je schijnt te vergeten, dat Savages door zijn huwelijk met Elis opgenomen is in een familie, die tot de beste kringen van Engeland behoort. Zijn maatschappelijke positie heeft hij alleen aan ons te danken en ik vind het daarom heus niet zo erg, dat hij ons uit waardering voor hetgeen wij voor hem hebben gedaan, van tijd tot tijd eens uit de verlegenheid helpt." Elis, die tot dusver niet aan het gesprek had deelgenomen, scheen plotseling scherp naar iets te luisteren en liep naar het raam. Savages' auto was voorgereden. Zij zag hem uit de wagen stappen en het huis binnengaan. (Wordt vervolgd.) r

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

De Eerste Heemsteedsche Courant | 1938 | | pagina 3