Bickers, de Orgeltrapper.
steden. Hij verklaarde, dat alle gerezen
moeilijkheden het gevolg zyn van een
Natalsche kliek en enkele zendelingen.
De verwikkelingen aan de Zuidwestelijke
grenzen zyn ontstaan door de onpraktie-
sche grenslijn dwars over Kafferland
waartegen de Transvaalsche Eegeering
sedert den beginne vruchteloos heeft ge
protesteerd.
Weken geleden is er reeds melding
gemaakt dat Z. M. raderstoomschip „de
Valkin orde werdt gebracht, om H. H.
II. M. naar Engeland over te brengen.
Jl. Zondag, toen dit stoomschip in een
der binnenhavens te VlissiHgen lagwerd
aan een ieder welwillend de gelegenheid
aangeboden om in dit tijdelijk vorstelyk ver
blijf een kijkje te nemen. Honderden be
langstellenden maakten van deze beleefd
heid gebrniken stoomtram en barge
brachten voortdurend nienwe bezoekers,
't Was ook wel de moeite waard. In te
genstelling toch met de vorige reistoen
alles de sporen droeg van groote over
haasting en alles blijkbaar zoo goed en
zoo kwaad het ging tot een overtocht in
gereedheid was gebracht, is het thans
een feit, dat hetzelfde verblijf nn by na
niet te herkennen is. De ettelijke dui
zenden die aan vertimmering en versie
ring zijn besteed, zyn niet zonder uit
werking gebleven.
Waren de vorige maal de slaapvertrek
ken van de koninklijke zit- en eetzaal
slechts door een paar neerhangende gor
dijnen aan het oog onttrokkennu is de
afzonderlijke koninklijke salon bijzonder
fraai en keurig gestoffeerd ingerichtwaar
van aan de eene zijde zich bevindt de
slaapkamer des koningsen aan de andere
zijde die der koningin en het jeugdig
prinsesje.
De zit- en slaapvertrekken van 's ko
nings gevolg bevinden zich onmiddelyk
achter de koninklijke salon. Ook de re
ceptiesalon op het achterdek schijnt aan
merkelijk verruimd. Meubelen en versie
ring zijn een vorstelyk ontvangst waar
dig. Op de brugnevens de hnt van den
commandant, bevindt zieh een afzonderlyke
rookkamer voor Z. M. Over het geheel
genomen is de inrichting van het stoom
schip „de Valk" in aanmerking genomen
dat het oorspronkelijk nooit voor een ko
ninklijk jacht bestemd waswaarlijk vor
stelijk te noemen.
Behalve de vorstelijke reizigers en hun
gevolg zullen ook nog den overtocht me
demaken eenige door het Departement van
Oorlog voor den zeedienst afgerichte post
duiven die bij 's konings aankomst eenige
proeven van bekwaamheid zullen moeten
H. H. M. M. de Koning en Koningin,
vergezeld van het prinsesje Wilhelmina,
hebben Maandag namiddag ten 1 nur 40
min. per Hollandschen spoortrein de resi
dentie verlaten, om de reis naar Engeland
aan te nemen. Het gevolg bestaat uit jkvr.
Yan de Poll, hofdame; graafDumonceau,
adjudant; baron Taets van Amerongen van
Natewisch, kamerheer; jhr. De Eanitz,
ordonnance-officierjhr. Gevers Deynoot,
kabinets-referendaris.
De Erfprins van Waldeck bracht HH.
MM. een afscheidsgroet aan het station,
waar mede tot uitgeleide aanwezig waren
de minister Van Lijnden, de grootmeester
Schimmelpenninck en de burgemeester der
residentie mr. Patijn.
De prins van Waldeck vertrok per trein
van 1 uur 47 min. naar Amsterdamverge
zeld van zyn gouverneur.
Daar H. H. M. M. in streng incognito
reizen, zyn geen bijzondere maatregelen
getroffen. De koninklijke salonwagens rij
den tot voor het ponton, waarna de ko
ning en koningin onmiijdelijk aan boord
gaan.
-Omtrent een drenkeling, die Zon
dagnacht omtrent 2 uren bij de Korte
Prinsengracht te water geraakte, deelt
het N. v. d. D. mede, dat hij daaruit
gered werd door de agenten van politie
van Voorst, Peters en van der Velden,
waartoe Peters zich gekleed te water be
gaf evenals de schoenmaker Jan Westen-
veld. Hoewel men algemeen geloofde dat
het leven reeds geweken wasmocht het
den Inspecteur van Buseck en de agenten
van Voorst, van der Velden, van Est,
Bennema en Hamer gelukken om met
behulp van het instrumentkistje van den
apotheker Snelna rnim een uur de kunst
bewerking voor drenkelingen aanbevolen,
te hebben verricht, den schijndoode tot
het leven terug te roepen. Hij is ver
volgens naar het Binnen-Gasthuis ver
voerd, maar was, daar te 3% uren aan
gekomen nog niet in staat eenige inlich
gen te geven.
De bovengenoemden hebben echter van
hunne menschlievende pogingen niet veel
voldoening gehad, daar de patient na 5
uren, voor een geneeskundige persoonlijk
zich van zijn toestand had vergewistin
de wachtkamer, waar men hem bij zijn
komst had neergelegd den laatsten adem
uitblies. Het schijnt dat de directie dus
ook nu nog te wenschen overlaat.
In het keizerlijk paleis te Weenen
heeft verleden week de j aarlij ksche plech
tigheid der voetwassching van oude mannen
en vrouwen door den Keizer en de Keizerin
weêr plaats gehad. Twaalf vrouwenvan
90 tot 97 jarente zamen 1093 jaren oud
en twaalf mannen tusschen de 87 en 93,
te zamen 1069 jarenwerden in rijtuigen
naar het paleis gebracht en in eene zaal
aan eene lange tafel geplaatstde mannen
aan de eene, de vrouwen aan de andere
zijde. Na voorlezing van het hoofdstuk
uit den Bijbel, dat op de plechtigheid
betrekking heeft (Joan. XIII), zette de
Keizer den mannen, en de Keizerin de vrou
wen verschillende schotels voor die door
bedienden werden aangereikt. Deze spijzen
werden ingepakt, om naar de woningen
der oude lieden gebracht te worden Daarop
namen de mannen en vrouwen plaats op
stoelen en ontblootten een voetwaarop de
Keizer bij de mannen en de Keizerin bij de
vrouwen een weinig water schonk uit fraaie
zilveren kannen. Aan allen werd daarbij
het gebruikelijke geschenk in geld uitge
reikt. Eene korte toespraak besloot de
plechtigheid.
Terwijl te Diesdorf dicht bij Dieden-
hofen, een landbouwer en zijne vrouw op
het land aan 't werk waren, hadden zij
hunne twee kinderen een van 4jaar
en een van 10 maanden zonder toezicht
thuis gelaten. Het oudste kind liep de
woning uiten toen de ouders kort daarna
terug kwamen, vonden ze van 'tjongste
wicht nog alleen het hoofdtjen en een paar
beenderen. De varkens waren in de kamer
gekomen en hadden 't kind verslonden.
Onder de dienst in St. Paulskerk te
Londen sprong Zaterdagavond plotseling
een persoon op het altaarwierp het kruis
en de kandelaars tegen den grond en schopte
de bloemvazen wegdie er stonden. Het
orgelspel en het koorgezang, dat juist be
gonnen wasbleef evenwel voortgaanen
de rustverstoorder was spoedig door een
aantal mannen gegrepen die hemterwijl
hij luidkeels riep: „te hulp, Protestanten
zoo spoedig mogelijk verwijderden. Eerst
meende men dat de man waanzinnig was
maar later bleek dat hij volkomen bij zyn
verstand was. Het schijntdat een harts
tochtelijke afkeer van alle ritualisme bij zyn
vernielingswerk in het spel geweest is.
Hij poogde voor de regtbank zijn gedrag
te regtvaardigen als eene poging om tegen
„het Paapsche" in de dienst te protesteren
hetgeen by een deel van het pnbliekdat
de gerechtszitting bijwoonde, toejuiching
vond. De straf, waartoe hij ten slotte ver
oordeeld werdwasnaar de engelsche
bladen meenenzeer ligthem werd eene
boete van 5 p. st. opgelegd.
Een achtienjarig meisje passeerde
te Brokley in Engeland een vrij eenzamen
weg in de nabijheid van een kerkhof. De
een of andere baldadige grappemaker had
een wit masker voorgedaan en vertoonde
zich plotseling van achter een boom toen
het meisje daar voorbijging. Schreeuwende
en zeer ontdaan ijlde zij naar huisen toen
zij in angstige en gejaagde bewoordingen
haar wedervaren vertelde, viel zij dood neer.
Het Fransche blad de Goulois geeft
nu zijn lezers een voordeeldat recht in
den geest is van onzen tijd van premieën.
Alleen door abonné van het blad te zyn nl.
is men voor een bedrag van f 2400 verze
kerd tegen spoorweg-, tram-of andere rijtuig
ongelukken. De direktie betaalt, in geval
van overlijdendie som uit aan de erfgena
men en bij verwondingeneen bedrag
naar evenredigheidop vertoon van de
laatste kwitantie. Zelfs de kooper van een
enkel nummer kan zijn leven voor genoemde
som verzekerd achten, indien hem geduren
de dien dag een of ander pngeluk overkomt.
In zijn inauguratie-rede als rector-
magnificus van de universiteit te Glasgow
heeft John Bright ook krachtig het oorlog
voereu bestreden. Aan oorlogskosten, direct
of in directzeide hij o. a. was door het
Engelsche volk sedert het begin dezer eeuw
de som opgebracht van bijna 4% miljard
pond sterling, een cijfer, dat hij terecht
vergeleek met zekere astronomiesche afstan
den, als zijnde haast onuitsprekelijk en
volkomen onbevattelijk. De burgelijke uit
gaven over 't zelfde tijdperk hadden daaren
tegen nog niet van dit vervaarlij ke cijfer,
n. 1. slechts 1015 miljoen pond sterling
bedragen. En heel die onmetelijke Bchat
was verspild aan eene zaakdie niet alleen
gruwelijk was, maar, volgens Bright, ook
geheel noodeloos.
Onlangs kreeg in de Fransche straf
kolonie Cayenne een mannelijk veroordeelde
vergunning een huwelijk aan te gaan; maar
daar de man weduwnaar wasgaf de Goe-
vcrneur te kennendat hij vooraf een certi-
fikaat van het overlijden zij ner eerste vrouw
moest overleggen. Er werd daarom geschre
ven aan het gemeentebestuur van de plaats
waar de veroordeelde vroeger gewoond had,
maar de mail bracht geen antwoord. Toen
de veroordeelde er op aandrongdat de-
plechtigheid niet langer zou uitgesteld wor
den, zeide de Goevemeur„maar hoe kunt
ge dan bewijzendat uw eerBte vrouw
werkelijk overleden is?" Het antwoord
van den veroordeelde was voldoende op
dit punt„ik ben hier in Cayenne, omdat
ik haar vermoord hebzeide hijen toen
kon dan ook het huwelijk voltrokken
worden.
Meer dan 2000 voddenrapers vinden
bezigheid in de straten van New-York,
't Zijn bijna zonder uitzondering Italianen
die de Ieren en Duitschers verdrongen heb
ben. De waarde der opgezamelde lompen
wordt geschat op bijna 2 miljoen gulden.
De lompenhandelaars koopen voor 7 miljoen
's jaars. De geheele omzet der handelaars
in lompenten getale van 800bedraagt
meer dan 70 miljoen.
Op het tentoonstellingsterrein te Am
sterdam zal een aardige bierkneip verrijzen:
een reusachtig biervat. Dat vat, een konkur-
rent van het Heidelbergschezal eene mid
dellijn hebben van niet minder dan 17 meter-
De stad Palermo is overstroomd
tengevolge van het springen van de buizen
der waterleiding.
Frank Hatton, de bekende weten
schappelijke reiziger, die voor dBritish
North Borne-> Company eeH ontdekkings
tocht deed door Borneo is door een ongeluk
op de jacht om het leven gekomen. By het
vervolgen van een troep olifanten raaktezijn
geweer in een struik verwardhet ging
af, de kogel trof hem in de borst, en hij viel
dood neder.
Gordon Bennetde uitgever van den
New-York Herald onderneemt in zijn stoom
jacht Namouna van Alexandrië uit eene
wedvaart met een jacht van den Hertog
van Hamilton, 't Doel van den tocht is de
haven van Villafranca, en de inzet, die door
den eerstaankomende gewonnen wordtbe
draagt een miljoen francs.
Uit Veendam wordt gemelddat een
landbouwer aldaar op den lsten Paaschdag
met zyn gansche gezin de eieren op het
ijs gebruikt heeft.
De Britsohe Noordpool-expeditie
welker schip verongelukte, maar wier
bemanning gered werdis thans in goeden-
welstand te Fort Rae. Zij was tot dusver
voorspoedig en dacht in het aanstaande
najaar terug te keeren. Uit waarnemingen
is gebleken, dat Fort Eae zestig mijlen
dichter bij de Noordpool ligt, dan men
eerst meende.
De inwoners van het Engelsche
kustplaatsje Mumbles, bij Swansea, zijn
in groote ongerustheid gebracht door de
aankomst van een schipde William and
Marymet een lading van 3500 kilogram
dynamiet en andere ontplofbare stoffen uit
Carthagena aan boord.
EENE BEKENTENIS.
Naar het Engelsch van F. W. Robinson.
9)
„Dat is waar. De omstandigheden
brachten me tot zoo'n los en woest
leven," viel hij haar in de rede
ik was waanzinnig!"
„Men verzekerde mij, dal gij mij
nooit bemind hadt. En toen ben ik
met een ander getrouwd."
„En hebt ge den zak gegeven aan
den armen muziekmeester, om de
vrouw te worden van den predikant van
Whangdale ScarOch ja't is een oude
geschiedenis. Maar nu ben ik hier
weêr; ge kunt me niet wegzenden,
zonder aan uw echtgenoot de reden
op te geven, die daarvoor bestaat."
„Gij moet van hier gaan," sprak
zij op smeekenden toon.
„Met u, misschien; anders zal ik
hier sterven. Jabij God 1" vervolgde
hij op hartstochtelijken toon, „anders
zal ik hier sterven!"
„Alf. AlfGe doet mij ontstellen
„Ge kunt me niet troosten, met
me zoo'n alledaagsch woord bij eene
gelegenheid als deze toe te voegen
met zoo'n enkele betuiging van mede
lijden of van berouw over uw eigen
dubbelzinnig gedrag, of door te spreken
van den tijd, die mijne wondenwel
heelenen rae leeren zal u te vergeten.
Ik zeg, dat ik u bemin ik zeg
„Ik wil niet meer hooren spaar
mij!" Ik hoorde het geritsel van klee
deren in- mijne nabijheid, en alles
was stil gedurende een oogenblik, en
toen hoorde ik de zware en gejaagde
ademhaling van den mandie op een
hairbreed afstand van me was blijven
staan. Zij had zich verwijderden hij
had geen poging aangewendom haar
terug te houden. Wat een historie was
dit! Achter welk een schandaal was
ik gekomen! Om welk eene reden
was Alfred Marson organist van de
St. Simons-kerk te Whangdale gewor
den! Wat had ik gaarne aan deze
geschiedenis al mijne gedachten willen
wijden
Op eens hoorde ik hem met al de
kracht, die er in zijne longen was,
„Bickers!" schreeuwen. Indien hij
vlak voor mijn ooren een kanon af
geschoten had, had hij me niet erger
kunnen doen schrikken. Ik gleed van
het kussen op den vloer van de bank,
maar gaf geen antwoord. Hij zou me
waarschijnlijk gedood hebben, om
zijn geheim te bewaren.
„Bickers, stommerik, waar zijt ge?"
riep hij weder, en toen liep hij met
groote schreden den gang in, zonder
op mijn antwoord te wachten, en
ik sloop mijne bank uit, hem achterna.
Ik was even spoedig op de gaanderij
als hij bij het orgel, en toen hij voor
de derde maal riep, antwoordde ik:
„Is u daar, mijnheer? U is laat,
is 't niet?"
„Waar zijt ge geweest?"
„Ik ben, terwijl ik op u wachtte,
in de bank in slaap geraakt, 't Is van
morgen erg koud."
„Ja, al te koud om te spelen,"
antwoordde hij. „Sluit de kast maar
weêr dicht. Ik zal het studeeren maar
uitstellen Igl van middag."
„Zeer goed."
Toen verliet hij met haastige schre
den de kerk, en ik dacht bij me
zeiven, dat hij me vrij wat moeite
voor niets veroorzaakt hadmaar toen
ik ook nadacht over 't geen ik had
moeten vernemen, gevoelde ik, wat
een treurige zaak dit was.
Het deed me bitter leed niemand
heeft ooit vermoed hoe oprecht mijne
droefheid was. Ik had wel eens aan
me zeiven opgemerkt, dat ik eea
weinig te oud geworden was, om
me om iets of iemand veel te be
kommeren, en dat alle treurigheid,
vooral de treurigheid van anderen,,
me verbazend koel liet. Ik was gewoon
geworden mij 't zeer weinig aan te
trekken wat er al of niet voorviel in
mijn omgeving; maar dit was iets
zoo ongewoonsiets zoo onverwachts,
dat ik daardoor dagen achtereen van
streek was, terwijl ik niet wist wat
te doenofschoon ik zeer goed inzag,
dat ik iets moest doen.
Ja, ik vond het treurig, ijselijk
treurig. De echtgenoote van den
predikant was zoo'n bekoorlijke en
vriendelijke, zoo'n aardige en goede
vrouw, en deze man was zoo'n schurk!
Ik kon geen woord bedenken, dat
meer op hem toepasselijk was, en
't stond bij me vast, dat hij niets
beters dan een schurk was.
Wordt vervolgd.)