fiAi jubai si SaouaS jsinl uaa ua 'tjaaq JBBjq ua
jUBq fiq aip 'jpjOAV jqoBaS aznaq apaoS uaa ua iaop
-]oa uajqosiajaA ap ubb aquioaajojq jaaqufitu nu jeep
'uaipuaAog 'pjajiaA cded ubb fiq yaaq ooz 'ifptug;
jooa ua uiaq jooa puaqajsjm jaiq si jajj 'ua.Afqq ai
uajojsaS uaSutiq aSiiumos uajinq 'psaajAaq juaa ftq
si uaiqossip\[ quooAt uapuo-q ui jam aqMBjj jaaqufitu
mojBBM 'jaiu qoo jaq josai qi 'ef qsaaAtaS siuq uba jap
-ba JBBq jain qoo nu 'qt joojaS 'fiz si jooajbbp jsmf
ua 'uapucj ui uibbu uba jajqop uaa fiz jSaajdpBBj
uapfij apazaS do "pao§ jaiu qoo si jsjoq ajBq ua
IBBjSaSSnj ap uba SuituuioiqjaA jo SuiqqBA\z.i9a auaa
ubb ipfq jajj -qfqaqaiz °ja si puiq auiJB Jbq" 'bij
-amy appjooMjuB ,/uaAtnojj jioou jam jbz aqAABjp
jfpuig; jbblu sjajqoop apiaq aufiz uba jBBid fig"
<((:uaiz a; uaaq qoiz mo 'iSubjjoa fiq
aip 'uauuBiu uba assB[q ap 'uapnoz uapajs jbbjs ui
tuaq uajappitu aufiz jsinf spuiS jfiMjaj 'uauoAt jbb§
jaiq 'uapuoq; ui uba sjB8[d ui 'uaop uajB[ aj qfqaMnq
uibbu jooa uaa 'sjajqoop apiaq aufiz joai uatqossiui jo
'jajqoop aufiz ruo 'si ppjsaS do japuozfiq ooz ja fiq
sjB 'aqAABjj osuoqdjy jaaqufitu aip aoq" 'japjaA qi
SaojA (('uadfugaq n fiS jun^" -SuiuunSjaA aojJBBp
jjcu jb§ f)2 ..(jBipuiy 'uaqajsdo jbbSis uaa qi §Bjq"
l(-pjaM pjBBq
-a§do jaa.w afpuoq JBBq ua uoSaq sjapuB spi jaAO
uaoj fiz pp 'joopS qj" -uajauuijaq a; auaqo.idsaS iaq
ip;z rao 'apuaop aipoui 'fiz appjooAijuB ,('qoo"
<<(j japjaA Sou fiz apppaA jByy'
,,'jjaaq pSazaS aApz pq Liz
josjb 'si paoS uaAa pq pp 'aoj uauioqjoA ooz qrp fitu
aptuajs fiz qoo(j -qi appz jeg -piu pq si ooz" 'pooa
Bipuiy Sif]S (,'uaa^[ *puBjp pq do saiiq apuaqqiAiq
SL
•Saojp pjBBq uaj
-oqosaSSaAi dquaAoq uap do uaa aip 'ubiu uoSub[ uaa
pui uajapuBAi iaau ua do uauiooq ap japuo uioo ufiui
qi Sbz 'paajdo jnap ap jooa pj qi uaoj ua 'uauiBAtq
-Snjaj siuq a; fuv jaa 'uaa jpq jaaAaSuo sbav pjj
•ubbjs aj jooa uaS
-UBpq aufiui 'ufiz uoq Spsuaip jip jaauuBAt ua jbbaa
'tuo 'uajBAi ppjaq aip 'uaSuip aSipusq jBBd uaa sp
'qBjds uaq uba fiq uaoj 'jooajbbp uaq apuaq BdBd
ua 'safiqoiu aufuu nu uapjooqaq aiioSaqpo appB[ aip
pj; -uajapjOAaq aj ppqpjaipaA 'si pq uaA8| ua pnj
jaiM 'u3a\u0ja qoo ufiz ja qoop uapnoq aj iujbaa ua
naqojs aj ubb uaqosuaui ap japuo uapaquiBBuaSuBBUO
'sipqpuaS appojS jam 'uaAvnojA UBBjsaq jg -uljz
noz iqoiMzaS aqAABjj ssiui uba Suuoqaq ap jooa pM
ua paoS suaa qi sjb 'uadpq aj fira 'uajBM ppjaq fiz
pp ua sba\ diaAwapuo pq apjaq ap ubajbbav 'qajds
-aS uaa fiq uapuaS safsptu aip aoq 'uaiz ooz uoq qj
•uaiooq ai ubb aip uio 'SipjBB pM pq qi puoA qoo;
jbbui 'aqiuiBj auaa uba uapaipSuof aijp uba pqqnqaS
safpsjd apuapinpaquo ppajiB pAV nu uaiBA\ jiq
(i'uaqqappo a} qxp tuo uajaaq ap ubb pbjs pjj
•piu jo si pnboo fiz jo 'uapAA aj japuB uaa uba ijaoq
-aq alspui uaaS" 'aiqdog apiaz ,/qoBp 'uaipuaAog"
yuapBUOA punfiA uaqfipd
-dBtpsuaauiaS uap ubb asqas jap uapaqqBAiz ap jioou
uapnz ii8a\uoja apjBBaSjqoaj ipop 'ufiz qospm uaAa
pfijp piu Ciaa uaSoiu jBBqp japuo u8a\uoja ap japuo
sd.ioo dp fudsd sp spi ooz pBjsaq ja !jooq 'poou
uaag" 'apuaqoBj pin j 'eipcuy appjooAijuB sba\ pq fiz
sp 'uajooq uaqnz aj fitu uba jip suios fiS iqoB(j"
uapiBBA\zaoj JBBq safiqoiu aufuu aip 'joj uba poos ap pin
uatuouaSui SiupAV 'qi SaojA Ii(s pnboo unp fiz sj"
08
76
zij dat hij, tegen den zooveelsten, alsof er niets ge
beurd was, op hunne danspartij komen zou. Ja, nu
hij toch afgewezen was, vond hij het zelf ook verkie
selijk om van de zaak niets te laten blijken en dus,
vertrouwen stellende in hare belofte van geheimhou
ding, en verlangende haar nog eens weder te zien,
bezocht hij dan ook de door de mama van de jonge
dame gegeven danspartij. De houding van de aanwe
zige talrijke familie schonk hem de overtuiging, dat
niemand wist, dat hij het meisje gevraagd had, en
hij danste vroolijk mede, alsof er niets gebeurd was.
Doch wat was de zaak Later kreeg hij toch nog dat
zelfde meisje tot vrouw en, toen zij eenmaal getrouwd
waren, bekende zij het „Natuurlijk, Montague, liet
ik uw brief zien aan papa, aan mama, en de broers
en zusters en aan tante Jane gij herinnert u die
goede ziel, tante Jane nog wel want het spreekt
van zelve, Montague, dat ik zulk eene ernstige zaak,
als een huwelijksaanzoek, niet voor mijne familie kon
stilhouden
Amelia behandelde mij op dezelfde wijze. Zij ging
naar Sophie en vertelde deze, dat ik haar bekend
had, tot over mijn ooren verliefd te zijn op Florence
Hawke. Sophie bracht het nieuwtje aan hare moeder
over, die er mijn oom mede opknapte. Natuurlijk
ging dat alles onder het diepste geheim. Doch oom
kon zijn mond niet houdenen 's avonds van den
zelfden dag, waarop ik met miss Hawke gelunchd
had, en wij, toen de dames naar bed waren gegaan,
alleen bleven en voor de open tuindeuren zaten te
rooken, sprak hij als volgt:
,,Zoo, zoo kerel" (en dit was de eigenaardige ma
nier, waarop hij het onderwerp aanpakte), „ze zeggen
77
mij, dat ge doodelijk zijt van Florence Hawke."
„Wie zijn die seT' vroeg ik.
„Wel de heele familie hier," antwoordde hij. „Maar
waarom zou je er niet rond voor uitkomen En toch,
ja, ik weet het niet. Als ge het goed meent, is het
zaak om wat voorzichtig te zijn; want als Hawke u
in de peiling krijgt, pas dan op! Maar vertel toch
eens, Jack, hoe het Gods-ter-wereld mogelijk F
aangeschoten te zijn op een meisje, dat v of
tweemaal ontmoet hebt en waarvan je eerst in de
laatste vier-en-twintig uur hoordet?"
„Ik zie geen kans, u dit uit te leggen," antwoord
de ik.
„Wel, mij kostte het acht maanden, vóór ik er toe
overging om uw tante te vragen destijds een heel
wat mooier vrouw dan Florence nu is, dat verzeker
ik je, jong mensch."
„Ja, eene knappe vrouw is zij nog," zeide ik.
„Acht maanden, zeg ik, had ik noodig voor mijn
besluit; en hier zijt gij, in minder dan vier-en-twintig
uur tijds, kant en klaar voor het altaar. Maar het is
waar, wij leven in de eeuw van de locomotieven
alles moet maar met een vaart van zestig mijl in het
uur gaan."
„Ik vrees dat u wel een beetje al te hard van
stapel holt," zeide ik. „Ikjieb voor miss Hawke eene
groote bewondering, en dat zelfde gevoelt u toch
ook Hij knikte toestemmend. „Maar het gaat niet
aan, reeds nu te beweren, dat ik tot over de ooren
verliefd zou zijn."
„Kom, mijn jongen," zeide hij, „ik weet niet wat
er in uw hart omgaat, en dat doet ook niets ter zake.
Maar laat ik u dit zeggenals gij haar krijgen kunt,