ua jnora^fag qoBf snp )fiz fiS ug" •ubb fim fiz qaaq 8ui))az)uo jo^ "pjaiq pfli)saAaS sijbuibq 3)111)1 uba sip do uafloo aufira ua qqnjpaflusB ).req ufira u«Sa) Sni(9A9ij ufira qi jfiAAja) '§aa)s uafluBAA op jbbu lira paojq apuajauaflaz 'am jba\ )aq aoq 'apjaoAaf? qi ua <(!uaop apj|az)aq )sinf 'uajapuuq ooz jaaA\ 'raBAvq -JOOA )aq s]B 'noz qj qaq uBBpaS qi uaafljaq joao lira qi meBqos a|aap uauaaS uj" 'araBp apno ap )0) dojBBp (jm appuaAi ua 'jEBq a))soo.i) ua a)snq qx •)SJoq ufira uaSa) qfqa)qoo)S)jBq apuaaAi ua 'spjq uap mo uamjB ajBq fira fiz Saojs uao) ua „jqaq fim fiq raaq qi )Bp 'jBBqqunp poQ uaq qi ug j )too ucp .laara susq) 'o uaflauafl jaaz raaq uaq qi 'ef jaq raaq qaq qi )ubaa 'uaSaouaS |33A )ip fim paap 'a)UB) 'sbm jaiq fiq )Bp ')siav [BBniuaa qi uao) '.ibbj\[ -uaraoq -a§ diqos )ip uba pjooq ubb uajaAiapam ufira .lapuoz si .mom/ag .laaqufim" 'apjaqag ufira pz (<'9)ubj/' •uaraBA\q ufiqosjooA a) uauB.i) auaaS ua°oo a.mq ui qoo) ,ta uooqasjo 'jaiz apno ap a)qius ((j aouajoj.q 'aouajojg 'q" <(-uapiaqos uauunq a; suo mo 'SaouaS pfiAi sba\ ubbooo uaaS iaouajojg )qoiu oaau jooa apjaq )in jaiq uaq qj -aSora uapnoqaq suo 'uaqBAA suo jaAO jaraajj ap )Bp 'paq -aS Si)suja uaa unp uaop a) sjapun s)ai jo 'uaflB.iA a; Sui2f>a"[)in jo 'u3Z3a\ a) sooq rao si pfi) uaaS nu )aq )cp ')aaAA pog" 'qfqapuaijA qi raz <('sqA\B]q ssij^" <((j uamoqjaAO ua)aom Sou nu fim jbz )eaa" 'ua) -qoBjq qaaj)s uba jBBq ua ua.iBAi jaoA a) jBBq 'suaado ooz uassiuapnaqaS aip jb jos[B 'fiz apiamtuBf ,,jo" qpiajd.iaA ua )SBBf)in qoiz jooa qtiBq)sira uaa sraos QSS -ooz 'uaAfjjp uoAfjjq noz diqos )aq )Bp UBBpaS pnq spaaj qi sjb )saaS uaqfqaS ui JBBq appiooA\)UB fijj •uoo) uapuaAaq do sijbui -B([ a)UB) SaojA ,<(j uia)idBq 'uaquiz diqos suo nog" lt-uaraau a) do suo fiq uap -pajaS UBAJBBp ap 'piaquaSajaS qfqaSora suo uajfidjnnA aip uaAaS UBp 'uaAajqafl apuaAfup ;aiu diqos )Bp sj •uaAfqq piaqfiqnu azuo ui ua uajaaqSnja) )aq unq 'si uaquozaS )aiu diqosmoo)s )Bp jaauun^ rafiz ua)B)aS qaa)s uap ui qfqaqiaM [ia\ jo 'uauias azap joop nu uaAaojdaq fiM jbbui" !)in ibiubq daij ,/)aq si oog" •uosqoBf |auo]oq apiaz (('ua)BjjaA dojBBp suo ua uaqBiu a) ua)8A\ fiJA uao) qoiz 'uadooj -aSui suo )jaaq diqosraoo)s Sipuapa japun jo uag" <l(isi pjnaqaS ja )ba\ 'puaqaq uapB n Siqa)s si )afj 'uaraoq a) ubb satjBBjd )ara jaiq UBp 'uaSjoz a) jooa -jBBp )sjaa joop ufiz a) Si))nu jaara n 'puaaraaS qaq qi ua 'uaqqoj)aq diqos )aq uba piaqSqiaA ap fiq si uaAaj A\n qooQ -uiBAiq n fiq japjaa spaaj )aiu qi )Bp 'uaSBJA a) SuiuooqosjaA jam uiSaq qj" -uaqui|q uaop pnq pSBBfaS ooz Sou ma)s aufiz 'Sbbja jaufira Suip -jooA\)UBaq ap fiq aip 'piaquapuoMaSdo ap uba sbaa JaAO jaara )suim )aq ui )Bp japuoz 'jaiunra oSipnoAuaa 'aiiOMaS aufiz do jaiutiQ qnjds <('uajaaq ua sauiUQ" ■ao) sjaiSnssed ap uba daojS aprajOAaS qinjdBj) )aq rao japaA\ spppiraui ap jbbu uiajidnq ap uiBAiq 'sba\ JBBq -)qoiz Sou a)S)BB[ ap nu |fiMja) ua 'ua)B[oSdo pjaA\ |fid -jnnA apjap uaa Sou dojBBp ua 'apaaM) nag; -uajspaq uajapuiq ua usaiuoja ap fiq )sSub uap ja)qoa uapap 'SuiSipaoraaq uba uapjooAi uaqojdsaS pin) ua uajaAaq uaAaSaS 'sbaa )injooA suaSja aip 'uBrajnnis ua)sjaa uap joop aSiuag qqoBjqaSSaaAia) joqjnnA uaip uba UBBSdo )aq joop 'qijqos uap )ara apraa)sui aiuq jo 'q)Bq 02S 224 voelde ik dien romp onder mijne voeten zulke vreemde schokken geven, terwijl nooit zoo het schip eens vlug naar lij overrolde of de wijze waarop het dit deed, maakte op mij den indruk van de beweging te zijn van een vaartuig, dat op het punt is, den neus of den spiegel onder te dompelen, om voor goed naar de diepte te gaan. Ik zat tusschen tante Damaris en Florence, en streel de de hand van mijn lieveling, die ijskoud was; ik fluisterde haar alle woorden van bemoediging toe, die mij in het hoofd kwamen, en liet mijn blik van haar marmerkleurige gelaat, van hare verschrikte oogen, naar het troepje menschen dwalen, dat voor het front van ons logies was saamgeschoold. Ik zag hoe verschei- denen hunner vreesachtig, door de ramen en de glas ruit boven in de deuren, naar ons keken, en hoorde duidelijk hun verward en op zenuwachtigen toon ge voerde gesprek. Op eens zeide de oude dame: „Mijnheer Egerton Ik keek haar aan en zag een paar oogen, die door borend op mij gericht waren. „Is uw naam Jack Seymour?". „Ja." „Zijt gij dan de de mijnheer, die aanleiding gegeven heeft, dat mijne nicht op deze reis uitgezonden werd?" „Dezelfde," antwoordde ik. Zij vouwde de handen samen en haalde diep adem. Zij was te ontdaan, om te spreken. Wild rolden hare oogen over mij heen, dan naar den donkeren koekkoek en weêr terug. Duidelijk baande zich het hachelijke van onzen toestand een weg door de stemming, waarin die ontdekking haar gebracht had, evenals eene bui 221 lang het voorste waterdichte schot de drukking van het water weerstond. Daarop werd hij overstelpt met allerlei vragen. De heer Thompson Tucker wenschte te vernemen, wat er van hen worden zou, als het schip eens mocht gaan zinken. De heer Joyce vroeg, of dat schot niet versterkt kon worden. Kolonel Jack son had het noodige te vertellen over de nalatigheid om geen rood en groen licht te voeren. Ik weet niet wat er zoo al meer verhandeld werd. Slechts herin ner ik mij Daniel's kalmte, zijne aanmoedigende ver zekeringen, dat was alles; en vooral is mij die bijzon derheid zoo goed bijgebleven, omdat kalmte zoo noo- dig is in den gezagvoerder van een schip, dat ieder oogenblik zinken kan. Hoe groot toch was zijne ver antwoordelijkheid voor het aantal meuschenlevens, aan zijne hoede toevertrouwd, met een langen, donkeren nacht voor zich, terwijl binnen duizenden mijlen geen nader land was dan twee kale rotsen, boven s'winds gelegen, en in open booten, even gemakkelijk mis te loopen, als een sloep onopgemerkt door een schip kan voorbijgevaren worden. Ik herhaal hetik herinner mij dit alles zoo goed, omdat ik de volmaakte bedaardheid in woorden en houding bij mijn vriend bewonderen moest. De ant woorden kwamen zoo kalm, alsof hij nog aan het hoofd van de etenstafel gezeten was, en vooral aan de dames wist hij daardoor een hart onder den riem te steken. Zonder haar met ijdele hoop te vleien, bracht hij ze toch onder het oog, dat er nog geen dadelijk gevaar dreigde, hoe zorgelijk het zich ook liet aanzien, maar dat hij, hoe het ook gaan mocht, al wat er opzat eerlijk met ons deelen zou. Terwijl hij nu zoo met ons bezig was, merkte ik op,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1890 | | pagina 8