<ubb qooqdaajs ap joqqra 'uaqqoejq uagia do jaap uaa jooa 'uaSaof fi* ua 'qsBjqagfiq uapaaAA sbbj ap f qaz -ag jiaz pjaAi jaqqoe ua joo,\ qnuaq qfqagom jaavooz piaAi 'sba\ gqsnng jeeraqp suo aip 'sauq aqossuj a(j 'uapfqg ai jaqBA\ qaq joop gqeqs awi/s.idpjvjL ap uogaq 'uapjad -dBMqm doq uaqoojg uap uba 2e|AjooquBq ap ua PJJbS uap uba gejAaiqeu ap jfiMjaq uazojqum jap ua^uiz qaq ua [idsaaquB qaq uba qejqqqqag puajnpq.iooA pq japuo ua ijfns ua uaAoq racAiq soaqdaajs ap uba qqaoq uaquozag qfqaipapaS ïsaaa ap :diqos suo uba gaoq uap uaSa) puarainqos qiAi 'giqsmoqje sinjs uaa qin sjb 'apiaojA japaa apuaraooaqsjB ubajbbp pq ua 'uaiBBjp aj lUBezguej uauuoSaq poqdaajs ap uba uapm a(j (<jjaoj af pjooqjnnqg" (ij spoo] 'so| si jaquB pp;" ■jooq ui uaguiz -do pin] uaa japuo 'ua.ioa aq sjb 2hja naAa uajjed ap uaqdejq ua jids pq apjaratUBJ ua apjaqej raoaapay^ <(-qin salSnpv suaa .ia JaquB pq iBBjp 'suaguof 'raoyj uaqaoz jidg" •aoq poq -daajs ap jbbu 'uapueq aqqoBjqag jBBqja uagaq jaqoq uaa sjb aufiz aoop 'fiq opAvuaaaqos „(jJBBjq sajjy" •sjeq uap rao aquejqnoq uaj[oa\ qiA\ uaa ua do sqnra uapoq uaa 'mba\q uaaiuq ap ioao inaq ajp 'ubb jaqqelfid aqqip uaa qara 'jaaaq aquBq.iaiA 'aqjoq uaa sbaa fip -uaraoqag qeq uap do qfqopBp sbm spooj ap •uauiBAiq -ubb uaaaaq aaA\q gou ua auiBp aaapuB auaa uaq jaq -qoB jfiAuaq 'appiajag qaaq ap jbbu ua pooquBB raau uap auiBp apjainjsag jbbaiz auaa saapuBj^ uiaqidBq aoq 9f nep 'apanaqag qapj|Bq pq do aa uaagpq uba saapu^ spin qi Sn?, 'puq uaop aq gaouag qi jbbai 'data diqos -jooa qaq do am qsuaip ufim uaizaguee 'qoop uau -UBui 3} J8AO uaqqoejq qoiz pm az aip 'safqBd ua uaz -ai|ba 'saagoq ap ua 'uaSuBAquo aq saaigessBd ap uio uaqoqosagaoq nq agiuaa uojbaa daaajBA uap puoqj maq -qojqaggiuaq alqooq pq do ua uaqopag paooquaqinq gij -jiav 'qqBBtnagqsBA soaqdaajs ojba\z ap ubajbbp apuia pq ubb 'pjBBqagui ua uaguBAagdo uazoapm azuo aoop pjaai ufij uadaoAiagaoq qooqdaajs ap uba gipuBq aaaz uagj •zua (<jqinjaqqoB uboi jBBd uaa'uagueqqm daajjB^" 1(;jbbav poqdaajs ap uba puia pq raaap" „jjapa pq ubb uBra uag;" ((juaqos -fiq aq rao jBBjq 'soj aaAiniquaqng" idiqasaapoB pq uba uapAaq uba sqaaa uaa apgjoA uaoj, -uaqBA\quo uaop aq uapanaq uagapgjBJOA ap rao gaouag p.req 'ui uapq gipap qra jooquBBqao uaa piA doiBBp ua uajpq ai ubb afpaij uaa raap aaaoqos uaa uogaq suaa do qoop !apaooq uara pp 'pjtipg agiuaa pq pp sbai paag; -paap ppaquBB uaa do uagiqs puapnoquBB aarauq -uaznaa uaa josjb 'uaqBd ap uba quBjqquqqag uaa pq sbaa 'uibu gubaubb uaa guiqpq uap uba uaiBBipui pq uaoq 'ua 'puBiuaq uapaaAA uaraooqpuiAi ap uadaoaag qap ubb pjaA\ suaq aqy -uaginq a? do |ids pq uaAagag ]8Aaq pjaAA stiBqj] 'uaqopag uojbai jbm uba spooj uap pra qfipga) saaigBssud ap pp 'apara guipfn ap p]OB.iq ua'uaqpzuBB poqdaap ap uiBMq aim uaa aopA po^; ■uagaoAaoq noz uapaooM apaog uup saap -ub spiu uazoapra uap ftq pp 'uaqqoBAuaA uagora aj qi apuaara 'ufiz aq uaaqos aqiraBj agiqsuaipspog auaa uba fiq JBBp ua 'jBBqja ftq p.w saqB qup aqsed uiz uaaaqaz uq -paoq agooq ua SBpdoaqs aqosqaAiaapno 'qoqaq -ed uapausaggaM uapftz ap jbbu uaa sgiqqoBSUBraaaz ff 48 als de voortdurende ademhaling van het wel eens slapen de monster was ditmaal totaal afwezig, zoodat de nok van ons jaaghout geen duim zelfs rees of daalde, boven of beneden het punt van de kim, waarop het rondhout ge richt was. Toch was de horizon thans minder scherp afge zet dan gewoonlijk en begon zich vandaar, voor we Shep- pey achter ons hadden, boven den bakboords boeg duide lijk een lange, lage streep te verheffen, die in kromme armen als omvlochten kolommen uitliep, en zich waai- ersgewijs over het ziekelijke blauw van de lucht uit spreidde. Vanwaar de luchtstroom kwam, die dit nevelgordijn voor zich uitschoof, kon ik mij niet begrijpen, doch het werd ontrold, zooals men een karpet over een vloer doet, steeds verder en verder naar het Zuiden, en liet alles waar het overheen was getrokken zoo dik als een veeren bed. Vreemd was het, op te mer ken, hoe die nevellaag alle schepen, die ze op haren weg ontmoette, scheen in te zwelgen. Tot op het uiterste oogenblik, vóór de aanraking, zag men een vaartuig, b. v. b. een schoener, als een schilderstuk zoo scherp voor oogen, met zijne witte zeilen als de vleugels van een albatros in het water weerkaatst en in het volle zonlicht; maar opeens: poef! weg was alles, zooals men een kleur of beeld, door de bloote aanraking eener zeepbel, doet verdwijnenen intus- schen werd de gezichtskring al enger en enger, terwijl de sleepboot voortging, ons die bewegelijke nevelmas sa te gemoet te voeren. De loods hield, op den bak, het oog recht vooruit gericht. ,,Hij zal ons zeker ten anker laten komen, als we in gindsche vuiligheid zitten," zei ik tot stuurman Thomas. 41 het matrozengezanghier hoorde men het stemmen en krassen eener viool, ginds het geteem eener con certina tot begeleiding; alleen bij ons en aan boord van den nabijgelegen Yankee heerschte stilte, op de Walder share toe te schrijven aan onze bestemming naar zee. Enkele schepelingen toefden nog op bak of voordek; uit de hut van den bootsman, aan bakboord vooruit, viel een lichtstreep over het dek, die den voet van den fokkemast verlichtte en de op de groote boot gesjorde waarlooze rondhouten, de opgehaalde ketting kabel en bochten van loopend touwwerk deed in het oog vallen; doch aan weerszijden van dien lichtstraal was alles donker, omdat de hooge verschansing het maanlicht daar volkomen onderving. Terwijl ik al die opmerkingen maakte, waren mijne gedachten bij Nelly, en eensklaps overviel mij zulk eene bui van neerslachtigheid, dat ik er bijna dankbaar voor was, dat stuurman Thomas aan dek stapte en naar mij toekwam, daar zijne tegen woordigheid aan mijne overpenzingen een anderen loop gaf. We bleven nog aan dek tot de hofmeester ons berichtte, dat de grog omlaag was klaar gezet, waar op ik eene ronde door het schip maakte, ten einde te zien, of vuur, licht en pijpjes uit waren en daarna mijne kooi opzocht.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1891 | | pagina 7