181 -Bq uap JBBU sjjaz 'uaqaqaS puoi jaq ui puaqosiOAjm spaai pnq fijj -apuaraaj na apuajBjd snan uap joop 'auaAajqosaq jsiaa ap SaoiA ((j,si fiq qoo laiq diqas jip uba uiajidaq ap jo 'ua§BiA aj ufiz fiJA ooz qi §bj\t" ■do aj§ooq ap jin uba suo fiq tunu 'jdajsaSuauuiq sbm daajjBA uap fiq jnpBU ua 'jaAOOjqimjs uaa do fiq qaajaS jsaara jajj raaqqaq aj Sipoou apuaaui daoiaq uljz uba Suiu -ajaojm ap ut fiq jBp 'uaS.iaq aj 'qoo uadBAV qjaAY jo joojsid uaa 'satn uaa rao uaAnaj§ jam japioS uaiapaj paajq uaa Ljq Saoipj uadnaq ap too ua 'puiaq uauaojBq jdaaijsaS ua qaoiq nauuij 'ap|iA\ uaa jm puojsaq Suipaajq aufi^ raaquap puoqjnq uaa ubb uapap qau ua puotu a[yi -raBMqjin japuozfiq uaddij apooi aufiz uaqassnj uapuBj adJaqos jaaz fjj auaa uba jim jaq JoopjBBM 'jaAauq uajjoq 'uaSqaddojs uaa Saoip ua 'puom uaqosaadoinjq uaa fiq snau uaqosuBBqiijy uaa 'uaSoo ajJBMZjiS adjaqos 'auiajq lend uaa pnq fiq i uap -joAiag sba\ do jaqaajq jam uoz ap ui jaqaz ja inajq ouin.iq aqfijmnjBU ufiz uooqasjo 'ufiz jcjnra uaa fiq jsaora 'puq uba puBjsiaA .ia qi auaAooz joo^ maqqaq uapnoz ubbjssiui jam jaoA uaSau uba snai uaa aip 'uajsmA ui apuaSipuia 'uacu.iB bSubj jBBd uaa jam 'jnnSq uaSuojpaSuaaui 'jioq uaa sba\ jazaSpam ufi2 •uaqaids uaraoq aj uaquz jbao suo rao 'uaqojsaSjB sbai diqas uaSia ufiz uba jsuif ooz fiq uaipui 'uaqqaq noz UBBpaS fiq sjBuaAa 'uaaq qaiz rao piaqëipaojqjaoq ajsjajm ap jara qaaq fiq jo piooquauujq jaoA ufiz puojs sqfijaMnuu ua 'aaquBy uaa fiq sbm 'aoj uazjBBj aSuBj jaufiz uajund ajuBq.iaiA ap joj jb paoq ufiz uba joq ap ub,\ -puBJ uap -aaiq jara paoq uajjiA jia\ 'addnjs uaa suaAauaq 'qao.iq aSias ojip ua sb[ BOBdjB aMnBjq uaa Saoip fijj qis ill 'apjBBjqjaA ua jb jund ap ja ajdsq fijj -ubb jip raaq pooq ua qnz ufira ui paaq-oiSau afqnjs uaa pBq qj ,/uaqiaj aj joao suaa soopsququj ufira fira 'jqocp ubb ja aip 'puBuiaiu .ia sbm 'jaqsoj jooq aufira qjoA ufira uaoj ua 'si jaqooi uaaS uiajiduq ami JBp 'jq.iaraaS -do qaq qj -qBqBj afdramid uaa rao qaoz.taA jomn uaa qi sjb 'uaraau qfijBMq jam jbm am aS jjnz ubq" •puaramajsaoj appjooMjuB sBuioqjj uBUunnjg ((<j diqas jip uba| uapaij -.mnjs ap" 'uamaujB apjiM uazap fiq josjb 'apuaqBj paoq ufiz uba puBi uapaajq uap uba juBqioOA uap ubb rainp ufiz jara 'fiq apiaz (('iaqaz ufiz uaiaaq 3(q" ■aoj suo jbbu aaquBX ap ajdBjs qqquaSoo jip do uapap nu fiM sjbooz 'uajBA aj mnjuoAB do 'uapuiA uaSuiS piaqfuA suiapd -Bq ap sjb 'uazinqsjapuBq ap ua sjapaaj ap jooa uaiz -jin praaajA ja jaq noz ua 'uajiaz uaop aj Suirauiajs -aq uba sjBBjd ap jbbu paods uajsaara uap jara diqas ufiz rao 'japjaoASnzaS uaa uba uajqaijdpjooq jap uaa jaq sba\ raaq suaSjo^ -qBBZ aip ui SuiSuaraui azuo J8AO jbS uauuaq aj SuunaqjB aufiz uajoqjaAUO SBraoqj, dojBBAV 'jaijjaA qap jaq siapuBjq uiajiduq uaoj 'uadooj aj do diqas jaq rao uappuq fiAi aip 'uasuuq ap jaAO uajBjd aj uBuunnjs uajsjaa uap jara qi puojs jsinp ■pjaaqSaoq uaa sjb qfqaSaMaquo ua raojs 'uajjiz qfiqjin do dojJooA uap ui puapnoquBB jaajq paqo •uapjOMaS sbm japjaoA°BzaS aMnaiu azuo fiq josjb uaSuiSjB raaq aip 'piaqjsnMaqjjaz ua piaqSjj -jiqasjaAuo auaa jam jaau ua do ap uba afuBdraBq ap do nu fiq ajdnjs 'uajjasaq aj Subauio uap ua piaqqfijasaajA ap sbm jbbjs ui 'uBiuaaz sjb jsinf 'fiq ubajbbm 'joj uaa uba pajaS sud 002 "sbm jsjBBjdaS fiq uiJBBAi 'uapaqSipuBjsrao ap fiq apSajjapau qaiz uiajid k8f 180 zal ik de groot bovenbramra voor mijne rekening ne men. De kim is zeker zoo helder als glas, en als er iets in 't zicht mocht komen, dan zult ge mij ver plichten, eens te laten hooren met wat soort van stem de Schepper je gezegend heeft." Dit zeggende greep hij, na den kijker omgehangen te hebben, een hoofdtouw van het grootwant aan en stapte de weeflijnen op, waarbij zijn puntige knieën als knokkels in zijn broekspijpen en zijn lange voeten door het want heen, als naar bin nen gedraaide uithouders, staken. Intusschen wandel de Obed, zooals de Yankee hem genoemd had, met hetzelfde onverstoorbare gezicht, zwaaiende als een visscherman, langs het dek naar voren, sloeg zijn eene hand aan het fokkewant en enterde daarlangs naar boven. De matrozen, die hier en daar aan dek werkzaam waren, oogden het tweetal na, blijkbaar verbaasd over het feit, dat van een paar zeelui, zoo pas uit dreigend doodsgevaar gered, het eerste werk was het tuig in te gaan. De grootbovenbramra bereikt hebbende, nam de Yankee eene gemakkelijke houding aan en onderzocht toen nauwkeurig de kim in het rond. Obed van zijn kant ging, zeker om de zenuwen van ons Britten op de proef te stellen, boven op de voorbramra staan, kruiste daar de beenen en leunde met den elleboog op de vlaggekloot onze korte bovenbramstengen staken niet meer dan drie voet boven de ra uit, wan neer deze in top was geheschen terwijl hij ook de binocle aan zijne oogen bracht en, van dit hooge punt den horizon opnam, met dezelfde losheid waarmede een jonge fat, van uit de stalles in de opera, de da mes in de loges zou bestudeeren. Zoolang zij nog aan het openteren waren, volgde ook kapitein Flanders hen met den blik. Opeens riep hij uit: „Als zij hun schip maar zien! Ik hoop het! Ik heb alle mogelijke hulp toegezegd. Die Duivels! Van zoo iets onmenschelijks heb ik nog nooit gehoord!" en weder verried zijne stem eene groote gejaagdheid, terwijl hij meer tot zichzelven dan tot mij sprak. En toen wendde hij zich tot mij met den uitroep „Die twee menschen, stuurman Lee, zijn de kapitein en eerste stuurman van eene Amerikaansche bark, de Jessie Jackson. Het volk heeft oproer gemaakt, en hen van morgen, bij hooge zee, gij weet hoe het daarmede om acht uur nog stond met de boot van boord gejaagd, met één riem slechts en geen kruim brood. Mijn bloed kookt als ik aan zulke hel- sche wreedheid denk. Ze zijn met het schip doorge zeild, en kapitein Taber dat is die daar in het groottuig gelooft, dat de muiters van plan zijn, het ergens beOosten de Amazonerivier op het strand te zetten; Pernambuco is de bestemming, en lichte lijk kan een voorwendsel gevonden worden, dat zij in die buurt zijn." „De kapitein is zeker naar boven gaan kijken of nij ergens iets van zijn schip kan ontdekken/' „Ja, en als wij het zien mochten, dan heb ik be loofd, het achterna te zeilen, als ons dit ten minste niet al te ver uit onzen koers brengt.' Hiertoe bepaalde zich al wat hij me wilde mededeelen misschien ook was hij te gejaagd, om het gesprek voort te zetten. Hij stapte 1111 naar achteren tot aan de bakboordsdavits, en stond daar, zonder zich om de dames te bekommeren, naar boven te staren, ter wijl zijne lippen zich bewogen en, af en toe, de rech-

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1891 | | pagina 7