tubu pjnpaSuo ufiz ua 'qaa;s uap ui suBq; raaq ua;ai|
puoAB uaSuoA uap uba piaqpSipczaq ua a;aq8q ap
qoop 'snau aap loop ua puaraa; naAa fiq qsjds pfi;iy
•a;qEEm apuBeS ;sn]qoB[ uauaaraaS[B uap aip 'piaqpSBBf
-aS a;saoM auaa ;ara apjaddnqjE uaufigaaM ap jaaM
qfqapuia ua 'sba\ jaaA\ ap ui 'fq ubb uap ';iaAao[
UBB nu 'jaqftq ufiz ;ara JBBp 'apja;uaui ;uBMSUBBzaq
;aq iai;iBA\q ;aq ui suaa p|aSaiaS JaqBj, uiaqdnq jfiAi
-ia; ';saaA\aS Sbbjuio ';ioq jaaz [8a\ ua '[EBtuuaa s;qoa{s
paqO sbm pRq uaip |y -mBAiq ;qoiz ;aq ui s;ai .ia
jppA nam a°UB[ aup ja uadaqiaA uaqossn;ui jbbj\[
•uoq uajiaz.
|3M UEiul'ipjEEAdooq aqos;ug uaa aoq 'uauoo; a; suaa
s(aaquBy ap apuia ua; 'diqos ;aq jbbu apuaSuBjjaA
uaAa |B sem dwijsjapjvjL ap uba UBtuqos[aSng[ qp
ua;qcBiaS miiA ui 'piooq ubb japai suaAinoi; sjb
uaAa ';qoBf apuaqqaAiSuBjaq azuo joop uu sea\ j;az qj
ti\ ;iojooa diqog :ua.iooq a1} daoaqn uap apSuBjiaA ua
'qaajaS afSjaA\p uaa 'puoAaq qoiz fiq dojBBAV 'a;Sooq
a;ooi8 ap uba nu aip 'paqo do suaa qi qaaq
uaa;ara ua 'uadoojdo ;aq Ciaa ua;saom uBp 'apjiaz;in suo
jooa Sou diqos pp pBBp ap ui oog 'Soof uaaaps ap
joop jaqaus paojq ;aq ua puoAwIo lira pdsAAnoqos pq.
jfiMja; 'qi ;qoep (<j ufiz aaddqq uaa uap jaara pM az
Sbcu UBp 'popBU pp suo uosyovf dissdf ap sjy"
•uapuiA a; uauuiq jbbu SaA\ uaa
uaaq Suqaaj ap jbao ';ndaS;m pBq qoiz sjaaSaaA ua
sbaa pppaSjuap; pq josjb 'ua;io;s a; jaau puassis
jop UBp mo 'a;qiajaq SuisusqosjaAjaoj jap ;uBquaAoq>
uap Bufiq ;o; uaApS auaojS puaia;;iqos ui japj\ pq,
ua 'apusp joop uaqaz jap uaqfqpoA uaqqojpSmojq
ap japuo ua uaSnajsraBjq jap uaddo; ap uaqossn;
;qonj aMUBiq ap aoq 'uadjaiM ua|pzsjBUi ap do uaAA
561
(1*qaaj;s azap ui uaqjsq ;ba\ paq
uajBA jg[" *do qi a;qjara ,,'ufiz piu Sou oa\ uauunq
'si uosipvf dissdf ap pq pp 'jaqaz paq oog"
■uajnadsaq a; s;aiu Sou
sBAA jb qap uba qoop 'Jaqfiq uap raaq poozjaA qj
(ijjaSaojA uajn saz suaa jbeui nu pq ajBM jpof)
fpo£> j uajpz aqoA japuo piu si ag uappqosjapuo
a| apuira ua; pp mo raiq ap uaAoq SaouaS Sooq p
-qjsq uaa suBq;p si pq" 'fiq dau ((jUBBmo}{"
•uadooj ;mja;qoB apuazBjq jaqnj, upqdsq mBMq japj
ja|;jB«q up{q uag[ "uaufiqosjaA noz qap ubb jaaAv ubui
-jnnp apjaa ap p; apuapoEM 'Snja; afuBdraBq ap jbbu-
apjaaq qj majajfiaqn ubbS a; qapaqSuppim pq 'pq
uaSp ufiz ui 'qoiz jooa qp mo 'SBBjrao jbbu 'pSpAaS
ssraoqj, UBunnnp joop 'dojBBp SutS ua 'pBq ubb;sj3a
am fiq pp 'uaqaa; ua; 'Sooqmo puaq ap jaiq fijj
(<-;mjooA pjooqqBg"
(I(j8aaSja jbb^"
•qi appjooAips ,/diqos uaa 'up;idBq 'Bf"
,((j;qoiz pq ui ;bm ja si"
•ao; fim sjapuBjj up;idBq apiBBjd J(jqBq uap do"
((-si pSmpS pq aoq 'uaiz a; mo Saou
-aS Sooq piu Sou ibbcu" iuaraau a; uaSoo aufiz uba
jaqfiq uap japuoz 'paqo np«naajqos ((j diqos uag;"
U(;uaiz a; ja si p^" -qi dau (ijuaAoqjBBp 'pjj"
•qnjooA pjooqqsq ubb ;und uaa
do ;qouaS sjaqfiq auunq 'UBOunnp ufiz ;ara up;id8q
-aaquBy uap 'Sua;s ap uba uapfizsjaaAA ubb 'raaq jap
-uoqB[A 'ua uaSSq BjmBjquaAoq ap do uazoipra;qoq
jazuo uaa qi Sbz 'apuaqfiq uaAoq JBB|q; *;iujooa Lira
jsSaq ua jaau ;uB;xas ufira qi apSaj 'uaSBjsaS uajBA\ qo;q
ap do jnnSBppim pq uba ((uazB|S ;qoB" ap Bjpooz qoop
ïdaojaS s(paqo ubb pospuBB auaaS snp JoopjBBp uaq
861
194
voorover omkrulde, op de plaats zelve in schuim uit
eenbrak, achteruit geraakt, samenvloeide met het zie
dende water, dat langs het lijboord snorde, en daarmede
een zog maakte, dat, dansende en steeds verbreeden-
de, zich aan den gezichteinder verloor.
"Voor mij geen prachtiger schouwspel dan het schip
vóór van den bak gezien. Ik bevond mij daar om den
bootsman eenige orders over te brengen. Eigenlijk
zou men op het uiterste puntje, op den nok van het.
jaaghout, dienen te staan om het schip onderzeil ge
heel te overzien; eerst daar is het, als het ware, een
afzonderlijk geheel voor u; op dat punt zijt ge zoo
goed als buitenboord. Recht onder u bevindt zich dan
de voorboeg die het water snijdt en daarin op beval
lige wijze op en neer danst, zoodat nu eens de ste-
venknie boven, de geheele koperhuid in het gezicht
komt en helder blinkt onder het langsglippende schuim,
en dan weer den neus met een vervaarlijken plomp,
bruisend onderdompelt en slechts het boegbeeld nog
schijnt te zwemmen boven de kolossale golf, die ko
kend en sissend tot onder u, en verder nog, voort-
schiet. En juist dan is het dek in zoo schuine helling
voorover, naar u toegekeerd, dat het schijnt of de
booten, anders ver genoeg achteruit, onder de davits,
geheschen, u boven het hoofd komen. Zelfs waar ik
nu op den bak stond, en het hier beschreven gezicht
missen moest, overzag ik toch alle vierkante zeilen,
trof het mij voor den zooveelsten keer opnieuw, met
hoe sierlijke kromming het lijboord in het voorhij ja
gende witte schuim wegzonk, hoe de zwarte hoofd
touwen en pardoens de groote vlakken van stijf ge
spannen zeildoek te beter deden uitkomen, hoe de
lijzeilen hunne scherp en donker geteekende schadu-
199
„Wel, jonge man, dat zal blijken," antwoordde hij,.
Waar is de kapitein?"
„Omlaag, met het bestek bezig."
Dadelijk vloog hij de achtertrap ai Even daarna
kwam stuurman Thomas boven.
„Is de Yankee al gezien?" vroeg deze.
„Neen, stuurman, van dek nog niet; bovendien ps
het, zooals ik daar tegen den kapitein beweerde, nog
volstrekt niet uitgemaakt, dat juist dat schip vooruit
het zijne moet wezen."
„Kunnen ze boven al zien, onder welke zeilen die
bark ligt?"
„Onder een handig tuig."
„Enkel het grootbramzeil er op, misschien? Nu dan
zal er nog wel een enkel uurtje mede heengaan, stuur
man Lee, ten minste, als zij ook zoo blijven door
liggen. Wat zou de Yankee nu voor plannen hebben,
als het zijn vaartuig blijkt te zijn?"
„Hij zal zien op zijn schip terug te komen, zou ik
denken."
„En als ze dat soms niet grifweg toelaten P"
Ik haalde de schouders op. „Hij is nu omlaag bij
„den oude"; daar wordt zeker een of ander plan be
raamd."
„Hoeveel liepen we toen het laatst gelogd werd
„Tien en een half."
„Als ze ginds dan onder kleinzeil liggen," zei hij,
dan moet dat wel een hardlooper zijn; want, aan
nemende, dat straks bij ons van de voorbramra al
uitgemaakt kon worden, dat het schip een barkstuig
had, zou, nu wij zooveel naderen, ook wel reeds op
het dek iets te onderscheiden zijn."
Nogmaals bracht ik den kijker aan mijn oog, doch