^•■tajBqjnoq uaa jooa uup ;qoBfiaiziajd uaa .100a ;qUBUiaS .laatu qfijuafiia jiaiijBiib Bini.id at uba ooz si paooq ubb sajjB ua is; p°in;a°do jBBUiajaaq jjnqos aip aoq 'uaiz a; mo qenj uaa si japj -jb uaqqn;s .laiooiu poo ap.iaAa| jmav -sqfu uaa§ jjaauaui 'ua;noqpuo.i aip .ibbu uaAa saaa aiz ua najqo.i;a8uBB sfiuisuBqosiaA aqjnz a;;ooj§ ua j.ioos ;sp uba uaa do qi qaq ;ioou Sou jbbui 'duioa ufiz uba doojaq jaq .lazo uimuaAa 'uaqaads ;aiu qfqjnn; -bu qt uuq aSsjiaz ufiz joaq r;uainoqaS}qoa.iaj ufiz "in; -JBBA pAinoqaS puaqajsjm uaa do .iaiq aM ;Bp" ';aouia§ a; aui fiq dai.i (,'aag .laauaui ';q.iauia°do jb jbm n ;qajj" 'uaqfiq uaAoq .ibbu SuijjajsSuBjaq aj[B ;aiu 'qeq nap uba ;und a;sja;in ap do 'uBnis;ooq uap qi joBz ua qiaM ;aq ubb jidjooa az ua.iBAv 'utBMq -;in sinqqap ;aq qi uaoj, *uaqqaq a; uaSarqag uapB.i -aiUBq ua dpiq susq; 'uajaoAaS uaop jaqfqapinp Ijui uoq s;ai|y[ pqoBjqaS Suiuunajs aumuaSuBB ui 'uap -pBq uaqasaqaSrooA sjiABp ap ubb ;ooq ap uazoi;Biu ap apatnjBBAA '<(j oq-i-XoqB" :apuaquijq qap ;aq do ;aq (jiu puq 'apuajaAnaq ifjjayi ;aui azI'iM azap do qmaauuBB ua;iaj s[B tuoojqos aapuoz uBuiaaz qljjaqjaAi uaa aip 'UBBaoouapdo uajjBA.iooA apuaquijq puiaaiA suizsgjuaa ap UBp 'uaqqijs uaop a; .lapuBpojj uapuaSaij^ uap uba jBBqraA ;aq |ba\ uap uba uaqosuatu uap ';aq si ,iaq -fqaqqBuiaf? jaay\ 'ubbjs a; joojaS 'pjaA\ pjaapaSapaiu luaq aip uao; 'uoqBSsig uba Suuaqp.iBB a;ooj§ ap ubb Siqqaup.req apiaSiaAA qoop *saiJo;siq;saa§ ajaqua ubb |8a\ apjoojaë siamuii uosuqop \tq apuiao.iaq oq •ufiz puaqaq do.iBcp uaAaj ;aq ;aui SiqqBjA.iaddo UBp aaaui s;ai aip 'uaq do ;uajao;m aaz ap aip 'piaqqfijaq -qaxjUBB ajoo.iS ap jBBpuBj\. qqBBiu puauaqaa;aq giu 88 82 Wanneer ik aan mijne lezers hier een bloot fictief verhaal deed, dan zou ik geen moeite ontzien om uit de ervaring van anderen te bewijzen, dat deze ontmoe ting met mijn geliefde, na het doorstaan van zoovele gevaren, eigenlijk een veel minder verrassende zaak was, dan de honderden toevalligheden, die in het zee leven kunnen voorkomen. In hare trouweloosheid is de zee immers vol ver rassende grillen. Gebeurde het niet reeds, dat een zee man honderden mijlen van de kust van zijn geboorteland verdronk, terwijl zijn lijk toch nog door den vloed op het strand werd geworpen, aan de voeten van meisje of vrouw, die daar reikhalzend naar zijne terugkomst stond uit te zien? Kwam het niet reeds voor, dat een ander, het schip achterzeileiide, waarop hij passage besprak, dezelfde reis, zijns ondanks, moest aanvaarden meteen vreem den bodem en daarmede het wrak, zegge het wrak, voorbij voer van het eerste vaartuig, dat hem tot zijn spijt aan den wal liet staan? Sloeg niet eens van een schip, midden op den At- lantischen Oceaan, een matroos overboord, dien men zoo zeker in de diepte had zien verdwijnen, dat men zijn goed verkocht en ziin naam uit de rolle schrapte, om, bij het aankomen ter bestemder plaatse, den dren keling terug te zien, als de eerste persoon, die den valreep binnentrad om zijn plunjes op te eischen? Gebeurtenissen, die den landbewoner meer dan on- geloofelijk toeschijnen, worden soms door een zeeva rende voetstoots als waar aangenomenwant zoo hij slechts lang genoeg gevaren heeft, is hem zeiven in dien tijd wel eens iets overkomen, dat het wonder dadigste avontuur, daarbij vergeleken, misschien wei- Sipuajja ;aiu nu ara ;qaom qi 'fiz ;ip aoq 'qooQ ■;ooq auiajq uaa ui uaquiip jo jaspao.v rapuoz 'suazaAi aqfijaqosuam jaa.v -ooz uba ajqoBpag ap do apua.iappis 'qi daii „iiqaq pSazaS a§ s]booz 'ui uaddoq 8i;uim; ua;BZ .ia ug" ^•uaqosaqaSjiri pja.w ;ooq ap jooa 'uo.ibm pjnAaS ja.w aip jo ';aaw uaaj -jB por) 'qoop" iuBius;ooq ap ap.iBBjq.iaA 1(';in.ia;qoB uaa '-.100A uaa 'ui saljBBA auiajq aaA\; ua.iBM .ig" (iti uaiz.iooA .ia;BA\qui.ip uba az uajB^\" (("uajjaz a; do ;sbui uap 'Sizaq ;au az uajBM 'ajqcu.iaS yup ui fiz uoo; qijq -uaSoo ;aq do" UBUis;ooq ap appjoo.ujuB 1('Bf" Il(:apam jiaz uaa ;ooq ajooaS ap pBjj" •;auuig appioOA«.;uB (('jaauatu 'uaizaS uba s;aijyj" If ««ra -s;ooq 'uaizaS ;aiu ;aq fiS ;qajj ping ap tuo uba uiBMq diqos ;bq -uap.ioAiaS ;qida°do si ;ooq a;oo.i° ap joopiaiq ;np 'qfijaSom pao§ jaaq qoo; ;aq si nu ua 'uapaz sSubj diqos uaa miq ap ubb '.iaiq uba 'qi Sbz" 'qi laz ^'pli^uaia uafia; iaavaSuo 'uaja;sir)" •p.iooqaS qap ;aq do raa;s aufiz joav 'uaiza§ raam ;aui jaaqaS ;aq ui az pBq SBUioqj, -jj\[ •paq a; spaar uaSuj s.iaiSBsssd agi.iaAO aQ 'uad -oojaS afuBdmuq ap .ibbu dmBJ ap fiq fiz sbm om ua t pBq uapnoqaSrao jAVBqs arsq qoop ';aza§jB paoq uaiBq sjqoajs az fiqjBBM 'ua;;iz ubb§ ;nq a.mq ui sud sbm na uaqljq;in ubbjs qi.iq ap jbbu qap ;aq do az paq 'ua.i -OA a; raipiBMq uaaS So^j 'ajjoojs diqos ;aq uao; 'sbm paajqaS Sou fiz ;np "b -o apja;.iaA .fjjajvj uaqordsaq qnjp Sou axw[sxspiVjii ap pjaM jbbui suo apuarnpar) •;.iooA ;fiq;uo ;aq ;jBq ;snraS .laaui uaa ;ara uaui a;;az 'sbaa pjagaraS ;ip uaoj, -uaSroz Suijaapjin aqosqfijaS 8 L maken, op de bloote gedachte aan eene waarschijn lijkheid. Mijn vriend Thomas was toch een te erva ren zeeman, om de boot te laten afsteken, zonder een voldoenden voorraad eten en water, al kon de boots man, nu niet juist verklaren, dat hij er dit alles in had zien brengen. Verder bestond toch ook de kans, dat onze mede-schepelingen door het voorbijgevaren schip waren opgenomendoch bovenal was de moeie- lijkheid, waarin wij zeiven verkeerden, van genoegzaam ernstigen aard, om al mijn deelneming en aandacht in beslag te nemen. Misschien waren wel de opvarenden van de groo te boot, op hetzelfde oogenblik, waarin ik zooveel deernis met hun lot gevoelde, veilig en wel op een behoorlijk schip aangeland, terwijl wij met ons vij ven tusschen wind en water dreven, op eene zoo goed als verongelukte brik, die zich ieder oogenblik geheel en al onder ons kon begeven. Na afloop van het ontbijt, reikte ik aan ieder van de lieden een stang tabak uit, verzocht ik den boots man, de sloep van de Waldershare aan de stuur boordsdavits te hijschen, en verder eens een kijkje vooruit te nemen, ter bepaling van de beste wijze, waarop we de vleet van de gebroken voorsteng zou den kunnen klaren. Zoodra door hen de kajuit was verlaten, nam ik Nelly in mijne armen en kuste haar bij herhaling. Als ik bedacht, dat alleen haar groote genegenheid voor mij haar tot deze reis had doen besluiten, en dat zij het bittere, zoo pas doorgestane lijden zou misgeloopen zijn, indien ze mij minder had liefgehad en t'huis ware gebleven, dan schoot mij het hart vol ■en was het me niet mogelijk 0111 de woorden F

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1892 | | pagina 8