9ip 'UBIU a^qBBUqOA 9p (BBapi MB ftS }qaq J9TJJ" l(qaiu qi qaq rqasjq aip ug qrajdsjjooA SuiSinpiaAO }in aip 'uaSuBAjaA ^qoBjq ap poou UBq '[ajftM^aq jaaz qi }Ba\ qizaq |B ÏBp qi sjB 'laajBjj -Saijjg^sSuBpq uaSuip SiuiaAA jooa S|q09[S ]90A U9 SJ9IU UI J00|9§ qi JBBJ^r" -ftq J9 ftq apSaOA <('§UB[aq |99A ut q9}S fi§ U9 uaSuip apA ui tjoopS ft*)" •PBq u9A9§aS jajsnz auftz fiq S[B 'ppqosaq apjpzpq jaaA -9§uo unaq jb8 ,(ojap|inp) ua ,/apuBj nap ui pjooqaS ;ioon map an ipioA\ qoo? ua" 'pSazaS jfoiappnQ suaa fiq psq <('qi UBp tuapj jaatn paA jqaq ft*)" qsioSa uaip jooa ppq -uaSauaS fiq appoAaë qoo) ua 'pioSa soo|uapMa§ uaa uba uBBisaq pq uiiaiq Sbz Xajqny p.ioq ptiaS ua uaAAnoqasaq uipq uba SuiSiuaajaA auaa sba\ UBBpaq s^o-iappur) •jqonzqBiiiaS uftz ua ua°ui8pu auftz joop uaqosjaaqaq )BBj p ua paqaS qaiz aip 'ubui uaa pen uaqqaq a; pjnpaS SiupAt pSpuaS acq aaub§ jaaz p ja si 'uapjoMaS si ubiu Sua a ft pSooq uaa ua 'yaaq nan -noMiaAO aijnappui uaSp uftz aip 'puBccaj -raaq jooa Xajqiiy uba aip imp janiJBM sbm ifajqny pjoq; jooa ppq -uaSanaS nftg 'ao; SuijapuoMaq apojS? anaa raaq Saojp ua jaau ufiz uba paA ppiq fiq iubav 'appz fiq )baa 'apnaani fiq na '/CojapjinQ appz „'uaSuajq unq joop u pin §Bp naSipna naa suaa JOopjBBp qt nn 'pupaq puBp§ug[ uba uapajw pq ui firn qi pp 'apfqq uaq qj" til puiA\ napnoq ua praaq U9aaubj§ uaa ubb paq pqaq uaa qpiz aip 'ft§ 'pjjaq uap ui puupSug uba uapa^ pq ui jaiq ftS juioq aoq ua" 'tojbai. uapajpS uauuiq ftz uao} 'fiq §aojA <(<jpq Japnz awn pBBm aopj" •puaqaq puBj aqosuB'S pq joop uaiBAA 'uiBMqim SuiSiupaAO ufiz jooa fiq aatujBBM 'ppq 18 !uap8inp8 ppqgipaorappa ua ppqSpqonzjpzuo uba apui aëooq ui aip 'uBBpag uaSuip ubaoj ufiz ui puq ftjj *sba\ priA\aq uba qaiz ja fiq pp japuoz 'pBuuiaS Sqqonzjpz maq pBq 'ufiz a; jpzqoiz jooa puaiaSaoi spaap uio apooAsa§ ap ua •uaAJopaq uiaq pBq uinpoj ap jbbiu uauuBiu apaam ap UBp jaSqJBqjaa; sjpz sbaa ftjj -paoS jpzqop fiq 9P -papjooaq ;qor/do up ui ua 'pin uba jpz posp ftjq ^sooppBq fiq sb^V <(qp.iOM p°aza° puajnppooA ooz pp uiaq jaauuBM 'ptuapaS joop japoBz piu ja pBq spuBiu -ai ;pjOM pAa§ qp ui jbbui IjoopS piu pq qi pM -aoq 'sooppsq qi uaq uaiqossij\[ *qaq l.mq uaa§ qi pp 'uajooq pBiupjapuoq pz qj 'qftq miioja ajapuB auaa jbbu uaAa jbbui qi sp 'uapjoAA pSjOAjaA uaj -fiAvjaA pui pz qj -ufiz pz Sup uaqp pq aoq 'uaj -OA a; uba spaaj qi paA\" 'fiq iqasp It'B° qi sjy" •aaAvpaS ftq apS[OA 'uaSuiq qau ufiz do so[ spSna; ap s]y *appOA moo; uap ftq sp SiuusdsjaaAA ftq pjaM 'uapjBBd aSuuA a[p spuaAg •ubb§ ai uaaq ja cuo pnj uftz apjapuiuwaA 'pjaM pMtioqosaq poai uaa sp jBBp ppq8ipjooA\uaSaj aufiz pp 'jasaq pjj "do uiaq ftq uapinz pq jooa jaaqp uba poAoS Sbba uaa ja lUBMq 'sbaa uBBpaS qaozjaA UP maq uu jbbui 'joop uapinz pq ui japiAA uap ftq iqoBjq qftjuooAiar) -uaSuajq uacuoq 8} Joop spd -b^ ui japiAA nap 'Sbbja ap raaq iqaBjq jauq aQ 1("juaiA aqa spui ispaj scd b pap apg" 'a?lz uba jaqaz I'iaa uauunq JBBp 'jb jaam jba piu p ppq -SipiqasjaAuo ap si 'qaoA up uara sp ua 'uap.ioM a; SipiqasjaAUO uftz noz qftpSora raaq pq pp 'appoAaS ftjj •uauuaq noz piaqSiqiqosjaAno pi paoppmq uba SubS -J8A0 uaqftppppS uazap qoo japao uap ui jinp ap jo 92 30 Het was immers volstrekt onnoodig u vooruit aan te melden. Gij weet, dat Ladysrood voor u openstaat, of ik thuis ben of niet. Wilt gij soms liever terstond naar uwe kamers gaan, dan zal ik u zoo straks bij Hilda brengen." „Gaarne," antwoordde Lord Aubrey. „Ik ben be stoven en daarbij heesch en moe, want ik heb drie uur achtereen over staatkunde gesproken tot een ver gadering van ongeveer vijf duizend man, waarvan vier duizend misschien het woord „staatkunde" niet eens zouden kunnen spellen." H$„Hechten aan een juiste spelling vinden zij een voor oordeel, evenals het hechten aan pachtcontracten," zei- de Guilderoy. „Kom mede, neem een bad en vergeet het volk eens voor een enkelen dag." „Gij blijft het maar altijd door vergeten," zeide Lord Aubrey. Francis de Lisle, Lord Aubrey, was een eigen neef van Guilderoy, en een paar jaar ouder dan hij. Hij was lang en welgebouwd, had een zeer gedistingeerd voorkomen, en zijn gelaat drukte te gelijkertijd melan cholie en vergenoegdheid, cynisme en goedhartigheid uit. Hij was eenigszins langzaam en traag in zijne be wegingen, en zijne grijze oogen waren half onder de oogleden verborgen; toch konden zij zulke doordrin gende blikken .werpen, alsof zij wilden doorgronden, wat er in het binnenste der menschen omging. Hij was erfgenaam van een markiezaat en wijdde zijn gansche leven aan de verplichtingen, die hem naar zijne mee ning door zijn rang waren opgelegd. Hij hield niets van het politieke leven, maar toch wijdde hij er zich aan met de grootste nauwgezetheid en zelfopoffering. Hij was geen groot genie, maar hij bezat de macht om anderen te leiden, en zijn nobel karakter en de oprecht- 27 maar toen had hij gehandeld onder den invloed van een sterke gemoedsbeweging, die het indolente in zijn karakter verdrongen had. In hetgewone leven was hij zelfzuchtig, zonder dat hij er zich in 't minst van be wust was, zooals met de meerderheid der menschen het geval is. Toen hij den brief verbrand had, ging hij voor een der vensters staan en zag naar buiten. De avond begon te vallen en de duisternis deed de kleu ren der herfstbloemen verbleeken en gaf een somber en angstwekkend aanzien aan het bosch op den achtergrond. Op het terras werden eenige roode bla deren voortgedreven door den wind, die plotseling van den zeekant was komen opzetten. De winter zou hier niet zijn om door te komen, dacht hij. Het was al verscheidene jaren geleden, dat hij Ladysrood voor 't laatst gezien had in den winter. Geen van al de vermaken, die dit jaargetijde meebrengt, vielen in zijn smaak, en van partijen, die een zekere mate van opmerkzaamheid van een gastheer vorderen, had hij een afkeer. Hij kwam gewoonlijk naar zijn landgoed, als hij volkomen alleen wilde zijn, en de adel van het graafschap smachtte te vergeefs naar de verschil lende amusementen, bals, diners en jachtpartijen, die, wanneer Guilderoy een ander man geweest ware, zeker op het groote huis niet achterwege zouden zijn geble ven. Maar hij zag daar de noodzakelijkheid niet van in. Ladysrood lag zeer eenzaam, aan drie kanten door veen grond omgeven en aan den achterkant afgesloten door de zee, maar toch zouden zelfs zij, wier woning het verst van hem verwijderd was, niet op hebben gezien tegen een rit van twintig mijlen, als hij hen eene uit- noodiging gezonden had. Maar dat deed hij niet. Bij de schitterende feesten, waarmee vijftien jaar geleden

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1893 | | pagina 8