ufiz uba upgjqaS ap jb yaaq fp na 'si fiq sjbooz
'niaq qi oiz 'naq mooja uaaS qi nu jbbuj" f ftq posp
,('naqqaq a^ pq maq nop|BU uouunq piu qi noz
'sbav MtiojA uaa qi sjy" apmazooqui oiqpduufs jaaA
qfquoosjad tnaq ^ojapjmg jaMaoq 'piaqqfijapBq °iu
-IBM pni uBininnq ua laaqpusj ufiz fiq Suupo snp
ug ((*uauui8aq usabj JBBq uaMnojA apaacu ap doiBBM
'naqqaq piaiaq pfiyaaj nap fiz jbz jbb[ uaij joao
sbj j8uo[ jaaq ooz Sou fiz si naAoquajBBp ug -ju8q
jdfijSaq uaajapai pm ua 'uapiaj aj qfi|aqqBUia8 piu si
fig uaqajqaS aiaq qoo jjaz yaaq puiq pq ug -usq
uapuoM 5JBqna«nojA uaa uaiu dojBBM 'uazfi.vv ajapun
jeaAOOz Sou ufiz ia jbbui" 'fiq apsuiad ,,'ufiz JBBq
uaSa; paajM jo muj pin 'najapuaqaq jqoajs pin JBBq
uoz fijj" "uaMiionjaA a| aoj puiq ufiz uba qnjaë pq
ua praoqaoj ap ubui uaip 'pjaaqquap pq pui nap
-uiA apajA uaaS uoq fifj paq ppajdaS maq jojpoou
pq uiJBBAi 'piaqqfijapiooMpBiaA ajaq jb piu aipsod
aSi;qoiA\aS ap jooa sbm puaqajaquo ifoiapjing pp
'ao} maq uaaqos pjj -apjaoA jooa SuijjapuBjaq SiuiazA
jaaz |B ja ua daajSaq jaatn sqlijaMnsu piaqqfqapajuo
ajBq 'piaqpjfiMjaA ajuq 'uapuS ajBq 'uaSuijajiaM aiaq
pui piaqqosuatn aSipjooMuaSa; ap fiq pp 'auapajjaA
pq uba uapaaS apoiS ap ui uBBSaSdo jb ua paqaS
ooz JBBp sbm fijj -poBjqaSjoop pBq sinjq atnaznaa
ufiz ui fiq aip 'uainf ap apuajnpaS 'uajojjaA Soo pq
yn suizsSiuaa jaM uaqosuamapaui jaufiz piaqSipiBB
-uaSia azap psq fiq jBBjq jnnpu aqfqaqosuaiu jap
piaqSqjuS ap ubb psq pospaS fiq sjb 'ufiz uauunq
psq piajaqjooA do ja fiq jaMaoq 'posuaAvaS pin ua
poBMiaA piu uouja^Y uqop peq paynsaj yg -sbm
paaMaS uaAaj ufiz ui yoo fiq uup 'ufiz aj jaqfqjaa
ua jaSipBApnup pjaqqudaS ao; ja AOjapjmg piaM
86
'naSuqaopaq jaufiz piaqjqoajdo ap ubb ua piaqSi^
-SBApuap aufiz ubb jajjiMi napuajnp|JOOA uazap joog
,/uaqqaMdo
piu jaiq tiS ynz apjaq jbbiu 'jjim jbbui fiS Bjpooz
'uapfuSaAV pnq fiS uapfuSaM uup ua uaAaS apjaq
auuuq aip 'uapaq aip uba uaa qtiz fig 'SuqaqoooSpo
aqfqajjsras pm ufiz piu pq pom 'uauuaq paaj jsjaa
pq jooa az fiz sjb ua jqoopjJBq ua apjaq uba pjaaq
-quap uaaS Sou nu yaaq fig psq JBBq jaaqaS pm
uaqqaqjaij qoo n fiz noz uaiqossira "ufiz n jooa Sij
-pqosjaAuo SjfpBjg noz uaiqossip -uapjOM a; yaoqaq
paoMJSA SuqaqoooSpo apaajM auaa joop pfij uap
J09A ptu fiz pp 'jjoq ooz spaaj qooi pnnp pSnaf
ag gSaj puiq pq uba pnq pq ui pams uba maiq
ojsuiajq ap jBBra qoo fiS pp 'uBBpaoj piu qi Sum uio
-JBBp ua 'ufiz ynz pjapunjaA apoapaS uba Subj spaai
'ufiz japjaA J8Bf uaa ("im jooa 'fiS pp" 'Xojapjing pj
fiq apiaz ,/pSazaS suaa nap jaara jb n qaq qj"
•napaiq a; ubb ap
-jnq jaufiz sfiMaq japuB Stuaa jo quaqasaS Siuaa jusq
ao^ piu maq puop nouja^ uqop ua i sbm SipjooM
-uaSaj fiq ja japBA JBBq pp japuoz 'yoou JBBq Saz
fig •piaojSaSuBB poojspaq icq piaquaSauaS aip sbm
nu 'JBBq jooa piaquaSauaS apuBBSfiqjooA uaa spoajs
jBBuuim (sXp8jg apjaoAaS pjag •uaraauao; spoajs
maq paap 'djaiM pnoppBq uapjaauapajaquo uaz
-ap uba jnnA pq do uouja^ uqop pp 'japM pjj
appaiqosaS uajapuB uba apoq uaj qoo
SuiSipajAaq aip jo 'uaquap aj jsao qijquaSoo uaa ja
japuoz 'uaiz a} pjuajoa qfijjappimuo qosnaM uaqja sbm
uoomsS pp 'japajsq uaa fiq uaBSBMUBB spoajs ua*
-jaaSaq ap uapap uaSuiMnqasjBBM ua puajsuaSa) jbbj\j
qpjOM uapuoAaS muoja auaa jooa SuipiajjaA apuim
26
96
„Een man van volmaakte beschaving, maar vol
maakt nutteloos, voor wien het bezit een last is en
de wereld een eentonige comedie."
Op Guilderoy's gelaat vertoonde zich een lichte blos.
„Ik wil niet met u twisten over de juistheid van uw oor
deel. Mijne zuster, Lady Sunbury, zegt mij herhaaldelijk
hetzelfde en mijn neef Aubrey eveneens. Maar wat zoudt
gij dan wenschen, dat ik deed? Het politieke leven
rechtvaardigt zooals gij zelf erkent, den afkeer, dien
ik er van heb. Ik heb geen talenten, waardoor ik mij
kan onderscheiden. Mijne bezittingen heb ik aan lie
den toevertrouwd, die veel meer talent bezitten om ze
te besturen, dan ikzelf. Wat is volgens uw idee nut
tig zijn Vee opfokken, om op de een of andere ten
toonstelling bekroond te worden Redevoeringen hou
den bij de opening van het een of ander stadhuis?
Lezingen te houden over poëzie voor het meest onpoë
tische volk ter wereld Boerenjongens naar de acade
mie te zenden, die er hun geheele volgend leven be
rouw over zullen hebben, dat zij achter den ploeg
weggehaald zijn Geld geven tot het bouwen van pa
leizen voor kunst en voor vermaak, voor de ruwste
democratie, die ooit het genot walglijk en de kunst
belachelijk gemaakt heeft, en zich plompe scherts zou
veroorloven over de Venus van Milo en den Laokoon
Of goede stukken land af te staan uit vrees van
later alles te verliezen, in het dwaze geloof, dat het
volk, dat dorst naar alles, wat ik bezit, tevreden zal
zijn, omdat ik het uit lafhartigheid een kool aan bied?
Wat vindt gij nuttig van dat allesl1 Ik kan het nut
van geen van deze zaken inzien. Wat iemand van
mijn positie doet van dien aard, doet hij uit angst.
En dat is een motief, waardoor ik nooit geleid zal
89
zijt," zeide hij met een glimlach, terwijl hij op de
treden van het terras afscheid van haar nam.
Zij verwaardigde zich niet antwoord te geven. Maar
zij had nog slechts weinig mijlen afgelegd, toen zij
er zich reeds volkomen van bewust was, dat haar
gewoonlijk zoo juist oordeel haar ditmaal geheel in
den steek had gelaten. Als haar trots het haar niet
verboden had, zou zij gaarne terug zijn gekeerd.
Toen de trein langs een kromming van de rotsen
stoomde, zag zij in de verte de grijze torenspitsen van
Ladysrood boven de purperen heide en dé bosschen in
hun herfsttint uitsteken, terwijl de heldere Septem-
berzon den lichten nevel kleurde, die de heuvels ach
ter het h'uis aan haar oog onttrok.
Lady Sunbury was niet gewoon zich aan haar ge
voel over te geven, maar nu zag zij dat alles met
een beneveld oog.
„Dat is tenminste één troost," dacht zij, „dat,
ook al meent hij, hetgeen hij zegt, op 't oogenblik
in ernst, ééne enkele sombere week in November
deze dwaasheid voor goed uit zijne gedachte zal ver
bannen, en hem naar het Zuiden zal verjagen. Hij
kan evenmin een Engelschen winter verdragen als
de nachtegalen."
En toch betreurde zij het steeds meer en meer,
dat zij Ladysrood zoo eensklaps verlaten had, ter
wijl de trein al verder en verder voortijlde over de
duinen en de met bosch bedekte vlakten van Somer
set en Wilts.