siararat roopitrep uoq fig i piaA\ pSaa;da8 JBBq uaS
-a} ;qoajuo ia pp 'uftzpnMaq JBnq ua 'perns jbbij
ubb ua,\a§ aj pspaoA pq apuaip ao;iBB^ peq JBBq
pra ftq uapftjapara Smut uaa qpM 'uaqfqq paap JBBq
ftq jaauuBAi 'uoq uazfiMaq jBBq ftq uaip 'sbaa ;suaip
appoap ap pq pp 'apaaacu fiq jbbui 'joj; JBBq pupjaA
a;ooj8 apjaa ;ip nu 'JBBq pra siujaap uba jaAO ap
-pop piiq uiig 'psBtnaS naqqaq noz jbbq jooa ;qaiAA
-aS SiupM uba qBBZ uaa pq pft; ap ppjooA 'uaqqaq
noz ;qjaraaq pm apuira ua; pq fiz pp 'uaqiam
-aq a; pq mo ;saaMa8 uftz noz puqqiaA laaz a; ua
8uof a; ftz pp ';dooqaS psq ftq jbbeu uapAiaS pft;
-p pp puq ftq :«baa ooz pq pp ';sim ftjj -uapiooAA
aisq joop uajjojpS qftp;jBras pjaA\ uouja^ uqop
(t-aiapuB
uaaS ;uaq ftjj "apjaij ufiz si soia;<j ,/piBB uaynM
ufiz mo 'soja;,j uaqftjajjapuo ap uaraaou 'uamaou
sojq uappSnapaS nap fiM p^" :snjpaBq,j uap m
pSaj uaip n ft8 pauuuajj 'uayuS apraaaJA pBiuSiu
-am ooz yaaq ftq 'raaq uba ;ij8 uaa sbai pq"
,(j uaqqaq pA\nojp8 uep
n ftq noz iuoibb^ jpnoojp ft8 'puiq aAaq jbbj\["
„•peqaSjaii
yaaq poo ftm ftq pp 'piu joopS qj raapAvaS 8ubj
spuis spaai qi qaq pq -jaij piu ftm yaaq ftjj"
•uauBj; |oa uapuop
uaSoo ajBq ao; raaq jbbu pepS JBBq appuaAV ftg
•yaaq pSee;
-jaA peep uaa q[nz joop pm qoiz ja;qoop uftra pp
'jooa jBBqquep Smut ja uaq qj 'si ubb;s;uo pAinp
uap uba aqyfm ap aoq 'uadfuSaq suo pop ';8uup
uauuiq jaiz apjapa ap spft;mos aip 'uapsp a8a[ ;o;
Sui8iau azap pinp" -a;spB[ ua; ftq apiaz (('mBAAqdo n
Q92
oip 'uapueq ap a;snq ftz uaSoo ap ui JBBq uaSuojds
'psq uaSuoipaSSnia; Subjooz ftz aip 'uoubj; aQ
„•uamoq n ;o; qoo jaqaz qftjapuia spmaqj sap [uapoq
ajapuB ap uajjnz uep 'uappaA yoou n ftz pp 'Sjog
'uauaajjaA ;sooj; ftz uajjnz paqjjap uaa) ubb jbbui
'piz pjBBqosaS qoiz rao pjaij pq pSnaf ap aip 'uopS
-ua apuaqoB[ qftppuaiJA ap pm uftz pjj -aiqpdrajfs
ua ppq8i;qonzjpzuo 'jaa 'ubb;s pjBBqosaS suaAaj
sap uooj; uap mopuoj aip 'uapnoq a; n] fiqj uap8ua
ap ;qoBtu ami ui pq ;qaq ft§ qooQ raftz a; uapajAa;
aparajBBp 'pjBB ash ui pin ;8i[ pq jbbui 'ua8ui;;izaq
a;ooj8 ;qaq ftS ua ftddBqospBui ap ui ai;isod aSooq
uaa ;paa]qaq ftfj -;qoBpa8 yoou qoo qi qaq ;bq -uftz
pz 8iqqnpS jaaz qftpAinq Mn pp 'joojaS pm qi pp
'uaqaq qi" 'uoo; ua8i;suja do ftq apiaz ,,'puiq aAaiQ"
■auftz ap ui uapueq ajeq uibu ftfj
(l(iuapjOA\ ua;o[sa8 qfqaMnq uaa
Souuepjanoz ^ivavs asssunof is 'up jvoavs assaunaC
is 'smapaiqosaS apno ap jaaAi sbm pjj raoq qi ;baa
'paap qj" -fiq ;qoep ,,'pm pjnqas auftra si pjj"
•ubb uapftppara
Smut pra JBBq 8bz ua 'jbbi[ apSjOA japBA jbbjj
•uaAinq a; uouja^ uqop uba ja;qoop ap sbai suauiau
-jooa ftq pp 'peq pp;j3A ja;snz uftz iojappnc; jbbaa
jauiBq ap sbaa pq qjaAAapjBB qosypQ pno uba uazBA
ap ua uiapsjod japaqojo^ ua BaspqQ ;aq 'pauiaiq
-nauiB oaoooj pq '8ueqaq uauftps pooj pq do ;qoq
qftppuaiJA uaa uadjaiM uasjBBqsBAV aQ 'raBAAqyn do ja
pp 'uo[bs pq jbbu sbua; pq J9ao qoiz jeSaq ua uijb
uftz ;m soj qoiz a;qBBtu ft2 'uoo; uaja;;iq do ftz apiaz
(/pjaqazjaA ubajbbp saaAA 'uaiajqos piu pz q["
((-;qoip qoiz ia;qoB jnap ap ubb[s ua 8aa\ fiz ubbS
';uaaAi pooqaqao; unq aip 'AinoiA uaa sp ua aauoja
ZLZ
268
„Dat heb ik nooit gezegd. Ik behoef iets immers
niet goed te keuren, omdat ik aanneem, dat het mo
gelijk is. In theorie ben ik het met Plato eens, die
zegt, dat iedere man zijn hartstochten moet weten
te beheerschen, maar in de praktijk zie ik, dat geen
enkele man dat doet, vóór hij zoo oud is als ik, en
zelfs dan nog niet altijd. Maar ik wil slechts, dat
gij inziet, dat, zelfs al ware uw man u ontrouw, wat
niet anders dan een veronderstelling van u is, gij er
niets bij wint, wanneer gij u gevoelig toont over iets,
waaraan gij niets kunt veranderen. Wanneer een vrouw
niet ih staat is, de genegenheid te behouden, die zij
eens gewonnen heeft, moet haar trots haar beletten
er over te klagen, terwijl hare eigen genegenheid
maakt, dat zij er over zwijgt. Gij verkeert, naar het
mij toeschijnt, in een toestand van ergernis en ver
bittering, waardoor niemand gebaat wordt dan uwe
vijanden, als gij die hebt, daar zij natuurlijk wen-
schen, dat de kloof tusschen u en Guilderoy hoe
langer hoe breeder moge worden."
„Dat wenschen ongetwijfeld de vrouwen, wien hij
genegenheid heeft ingeboezemd."
„Dan zoudt gij haar juist in de hand werken. Gij
hebt veel zelfbeheersching en veel gezond verstand.
Daarom hoop ik, dat gij in zult zien, dat alleen een
zwakke, onverstandige vrouw zichzelf verlaagt door te
toonen dat zij jaloersch is."
Zij bleef nog altijd het stilzwijgen bewaren, en beet
op hare lippen om de ontroering te bedwingen, die
zich van haar meester maakte. Zij wist dat haar vader
gelijk had, maar zijn raad bracht haar jong, warm
hart een pijnlijke wond toe.
John Vernon had het diepste medelijden met haar
269
en als hij de inspraak van zijn hart gevolgd had, zou
hij haar die hartelijke, onberedeneerde, troostrijke
sympathie betoond hebben, die eene vrouw haar ze
ker niet zou hebben onthouden. Maar hij wist, dat
dit de slechtste dienst was, dien hij haar op dit oogen-
blik kon bewijzen.
„Gij hebt toch, hoop ik, niets aan Guilderoy ge
zegd?" vroeg hij haar. Zij schudde van neen. „Doe
dat dan toch vooral niet. Wanneer uwe veronderstel
ling onjuist is, zou een valsche beschuldiging hem in
woede doen ontsteken; wanneer het waar is, wat gij
veronderstelt, zoudt gij er evenmin goed aan doen,
hem er over te onderhouden. Gij zoudt hem slechts
toornig maken, of hij zou zijn toevlucht tot leugens
en uitvluchten nemen. En nog het een nog het an
dere resultaat zou u veel baten. Geloof mij lieve, een
verstandige vrouw valt haar echtgenoot nooit met
vragen lastig. Wanneer hij door hare vragen in het
nauw wordt gebracht, neemt hij zijne toevlucht tot
draaierijen of tot leugens. Hij gevoelt zich beleedigd,
is geërgerd en de vrouw, die daarvan de oorzaak
is, heeft minder dan ooit de kans, dat hij haar vrij
willig zijn vertrouwen schenken zal. Liefde kan ge
wonnen worden, vertrouwen ook, maar zeker niet door
verwijten."
„Wat moet ik dan doen? Trachten hem niet meer
lief te hebben? Is dat het beste?" vroeg zij op koelen
toon.
„Dat verhoede God! Wat heb ik u gezegd, toen gij
voor het eerst weder thuis kwaamt na uw huwelijk?
Dat gij hem zóó lief moest hebben, dat hij nergens
eene liefde vindt, die de uwe nabijkomt. Ik stem u
toe, dat daarvoor een mate van zelfverloochening en