apjajs stjojq jrb.iq jbbui 'jaau qi quoz soojapB^// •naop aj puaisafl SnjpjaA uajojsaS jaSaoiA jaq na uaqaiqjaA a} uapuaq aqe 'ajqosta pnapojj uba jbbiq uap uba 'jaajj ufiz uba rasBU jm aip 'uajapuBBj^ uba jbbjq nap uba apoq uaa 'uapjaojjaA uaoj (iaa jbbm 'juBg jaq do tuapaBfj aj joq jaq ubb uaaqosjaA jbb(J// qfqaSuo raaz joaa japBA uaqfqjapptj unq uajBAA uauoz ap jbbmjooa tuaSuBAjuo aj uajapa aqospuBjjojj uba apjuquaaj ua uadjaw aj do puB{ "I°HU! U81°18 na uajqojnq uio Sbz^uo jaiu sjjaz qaiz suojq japaojq ufiz jftAuaj 'puBjaag ut uooj uajsSooq uap spaai jam uap uooz jBBq apjaoA 'apuBBAA fiquu jaaz pop JBBq fiz }Bp 'uaiz aj put pq sbaa ugv/ •apap aj puaraaujm fiqjaiq JBBq ujBMq 'dauSmaj uaS -naqafl pq ui suaqj fiz pp 'usiapuBtq^ put SsjpjaA pq 'uajqoaj aufiz uba uajBjqjaA uaop aj uaqBAiaA qftpAA -nq qfqaSuo ufiz joop suojg jbbjq uajqoBJj ua ubb§ japjaA fiz noz 'psq uafluBAjuo uooz JBBq jooa lajia.v pq noMnoSauajj uba uiabjq ap tin jbbui pBqjatj qi uaip 'uiaq jooa uaAaj aj uaajjB 'ppjaM ap joop uajaSjaA mo nappa a Subj ua japirq aip jb qi psq oujbbS aoq 'uapjooqaq lira fiz UBp jaara spaajs ftm uajqpqosjaA jqoBtn ua jaa aip 'joq pq uba subjS aip jb 'jpz fira jooa sjb uoojj uaa SiuiaAA uaAa qi apjaaflaq uajaputq aufitu jooa 'ajjiBms jip fira pp 'piNj// ■SuiuoAj-qasunoog uap uba jajsnz ajspno sjb JBBq ubb jsiaa pq daqosjEBiS pq piAjaA UBp ua ua8[OAdo jioou sup uapuoq uajapuiq aufim 'uijsjoa uaa8 sbaa qj -saps qi daajflaq suBqg ■jsuioqaoj ap jooa qi apjaaq ua uaSoo ap uba lim qaop -puqq ap paajg uaoj, ■uaquoqosafl paq jip JBBq jazia^ ap jap ua paapaAO uatuBuafljia aSjjjaAY japuoz 18 •jqoBjq aqjajsuaznaj uaa joj uapioAA uapnoz 'pSiuaaiaA 'fiz jbbm 'uaSSipaau toopjqoBui UBp aip ua 'paaus -joop 'apjafluqs uaaquio ja aqpAA pjooq apuapuiqjaA ap nam ubajbbaa uajfid japunq uaqBAaS apjBB jaj uaa do uaqfqafl 'ppapjaA ua uaptaqosaS 'aip 'map uaa uba uauoz ap japuo uapuoAaS uapjoAA fiz sp Si[ -BzdmBj pqqnp 'uaqjoA apuaqiqosiaA uaqossnj uaqos -jaaq uapuBjsaoj aqpz sp SipjBBAASuaSfrqqaq daiQ// •uaSuBAjuo Sbjs -qau nap 'pop pfiAAafl uaa jbbu uapiaj aip uaSuiSod ajp ua jqBBraaS qfipSorauo SuuapqjaA ajapai 'pufira -japuo jpjOAA JJBBApAA 8jp JOOpjBBAA 'UOJbC 8|8A JOOA uauuBqjaA aj apajA nap Muaiudo mo 'uanoq aj joods Sipaojq uaa ppqos ua SuipAip spamSou mo uauuiAA -J9A0 uaa[p qoop 'uaSfuqjaA aj aip mo uapaij uaqftj uba uaojaq joao ua uaqosp SniuoopjOA a8ipaojq uaa pnaq unq do atp 'uaSuipmoqau aufiz ubb jajqac psq ufiz pappa ufiz sp jbbj '°ojjoo uap uba uapAAniS ap japuo qaaAAzaq Bufiq jpz pp 'qpA pjj -SuippSjaA mo uadaoj aip qaajM ua paq uba uaimj ap uazfijjaA 'ajqasta fiq aip spaojq uamoojp ap jiq -uajef aSuaj 'aSuBj jooa jppqos ua jpapjaA Sfuq ajapai sjammp/ stud uaqp joj uaAfqq apajA uaa§ mojBsp qoo nap jaq paom'ajBM ooz jip uaipuj (tspquapjOA apjpzjaq ubb aauojj ua apjaq Joop uapuoqjaA 'ppqpuizaSsuaa joop SijqoBra 'uazfijjaA pbjs ajBqpapuo pqua uaa suaa 'uaq -sjds pBj apjpzap uajp aufiq qooj aip 'map uapjpz -nap uba uauoz joop jqpAoq uajp qooj 'uajsaAAaS aSipusfiA qBBA ooz japuaqp 'uappqosaS 'appqqojq -J9A aip p jm paom 'SuiSSazjooA uaa jaq sbj^u „•jqosm jjaaS jqoBjpuaa IjoojS qpA upjq uaa iqBBtn jqoajpuaa sjqoajg// uaApAAag ap sSubj apospj pq ua 'AinBjqjajqoaj ufiz ut az fiq apmajq puaajaA ppunqjCid S8 84 bliezen het steeds in Friesland smeulende vuur uit alle macht aan, de Avenessen kuipten en stonden met hunne strijdkrachten aan de grenzen en het Sticht vlamde op veroveringen. Van alle zijden grijnsden mij ellende, bloed en strijd toe, zag ik tranen en rampen komen over mijn Holland, dat ik liefhad en,, dat alles door mij, ik alleen was hier de twistappel, want stemde Graaf Floris toe in het huwelijk met de jonkvrouw van Vlaanderen, dan was de vrede met dit land en Brabant verzekerd, moesten ook de Friezen het hoofd in den schoot leggen, waren de andere staten gedwongen de rust te bewaren en was alle gevaar, dat uit Henegouwen dreigde voorbij. En Béatrix was zoo schoon en beminnelijk, aan haar zijde moest het Graaf Floris gemakkelijk vallen mij te vergeten, terwijl hem, als hij in zijn verzet bleef volharden, den banvloek trof en de rampen hem dreigden te overstelpen. Heete tranen stortend knielde ik neer en smeekte om licht, wat hier de ijzeren plicht van mij eischte. i/En het antwoord weerklonk weldra in mijn hart. Ook hier werd van mij gevraagd, wat mij het moeie- lijkst scheen om te volbrengen, terwijl de hoogste plicht voor allen: om den eens gezworen eed van trouw te houden, voor mij misdaad werd. sliet gravenhuis en mijn land wachtten op mijn offer, zij het dan ook ten koste van mijn levens geluk. O, ik weet het wel: er zijn velen die do hoogste, edelste aandoeningen van het menschelijk hart: vrijheid, vrede, vaderland, liefde opoffering en plicht slechts met minachtend schouderophalen be groeten, zij die zoo denken zullen medelijdend op mij neerzien en het woorddweeperijzal spottend van 85 hunne lippen glijden, doch aan hunne woorden hecht ik geen waarde, want die gedachten, zij moeten van hoogeren oorsprong zijn, zij zijn immers slechts een anderen naam voor de eeuwige verheven waarheid, wier glans onze kortzichtige oogen verblindt en wier ge wijde gedachtengang het ons bijna on mogelijk is te volgen Zoo ras de gelegenheid zich voordeed begon ik met mijn echtgenoot te spreken en een vreeselijk tooneel volgde. ////Als gij zoo kunt denken, zoo spreken, hebt gij mij nooit lief gehad Agnes!" sprak hij op een toon als ik nooit van hem gehoord had, ik beefde voor den blik zijner oogen, kromp ineen voor den klank zijner stem, "dan waren al uwe woorden van liefde slechts gefluisterd met de lippen, klanken die de wind verwaait, die geen spoor achterlaten. Ach, maar dit kan immers niet zijn, slechts éen woord en alles is vergeten, zeg, o zeg, dat gij mij nog lief hebt "De stem begaf mij, met mijne wanhopig ver wrongen trekken en onnatuurlijk strakke oogen moet ik er wel als een waanzinnige hebben uitgezien, doch ontkennend schudde ik het hoofd, het moest immers zoo zijn en aan de zijde van Béatrix zou hij zijn levensgeluk terug vinden. "Ach, welk een stortvloed van bittere woorden overstelpte mij thans, vol vertwijfeling en namenloos wee hoorde ik ze aan, maar toch ik bleef zwijgen en eindelijk werden mijne handen teruggestooten en was ik alleen, alleen en verlaten in de bitterste, droevigste uren van mijn leven. //Radeloos zonk ik neer en snikte om een enkel woord van vergeving, een enkelen blik van liefde, er klonk geen antwoord, ik was alleen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1896 | | pagina 7