N ieu wsberich ten A. van Rossum en Mr. J. H. Thiel als raadsleden zjjn toegelaten. Vervolgens werd overgegaan tot. wij ziging der Stemdistriclen. De Raad had vroeger besloten geen verandering te maken, maar de Minister heeft op wij ziging aangedrongen. Aan het '2e stemdistrict wordt toe gevoegd een gedeelte van het 6e stem district, en wel dat. Oostelijk gelegen van de lijn, te trekken van uit het hart van de Jansstraat, door den Jans- weg en den Schoterweg tot de grens der gemeente. Het 7e stemdistrict wordt gesplitst in twee districten, zoodat het gedeelte, gelegen ten Noorden van het hart van de Brouwerstraat het 7e stemdistrict zal blijven uitmaken, en het nieuwe district, het 8e, zal begrensd zijn door de Zuidzijde van de Brouwersstraat, de Westzijde van de Leidschevaart, den Raamsingel, de Westzijde van het Plein en van de Dreef en voorts door de Zu'deljjke en de Westelijke grens dei- gemeente. Burgemeester en Wethouders te mach tigen tot Gedeputeerde Staten dezer provincie het verzoek te richten om, bijaldien de voorgedragen indeeling mocht tot stand komen, haar ook te willen toepassen voor de verkiezing van leden van de Provinciale Staten in het kies district Haarlem, en alzoo vóór de op making van de kiezerslijst voor 1905 te willen overgaan tot wijziging dien overeenkomstig van hun besluit van 16 Juni 1897 no. 65. De Heer Hugenholtz merkt op, dat deze vergadering onnoodig zou geweest zijn, als de Raad vroeger had besloten tot wijziging, zooals o.a. door spreker was voorgesteld. De Heer de Braai vraagt nu een stem bureau in het Schoterkwartier. Het voorstel is aangenomen. De Heer de Braai heeft het nog over het vonnis van de Gemeente contra de firma Levert en Schudel, waarin de laatste in 't gelijk is ge steld en vraagt of de gemeente in hooger beroep gaat. Da Voorzitter deelt mede, dat de kwestie bij B. en W. in behandeling is. Dezelfde spreker vraagt nog enkele inlichtingen, welke gegeven worden. De Heer Hugenholtz vraagt of B. en W. zonder verlof van den Raad in hooger beroep kunDen gaan. De Voorzitter zegt, dat een antwoord in deze thans niet kan gegeven worden. De vergadering wordt gesloten. De Russische regeering zal dezer da gen nieuwe postzegels uilgeven, grooter van formaat dan de bestaande en van artistieke uitvoering. Er wordt slechts een beperkt aantal in omloop gebracht. De nieuwe zegels kosten 3 kopeken meer dan de waarde, die er op gedrukt staat, omdat de opbrengst bestemd is voorde weezen van in den oorlog gevallen sol daten. De buitenlandsche postzegels ver- tooneu een afbeelding van het Kremi te Moskoude binnenlandsche van het gedenkteeken van Peter den Groote te St. Petersburg; die voor de s adspost van het monument van Minin en Pos jarski te Novgorod, terwijl op de brief kaarten het gedenkteeken van admiraal Nachimof te Sewastopol prijkt. Maandagochtend ging het gerucht, dat'Port Arthur dien dag genomen zou worden. Elf maanden heeft het beleg aangehouden. De Russen hebben twee van hun eigen forten bij den spoor in de lucht laten vliegen, wegens gebrek aan man schappen en schietvoorraad en de ver nieling van den kruiser Bajan voltooid. Het Japansche gezantschap heeft een telegram ontvangen uit Tokio mel dende, dat van het belegerende leger vóór Port Arthur bericht was ontvangen, dat het Zaterdagochtend om tien uur gelijk van te voren was overlegd de borstwering van Soeng-sjoe-sjan heeft doen springen en daarop een stormaanval heeft gedaan met dit gevolg dat het het geheele fort om elf uur 's morgens had bezet. Een gedeelte van den vrjand vlu htte naar de hoogten ten zuiden van het fort, terwijl een ander gedeelte in den grond werd bedolven ten gevolge van de voormelde ontploffing. Daarop hebb n de Japanners uitgravingen ge daan en twee Russische officieren met 160 man gered, die gevangen werden gemaakt. Zij deelden mede dat er ongeveer 150 man door de ontploffing waren begraven. De buit der Japanners, veldgeschut, machinegeweren enz. is nog niet nauwkeurig onderzocht. Het Japansche detachement dat tegen over het oostelijke fort van Pan-loeng- sjan stond heeft Zaterdagavond een gedeelte van den ouden muur in de lucht doen springen. Stoessel heeft aan generaal Nogi doen weten, dat verdere tegenstand thans nutteloos is. De voorwaarden van over gaaf zijn vastgesteld, Stoessels voor waarden zijn aangenomen, de krijgs verrichtingen zijn gestaakt. De bladen bevatten verslag van een onderhoud met den Japanschen staats man Soejematsoe, betreffende de overgave van Port Arthur. Hij zeide in twijfel te trekken, of die overgave van invloed zou zijn op den oorlog, tenzij Rusland om vrede mocht vragen. Hajasji, de Japan sche gezant, en Soejematsoe betuigden 1 hun vreugde over de capitulatie, welke een einde zou maken aan een langdurig en bloedig beleg. Maar zij zeiden niet in staat te zijn iets te zeggen over de voorwaarden van overgave. Echter, twij felden zij, of de Japanners de bezetting naar Rusland op parool zouden laten terugkeeren, daar de Japanners weten, dat vroeger op parool vrijgelaten Russi sche zeelieden sedertdien opnieuw dienst hebben genomen bij de Oostzeevloot en op andere Russische oorlogsschepen. Officieren, die met de uit Port Ar thur ontvluchte Russische torpedoja gers te Tsjifoe aangekomen zijn, ver tellen dat er nog maar 5000 man be schikbaar waren15,000 zieken en gewonden zouden in de hospitalen liggen. Van generaal stoessel verhaalt men, dat Alexander II in den jongsten oor log tegen Turkjje hem verweet dat zyri troepen er onzindelijk uitzagen. „Uw manschappen schijnen bang te zijn voor water", vond de Keizer. sDat is mogelijk, autwoorde Stoessel, maar niet voor vuur". En hij gaf zijn meester de verliezenlijst van zijn regiment. Dd Keizer keek die eens door, en zweeg, De Standard zegt van gezaghebbende zijde vernomen te hebben, dat Japan nu bereid zou zijn op de volgende voor waarden vrede te sluiten. Japan bezet Sachalin, vestigd een proteceoraat over Korea, krijgt Port Arthur met voljedige vrijheid het desveriangd weer aan Chi na af te staan, de Russische spoorweg in Mantsjoerjje komt onder internatio naal beheer, met overwegend Chineesche bestuurders, Rusland betaald Japan een ruime schade vergoeding De Japanners hebben vandaag van een aantal forten van Port Arthur be zit genomen. De Russische officieren en ambtena ren mogen op parool naar Rusland terugkeeren. De officieren houden hun zijdgeweren. De stad is een bouval. Van den prachtige openbare werken zijn slechts puinhopen overgebleven. De huven is gevuld Russische wrakken van schepen, want de Russen hehben al hun vaar tuigen vernield. De besprekingen in de pers over den val van de vesting loopen zeer uiteen al naar mate zjj Rsssisch of Japansch gezind is. De veel besproken Russische kapitein Klado vat zjjn oordeel aldus samen: Hjj erkent natuurlijk dat het een pijn lijken slag is voor zijn landgenooted maar, zegt hjj, men had de capitulatie voorzien en zij die de leiding der ma ritieme z iken in handen bebben, hadden met den waarschijnlijken val der ves- aing tekening gehouden. Het is, volgens Klado, een gebeurtenis die niets ver anderd want toen eenmaal de pantser schepen die door de torten werden be schermd. door de Japanners buiten gevecht waren gesteld, was het uit zelfs met de heringe strategische waarde der plaats, uit een maritiem oogpunt beschouwd. Geen enkel maritiem des kundige tekende meer op Port Arthur als een stuenpunt. De eenige mogelijke uitwerking die de val der vesting op den oorlog kan hebben, is dat de bele- geragrs nu elders gebruikt kunnen wor den. De gedragslijn die de uitzending van admiraal Rozjostwenski leide, bljjft onveranderd, en Klado's streven naar het uitzenden van een derde eskader wordt er eerder door versterkt dan aerzwakt. nWladiwostok wenkt ons. Deze oorlog is een zeeoorlog. Wjj moeten de heerschappij ter zee herwin nen, wat het ook moge kosten. De val van Port Arthur is een slag voor Rusland's gevoel, maar geen kritiek moment in de eesckiedenis van den ootlog." Generaal Stoesel heeft den Tsaar te legrafisch verzocht, den afficiren te Port Arthur toe te staan, hun eerewoord te geven aan de Japanners, om vrijge laten te worden. Het nadeel, dat Stoessel en de zijnen door hun manhaftig volhouden aan hun tegenstanders toebrachten, laat zich in één woord samenvatten; tijdverlies. Gebrek aan voorbereiding, verwarring en onzekere leiding hadden voor de Russen nog veel noodlottiger gevolgen kunnen hebben in het begin van den oorlog, dan reeds 't geval geweest is, indien de Japanners dadeljjk onbelem merd door Mantsjoerjje hadden kunnen oprukken. Tijd winnen, om hun tekort komingen te herstellen en hun ont zaglijke macht saam te trekken daarin lag voor de Russen de eenige mogelijk heid om de krijgskans te doen keeren. Dat zij niet verpletterd zijn, hebben zij bovenal aan twee mannen te danken Stoessel en Koeropatkin. De Russische pers windt geen doekjes om haar bittere teleurstelling over den val van Port Arthur. Het Nowoje Wremja schrijft: „Rus land is door een donderslag getroffen. Ofschoon sinds eenigen tjjd ieder dezen onvermijdelijken slag verwachtte, wordt het hart van eiken Rus toch verscheurd van smart. In dit oogenblik van vreese- lijke beproeving behoeven wij troost om de zedelijke kracht te bewaren, die alle groote volkeren noodig hebben, en die kunnen wjj halen uit datzelfde Port- Arthur, dat zich overgaf, maar niet overwonnen was. Het bloed, dat onze broeders hebben vergoten, en hun ein deloos lijden in de verdedigingswerken van de heldhaftige vesting is niet te vergeefsch geweest. De Roes verklaart, dat Rusland's nationale trots in het hart getroffen is door deze verschrikkelijke nieuwe beproeving van een meedoogenloos nood lot, maar de Russen zouden geen groot volk zijn als zij zich zelfs maar een oogenblik lieten ter neer slaan in deze ure van onheil. Boven alles hebben wij behoefte aan eenheid van gedachte en handelen. Laat de splitsing van de krach ten des volks ophouden- Zonder de medewerking van het volk kan de re geering deze groote nationale ramp niet te boven komen. De Nowosti brengt hulde aan de zelfverloochening der verdedigers van Port Arthur, maar zegt, dat waar de nutteloosheid van het opofferen van tienduizenden van menschenlevens had kunnen worden voorzien, het beter ware geweest drie maanden geleden uit St. Petersburg bevel te stureu aan de ver dedigers van Port Arthnr om de vloot slag te laten leveren, zelfs met de kans om volkomen vernietigd ot onbruikbaar gemaakt te worden. Donderdag zijn 50,000 Japanners Port Arthur binnengetrokken, nadat dit door de Russen ontruimd was. De Russische soldaten verlieten wee- nend hun stellingen. Gedurende het beleg hadden zjj niets anders dan rijst met zout en alle twee dagen een kwart rantsoen vleesch gehad. Generaal Bo- lachoff had den Japaners genees- cn verbandmiddelen gevraagd, wat gewei gerd weid. Dit is een van de oorzaken die leidden tot de overgave. Koeropatkin moet van Stoessel hebben getuigd sStoessel is een slecht soldaat maar een wonderbaar goed ingeneur. Met gelijke strijdkrachten tegenover Goerko of Skobelew gesteld, zou hij tot slag leveren zijn gemanouvreerd en in 24 uur kort en klein geslagen. Maar zet hem achter aardwerken en door hem zelf aangelegden versterkingen, hjj zal allen aanvallen, al komen zij uit de hel, en weerstaan". Koeropatkin goed geoordeeld. Volgens Russen die met de torpedo booten uit Port Arthur te Tsjifoe aan gekomen zijn, telde het garnizoen der vesting bij het begin van het beleg 35,000 man, daarvan zjjn er 11,000 gesneuveld, 16,000 zyn gewond of ziek geworden8000 man zijn voortdurend in de forten geweest, een vierde deel daarvan werd ongeschikt voor den dienst. In zijn brief aan genei aal Nogi moet Stoessel nog het volgende geschreven hebben „lk heb 8000 man in de forten, 6000 van hen kunnen nog vech ten. Als gij mijn voorstel niet aanneemt zullen die mannen zich doodvechten. Dat zal u echter driemaal zooveel mannen kosten, terwijl bij het beleg 265 pet. van het garnizoen gewond zyn." Dit hooge percentage moet zoo verklaard worden, dat de gekwetsten meerendeels op hun post terugkeerden, eenigen tot zeven malen toe. Naar een Russische schatting zou de verovering van Port Arthur de Japanners 250 millioen gulden gekost hebben. Natuurlijk koste het beleg van Port Arthur ook aan Rusland schatten. Als men in aanmerking neemt, dat de ge heel Russische vloot vernietigd is en er van de millioenen gekost hebbende vestingwerken, alsmede van het geschut en verdere krijgsvoorraad niets is over gebleven, ongerekend nog de groote ver liezen door de ingezetenen geleden, dan zal de schade misschien die der Japmners wel nabjj komen. En dan zal er nog wel iets gedaan moeien worden voor de nagelaten betrekkingen van gesneu velden en van verminkten. Een Russisch officier van den grooten staf heeft aan een correspondent mede gedeeld, dat het in Mandsjoerije zeer koud is; reeds moeten ruim zevenhonderd soldaten doodgevroren zijn. Dit bericht is geheel in strjjd met een mededeeling van Koeropatkin, die juist het zachte winterweer roemde en over den algemeenen toestand zeer tevreden was. Skrydlof, de bevelhebber van de vloot bij Wladiwostok, zal volgens sommigen teruggeroepen worden, doch volgens anderen met het doel om het derde Russische eskader naar het Oosten te geleiden Deze verandering zou noodig zijn Qm de goede verstandhouding tus- schen leger en vloot te bewaren, welke nogal wat te wenschen overlaat, omdat een Russische bevelhebber in den regel niet weet waar de grenzen van zijn bevoegdheid zyn. Rusland wil tweehonderd millioen roebel besteden voor het bouwen van dertig linieschepen en tweehonderd tor pedojagers. Men vraagt, waar het geld vandaan moet komen. Natuurlijk maar weer op goed geluk leenen by ieder, die aan Ruslands onoverwinnelijkheid gelooft. In het midden en zuiden van Frank rijk en over een groot deel van de Middellandsche zee heerscht hevige koude en op veel plaatsen hebben stormen schade aangelicht. Te Lyon kon de fabriek van electrische beweegkracht niet werken. Op tal van plaatsen in het midden van Frankrijk wordt de loop van de treinen belemmerd door de sneeuw. Ook te Constantine en op andere plaatsen in Algerië sneeuwt het; hier en daar zoo hevig, dat de gemeenschap met Setif en andere steden verbroken is. Te Constantine lag op sommige plaatsen de sneeuw 75 centimeters hoog. Het „N. v. d. D." geeft de volgende beschrijving van het huwelijk dat dezer dagen werd voltrokken tusschen het bekende Amsterdamsche straattype zon der beenen en een knappe, volmaakt gezonde vrouw. Het paar en de wederzijdsche familie werden in keurige rijtuigen de binnen plaats van het Stadhuis opgereden, hij met een glimmenden hoogen hoed op en glacé handschoenen en zjj óók aller keurigst in het zwart uitgedost. In het rijtuig van het bruidspaar stond het onmisbare krukje. Dit werd bij aankomst vóór het portier geplaatst en zonder eenigerlei hulp, alleen ge bruik makende van zijn armen, wipte de bruidegom zijn beenloos lichaam van de bank op den vloer van het rjjtuig, toen op de trede en van daar op het krukje. Met snelle rukjes ging 't toen klots, klots tot vóór den ambtenaar van den Burgerlijken Stand, waar hy weder overzwaaide op een stadhuisstoel. Toen de plechtigheid voltrokken was, verliet de ongewone bruiloftsstoet op dezelfde wjjze het stadhuis.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlemsch Advertentieblad | 1905 | | pagina 2