Oplage 10000 Ex.
Maandag 15 October 1883.
No. 83.
Bij flit MaiMoort een Bijvoegsel.
FEUILLETON.
De vloek des Vaders.
ABONNEMENTSPRIJS:
Voor Haarlem per maand40 Cents.
Franco door geheel het Rijk p. maand 55
Afzonderlijke Nommers5
Verschijnt Dagelijks uitgenomen Zon- en algemeene Feestdagen.
Bureau: KLEINE HOUTSTRAAT No. 9.
Drukkeruitgevers: BOMANS CoM te Haarlem.
ADVERTENTIE N:
van 14 regels 40 Cent; iedere regel meer 10 cent
Groote letters naar Plaatsruimte.
Advertentien worden aangenomen tot 's middags 12 uur.
Hoofdagenten voor liet BuitenlandCompagnie Générale de Publicitc Etrangcre G. L. DAUBE Co, JOHx. E. JONES, Sitcr., Parijs. 3Ibis, Faubourg Montmartrc.
VERTREKUREN der SPOORTREINEN. ZOMERDIENST. De met een geteekende treinen alleen le en 2c klasse.
Van Haarlem naar
Amsterdam.
7.—. S.09. S.17, 9.—, 9.33,
11.15, 11.44*, 11.56, 1.8,
2.40*, 3.53. 4.13, 4.31, 4.44,
5.42, 7.13, 7.39*. 8.41, 9,36,
9.46,9.57,10.25,10.33,10.54*
Van Haarlem naar
Rotterdam.
6.31, 7.53* 8.37,9.11,10.16,
12.17*, 12.46, 1.56, 3.17,
4.16, 5.30*, 5,37, 8.1, 10.24.
Van Amsterdam naar
Haarlem.
6.—, 7-—, 7.30*, 8.10, 8.40,
9.35,9.49,11.5,11.55* 12.15,
1.5, 1.30, 2.50, 3.45, 4.30.
4.40, 5.10, 6.15, 7.30, 8.30,
10.11.-,
Van Rotterdam naar
Haarlem.
6.—. 8.10, 9.10,10.20*. 11.5,
1.25* 2.30, 3.35,5.10.6.20*
7-7.55, 8.50, 9.45*.
De vertrekuren zijn berekend
van de Delftscbe Poort.
Van Haarlem naar
den Helder.
6.34, 7.27 tot Uitgeest, 10.7,
1.34, tot Alkmaar, 4.57, 8.57.
Van den Helder naar
Haarlem.
5.55, 9.30, 1.30, 7.20
Van Haarlem naar
Zandvoort.
Station H. IJ. S. AI.
7.15, 8.07. 10.18. 11.32,
1.32, 3.19, 4.17, 5.1,
6.42, 8.58.
Van Zandvoort naar
Haarlem.
7.42, 8.35, 10.48, 12.41.
2.15, 3.47, 4.3 S 6.17
7.13. 9.31.
Onze abonné's en zij,
die het in den loop van
dit jaar worden, ontvangen
als premie den beroemden ro
man van Fr. Levantide Vloek
des V aders, uit het Hoog du it ach
vertaald, benevens een in vier
kleuren gedrukten Adverten
tie- Wandkalender.
Zij, die op dezen Wandkalen-
der willen ad,verteeren, vervoe
gen zich daartoe aan ft Bureau,
Kleine Houtstraat, No. 9.
Het Winterseizoen.
Vervolg.)
Waarlijk wij zijn in onze
hoop, niet te leur gesteld, want
meer dan één genotvollen avond
werd ons toch gedurende dezen
week verschaft, door het bezichtigen
van Haarlem's schoone winkels.
Wij richten onze schreden dan
ook het eerst naar de voornaamste
straat der neringdoenden: De Ane-
gang. Aan het begin dezer straat,
valt ons in 't oog, de goud en zil
verwinkel van den heer Dt Laat.
Het schoons dat wij daar te zien krij
gen, op 't gebied van gouden en zil
veren voorwerpen, en prachtige uur
werken, is te veel om daarover in
détails te treden. De étalage is rijk
aan verscheidenheid.
Wij gaan eenige schreden verder.
«Hel» roept mijn vriend, die mij
steeds op mijne wandeling- verge
zeld, uit, «kijk eens! dat is smaak
vol, dat is keurig», en wij staan
voor de Matador der Kleedingma-
gazijnen,no 6 van den Anegang. Wat
men hier ziet is inderdaad zoo netjes,
zoo keurig geétaleerd, en getuigd
Naai- het Hoogduitsch
VAN
Fr* LEVANTI.
44)
Zij verliet de kamer en ging naar
het terras terug, waar zij de be-
weeg-looze gestalte barer zuster op
den grond vond liggen. Vol angst
viel zij op de knieën en zag dat
Hilda bleek, koud en beweegloos
was; het blonde haar viel als een
mantel over hare schouders. Voor
een korten tijd had zij Hilda gezond
en lachend verlaten, wat was er
toch gebeurd? Zij hief haar blond
hoofd op en blikte in haar bleek I
gelaat. Met een diepe smart kuste
zij haar gezicht. Er heeft iemand
haar hart gebroken, dacht Freia. j
De kleine liefdesgeschiedenis van
van een zoo fijnen smaak, dat het
niet anders kan of men is daar te
recht, en men moet daar inloopen
en zich een mooi pak verschaffen.
Wij gelooven de Matador derklee-
dingmagazijnen dan ook gaarne, dat
hij in staat is eene nette coupe te
leveren, want zijne goede smaak
bewijst zulks ten volle; en dat de
Matador op de hoogte is van de
concurrentie, wees daarvan verze
kerd. Zie (le prijzen en men kan
zich er geen begrip van maken, voor
zoo geringea som zulk een fraai
lcleedingstuk te hebben, wij kun
nen onze stadgenooten gerust aan
raden, daar eens een kijkje te gaan
nemen, want de groote en fraaie
voorraad van g-emaakte kleeding-
stukken, stelt ieder in staat daar
eene goede keuze te kunnen doen.
Nu komen wij voor den prachti-
gen winkel van den heer Th. Casan-
der, firma Bokern van der Mohleu,
welke firma sinds jaren de beste
renommée in de nieuwste nieuwig
heden (haute nouveautés zeggen de
Franschen) welke de mode in ieder
seizoen te zien geeft, geniet.Is het ge
bouw, de winkel, fraai te noemen, en
naar ile eischen des tijds ingericht, de
heer C'asander weet ook zijne étalage
zoo net en zoo smaakvol te doen
voorkomen, dat het schoone ge
slacht onwillekeurig- zijn winkel met
een bezoek vereert, ea daar, onder de
meest vriendelijke en beleefde be
handeling der firma, hare keuze kan
doen in fraaie hoedjes, naar de laat
ste mode sierlijk bewerkt. Hebben
moeders en dochters hier, hare keuze
naar welgevallen gedaan, zij zullen
ook in kast en keuken wel iets
noodig- hebben, van de uitg-ebreide
collectie porselein, glas- en aarde
werken, van den heer Wasrnan.
Zie eens wat een mooie, ruime
tapijtwinkel is die van de Wed.
Oosten en Zoon. Men kan hier zeker
(goed terecht; zoowel in het zomer
bals in het winterseizoen. Wanneer
de kachel op de vloer komt, heeft
menig huismoeder nog wel iets uit
dien winkel noodig.
Een betere tijd is het voor de
Wed. Theijs. Hoewel beide seizoenen
hier worden vertegenwoordigd, is
toch het winterseizoen zeker wel
het voornaamstewant wil men
geen last van koude voeten hebben
zoo moet mei: ziel? voorzien van
dichte, en degelijke laarzen.
Wij zijn er zeker van, en het
geheel van dezen fraaien schoen
en laarzenwinkel toont het ons aan,
dat men hier zeker goed terecht kan.
«Wilt ge nu nog eens wat moois
zien,» zeide mijn vriend.
«Zeer gaarne,» antwoordde ik, en
hij bracht mij voor de rijke étalage
van den Heer J. Slager. «O!» riep
ik uit, «dat is ook inderdaad zeer
prachtig-. Hier is waarlijk iets zeld
zaams te zien. Van welk wild dier
zou dat vel wezen,» vroeg ik, en
meteen haalde mijn vriend de sedert
eenige dagen verspreid wordende
circulaire van de firma uit zijn zak.
«Vergelijk al die soorten van vreemde
bontnamen met die, welke in de
winkelkast zijn uitgestald,» zeide hij,
en wij zagen wel dat hier een kost
bare en rijke verzameling van bont
werken voorhanden was. Daarbij
komt nog, dat de lieer Slager, een
atelier van bontwerken bestuurt,
dat de ruimste keuze in dit vak
kan leveren. Verbazend groot moet
het kapitaal zijn dat in dit artikel
zit, niettemin men hetzelve maar
eens in het jaar kan aanbieden en
wel in het koudere jaargetijde; ter
wijl daarenboven deze artikelen het
gelieele jaar door, groote zorg ver-
eischen. Wij gelooven dan ook niet
te veel te zeggen, dat de heer Slager
op dit gebied, de voornaamste en
uitgebreidste collectie bezit, in onze
stad.
(Wordt vervolgd.)
straks kwam haar weer in den zin:
dat was het, wat haar in onmacht
had doen vallen. Wijl het haar niet
g-elukte haar weer tot. bewuszijn te
brengen, riep zij om hulp, en Hilda
werd naar hare kamer g-ebracht.
Toen zij eindelijk hare blauwe
oogen opende en Freia voor zicli
zag- staan, gaf zij een luiden kreet.
Daarop opende zij hare armen en
verzocht haar om haar te omhelzen.
Freia! Freia! zeide zij smar
telijk, maar daarop bezon zij zich.
Zij moest haar geheim verbergen.
Freia mocht niet vernemen, dat haar
verloofde alles wist, zij wilde niet
als eene schaduw tusschen haar en
hare liefde staan.
Freia was zeer liefderijk jegens
hare zuster. Hoe kwam die plot
selinge onmacht toch vroeg zij.
Gij scheen geheel wel te zijn
toen ik u verliet. Was het verhaal
van uwe liefdesgeschiedenis de oor
zaak Beproef ,liet, hem te vergeten
Gij moogt met mij weer daarover i
spreken. Ja, het was zonder twijfel
de oorzaak er van, dat gij ziek
werdt. Hoe wreed zijn toch de man
nen! Hoe spelen ze toch met vrou
wenharten Indien ik ooitmaar
Goddank, het zal niet gebeuren
hem ontmoette, dan zou hij boeten
voor hetgeen hij u gedaan heeft,
i Gij behoeft er niet tegen te protes-
teeren, en ik ben dwaas, dat ik van
hem spreek. Gn kunt natuurlijk,
evenals elk verliefd meisje, niet uit
staan, dat men een kwaad woord
van hem zegt, die u zoo onrecht
vaardig behandelde. Beproef het te
vergeten, Hilda.
Een vloek is op mij gevallen,
zeide zij.
Freia kuste haar teeder en smeekte
haar, toch te bedaren.
Sluit de oogen maar en slaap
een tijdje, dan zal het wel beter
worden, zeide zij. Zoo gaarne
zou ik u tegen 't diné weer gezond
hebben, ik heb eene verrassing
voor u.
ALGEMEEN OVERZICHT.
Nog altijd houden te Parijs de
verschillende manifestatiëntengunste
van den afgetreden minister Thibau-
din aau; doch het trekt zeer de aan
dacht, dat zijne partij wat getal
sterkte aangaat verre in de minder
heid is. De verg-aderingen die ge
houden worden om tegen zijne
aftreding te protesteeren worden
slecht bezocht, al meenen dan ook
de aanwezigen zich voor heftige
aanvallen tegen het ministerie of
door het uitschelden van president
Ferry voor de weinige sympathie,
die zij bij de goedgezinde bevolking
ondervinden, schadeloos te moeten
stellen. Het bericht dat in Tonkin
de Fransche regeering-scommissaris
Harmand een overeenkomst geslo
ten heeft met de aanvoerders dei-
zwarte bende, wordt uit Parijs for
meel tegengesproken. Zelfs voegt
men er aan toe dat dien ambtenaar
nieuwe instructies gezonden zijn,
waarin hem ten stelligste wordt ge
last geen haarbreed van den eerst
aangenomen weg af te wijken, en
geen enkele stap tot eene bevre
diging te doen, voor een paar ver
sterkte plaatsen, die nu in handen
van de oproerlingen zijn, worden
ontruimd. De hoop van enkelen 'op
eene spoedige oplossing- der bestaan
de moeielijkheden zal hierdoor niet
weinig gedaald zijn. Omtrent de
geschillen, die er gerezen zijn tus
schen het ministerie en de omgeving j
van den president der republiek, voor
namelijk den heer Wilson, deed een
kort telegraphiscli bericht ons ver
moeden, dat zij uit den weg geruimd
waren, en het den heer Grévy ge
lukt. was eene verzoening tusschen
Ferry en Wilson tot stand te brengen.
Al heel spoedig meldde, evenwel
een tweede telegram ons, dat dit.
verhaal uit de lucht g-egrepen was,
en men te Parijs van zulk eene ver
zoening onkundig was.
Spanje beleeft weder eens eene
ministerieele crisis. Het kabinet
Sagasta heeft den koning- zijn ont
slag aangeboden, en deze heeft
verklaard dit aan te nemen. Aan
die crisis moet evenwel 's koning
reis naar Duitschland en Frankrijk
niet het minste schuld hebben. Reeds
voor er sprake was dien tocht te
ondernemen was er oneenigheid g-e-
rezen in den boezem van het mi
nisterie, zoodat het voor ieder dui
delijk was, dat het binnen korteren
of langeren tijd tot eene uitbarsting-
zou moeten komen. De heer Sag-asta,
omtrent de vorming- van een nieuw
kabinet door den koning geraad
pleegd, schijnt diens aandacht op de
heer Posada Herrera gevestigd te
hebben, en mag men de laatste be
richten gelooven, dan is deze er
reeds in geslaagd een zoogenaamd
verzoenings-ministerie te vormen,
waarin een vijftal ministers uit het.
afgetreden kabinet zitting zullen
hebben. Sagasta moet verklaard
hebben, dat hij en zijne partij be
reid is, zulk een verzoening-s-minis-
terie te steunen, indien het de
grondwet wil handhaven, en aau
het programma hetwelk zijn naam
aanduidt, getrouw blijft. De be
weging, die zich in Spanje bij
Koning terugkomst openbaarde en
Indien zij geweten had, dat het
juist deze verrassingwas, welke
haar bijna doodde!
Freia sloop zacht weg. Haar ver
loofde moest op haar wachten
de verloofde, die nu hare geschie
denis kende, en op wiens gezicht
zij lezen wilde, of hij haar ook min
der lief had. Zij ging naar de kamer
van haren oomdeze was ledig; eene
ui-aangename kilheid overviel haar.
Zou de mededeeling- hem gekrenkt
hebben, en hij daarop heeng-egaan
zijn? Zij ging naar de groote woon
kamer. Ook daar was hij niet, maar
door het venster zag zij hem op het
terras op en neder gaan. Zoo snel
mogelijk wilde zij haar lot weten.
Zij snelde naar hem toe en raakte
zacht zijnen arm aan.
Erwin, zeide zij, en er
lag iets smeekende in hare stem,
laat mij in uw gezicht zien.
Hij keerde zich om en haar hart
was van eene last bevrijd; spoedig
echter volgde een stekende smart.
Op zijn gelaat was ergernis noch
verdriet te lezen, maar wel een on
uitsprekelijke kommer.
Erwin, oom heeft u alles ver
teld. Heeft u dat ontstemd of ver
driet veroorzaakt?
Hij zag haar met verstrooide ver
wondering aanlangzamerhand eerst
kwam zijne herinnering terug.
Het is toch onmogelijk,
dacht zij, dat hij zulk een go-
wichtig- onderhoud vergeten heeft.
Mij verdriet veroorzaakt? Neen,
Freia, volstrekt niet. Het heeft mij
ontstemd noch verdriet gedaan. Ik
geef u hier de heilige verzekering-,
dat ik mij voor de gelieele wereld
niet zou schamen, indien men ver
nam, dat ik de dochter van Gott
fried Sturm gebuwd had. En of
schoon vele zijner ideeën onuitvoer
baar waren, zoo is hij toch een
eerlijk man, en naar zijnen aard
een goed patriot geweest. Was liet
niet zoo?
Vraag mij niet! riep zij uit.