ÖEMENöD nieuws. Aangeboden Betrekkingen in Nederland. KENNISGEVING. Stoom vsaubarisJitan. te wenschea. Toen hij geheel uitgespro ken had de redeneering wrs tegen Dodo, die er met veel geduld naar ge luisterd had keerde Dodo zich opeens om en gaf hem een flïnken draai om zijn ooren. Hij schreeuwde even en Dodo liet hem verder aan zijn iet over." Apen schijnen echter niet alleen hun talen te hebben, evenals de menschen. maar ook praatjes over het weer te houden evenals de menschen. Toen dr. Garner zieh eens met een aap bezig hield, sloeg er juist een geweldige regenvlaag tegen een venster van het vertrek, waarin de kooi was geplaatst. De aap liet dr. Garner in den steek en wijdde al zijn aandacht aan het woeden der elemententen daar buiten. Hij uitte een bizonder geluid en dr. Garner was met zijn phonograaf gereed om dat op te vangen. Toen hij nu, op een helderen dag, terwijl er geen kwestie van regen of wind was, den phonograaf het bewuste geluid deed maken, sprong de aap terstond naar het venster, keek onder zoekend naar buiten en bekreunde zich volstrekt niet meer ore dr. Garner. „De geluiden die apen maken,** zegt dr. Garner, zyn niet onwillekeurig, goed overdacht en duidelijk Ze zijn altijd gericht tot een bepaald wezen, blikbaar met het doei om te worden verstaan. De aap geeft door zijn daden en door zijn wyze van spreken te kenneD, dat hij de beteekenis der geleiden begrijpt. Gewoonlijk zien zij den aangesproken persoon aan en uiten de klanken niet wanneer zij alleen zijn of slechts voor tijdverdrijf, maar alleen dan wanneer er iemand aanwezig is ora hen te hooren, hetzij een mensch of een aap. Zij verstaan de klanken die andere apen van hun eigen soort uiten en beant woorden die gewoonlijk met een der gelijk geluid. Zij verstaan deze klanken ook wanneer die geuit worden door ees mensch of door een instrument, en dat toont aan, dat zy alleen door het geluid zich laten leiden eu niet door gebaren of gelaatsuitdrukking. //Voor dezelfde dingen worden dezelfde klanken gebezigdverschillende apen van eenzelfde soort verstaan eenzeltden klank op gelijke wijze. Verschillende klanken worden begeleid door ver schillende gebaren en hebben onder dezelfde omstandigheden, verschillende uitwerking." Nog een voorbeeld tot besluit van de reeks Dr. Garner had bij een zijner ken nissen twee apen ontdekt, een Capucijner en een Cebus. De Capucijner was er al lang en kreeg van dr. Garner, als hij daar een bezoek bracht, altijd eenige lekkernij. Hij kreeg het echter alleen dan wanneer hij eerst er om gevraagd, d. w. z. een bepaald geluid gemaakt had, hetgeen hij ook steeds deed, zoodra dr. Garner binnenkwam. Toen de Cebus gekomen was en men hem in een kooi naast den Capucijner had geplaatst, was hij er dagelijks ge' tuige van dat deze lekkernijen kreeg van dr. Garnerhij kreeg echter nooit iets, omdat hij niet wilde spreken. Óp zekeren dag echter had dr. Garner den Capucijner, op diens uit drukkelijk verzoek, weer iets gegeven, toen hij den Cebus een vreemd geluid hoorde uitstooten. Wel had de Cebus nu en dan geluiden gemaakt, maar geheel verschillend van éit eene. In 'teerst kon dr. Garner er niets uit maken, maar eindelijk begreep hij het: de Cebus trachtte het geluid van den Capucijner na te bootsen, waarmede deze zijn lekkernijen verwierf. Hoewel de nabootsing van den Cebus bizonder gebrekkig was, bleek zijne bedoeling toch duidelijk genoeg, en dr. Garner gaf hem elke keer iets, wanneer hij den bewusten klank geuit had. Ten langen leste was de Cebus zoo ver gevorderd, dat hij het woord even duidelijk uit sprak als de Capucijner. Hier was dus een voorbeeld van het aanleeren door een aap van een voor hem onbekende taal. Dr. Garner gelooft, dat hij nu den grondslag gelegd heeft voor een woor denboek der apentaal. Voorloopig is dit nog geen zeer lijvig boekdeel; het bevat slechts negen woorden. In allen geval blykt uit zyne proef nemingen wederom ten duidelijkste, dat apen, evenals de meeste andere dieren, een zekeren graad van verstand bezitten, die niet door het vage woord „instinct" is uit te drukken. Het volgende treurige feit viel dezer dagen te Corbeil voor. Aldaar leefde met vrouw en twee kin deren een aardwerker, Bonsans genaamd. De vlijtige man echter, kon in het laatst van Juli maar geen werk vinden. Na sun zijn vrouw zijn laatste spaar penningen te hebben gegeven om een kleine schuld 3 gulden af te betalen, bezat hij niets meer. Hoe hij echter ook naar werk zocht, nergens kon men hem gebruiken, zoodat zijn huisgezin geheel moest leven van de barmhartigheid zijner buren. De een gaf een stuk brood, de ander kaas, een derde bouillon, een vierde een struikje bloemkool of iets dergelijks. Maar dat wilde en kon de onge lukkige vader niet aanzien. Op den zak van bijna even arme lieden te moeten teren neen, dan zou hij wat verder van Corbeil werk gaan zoekan. Zoo kwam de man Donderdag l.l. uitgeput van een vermoeienden tocht, hongerig en kommer vol te Clarenton aan. Daar werd hij door een zware regenbui overvallen, dcch vond in een hollen weg beschutting genoeg om er den nacht door te brengen. Den volgenden morgeu begaf hij zich reeds vroeg op weg naar Essonesdit maal had men hem eenig uitzicht op werk gegeven. De arme man werd ziek, vóór hij te Essonnes aankwam. Hy ontmoette er gelukkig een oud kame raad, die hem trachtte te doen eten en dit mislukte, hem naar zijne woning terug bracht. Zondagochtend echter, was zijn toestand zeer verergerd, en hij stierf te 4 uur io den morgen. Op het certificaat van overlijden schreef de arts als oorzaak van den doodgestorven door gebrek. Ook zijne vronw is in bedenkelijken toestand. Zij is naar het hospitaal over gebracht. De twee kinderen worden door een medelijdende buurvrouw verzorgd. Het gemeentebestuur van Corbeil zal verder in het onderhoud der beide kinderen voorzien. De toestand der fa milie was niet ter kennis gebracht van het armbestuur. De N. R. C/. meldt het vol gende Drie orgeldraaiers werden Vrijdag door eenen politie-rechter te Londen tot gevoelige geldstraffen veroor deeld, omdat zij geweigerd hadden om volgens het politie-voorschrift hun geraas te staken voor het huis van iemand die daarvan niet gediend wenschte zijn. Naar aanleiding van dit vonnis sprak de Daily News vol eer lijke verontwaardiging den wensch uit, dat er meer burgers mochten gevonden worden, die zich de moeite wilden ge troosten om tegen deze luidruchtige straatschuimers eene gerechtelijke ver volging in te stellen. Door langs dien weg de rumoermakers te doen begrij pen dat zij, volgens het politie-regle- rnent, verplicht zijn zich op last van eenen bewoner niet slechts „een huis ver", maar „buiten het gehoor" te ver wijderen, zouden onze betere straten spoedig van deze plaag zijn verlost. Deze orgeldraaiers zijn voor het mee- rendeel dagdieven, die, indien zij om eene aalmoes vroegen, in stee van er geraas voor te maken, terstond in hechtenis zouden worden genomen. He; is weder een voorbeeld van de be spottelijke tegenstrijdigheden der wet, dat bedelen langs de straat slechts dan geoorloofd is, wanneer het gepaard gaat met het draaien van den eenen of anderen platten deun uit eene orgel kast. Duizenden hard werkende schrij vers, studeerende, artiaten en burgers van allerlei beroep moeten zich door deze voortbrengers van een brutaal ge raas laten storen en ophouden, Londen is de eenige europeesche hoofdstad, waar de orèeldraaier doet wat hij wil. Deze laatste verzekering is è.1 te goed De redactie der Daily News moest eens eene kleine zeereis maken en op zekere dagen door zekere steden eene wandeling doen. Vermoedelijk zou zij den toestand te Londen dan nog heilig prijzen. Nader blijkt nu, dat de he er Gladstone door de koe slechts werd neergestoten, en niet werd getrapt. Het dier schijnt by het herkennen van den Grand Old Man zoo ont steld te zijn geweest over zijne eigene wandaad, dat het eerst als versiijfd stond, en daarna als radeloos zijn heil zocht in de vlucht Omtrent den twist tns- sclien luitenant Troelm en den heer Ernest Créraieu-Foa (niet de bekende kapitein maar diens broeder) bevatten de Parijsche bladen nog enkele bizon- derheden. Nadat luitenant Trochu geweigerd had met den heer Foa te duelleeren, ging laatstgenoemde naar de officiers- cantine waar hij luitenant Trochu zijn handschoen in het gezicht wierp. Luiten ant Trochu greep hetgeen hier volgt is zijn eigen verhaal een stok en diende den heer Foa eenige duchtige slagen toe. Deze liet zich ook niet on betuigd en greep zijn tegenstander aan. In het handgemeen dat nu [volgde mengden zich ten slotte de andere officieren, die den heer Foa fiesschen enz. naar het hoofd wierpen. Door eene daarvan werd hem eene wond aan den slaap toegebracht. Ten slotte kwamen de gendarmes tusschenbeide. De heer Foa verklaarde dat hij van zijn broeder, toen deze naar Afrika vertrok, de opdracht had gekregen eerst luitenant Trochu daarna den markies De Morés en vervolgens de andere officieren van het regiment uit te dagen. De officieren weigeren echter, evenals luitenant Trochu, te duelleeren, aange zien de kolonel van het regiment het ten 8treng«te verboden heeft. De heer Crémieu Foa heeft g-reg- dat, indien hij duelleerde, het opleven en dood zou zijn. De heer Deloncle wil op de Parijsche tentoonstelling in 1900 een teleskoop laten zien, waarmede men de maan op z meter afstand zou kuanen zien. De teleskoop zou de afmetingen moeien hebben van de Vend ome-zuil, met een middellijn van 3 meterFlara- marion en trouwens alle geleerden ach ten het plan onuitvoerbaar. MejChassain, tooneelspeel- ster van het l'hédtre des Variétés te Parijs, is het slachtoffer geworden van een belangrijken diefstal. Bij haren terugkeer uit Schotland heeft zij ont dekt dat dieven in hare woning gedron gen waren en al hare juweelen, ter waarde van 80,000 fr., haar zilverwerk, gouden toiletvoorwerpen enz., gestolen hadden. Op niet onaardige wijze heeft zich de vorige week een groep pleizierreizigers uit Parijsiep het spoor- wegbestuur gewroken, omdat dit de reizigers als yee behandelde en hen, daar de personenwaggons vol waren, in beestenwagens vervoerde. Te Har fleur wilden de reizigers eerst boos worden, maar ia het volgende oogenblik schik ten zij zich in hun lot, en met een kalmte, die weinig goeds deed vermoeden, stegen zij in de beestenwagen. Zij wa ren op een goeden inval gekomen. De trein vertrok en de conducteur kwam om de biljetten te controleeren. Op de gewone wijze verzocht hij een der rei zigers: „Uw kaartje, als 't jeblieft!" „Boeloeide de aangesprokene. Ver wonderd keek de conducteur dezen aan en hij herhaalde zijn vraag. „Boe Boel" Nu beproefde de conducteur zijn geluk bij een tweeden reiziger, maar ook hier ontving hij slechts „Boe! Boe!" tot antwoord, en ditmaal werd de reiziger door al zijn reisgenooten ondersteund. De conducteur, die begreep toch niets te kunnen ';doen, ging boos heen naar een volgenden wagen. Maar ook hier werd hem van alle kanten „Boe!" toe- geloeid. Bij het eerstvolgende station deelde de conducteur den chef het ge beurde mede. „We zullen dat eens gauw in orde maken"; en meteen gewichtig air ging de chef naar een veewagen en begon op een wijze, die een lang strat- sermoen liet verwachten„Maar, mijn heeren A „Boe, boe," werd ook hem toegeloeid. Schouderophalend ver wijderde de chef zich en de trein stoomde voort. Bij het eindstation Montivilliers moesten allen uitstappen. De conduc teur lichtte den controle-beambte in en deze was zoo onverstandig met strengheid op te treden. Hij plaatste zich by den uitgang van het station en verlangde de plaatskaar- ten. //Boe! boe!" loeiden de reizigers weer en zij ijlden naar de poort, waar door het vee het station verlaat. De beambte wilde hen tegenhouden, hij dreigde met boeten en greep een der reizigers bij den kraag. Nu echter renden de anderen met het hoofd omlaag als ossen op hem aan onder een oorverdoo- vend geloei en de man was genoodzaakt zijn gevangene los te laten en zelf het hazenpad te kiezen. Een trïomfeerend „boe!" klonk hem nog in de ooren; toen hy verdwenen was gaf het gezel schap lachend aan een anderen be am ute de kaarten af, waarop het in vroo- lijke stemming het station verliet. Men zal te Par ij s nooit een notaris in dpn omnibus zien zitten. Het publiek maakt herhaaldelijk van dit democratisch vervoermiddel gebruik, maar de notaris nooit. En waarom niet Men moet dit zoeken in een artikel van het reglement, ingesteld door de „chambre de discipline" die aan al de notarissen uitdrukkelijk verbiedt vau publieke vorvoermiddelen gebruik te maken. Dit komt ons wellicht voor een grap te zijn, en toch is het waar. Zie daar een van die duizend kieiae be lachelijkheden, welke, over het alge meen onbekend, zoo dikwijls te vinden zijn. Gedurende de maand Au- gustus werd Lncein bezocht door 14017 vreemdelingen, waarbij 1016 Hollan ders. Te Florence sprongdezer dagen de heer Michel Angiolo, opzichter van het telegrafennet, met zijne beide dochtertjes, meisjes van drie en vijf jaar, uit het raam vau de derde verdieping zijner woning, met het gevolg dat alle drie dood vielen. De man had zich niet over den dood zijner geliefde vrouw kunnen heen zetten; de schoonvader van Angiolo, die bij het ongeluk tegenwoordig was, is krankzin nig geworden. Aan de Clyde wordt ©en schip ge bouwd dat van nog grooter omvang zal zijn dan de Great Eastern De Campania zoo heet het vaartuig, zal zee moeten bouwen en waarschijn lijk zijn eerste reis in April 1893 naar New-York ondernemen. Het schip zal zich reeds vóór de opening van de ten toonstelling te Chieago bevinden. De Campania wordt in beweging gebracht door twee machines, elk van 15000 paardekracht. Zaterdag hielden te Brunn (Moldavië) ongeveer 500 werklieden eeue betooging veor de woning van den dlrcC.eur der poitlie, tengevolge van de inbeslagneming van een dagblad der werklieden. De politie heeft van de wapenen gebruik moeten maken om de orde te herstellen. Er zijn eenige arresta- tiën gedaan. De stoomboot WesternRc- serve is op het Bovenmeer in de Ver. Stoten iu tweeën gebroken. Zes-en- twintig personen verdronken. De twee booten waarin de passagiers zich tracht ten te redden, sloegen om en het geluk te slechts aan éeD persoon zich zwem mende te redden. De Western Reserve werd algemeen als een stevig vaartuig ^beschouwd. Een vreeselijk ongeluk is te Pera, de voorstad van Constantinopel, in den avond van den 20a voorgevallen. Een iu aanbouw zijnde woning stortte in, terwijl de werklieden aan den arbeid waren. Tot dusverre heeft men vijftien lijken kunnen opdelven, benevens vele gekwetsten, die naar het hospitaal werden overgebracht.Nog verscheidene arbeiders werden vermist, doch, daar men reeds met het ontruimen is aangevangen, hoopt men de 20 andere slachtoffers weldra te vinden. De architect, die het opzicht had, heeft men gearresteerd. Het meerendeei der slachtoffers zijn ame- rikaansche en grieksche werklieden. Dezerdagenreedeenextra- trein uaar Mountain Park in Pennsyl vania, waar verscheiden honderden plezierreizigers gingen „picknicken* aan de bekoorlijke oevers van de North- Susquehana rivier. Nadat de passagiers den trein hadden verlaten, werden de rijtuigen op een zijlija gebracht, en de locomotief reed daarna een eindje voor uit, om water in te nemen. Gedurende de afwezigheid van de locomotief be klommen eenige jongens de rijtuigen en maakten den rem los. De waggons waren spoedig in beweging; al vlugger 9n vlugger gleden zij die helling af, en toen de hoofdlijn werd bereikt, wasëe snelheid vreeselijk. Zoodra de jongens de rem hadden los gemaakt, sprongen zij uit de rijtuigen, zoodat er niemand in den trein zat. De mannen op de locomotief overzagen in een oogwenk den toestand. De machinist zette de stoomfluit open cn het volgende oogenblik weerkaatsten de bergen van het gegil van den locomotief. De stoker wilde jacht maken op den vluchtenden trein; de machinist daaren tegen verklaarde dat zoo iets nutteloos zou zijn, daar geen locomotief den trein met zulk een snelheid kon inhalen. Het eenige wat te doen stond, was een voortdurend fluiten om andere treinen, die op de lijn waren, te waarschuwen voor het gevaar. Intusschen had de telegraaf aan andere posten geseind, welke streek de kwajongens hadden uitgehaald, en de treinen, welke gereed stonden, werden daarom overal met den meesten spoed op zijlijnen ge bracht. ,Het was evenwel onmogelijk een catastrophe te voorkomen, want een kolentrein was reeds van het naaste station naar Mouutain-Park vertrokken. Juist had deze trein Whiskey Hill be reikt toea de machinist een vreeselijk geraas hoorde. Het volgende oogenblik vlogen de hollende rijtuigen reeds tegen de machine. Drie mijlen ver hoorde men het geluid van de botsing. De machinist en een remmer sprongen van de locomotief en redden hun leven, doch de ^stoker werd gedood. De loco motief en de rijtuigen werden letterlijk tot splinters geslagen. Op het oogenblik van de botsing hadden de rijtuigen een snelheid van tachtig mijlen per uur* TELEGRAMMEN. NEW-YORK, 5 Sept. {Reuter.) In den loop van de 2 laatste dagen zijn opnieuw 7 personen aan boord der Nor?nannia2 aan boord der Moravia en 2 op de Rugia gestorven, terwijl 6 zieken raar het Swinbume-tiland zijn gezonden. De kajuitpassagiers der Nor manniazijn naar het Hoffma' njjeiland gebracht. De lijken dei chole-alijders all« passagiers 3e klasse zijn op het Swinburnej-eiland verbrand. De Bourgogne kwam gisterochtend aan. Alles wel aan boord. LONDEN, 4 Sept. {Reuter.) Vervol gens officeel bericht zijn geen nieuwe gevallen in Engeland voorgekomen. PARIJS, 4 Sept. {Reuter') De toe stand alhier is verbeterd. In do zieken huizen werden 41 zieken gebracht en stierven 4. Te Rouaan blijft de toestand dezelfde Geen enkel geval kwam voor in de stad. In het Hotel-dieu waren 7 zieken, 1 doode. PARIJS, 5 Sept. {Reuter.) De ver mindering van cholera die zich gisteren vertoonde is heden bestendigd. Het aantal bedden dat in de hospitalen voor zieken beschikbaar is gesteld, is niette min belangrijk vergroot. PITTSBURG, 4 SQpt.*{Reuter.) Toen gisteravond een pleizierboot voorbij Homestead voer riepen eenige passagiers beleedigende woorden tot de nieuwe werklieden die in de smederijen van Cajnegie arbeidden. Onmiddelijk werd eene troepenafdeeling ingescheept die de boot nazótte. Toen men langszijde kwam van het vervolgde vaartuig werd er terstond eene charge gemaakt met ae bajonet. Er ontstond eene vreeselijke paniek aan boordeene vrouw brak het been en vier kinderen werden ernstig gewond. Vijf-en-twintig passagiers zijn in hech tenis genomen, beschuldigd van onge regeldheden te hebben uitgelokt. Aan Grabonneerden op dit Blad in hunne huisgenooten worden aan het Uur eau Kleine Houtstraat 9, op monde- ■tnge aanvrage de adressen medegedeeld ■vaar deze Deirekktngen zijn ie bevragen, ibonnés buiten Haarlem onivangen In- licr.ttng tegen toezending van postzegel. 1. Huishoudster R. K. voor een weduwn. op een eenvoudig dorp, 40 a 60 j. oud. 2. Dames uit don deft, stand, met veel con necties, tegen zeor hooge provisie en vergoeding van onkosten voor agenttn van een fabriek van linnen, pollen en katoenen goederen. 8. Juffrouw R. C. voor een zaak in witte goederen tegen i Oet. goed verk. en kenn. van fraaseht taal vereischten. 4. Juffrouw voor passementeriën, m. het vak bekend voor terstond. 5. Meisjes-moeder tegen Nov. of later in een gereform. weeshuis 6. Wiakeljuffr. met 1 Oct. R. C. voor een handel in kousen en heeren-artikelen; 7. Coupeuse m. Oct. of eerder P. G. op een niet al te groot atelier en met huiselyk verkeer. 8. Costuumwerkster voor een fijn magaz. te Amsteril., voor werk aan huis, elegant werk on fransche coupe kuun. toonen. 9. Winkeljuffrouw, R. C. bek. met passemen- !erie en modevak teg. prima Oct. 10. Twee leerling-pleegzusters, teg, 15 Sept. van goede fam. cn niet jonger dan 20 jaar aan een hospitaal. 11. Reiziger voor verniswaren tegen hoog sal. bekend met het vak en reeds v. dergelijk vak ge reisd te hebb. en goed voorkomen bezitt. komen in aanmerking. 12. Jongelieden om tegen ruime provisie als bijverdienste gedistilleerd enz. te veikoopen. 18. Bouwkundig opzichter in een stad voor terst. honorarium 100 's maande. 14. Agenten in iedere hoofdplaats voor eenige gemakk. te verk. artikelen, met veel prov. 15. Agenten voor verschillende plaatsen in Nederland voor verk. van een hek. artikel, toch als bijzaak te beschouwen. 16. Jongmenach, 1619 j. goed schrijvend en bek. met moderue talen. 17. Zetkastelein voor een sociëteit, teg. nader overeen te komen voorwaarden, cautiestelling wordt vereischt. 18. Correspondent van 46 avonduren per week, een weinig bek. met boekhoudon, kennis van engelsche hsndelscorresp. noodzakelijk duitsche strekt tot aanbeveling. 19. Jongste bediende voor een druk handels kantoor, ving rekenen en goed schrift vereisch ten. 20. Tweede confiseursbed. P. G. direct. Burgemeester en Wethouders van Haarlem, doen te weteB, dat bij hunne beschikking van l September jl. aan de iirma Corns Sipkes ver gunning is verleend tot oprichting van eene vruchteustroopfabriek door stoom gedreven in het perceel aan don Koudenhorn No. 44. MARKTNIEUW/S. Haarlem, 5 Sept. 1892. Graan- en Zaadmarkt. Rooae tarwe 7.40 f6.15, Witte tarwe f6.75 a Rogge f4,75 a 14,25, Haver f 4,f 3 80 Gerst f 5,40 a o.Groene erwten f 7.50, Capucijners f7.50, a f7.Koalzaa.l f8.i2%. Edam, 3 Sept. Klaas: Aangevoerd 84 stapels, weg. 18752 Kg. Hoogste prijs 3°.— de 5° Kg. Alkmaar, 2 Sept. Ter Kaasmarkt heden aangevoerd 575 stapels, wegende 168,866 Kg. Prijzenkleine Gras Kaas 130,50. Commissie Gras f 28,middel bare Gras 29, Leiden, 3 Sept. Aan de Botermarkt aangevoerd 279 en 54Yi« deelen, te zamen 6120 stukken. Prijs ie kwal. f56 a 62, 20 kwal. f 48 54. Leiden, 2 Sept. De aanvoer en prijzen ter Veemarkt van heden waren als volgt: 54Stieren f55 k 218, 110 vette Ossen en Koeien f 120 k 266 of f 0.60 k 0.74 per Kg., 52 Vare id. f 90 k 195, 12 Graskalveren f20, k 44,— 56 vette id. f 38 k 80 of f 0.65 k 0.85 per küogr., 9 nuchtere id. f5.k 14.1020 vette Schapen f14 k 23.of f 0.40 k 0.45 per Kg., 1064 weide dito f7.17, 196 Lammeren f6.k 10.145 magere Varkens f15 k 30, 279 Biggen t 6.25 k 13.o Veulens f k 5 Paarden f 23 k 39, 74 Kalf- en Melk koeien t no k 258. Schiedam, 5 Sept. Moutwijn f 8, Jenever f 13,50, Amst. Proef f 1475. Het stoomschip Prins Willem III van Suriname naar Amsterdam, vertrok 2 September van Havre. Het stoomschip Prins Alexandervan Batavia naar Amsterdam, arriveerde 2 Sept. te Suez. Het stoomschip Maasdamvan de N. A. S. M-, vertrok 3 Sept. van Rotterdam naar New York. Het stoomschip P. Calandvan de N. A. S. M., van Baltimore naar Am sterdam, passeerde Zaterdag 3 Septem ber, des voormiddags 9 uur 15 min., Soilly. Het stoomschip Samarang vertiok 3 September van Rotterdam naar Ned.-Indie. Het stoomschip Prins Hendrikvan Amsterdam naar Batavia, passeerde 2 Scpw. II-: p P.occa.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1892 | | pagina 3