POLITIEK 0 VEEZICHT.
GfEMENQ-D NIEUWS
door een schotel op den grond viel. Dat
nn gaf het sein van groote onaangenaam
heden. De beklaagde vosr hevig tegen
zyb vrouw nit. De schoonvader van bekl.,
Monster, toevallig even buiten, hoorde
het geroep zyner dochter; hy snelde toe,
opende het venster, dat echter weer door
bekl. werd dichtgeschoven; toen sloeg hij
het venster stuk en wilde daardoor zijn
dochter naar buiten trekken, doch hy
werd daarin weerhouden door bekl., die
zijn vrouw naar binnen trok en tegelyk
haar vader; een oogenblik later viel de
vader sterk bloedende op den grond, op
zyn dochter. Vier dagen later overleed
de gewonde, zonder tot bewustzyn te zyn
gekomen.
Er werden 6 getuigen decharge en
2 deskundigen gehoord.
Bekl. erkende met een mes gestoken
te hebben, wat geen der getuigen gezien
had.
Het O. M. achtte het ten laste gelegde
bewezen en vorderde bekl/a veroordee
ling tot 3 jaren gevangenis, wegens
mishandeling, den dood tengevolge gehad
hebbende.
De verdediger, mr. A. C. Crena de
Jongh, concludeerde tot vryspraak, sabs.
tot het opleggen eener lichtere straf, en
onmiddellijke invryheidsstelling, die ech
ter door de rechtbank werd geweigerd.
Uitspraak over 14 dagen.
Zooais gemeld is, heeft de recht
bank te Zutfen in de zaak van mevrouw
de wed. Bulkley—Bekking tegen mej.
Riegen, den eisch tot ontruiming van
het kinderziekenhuis „Mary" te Apel
doorn ontzegd, met veroordeeling van
de eischeresse in de kosten van het
geding. Dit vonnis berustte op de vol
gende gronden
Overwegende dat bij akte den io
Juni 1887 verleden voor den notaris
R. J. Groll te Apeldoorn, door de
eischeresse is in het leven geroepen
eene stichting, onder den naam van
kinderziekenhuis „Mary" te Apeldoorn,
met de daarbij vermelde vaste goede
ren en een kapitaal groot 30000, ten
dien effecte, dat die goederen aan de
gezegde stichting in vollen eigendom
zullen toebehoorendat bij die zelfde
akte door de eischeresse zijn vastgesteld
bepalingen, welke de statuten zullen
uitmaken van de voormelde stichting
kinderziekenhuis „Mary", gevestigd te
Apeldoorndat bij die statuten wordt
vermeld, dat voornoemde stichting te
Apeldoorn is gevestigddat by deze
statuten het deel der stichting is om
schreven, het bestuur van die stichting
is geregeld, de bestuursleden zijn be
noemd era de werking van dat bestuur
is vastgesteld, en daarbij bepaald, dat
daartoe onder meerdere behoort het
rechtsgeding, bestaan en voortbestaan
dier stichting te verzekeren.
O., dat door gemelde akte meerge
melde stichting alzoo een wettig bestaan
heeft verkregen
O., dat hieruit toch volgt, dat de
vereischten, die in het algemeen gehou
den worden, noodig zijn voor het be
staan van eene stichting, hier aan
wezig zijn;
O., dat de vraag die het onderhoorige
geding beheerscht, deze isis de be
doelde stichting eenmaal op deugdelijke
wijze in het leven geroepen, op wettige
wijze ontbonden en kunnen de eigen
dommen, aan die stichting behocrende,
tot het eigendom der eischeresse terug-
keeren
O. dat wel de regeling der stichtin
gen in onze burgerlijke wetgeving ont
breekt
O. echter dat eene stichting, die een
maal op deugdelijke wijze in het leven
is geroepen en daardoor een wettig be
staan heeft verkregen, als zoodanig
geacht wordt tot de openbare orde te
behoor en en niet eigenmachtig te kun
nen worden ontbonden, veel minder
nog de eigendommen van die stichting
kunnen terugkeeren tot het eigendom
der eicheresse;
O., dat noch de eischeresse, noch de
curatoren dier stichting, op wie zelfs de
verplichting volgens de statuten be
rustte, om het voortbestaan dier stich
ting te verzekereo, de bevoegdheid be
zitten, om die stichting te ontbinden
en alle goederen, geiden en bezittingen
dezer stichting vaa welken aard ook,
zonder uitzondering, tot het fortuin en
den boedel van eischeresse te doen
terugkeeren, en de eischeiesse evenmin
de bevoegdheid heeft, om die ontbinding
goed te keuren en al de goederen be
zittingen en gelden dier stichting verder
tot haar fortuin en boedel te doen terug
keeren
O., dat dê eischeresse alzoo geene
eigenaresse zijnde van het meergemelde
kinderziekenhuis „Mary" te Apeldoorn,
haar haren ingestelden eisch behoort te
worden ontzegd, met veroordeeling van
haar in de kosten van het geding.
Zaterdag werden de belangrijke dis-
cussiën in de fransche kamer voort
gezet.
Floquet las het eenige artikel der
drukperswet voor, alsmede het tegen
ontwerp van Mézières, waarin alleen de
aanplakbiljetten genoemd worden en
hetgeen niet op de pers van toepassing
zou zyn.
Ficquet heeft in de couloirs gezegd,
dat hij alleen op aanvallen tegen hem
antwoorden zal, als daardoor oponthoud
veroorzaakt wordt. Hij verzekert dat hij
nooit om iets gevraagd noch van de
Panama-ondernemers iets ontvangen
heeft. De dagvaardingen zouden Zater
dag of Maandag beteekend worden.
Het amendement der heeren Bo vier y verzetten,
en Lapierre, door de commissie aange
nomen, houdt in„Een beklaagde, in
Frankrijk domiciiie hebbende, kan niet
preventief in hechtenis gehouden worden
dan in het geval eener zware misdaad."
Het addition eele artikel, voorges eld
door den heer GervilleRóache en aan
genomen door de commissie, luidt:
^Ingeval van preventieve aanhouding
kan de beklaagde zyne voorloopige in-
vrijheidsstelling vragen, op welk verzoek
de rechter van instructie binnen 24 uren
eene beslissing moet nemen."
Verscheidene amendementen werden
niet ia overweging genomen.
De twee paragrafen betreffende de
termijnen, welke eene verscherping zijn
van de wet van 1881, zijn aangenomen.
Alvorens tot de stemming over de
wet over te gaan nam de Kamer nog
een amendement aan van den heer
Julien, betreffende de uitvoering van
vonnissen bij voorraad ondanks hooger
beroep, en een amendement van den
heer Robert Mitchell, hetwelk de druk
perswet ook van toepassing verklaart op
dagbladen, welke in eene vreemde taal
in Frankrijk uitgegeven worden.
De Kamer heeft het tegen-ontwerp-
Mézières verworpen.
Vervolgens heelt zij het persontwerp
goedgekeurd en begon daarna de be
raadslaging over Panama. Fioquet ver
klaarde, van niemand geld gevraagd of
ontvangen te hebben.
Floquet zeide verder De president
der Kamer zou overigens nooit de on
beschaamdheid gehad hebben het voor
zitterschap der Kamer te aanvaarden,
indien door de herinnering aan eenige
dubbelzinnige handeling eene smet op
zijn verleden mocht kleven.
De minister Ricxrd zeide, dat het
hem onmogelyk is te antwoorden, om
dat de justitie de zaak in handen heeft.
Hij neemt de discussie aan over alle
zaken, mits zy niet aan de beslissing
van den rechter onderworpen zijn.
Heden voortzetting der discussie.
Zaterdag werd in den brusselschen
Senaat door de grondwets-commïssie het
artikel handelende over de samenstelling
van het Kabinet behandeld. In beginsel
werd besloten, dat in de nieuwe grond
wet geen artikel}mag worden opgeno
men, welke een beletsel kan zijn tegen
eene mogelijke invoering van een even
redig kiesstelsel. Verworpen werd echter
het imperatieve voorschrift eener pro
portioneel vertegenwoordiging in de
grondwet.
Alle andere voorstellen omtrent een
hoogeren leeftijd, omtrent eene verte
genwoordiging van belangen en omtrent
een verse billenden census van verkies
baarheid in de provincies, weiden ver
worpen. Aangenomen werd daarentegen
de toelating van andere categorieën van
burgers tot de verkiesbaarheid voor dea
Senaat zonder den beiastingcensus, maar
deze categorieën zijn nog niet vastge
steld.
De Reichs-Anzeiger meldt, dat de tot
dekking der hoogere uitgaven, voort
vloeiende uit de legervoorstellen voor
Duitschland, uitgewerkte wetsontwerpen,
die mei 's Keizers toestemming aan den
Bondsraad zijn ingediend, ten doel
hebben de vereischte iakomsten te trek
ken uit hoogere belasting van de bieren,
den brandewijn en de beurszaken. Tot
het zwaarder belasten van de tabak
bestaat geen plan. Het geheele bedrag
wordt op 58 millioen jaarlijks geschat.
De beursbelasting wordt verdubbeld.
In het Huis van afgevaardigden te
Berlijn was Zaterdag de belastigher-
vorming aan de orde. Behr, vrij con
servatief, verklaart zich stellig daartegen.
Jacow zegt dat de conservatieven de
voorstellen zullen afstemmen, wanneer
het kiesrecht naar de democratische
of de plutocratische zijde verlegd wordt.
Richter keurt de ontwerpen scherp af
en zegt dat het ministerie zich tegen
de militaire wetsvoorstellen had moeten
De minister-president, graaf
Eulenberg, verdedigt de regeering tegen
het verwijt van zwakte. De regeering
heeft toegestemd in hetgeen uit een
militair oogpuat noodzakelijk was. De
minister gispt de agitatie die men tracht
te verwekken. {Bijval). De minister van
financiën Miquel verlangt dat Richter
bepaalde voorstellen zal doen. De re
geering staat niet onwrikbaar op het-
geea zy thans voorstelt.
De italiaansche dagbladen zien in de
veranderingen, door Bismarck gebracht
in de door den Koning van Pruisen in
1870 samengestelde dépeche, eene ver-
valsching, waarover zij een streng oor
deel uitspreken.
Woensdag zal door von Caprivi het
onderwerp der legerwet met eene uit
voerige rede bij den Rijksdag worden
ingediend.
Volgens de Popoio Romano heeft de
paus den koniDg vau Belgia zijn dank
betuigd dat deze de Trappisten heeft
uitgekozen om den Congo-staat te koio-
niseeren.
Een ander italiaansch blad dt Rifor
ma maant de regeering en de vrienden
van Italië tot waakzaamheid aan we
gens de houding van Frankrijk in Ma
rokko.
Uit Fez verneemt de Ti?nesdat de
Fransche gevolmachtigde voortgaat met
bij den Sultan aan te dringen op ge
wichtige concessiën, 0. a. bewerende
dat Engeland zijnen gezant heeft terug
geroepen, hetgeen hier nadrukkelijk
wordt tegengesproken. De gevraagde
concessie voor een spoorweg door Tuat,
welke Algiers zou verbinden met de
Fransche nederzettingen aan de west
kust van Afrika, beoogt feitelyk den
karavaanhand el die baten afwerpt aan
Engeland, dood te maken.
Uit Porto Novo wordt onder voorbe
houd gemeld, dat koning Behanzin
vredesvoorstellen gedaan heeft, verge
zeld van geschenken. Generaal Dodds
verlangde echter Abomey te bezetten,
hetgeen de koning weigerde. De oor-
logsoperatiën zullen dus voortgezet wor
den.
Uit Madrid wordt aan de Times gemeld,
dat Spanje en Portugal een tractaat
hebben gesloten, volgens hetwelk de
portugeesche goederen voor Frankrijk
bestemd, Spanje zullen mogen doorgaan
zonder transitorechten te betalen en 2a
de spaansche goederen voor Zuid-
Amerika bestemd datzelfde voorrech
zullen genieten in Portugal. Verder
zouden de beide mogendheden zijn
overeengekomen tot een handelsverdrag
waarbij wederzijds eene belangrijke
tolconcessiën worden gemaakt. Ook zou
er een verdrag betreffende de visscheiij
zijn gesloten, strekkende om een einde
te maken aan de herhaalde twisten tns-
schen spaansche en portugeesche vis-
sch ers.
De spaansche belastingen brachten
in de eerste vier maanden van het
dienstjaar 174,7 28,233 op tegen
179,817,869 in 1891.
Volgens de Correspondentia weigert
de raaire van Madrid eenige Cfediet-
operatie te doen.
De vereenigingvan winkeliers te
Lissabon heeft besloten, gedurende 24
uren de winkels te sluiten, indien he<
engelsche eskader in de haven komt,
als protest tegen het engelsche memo
randum van 11 Januari 1890.
De nieuwe hongaarsche ministers
hebben te Weenen den eed afgelegd en
zijn door dea Keizer ontvangen.
Ter gelegenheid van de be-
noeming van den Ylaamschen toonkun
steuaar Peter Benoit tot officier in de
Orde van Oranje-Naasau, heeft de
Kwartet-kapel te Antwerpen; uitsluitend
bestaande uit oud-leerlingen van den
meester, het voornemen, Vrijdag 25
dezer, des avonds te 8 uren, ia de
kleine zaal van het „A.thenaeum" al
daar als blijk van hulde en sympathie
voor den geridderden meester, een mu
ziekfeest te geven. De consul-generaal
der Nederlanden, de heer Jog. de Kuy-
per, zal te dier gelegenheid persoonlijk
de versierselen der orde aan den be
giftigde overhandigen
Vrienden en belangstellenden, die er
prijs op zouden stellen dit feest bij te
wonen en op die wijze persoonlijk tot
de hulde aan den heer Benoit mede te
werkea, kunnen zich om inlichtingen
wenden tot den heer dr. De Keers-
niaecker Prinsessenstraat te Antwerpen.
Vr ij dagavond kwam op de
Schelde de Engelsche stoomboot Ealing
die uit Antwerpen naar Brazilië ver
trok, in aanvaring met de Neder-
landsche stoomboot Telegraaf 5, uit
Rotterdam naar Antwerpen bestemd.
De Telegraaf zonk, maar de beman
ning werd gered en ontsnapte aan een
wiesen dood.
De stoomboot M e dw ay v an
Bristol is in een dikken mist in aanraking
gekomen met een paa opgerichten vuur
toren, en stoomde het gevaarte omver.
De licht wachter, die met zijn drie kin
deren te bed lag, werd door een boot
gered, evenals twee der kinderen. De
manjiad echter zware kwetsuren beko
men.
In Engelandis zekere Haw-
kins veroordeeld tot een gevangenisstraf
van zes maanden, wegens een pogiug
om een bediende van de Tttnea om te
koopen, voor hem eenige der eerste
exemplaren van dat blad te stelen.
Bij Kanturk (Ierland) heeft
de politie gedurende twee uur een te
ontruimen pachterswoning belegerd.
Eerst nadat kamer voor kamer veroverd
was, verlieten de bewoners het huis.
Acht personen werden aangehouden.
De belgische minis ter-pre
sident Beemaert heeft in het ministerie
van financien de commissie voor de
tentoonstelling te Brussel te woord ge
staan. De minister-president zeide, dat
de regeering hare bescherming aan de
tentoonstelling zou geven en oificieele
uitnoodigingen zou rondzenden om het
plan door alle middelen te steunen. De
regeering zal lokalen en een park af
staan. Ia de tentoonstelling zullen afdee-
lipgen zijn voor gezondheidsleer, red
dingsmiddelen, staathuishoudkunde, wa
penen, electriciteitvrouwelijke en
retrospectieve kunst en kunstnijverheid,
Congo-zaken, en voor inzendingen van
„Het Roode Ktuis". Volgens den mi
nister president is het succas verzekerd.
De Exchange Telegraph
vermeldt een vreeselij k spoor
wegongeluk, dat Zaterdagochtend op
den „L. Brighton and South coast"
spoorweg heeft plaats gehad tusschen
Sparrow en Londen. Het aantal slacht
offers is nog niet bekend. Alle treinen
ondervinden oponthoud. Het ongeluk
was een gevolg van valsche seinen.
De flater v art een d et e c-
tieveMen beschouwde hem als een
van de besten in zijn soort. De zaak.,,
die het verstandigste, meeat volhardende,
en zorgvuldigste werk vereischte, werd
hem gewoonlijk toevertrouwd. Hij had
zich gedurende drie of vier weken met
eene beziggehouden en had ten laatste
dat weten machtig te worden, wat hij
beschouwde als „het corpus delecïr."
Het was een zaak van omkooperij
en zijne taak was den omkooper op te
sporen. Dat had hij gedaan. Hij was in
het bezit gekomen van een gedeelte
van het omkoopgeld, een bankbiljet
van 100 gulden, en dat was genoeg.
De enveloppe, die het geld bevatte,
werd in tegenwoordigheid van drie
personen opengemaakt ea ieder had op
het biljet zijn handteekeniag geplaatst,
om de eehtheid er van te kunnen be-
wijzep.
Natuurlijk was hij in zijn nopjes.
Zoo zijn immers de menschen, wanneer
ze denken, dat ze een groote overwin
ning behaald hebben, en hij had het
bewijs, dat hij noodig had, ia zijn zak,
bovendien nog wel een binnenzak.
Practisch was de vogel dus gevangen
en jubelende van vreugde ging hij dan
ook naar huis.
Let nu eens op, wat een man kan
overkomen, die practisch een overwin
ning behaald heeft, maar zorgeloos is.
Hij dacht er over na om naar het
hoofdbureau van politie te gaan en zijn
bewijs daar te deponeerenmaar het
was nog al ver en dan zou hst toch ook
nog in elk geval beter zijn om's ande
rendaags 's morgens naar den chef te
gaan om te berichten, dac hij den inzet
in zijn zak had. Daarom dan ging hij
ook naar huis.
Een paar maal dacht hij, dat men hem
volgde, eerst toen hij zijn woning had
bereikt, was hy gerust. Hij sliep heerlijk.
Geen inbraak had er by hem plaats,
zelfs niet in zijn droom.
Maar 's morgens was waarachtig het
geld verdwenen. Hij viel bijna in zwijm,
toen hij het verlies bemerkte en rende
de huiskamer binnen, al door schreeu
wende Ik ben bestolenik ben besto
len
Och wat! zeide zijn vrouw, wat
ben je kwijt?
Een bankbiljet van 100 gulden.
Wel, dat heb ik genomen. Ik
moet eenige rekeningen betalen en ik
wou je niet graag wakker maken. Maar
het geld in je beurs heb ik niet aan
geraakt. Ik heb alleen dat losse bauk-
biljet, dat in je binnenzak stak, genomen.
Ik zal wel een ander geven, als je het
noodig hebt, maar ik dacht, dat je het
juist voor mij apart had'c gestoken.
Hij beproefde niet een uitleg te ge
ven, waarom hij het zoo zorgvuldig had
weggestopt; zelfs antwoordde hij niet
eens, maar hij liep naar een vijver in
de buurt, waar hij wel gedurende een
uur over heen zat te turen, hevig mor
rende. Ten laatste scheen het, dat hij
in wat zy als haar plicht beschouwde, om namelyk van den jon
geling voor altyd af te zien, had zy hem lief met al het vuur
van een oprechte vrouweliefde. Zij liet zich dus gewillig naar de
wachtkamer leiden, om wat zy heimelyk wenschte, hem te hoo-
ren verklaren, waarom zy, Isabel Chetwynd, niet moest weigeren
met hem het heilige echtverbond aan te gaan. Hy was ongetwij
feld geen man, van wien eene vrouw, met wat goeden smaak,
zou wenschen weg te loopen.
Hy was slank, fiink gebouwd, zes en twintig jaar oud, had
donker haar, mooie blauwe oogen, een bruinen, zydeachtigen baard
en knevel, een goed gevormde, wellicht wat groote neus, onbe
rispelijke tanden en een mooie, eenigszins gebronsde gelaatskleur.
Kortom Edward Dennyson was een mooi type van engelsch, man
nelijk schoon.
//Isabel/' aldus begon hy, toen zy een zitplaats hadden gevon
den op een van de sofa's in den donkersten hoek van het ver
trek, fftoen ik u een paar dagen geleden vroeg, om mijne vrouw
te willen worden, hebt ge geweigerd met het oog op uwe armoede
en de niet schitterende positie van uwe familie. Het gelakte my
ten slotte u te overtuigen, dat uw armoede volstrekt geen beletsel
was voor ons huwelyk, daar ik geen bruidschat van mijne toe
komstige vrouw noodig had. Wat uwe familie betreft, hebt ik u
verteld, dat door myn invloed, die zonder te bluffen kan ik
het zeggen, nog al aanzienlyk is, ik gemakkelyk eene winstge
vende betrekking voor uwen vader kan vinden, passende bij zyne
geboorte en maatschappeiyke positie. Uwe bezwaren werden over
wonnen, en ge beloofdet my de myne te zyn op voorwaarde, dat
myn zuster ons huwelyk goedkeurde. Ongelukkig was zy echter
toen afwezig en voor haar terugkomst werd ik plotseling geroepen aan
het sterfbed van een my dierbaren vriend. Toen ik dezen morgen naar
Rocklands terugkeerde, my verheugende in het vooruitzicht u in
de armen te mogen drukken, een vooruitzicht, waarin ik mijn geest
steeds hadjgekoesterd na onze scheiding ontdekte ik, dat ge ver
dwenen waart, zonder eene verklaring af te wachten van my of
van de omstandigheden, die zulk eene handelwyze schenen te
rechtvaardigen, en zonder zelfs een woord tot afscheid voor my
achter te laten Isabel, was dit goed gehandeld Was deze han
delwyze uw edel karakter waardig uw goed, vriendelyk, lief
derijk hart
Na een korte pauze, waarin het meisje blijkbaar met eene
hevige ontroering scheen te kampen, antwoordde zy ,/Toen ik
beloofde uwe vrouw te worden, meende ik, dat gij vry waart,
maar ik vernam van lady Maitland dat ge reeds verloofd waart,
zoo niet formeel dan tenminste zoodanig, dat een fatsoenlijk man
zich verbonden moet achten."
//Ik zweer u, Isabel, dat dit niet het geval is. Ik ben even vry
als gyzelf. Ik zou met evenveel recht er u van kunnen beschul'
digen verloofd te zijn omdat die gebochelde graaf daarginds in
Bretagne verkoos verliefd op u te worden. Vertel my nu eens
uitvoerig wat er na myn vertrek nit Rocklands is gebeurd."
z/Ik dacht, dat ge alles wist," zeide Isabel schalks.
z/Ik wist wel zeer veel en vermoedde de rest. Het schijnt, dat
toen gy u met Alice in de slaapkamer onderhieldt, Daisy in de
kleedkamer was om een peppejurk te zoeken, die zy daar had
laten liggen; toen zij hoorde, dat ge den volgenden dag Rocklands
zoudt verlaten, vergat zij in haar aDgst en nieuwsgierigheid hare
kinderlyke bescheidenheid en luisterde naar de rest van het
gesprek."
//O, dat ondeugend kind, lk meende haar geheel te hebben ge
nezen van dat vreeselyk gebrek," riep de jonge gouvernanto uit,
geschokt bij het hoeren van zulk een handelwyze van het
kleine meisje, voor wier opvoeding zy langer dan een jaar had
*Ik moet bekennen, dat het my genoegen doet, dat dit u niet
is gelukt," zeide Dennyson glimlachend. «Ik kwam van morgen
op Rocklands terug, een dag vroeger dan ik gemeend had; en
myn zuster was nog op haar kamer.
Wordt vervolgd1