ALLCOCK'S PLEISTERS DE SPELER. 1 Ha, ha, dat is niet slechtZijt ge gei geworden, Rubio? spotte zijn vriend Bij mdjn eer, de grap gaat te ver. Mor- I gen zal zij u de belofte afdwingen geen De zon wierp haar laatste stralen inwijn meer te drinken, overmorgen een eenvoudig salon te Puebla, waarin J niet meer te rooken, daarna niet meer zich een jonge man en eene jonge vrouw i uit te gaandat zal heel plezierig zijn, bevonden. Het waren do rijike hacien-1 ha. ha-, ha! dro grondbezitter don Rubio en Vriendzei Rubio bijna beschaamd zijn nog jeugdige echtgenoote. weet u dan met, dat ik m één nacht mijn Don Rubio was een man van hoog-1 liacienda verloor, en dat ik op deze wijze stens dertig jaar. met Lang. bruinge- binnen korten tijd een bedelaar zal zijn lokt haar. Behaaglijk rookte hij een si garet, terwijl hij onbeweeglijk zijn vrouw aankeek. Adel en grootheid' straalden uit don blik der jeugdige vrouw. Rubio, zeide zij zacht, ik heb u iets te verzoeken. De man legde zijn sigatret weg, een hoog rood kleurde zijpa wangen. Lieve Rubio, heb medelijden met mij en vermijd1 dien Framschen baron Rariné. O, hij is uw ongeluk, hiji voert u stap voor stap naar den afgrond Weet gij dan niet, Rubio, hoe ik u liefheb, en gij, gij brengt heele nachten) Luister eens, beste Rubio, ant woordde Raziné, uw vrouw heeft op dit punt volkomen gelijk; maar men speelt niet ami zich te ruineeren, dóch alleen om zich te verstrooien. Waarom zet gij ook zoo hooge sommen in? Zet kleine in, ga alleen met een kleine som in het speelhuis is die verloren welnu, dteim gaat ge heen. Maar om zich ails een schooljongen te laten ringeloorenNeen, dlat zou ik nooit dulden Een man als gi] mag niet de slaaf van zijn' vrouw zijn Arm in aam sloegen bei die mannen de straat naar het speelhuis iu. Ilc blijf met Bazio! "in" hel speelhol dom-Ja, j hoogstens tot aolit uur van avond hier, belton het, de haciënda, dSe gij- dezez'-'1 Rubio. w eb moest verkoopen. was een spool- - Dat is ™t andere daarin hebt schuld' Donk lenig aan den eerstan g>J antwoordde Razine met een tijd van ons huwelijk, .al uw mooie be- du.velachtigon lach. lcften. - zij rijn mot in vervulling go .Arme vrouw aarlijk aan hoor docht gaan. O. wij konden zoo gelukkigRubl° mot, toen hij de heldor verlichte rijn II: smeek speel niet meer, niet speelzaal binnentrad. voor mij vraag ik dit. maar voor ons Bntao we.felde nog Racme, die het kind. dat gij ongelukkig maakt. De ba- bemerkte, nep een Indiaan, die weldra, ion Raziné is de schuld van dit aflas, hij b>) hom terngkoerfe met in ip geplaat- is uw verleider Gij zijt goed, Rubio, I*» rojnflesschen Sazrae schonk in, hij ik weet het mor gij laat u mtrolepen. spoorde Rubio aan. hij dronk dronk Rubio was hevig ontroerd. Hij hief on dronk - en Rubio en Razinc het gebogen hoofd "op. zijn oogen waren elkaar eeuw^e vnendsohap vochtlgOT, hij zwoer nooit moer te zul- "alm de speelkaarten. - hij len -pelen I won- -"-1! verder en. won. weer. Opdit oogonbbk trad «n bediende!1*» Mj «i11™ heengaan, de klok het vertrek binnen met de woorden - I Maar de wijn. de zucht naar Seno- mijnheel- de baron Raziné is be-.fk! de wees, door zijn vriend te wor- neden in 'zijn rijtuig en wacht op u. [den uitgelachen an bespot, neen, neen, Verontschuldig mij. beval don Ru-1 eeuwig neen. bio, zeg, dat mij u vrouw ongesteld is. I. Honderd posos op rood' Honk Ik ga vandaag niet uit en laat mij bo- bet door de 'i-1 Rood heeft verlor daar ik nooit meer den voet- in een i spel h^on. Mijn hacien- vend i en voor altijd verontschuldigen. I daar ik nooit meer den voet in een speelhuis wil zetten. Tl^.1 a De bediende ging heen. Doodse],e stille heerschte m de-zaal. De bleeke kleur verdween aanstondsjan opgewondenheid met begro- van het. gelaat dér vrouw en met «mine» blik. zijn met b «dbeloopen oogen vreugdekreet viel zij haar man om den stapels goudstukken gericht, stond hals" 'uj daar. Hij gevoelde zioh zoo gelukkig, zijn I - hefl verloren' besluit "van nooit meer te spelen stond Kutoo draaide zich langzaam om. Zijn rotsvast. Zijn vrouw had gelijk gehad, I hacienda wasvoor hem verloren de hacienda had- hij moeten verknopen I Op een tafeltje stonden een,go fles., om een speelschuld- te dlekkeu. Wel be- ^hen. driftig vuSSe hl, twej drie gla- zat. hij ar nog vijf, maar hoe gemakkc ten wijn en, goot die door de keel. lijk kon hij ook die verliezen, -als hij - Mlji, grooto hacienda La Aquillla- bleef doorspelen? En dan! - Schande i °P zwart! nep dton Rubio na eemge en ellende! oogmibhkfan Neen. zóó ver zal 't niet komen-! Oe jPtlors keken op riep hij vastbesloten uit, nooit meer1 een voet over don drempel van hot ver-1 Imcenda-, zei de ban-khcutfcr. vloekte speelhol! R»t'°' Z% r I echten' tachtig diuzemdi pesos waard, zij- Hola, goeden avond-, senor Rubio! jong» vrouw had ze hem als huw» riep een jon-ge man, die door de hoofd-hjk^ift. meegebracht.^ straat van Puebla, wandlel-de Ik heb je I Het spel begon - de kogel rolde, geen veertien dagen gezien-, vriend. 1 Zwart verloren, wam- zit je toch.? Ge zijt daarbij ook' Hubio stond ale vastgenageld op den zeer beleefd geworden, ik kom met mijn g™"d- een verwensclung kwam over zijn rijtuig bij u en gij kat mij als eenbP'Pf- Hij greep opnieuw naar den bedelaar door je knecht afwijzen. Zeg. drank,.die zijn hoofd verstikte, en dronk wat is er toch gebeurdZijt ge kluizo- bij bewusteloos neerzeeg, naar geworden? j ft leef geheel voor mijn vrouw en I We bevinden ons opnieuw 11, «ai ben daarbij volkomen gelukkig, baron I Mex.caanseh speelhol maar met-u, dat, i hetwelk wij reeds hebben leeren kennen, Nu daarin kunt ge geüjk hebben,bo<^e beambten, zelfs ministers maar daarom sluit een vrij man zichgeneraais. zieh aan het spel overge- niet als een Hnizenaar op. <Jn donker laag huis hier - Ik sluit mij niet op. Raziné. maar h«t speelhol voor de armen. De mtt- zwart geworden. Voor het vuur ik heb"mijn vrouw hartig en plechtig j ren van het vertrek zijn door den rook beloofd nooit meer te spelen' «"word™ Voor he, v,,™- een lange tafel, waarop een smerig vet- lampje brandt. In een pan boven het' vuur ia een vuile Indiaansclie vrouw be zag met het eten, te bereiden. Om de tafel ritten roods eenige halfnaakte In dianen en soldaten te kauwen en in een hoek van bet vertrek ligt- een beschon ken Creool. In den ar deren hoek rit een man- en schudt die kaarten, hij is de bankhouder van dit speelhol, een man met verglaas de oogen en met een jeneverneus. De deur gaat eensklaps open, en een arm uitziende man treedt binnen het is een oude bekende, baron Rariné en de bankhouder van het speelhol is., don Rubio. Zijn echtgenoot© rust sindb lang in het graf, de dood was een ver lossing voor do vrouw van den speler. Raziné ging op een. bank biji den haard zitten. Met tussobenpoozem gin gen de gaston been. Nauwelijks was don Rubio met Raziné alleen, toein déze op sprong „Nu of nooit!" fluisterdle Ra ziné, terwijl hij een dievenlantaarn te voorschijn haalde, waarin bij een vet kaars je stak. Rubio zei niets, maar nam uit een ladle een oud pistool, sloeg een smieri- gen mantel om, en zondar gedruisch ver lieten beide mannen bet- buis en slo pen door een steeg. Maar Rariné, zei Rubio sidderend, als iemand) wakker wordt wat- dan Daarvoor heb je een pistool. En als we gevangen worden geno men? Gekheid, de laatste real is ver speeld. moeten we dan verhongeren De rijke man bemerkt er niets vanen binnen eenige dagen spelen wij in heb salon, laten de bank springen en dan voort naar Califomië! Het was een pikdonkere nacht. Beide mannen liepen snel de straat door en hielden voor een alleen staand huis stil. Daar lag een Indiaan in het gras, die zich zacht verhief en zei Senor. alles is in orde. De man slaapt reeds sinds twee uur. de patrouil le is voorbij. i-oed1, zei Raziné, blijf hier liggen, bemerkt ge gevaar, waarschuw ons dan. waar is de ladder Daar, senor. Rariné beklom de ladder, gevolgd' door Ru oio Rariné was juist bezig met het uitsnijden van een ruit, toen de Indiaan plotseling riep De wacht komt. Verschrikt liet Rubio de dievenlan- taarn vallen-, die met veel' geraas op den grond terecht kwam. Een venster werd geopend Raziné wilde vluchten. Kre ten weerklonken, twee half aangekleede personen storm dén het huis uit. Rubio, die juist van de ladder sprong, viel in hun bandfen. Een mem greep, hem. in den nek. Ken vuurstraal, een knal, en de aanvaller lag met verbrijzelden, schedel voor de voeten van Rubio. Rubio wide ontvluchten, maar aan stonds kwamen verscheidene mannen opdiagon. Er ontstond een. korte worste ling. maar de strijd was te ongelijk. Rubio ward geboeid en weggebracht. Razi né was op het dale gesprongen de Mexicaansche daken zijn vlak en kwam gelukkig in den tuin van het j huis. en vluchtte daarna in liet tuin huis. Een kelderdeur daarin stond open, waarin de tuinman waarschijnlijk zijn gereedschappen borg. Hij daalde de trappen af en liet langzaam de deur val len. Zij viel dicht, maar om niet meejr voor hem geopend te worden... Weken lang kwam r.iemand in den kelder, ein delijk echter vond de tuinman daarin j het lijk vwn Raziné. Eenigen tijd later stond Rubio voor liet gerechtshof terecht hij werd we gen? roof en moord ter dood veroor deeld door den strop. Den 4 en Febru ari 1867 werd te Puebla het. vonnis ten uitvoer gebracht. INGEZONDEN MEDfiDEE- LINGEN. 30 cent8 per regel. genezing bieden voor PIJKEN, VERSTUIKINGEN, o! KNEUZINCEN. Zij worden in dï geheele beschaafde wereld verkocht. Als huismiddel tegen alle KWALEN en PIJNLIJKE AANOOENINCEN lijn ALLCOCK'S PLEISTERS de beste. Bij alle Apothekers verkrijgbaar. Belangrijk Contulmil eau ,j< rerrtnieih Hiaten. Getuigschrift. AmstkRIMSI.^1 ureïsiik. core Agent:- Centraal Apotheek, Lange Houtstraat. Groote Houtstraat 24. OUDSTE HUIS IN Zijdenstoffen en Dames- fournituren. Steeds het nieuwste voorhanden. Tournures, in 42 soorten. H. J. VISSER. Haarlemmer HalSetje# ben Zaterdagavondpraatje. CCCXCIII. Een van de grootste zegeningen voor. den memech is bet water. Niet alleen omidat hij in den zomertijd daarin voor een oogen blik veafrissching vindt, maar vooral omdat- liet heele jaar door rijn heele gezondheidstoestand daarmee sar I menbangt. De medicus van den tegen- j woordigen tijd' zou met e«n variant op j een bekende spreuk, kunnen verklaren „zeg mij welk water gij drinkt en ik zal j u zeggen, wie gij zijt." Het is neg niet zoolang geleden, dat de menschen aan het water dat zedrou-j ken, maar twee eischen steldendat» het nat was en (zoo mogelijk), koel. Hoe het smaakte, zoet of brak, dééd niet j ten- zake en wait ea* inzat, kwam] er in 'k geheel niet op aan. Zoo kwam het, dat iemamd die toevallig nieits anders bij de liaind had, er geen bezwaar in. vond slootwater te drinken en, als een ander dat gevaar Lijk vond, heel leukjes j zei: ..maai, wat praat je! mijn groot-! vader en mijn vader deden het ook al-! tijd en ae rijn tachtig jaar geworden". 1 Maar hij verga,t er bij te zeggen, dlaifc rijn oom die het ook dieted, op rijm veer tigste jaar aan typhus gestorven was. Slootwater was wel het ergste In dei stad had men dat niet en kon het dus ook niet drinken Maar daar slobberde men rustig regenwater, dat van zinken daken en door looden pijpen was ge stroomd. Ook pompten de menschen het daar op uit puiten, die hun water kre gen uit een door riolen, beerputten en andere liefelijkheden vervuilden bodem. Soms bluften ze er wel op tegen ande ren. dat hun welwater lang niet zoo flauw was als dat duinwater, maar een pikanten smaak had. Ik hoop. dat ze nooit beseft zullen hebben, waar die pikante smaak vandaan kwam Nu hebben we een eigen gemeentelij- k" duinwaterleiding en de tijd zal ko men, dat niemand iets andetts meer drinken wil. Wol rijm alle overgangs tijdperken moeilijk en bet wegruimen van de pompen in de stad is er een. vam, die nogal wat gemopper en gepruttel beeft opgewekt. Ik kan me dat begrij pen. Als je twintig jaar lang water hebt gehaald uit een pomp en bet gemeen tebestuur baalt op eens het ding weg. dan is dat hinderlijk en lastig, maar een vergoeding is het dan toch. dat na het wegnemen van de pomp en het daardoor verplichte aanschaffen van duinwater, niet alleen de vaders en grootvaders, maar ook de ooms en dc tantes meer kans hebben om tachtig jaar oud te warden. Misschien voelen wc dat niet zoo diep voor onze ooms en tantes, des te beter begrijpen we liet, als we zelf tot de. ooms en tantes gere kend worden. Ei- is en wordt nog over geklaagd, dht met de algemeene invoering van heb duinwater den werkman weer een nieu we- belasting is opgelégd en men zegt er dan graag bij „om de kas van del gemeente te spekken". Die spekkerii nu ia niet gjroot. De gemeente kost het wai ter dat rij levert zelf omstreeks eten dubbeltje per kubieke meter eni wai> neer ze dus in arbeiderswoningen 30 kub. M. levert voor f 4 en daarenboven do dienstleiding diaarin aanlegt, dam i? er zekejr niet vaan zakspekkeirij. maar waarschijnlijk wesl van er op toeleggen- sprake. Én 't is bovendien ook nog zeer de vraag, of mettertijd' niet zal blijken.' dat. in dén régel do huisheeren het (Juin- water betalen en niet de huurders. Ea" is in onze stad een poort, die ik niet noemen, zal. De huizen in die- poort hadden geen water. Ze moesten, het halen uit een pomp in een steeg, die van hun woning uit niet te be- sehreeuwen was. Bovendien bevatte de pomp slecht water. Toen nu op een goeden, dag de eigenaar de huur kwam ophalen, vond hij de poorfcbewoners in formeelen opstand. Ze staakten het werk, van de huurbetaling namelijk, en verklaardenda.t de huisheer geen cent huur zou zien, zoolang hij hun geen duinwater had gegeven. Nu is, naar men algemeen weet, een huisheer voor een onwilligen beta ler niet bang - de bangheid is dan. moestal aan den kant- van dén huurder maar 't geval wordt heel andetrs, wan neer de huurders rich aaneensluiten en gezamenlijk tegen hem optrekken. Het resultaat van de zaak was dan ook. dat dc woningen in den, kortst mogelijkcm tijd van duinwater waren voorzien en dai de huurders, als brave lieden, liet werk van de huurbetaling weer opna men. Als op deze manier de bewoners van huurhuizen meer doordrongen raken ran het groote belang voor hun gezond heid bij goed water, dan zullen de huis heeren niet langer kunnen volstaan, met te zeggen ..haai het maar uit de pomp om den hoek!", maar in hun eigen be lang tot den aanleg van duinwater over gaan. Zoo heeft nu ook de eigenaar van, de huisjes aan den Schoterweg gedaan, die afgekeurd waren omdat ze geen behoor lijk drinkwater hadden en dé eigenaar aanvankelijk geen plain had1, er duinwa ter in aan te leggen. Ik geloof, dat hij en do huurders het besluit tot onbe>- woonbaarveaklaring als een soort van. dreigement beschouwden., dat niet zou warden uitgevoerd. Burgemeester en WcÜioudJers behandelden d'aoi ook de zaak zeer lankmoedig, vooral omdat een, van de vrouwen, die er woonde, in dien tijd niet verhuizen kon em ook om den ei gen aar de gelegenheid te geven, terug te komen van de dwalingen, zijns weega Had hiji dat niet gedaan, dan zon vast en zeker op een goeden morgen die poli tie de woningen hebben, ontruimd en dichtgespijk rd. Maar. zooals ik zei. de man heeft eieren voor rijn geld geko zen. hij heeft duinwater aangelegd en daarmee aan. het water een overwinning bezorgd, die waarschijnlijk anderen huis heeren tot nuttig voorbeeld strekken kan. Hiermee stap ik af ran het water, wat eigenlijk in letterlijke beteekenis een onmogelijkheid is en. ga over tot het ijzer en wel tot- een van rijn nut tigste toepassingen, dén spoorwegwagen. In 't algemeen kan gezegd worden, dat dei luxe in de spoor wégrijtuigen voortdurend grooter wordt. Zie eens een nieuwen detrde klasse-wagen uit de fabriek van de firma Beijnes gaan, voor zien ran groote ruiten, verwarming, ventilatie en tegenwoordig zelfs al van privatenen vergelijk dat eens bij de oude open wagentjes, voorzien van zei len, om1 de menschen. tegen regen en kou tc beschutten, die het eerst dienst deden tusschem Amsterdam en Haar lem, de eerste lijn van de Hollandsche «iesiws Het Proces-Dreyfus. Gobert, de expert ran de Fran sch e bank. vertelde, behalve het gisteren reeds medegedeelde, nog in de rit ting van Vrijdlag. dat hij over het borderel fèrschiHende besprekingen had met Merci er. Boisdeffre en Gonse, Reeds bij een oppervlakkige beschou- wing had hij ontdekt, dat het schrift van het borderel niet dat van Dreyfus kon rijn. Hij dacht- er over het borderel te laten photogjrapheeren dooa- de pho- tografen van het ministerie van oor- leg, maar Gonse weigerde, zeggende, dat dén volgenden morgen heel Pairijs het borderel zou kennen. Gobert zegt. dat hij déze uiting nogal merkwaardig vond. Hij, dacht er toen over het borderel to laltén photographeeren op het ate lier van de prefectuur, waaraan Bortil- 3on als photograaf verbonden was; t Beiitillon was nooit experthij' werd' tot schriftkundige geïmproviseerd, voor rekening van het ministerie van oorlog. (Algemeen gelach). De getuige wijst vooral op de haast, die Gonse maakte, om. het resultaat van zijn onderzoek te kennén. Gobert dirong er toen bijl Gonse op aan. om den naam van dén. verdachten persoon te kennen, want hiji wilde niet beschuldigen onder het masker der amo- nvmiteit. De ka-ijgsraad luistert zeer oplettend naar dé uiteenzetting van Gobert'? on derzoek van, het borderel. Do expert wijst er op, dat het schrift -an het borderel met zeer loopende hand geschreven en. volkomen natuurlijk s, cn niet den minsten indruk maakt ,-an gecalqueerd te zijn. Het schrift heeft bovendien een ka rakter ran onleesbaarheid, dat het. schrift van het borderel onderscheidt van dat ran Dreyfus, dat al toot? zeer leesbaar is, zelfs wanneer het- zeer vlug geschreven is. Gobert vroeg toen om een enveloppe, om een schrift proeve te hebben, waarop meer rustig schrift voorkomt, want men schrijft een adres gewoonlijk rustiger. Doch de enveloppe werd hem gowei- gerd, want men wildé niet. dat hij den naam van dén geadresseerde weten zou. Getuige verhaalt dan hoe hij uit een condui te-rapport ran den beschuldigde, waaruit men alleen den naam „Drey fus" en rijn voornaam had weggeknipt, den naam van den verdachte had' ge vonden en hij kon zich toen het ge noegen schenken aan Gonse den naanm te noemen van. den officier, diesn men in hechtenis wildé némen. (Algemeen' gelach). Gobert herkent het borderel dat hem wordt, voorgelegd. Hij maakt enkele graphologische opmerkingen) over liet) schrift van het borderel en dat vam Dreyfus en, over heit gebruikte papier. Er ontstaat een discussie tusscheni generaal Gonse en Gobert over* het uur, waarop het borderel aan: Gobert over handigd) weird'. Gonse geeft een andere lezing vam de personen, die tegenwoor dig waren toen Gobert het borderel ont ving. Als Gonse een toespeling maakt op de wetenschap, die Gobert bezait tenge volge van zijn betrekking als expert aan de Fransche bank, protesteert Go bert krachtig tegen, deze insinuaties van Gonse. zeggende, dat er geen woord waar is ran rijn beweringen. Kolonel d'Aboville zegt, dat hij Go bert nooit heeft gezien voor heden. In dien da herinneringen van Gobert op dit punt even juist zijn. zal de ka-ijgs raad moéten oordeel en. (Afkeurend ge mompel). Dreyfus verklaart, nooit lot de Fran sche Bank in betrekking te hebben gestaan, of iets met dit lichaam te doen te hebben gehad. Vervolgens wordt Bertillon gehoord. Hij treedt binnen, gevolgd door vier maai en een korporaal, die groote porte feuilles en borden dragen, wat den lachlust opwekt. Dit alles wordt neergezet naast dé ge tuigenbank. Reeds de eerste woorden van Bertil lon w-ekken dén spot van het publiek op. De president noodigtmet een hand beweging, de aanwezigten uit, stil te rijn. Bertillon legt rijn getuigenverklaring af met eentonige stem. Men zou zeg gen. een scholier die met moeite een lange ran buiten geleerde les opzegt. Hij zegt. dat rijn uiteenzettingen wel niet begrepen zullen wordén dün door enkele weinige intellectueel en. Hij venklaart, da.t dé beklaagde, door i het schrift ran het borderel heeft willen, vaststellen, als hdj gepakt- werd1,, dlat hij het slachtoffer van een machinatie was, wat de criminalisten noemen een alibi van vei vol ging. (Gelach.) I „Heti borderel ia een stuk vol kunst grepen, d'oqr dén beklaagde gemaakt." I Daarna poogt hij uiteen te zetten, waarom de beschuldigde niet zijn toe vlucht genomen heeft tot liet loopend navolgen van Esfenhazy's schrift, wat een veel te langen cefeningstijd zou: ver ei sch t hebben,; daarom vond hij het beter 't schrift te callquceren, waar door het beter te si mul eer en was. De aanblik dien de zaait biedt, is al- lerzondérlingst. Bca'tillon nadert steeds meer de leden, van den krijgsraad en wijst met den vinger dén president en den leden enkele bijzonderheden aan. I Demange en Labori naderen even eens en de leden van den krijgsraad ko men langzamerhand1 allen achter pre sident Jouaust staan. Alleen Carrière blijft op zijn plaat-s zitten en bepaalt zich er toe. de verkla ringen van Bertillon te volgen op een afdru_. die hem overhandigd is. Om rijn uiteenzettingen begrijpelij ker te maken, deelt Bertillon talrijke photographieën uit. Eensklaps roept hij „Wij staan wel tegenover een zeor kunstig ineengezet stuk!" Tijdens dé verklaringen vam Bertillon geeft Dreyfus herhaaldelijk blijken van '•erbazing. Labori geeft bij het betoog .•an liet op elkander leggen van twee schriftregels, op ironische wijze rijn ver wondering te kennen. Bertillon zegt, dat hij tot grondslag voer rijn loet oog dé rapporten ram de experts van. 1894 neemt, voornamelijk dat vam Chararay. Hij vergelijkt verschillende woordten van het- borderel met amdcre woerden uit de stukken van vergelijking, neemt tal van proeven, em zet tot aan het ein de der zitting rijn technische beschou wing voort, diie werkelijk te geleerd schijnt. Opgemerkt wordt vooral de voortdu rende'aan dacht dér leiden) vam diemj krijgsraad, die krachtige pogingen doem om de waarde vam het. betoog vam Ber tillon te begrijpen 00 te waardéeren. Ais Bertillon, zich op een gegeven! oogen blik verspreekt en ridicule be lachelijkzegt voor reticule, barst het publiek in een lang aam gehouden scha terlach uit. Bertillon gaalt ten slotte over tot zijn proefneming om heft borderel te schrijven, op hetzelfde papier, ais dat voor het bedoelde stuk gebruikt. Bertillon zal hedenochtend, in die zit ting die te half zeven begint, nog ge durende twee uur rijn betoog voortzet ten. De ritting werd zonder incident opgeheven. Naar de meening van Labori toont het- resultaat dee- proefneming van Ber tillon wel een zekere gelijkenis met het origineel, maar het is in geen en d'eele identiek met het document. De ..Petit Bleu" meldt, dat de lui tenant- die Dreyfus eenige dagen Stele den niet heeft, gesalueerd, met 30° da gen arrest is gestraft. IJzeren Spoorweg-Maatschappij Nu zien we salonwagens, slaapwagens, restauratiewagens en prachtwagens aan ons station stoppen ik vergis me. ons station voorbijvliegen em al moeten we ook eerst naar Amsterdam! om van den bliksemt rein gebruik te kunneai ma ken, voor de gemakken, die de Maat schappij aanbiedt, zijn we op gepaste wijze dankbaar. In die richting is de Maatschappij royaal genoeg, maar in andere opzichten wel wat benepen. Of i? het niet de Maatschappij, maar rijn heit sommige liarer ambtenaren, die de voorschriften zoo nauw en eng op vat-tem? In Haarlem rijn, processen-verbaal te genwoordig aan de ord'e van dén dag. Onlangs k waan en hier aan 't station twee oude lieden, man, en vrouw, elk vier en zeventig jaar, die hunne kaar tje? kwijt, waren. In Amsterdlami had den ze die gekocht, in dén trein liad de conducteur ze geknipt, dé mam, veron derstelde, dat hij! ze bij het uithalen van zijn zakdoek verloren moest hebben. Tegen deze. twee oudjes werd, als wa ren het cle grimmigste boosdoeners, pro ces-verbaal opgemaakt. Een juffrouw vraagt eten. kaartje naar Santpoort de bureaulist e vergist zich of ven-staat haai- niet duidelijk en geeft er een voor Zandvoort. Met d!a,t kaartje komt de juffrouw te Sarntpoort aan. al waar proces-verbaal tegen haai- wordt opgemaakt' Hiérvan, is het mooiste, dart een. kaartje naar Zandvoort duur der is, clam naaa* Santpoort, zoodat er zeker vam kwade trouw geen sprake heeft kunnen wezen. Zijn alleen de Noord-Hollandsche amb tenaren zoo chicameus en de Zuid-Hcl- landache welwillender? In den Haag deed' men met een geval dat ik me her- innejr anders. Maar laat ik vertellen hoe dat was. Twee jonge datmes uit Haarlem gin gen naaa- Amsterdam. De ev-ne had in de stad enkele visites te maken en de andere zou in dé itartions-wachtkamer cp haar wachten. Daar ze niet op et«n§, tijd thuis zou dén wezen, zou er een apart kostje worden klaaigemaakt na> haar terugkeer, poffertjes geloof ik of zoo iets. 't Was een weer, zooals we het1 nu in lang niet gekend hebben, 't Re gende dat het- goot en terwijl de eene Engeland en Transvaal. De „Daily Mail" verneemt, dat er nog aldoor over de Kaapsche spoor wegen wapenen eD munitie den Oranje Vrijstaat binnen worden gevoerd, en wel met volkomen toestemming van het Boodsministerie. De Kaapsche loyalisten zijn daarovpr verontwaar digd en Öir Gordon Sprigg zal de zask ter sprake brengen. Ruim 200 milltoen patronen en honderden ge weren zijn zoo in de laatste maand naar Bloemfontein verzonden, en on- dertusschen weigert de Kaapsche re geering de vrijwilligers in de Kolonie te wapenen. De Kaffers op den Witwatersrand worden roerig. Sir Gordon Sprigg heeft de laatste voorsteilen der Transvaalsche regee ring uitstekend genoemd als afbetaüog op wat zij rechtens verschuldigd is. Inmiddels houdt hij het er voor, dat als Engeland aan het verzoek voldeed om zijn recht van inmenging io de Transvaalsche aangelegenheden te- laten varen, zyn invloed inZuid-Afrika gevaar zou loopen. Alle Londensehe ochtendbladen, de „Times" voorop, bevatten felegramraen uit Trausvaai, die wjjzeu op het kri tiek worden van den toestand. Te Figtree is ren Hollandsche Afri kander (of een Nederlander) in hech tenis genomen op bevel van Sir A. Mil er, onder beschuldiging Betsjoe- aoaland tot opstand aan te zetten. Een aantal »au de oud^ kolonisten bieden zie!) aan om ingelijfd te worden bij het leger, dat te Boelawajo aange worven wordt. reizigster hare bezoeken afstak, za.t dé getrouwe vriendin in de stations-wacht kamer met een boek en las. De regen kletterde tegen de ruiten en dc men schen liepen' in en uit. Ze k'eek naar d© menschen en naar den regen en dan las ze weer, totdat ze ten slotte; onder den indruk raakte ram die op-' eenstapeling van narigheden een sta tions-wachtkamer. een eindelooze regen bui en een holle, maag. de laatste nog verergerd door de geuren van de res tauratie. die tot haar doordrongen. Was het wonder, dat ze hunkerde naar dei vleeschpot jes vajn Egypte, in dit geval de poffertjes te Haarlem was het won der, dlat ze verheugd opsprong toen haar visitemakendé vriendin eindelijk terugkwam? was het wen dér. ten slotte, dat ze in haar haast om weg te komen, niet in den brein naar Haarlem, maar in dén: bliksemt red n stapten De vreeselijkc waarheid' v ertoond o zich pas voor haar oog, toen. dé brein, het staltion te Haarlem) (en. daarmee dé poffertjes) voorbij, rende, lm clém Haag kwamen ze tot staan on, vertoldén heb gebeurde aam den, aanwezigen, bevc-1- gevonden, aimbtenaiar. Déze maakte geen proces-verbaal op, maar begreep dat twee jongé meisjes niet- voor haar genoegen, i zulk een onnoodige reis maken, waarom, hij haar 'dla-n ook „kostenfrei" naar (Haarlem liet terugkeer en. Of ze toen nog poffertjes gebakken hebben, is mij niet- bekend. Maar de Haagsche stations-autoriteit handelde verstandiger, dan zijn collega die stok oude menschen verbaliseerde en dien an der, die wraak; wou nemen op een juf frouw, omdat de bureauliste haar p voor e°n v had aangezien. Hebben we nu water en ijzer gehad, ik stel u voor thans over te gaan tot het vuur. In tegenstelling met watee en ijzer, die onze vrienden rijn. is het vuur onze vijand. Althans wanneer heb onze huizen verslindt, onze meubelen en alle voorwerpen, die ons lief rijn ge worden. Gelukkig steekt die vijand in. Haar lem maar zeidén dén kop op. Hij kaai niet veel meer uitrichten, tegen, onze brandweer, die al kost ze maar wei nig geld dharcxm toch lang niet te verachten is. Integendeel, hier is het bewijs dat iets goedkoop en toch goed kan wezen. In de laatste jaren is onze brandweer niet weinig verbeterd. Wa ren er vroeger maar 200 b~andkranen in de gemeente, sedert dé gemeentelijke waterleiding in gebruik genomen is. heb ben we er zeven honderd. Een Ladder wagen is aangeschaft, die goede diensten, bewijst en een aantal kleine slangemva- gentjes is in de maak. die een plaat? zullen krijgen in de spuithuizen en de politieposten. Nu is er juist in de laatste dagen ge klaagd over de traagheid van de brand weer. met liet oog op de branden in de Ostodestraat en m de Zijlstraat. Wat don eersten ba-and aangaat, hij was al een poosje aan den gang; voordat men er in de buurt iets van ontdtekte. De bewo ner-s van. dei omliggende huizen waren/ maar de kermis. En toen men eindelij Ja hot vuujr bespeurde is niet onverwijld) de bramdweor op, de eenige daarvoor go- schikte ma-nier, dalt wil zeggen,, per ter- lephoon, gealarmeerd. Toen. eenmaal clla brandweer gewaarschuwd was, verscheen. in een ocgemblik op het terrein. „Men behoort, ons toch te zeggen; dlait er brand: i s", zei een brandweer man tot mij etn tegen die opmerking was inderdaad niets te zeggen. Dit is ook bij den bramdl in de Zijlstraat ge bleken. Aanvankelijk dacht niemand er aan, de brandweer te waarschuwen. In den naasten omtrek zijn wel een half dozijn geabonneerdén van de telephoon, maar hoewel ze in hun schrik allerlei maatregelen nemen, telephoneeren naar het hoofdbureau of naar de politie deed niemand. Was er niet een agent op rijn- ronde voorbijgekomen, dan liadl het heel goed nog een poosje rustig kunnen doorbranden. De agent bracht toen brandweer en: politie in beweging. En toen de braaid- weer eenmaal gealarmeerd wa s. duurde het maar enkele minuten en de eerste straal vloog si send) in het vuur. In kor ten tijd kreeg men toen de vlammen toch nog in bedWang. Maar de brandweer kan er niet op tijd rijn als ze niet op tijd gewaar schuwd wordt. Dat spreekt als een boek. FIDELIO.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1899 | | pagina 6