Vorstelijke Liefhebberijen. HOE INDIANEN ONTKWAM. Een stokpaardje is het beste middel tegen verveling en zij, die waarlijk be lang in iets stellen, wat dan ook, zul len ontsnappen aan menig uur van1 hangen en niets doen, waartoe zoo ve len veroordeeld zijn. Voor vorsten is een stokpaardje haast onmisbaar en er zijn er onder de Europeesche lioof- kroonde hoofden zeer weinigen die niet een of andere liefhebberij hebben. Levendige belangstelling houdt de menschen jong en gezond, doet nie mand kwaad en helpt menig verloren uur vullen. De oudste dochter van Koningin Vic toria, Keizerin Frederik. heeft er ver- scheidenen, maar misschien nog de voornaamste is hare smaak voor anti quiteiten, oud porselein, oude meute- j lcn, prenten borduursels en tapijten, I in één woord in alle mooi handwerk van vroegeren tijd. Groot is hare en de arme Josette had altijd Eenige maanden gingen voorbij. Ik Helaas! 't Is de treurige waarheid. 1 vreugde, wanneer zij die zelve ont- :nde oogen. tot op t, oogen- wachtte met mijn huwelijk, tot ik een De liefde is soms een valsche spiegel. dekt en in triomf kan meenemen naai zij met een kapitein der hu- betere positie had, doch ik weet niet. Ik geloofde gelukkig te zijn met Jo- haar geliefkoosd paleis te Cronberg. 't huwelijk trad. waarom, maar ik voelde in mijn bin-fsette, ik loog mij zeiven voor en be-1 In don laatsten tijd houdt de Keizerin lij was het ook een groot ver- nens-te iets vreemds, als een stomme merkte dezen leugen eerst, toen ik de zich bezig met het verzamelen van alle Frans M. mijn beste vriend smart, die mijn leven verbitterde. oogen van hare zuster ontmoette. Het reliquieën die zij vinden kan. die be- Ik kreeg afkeer van het" leven, van was Denise. die paste bij mijn karak-I trekking hebben op het oude Huis I lote kerel, met zijn sentimen- dat leven, dat mij zoo heerlijk toe- ter, mijne ideeën, mijne liefde. Het: Cronberg, die zij in bet oude kasteel lardheid, had jaren met mij lachte. De lach van Josette begon mij medelijden dat ik voor haar meende wil plaatsen en er daardoor een fa- i. Hij was bijna een broeder te hinderen, want ik had geen zin :n te gevoelen, was liefde, en voor Josette milie-nniseum van maken, en zijne geheimzinnige ver-lachen, en somtijds, wanneer ik gevoelde ik slechts vriendschap, niets1 Het is niet algemeen bekend, dat deed mij oneindig veelj's avonds thuis kwam, zette ik mij jmeer. Keizerin Frederik en bet Britsche Ko- j neder met mijn hoofd op mijn handen Ik ben. vertrokken, niemand heeftningshuis, zoowel als het Pruisische geleund, en stelde mijzelf dezgSyre''-1 geweten waarom, noch Josette, noch I afstammen van dit Huis van Cronberg, II. iselijke vraag, die voor mij een onop- de arme teringlijdster, die in den w'er stamslot nu in het bezit is van I houdelijke kwelling werd: Ben ik wel herfst gestorven is, zonder te weten I Hare Majesteit. De stammoeder der ar later voor zaken te Bar-- 'de geschikte echtgenoot voor dit jonge wat er gebeurd was, tenzij zij het on- vorstenhuizen is Anna von Cron- nde, zag ik op zekeren avond, meisje? danks zichzelf in haar hart geraden ')erSr die een paar honderd jaar gele- n een café in de zoo beroem- Toch beminde zij mij. Wij kenden heeft. den leefde, la Rambla des Fleurs, plot- elkaar reeds lang en langzamerhand Josette heeft me moeten vloeken voor j De keizerin van Duischland is een men armen stakkerd staan, hadden we samen ons geluk voorbe- mijn daad, maar zij zal mij hebben hartstochtelijk photograaf. Hare ver vals een hout en geheel uit- reid, maar iets had dit geluk ver- vergeten, tot zichzelf zeggende, dat za,neling is even uitgebreid als belang- Doch zijn gezicht... dat had stoord, iets ik wist niet wat was ik haar niet beminde. wekkend. In een onlangs plaats gehad ■zien. Geen twijfel. hij was mijn vreugde komen vergiftigen. Ik Had zij geweten, dat. ik hare zuste.- hebbende tentoonstelling te Berlijn be vond zich eene groote collectie harer photografieën op verschillende reizen genomen, de laatste van de revue der VON HOHENLOHE. de afgetreden rijkskanselier van Duitschland. VON BiiLOW. de nieuwe rijkskanselier van Duitschland. elukkige keerde zich als door rischen schok getroffen om, droefgeestige oogen. mij een oogenblik verbaasd iep ik uit. ..Frans, gij voelde angst, angst ondanks mijzei- wig vervloekt. Het was dus beter voor ven, voor het naderende huwèlijk. altijd "te zwijgen. Ik heb mij uiV het „Wat scheelt u," vroeg Josette mij leven teruggetrokken soms, verbaasd over mijn bezorgd „En nu?" vroeg ik hein: uiterlijk, I „Nu? Denise is dood, Josette gehuwd Dan gaf ik haar een kus, zonder te|en gelukkig met een ander. Wat komt £an(j iplolseling kwam hij op me 1 antwoorden. Wat mij scheelde, wisthet er op aan, wat er van mij wordt?" handen. ik plotseling op zekeren dag. want „Maar de uwen, ongelukkige, de ben het. arme vriend. Gij men heeft van die oogenbLikken, waar- uwen die gij zooveel smart veroor- t ik dood Avas, niet- waar?" in men zich helder voor den geest uwen dien gij zooveel smart veroor- ten ons ter neder in een afge- -stelt, wat er in zijn binnenste omgaat, zaakte, uw vrienden, zooals ik bij van het café én daar bij ik had mij vergist, vergist weken lang voorbeeld, die niets van u wisten?" Aan de maan, die de Spaan- Denise beminde ik en niet Josette. naar China vertrekkende troepen. Ook verschillende familiegroepen van don Keizer en hare kinderen en eene apar te verzameling photo's van het Heilige onden zoo heerlijk schoon vertelde de ongelukkige mL.ï ensgeschiedenis. )m." had ik hem fluisterend „waarom hebt gij Josette, lief had. verlaten?" De Prinses van Wales photografeert ook met veel succes. Hare specialiteit is het overbrengen van photo's op por selein, en tallooze borden en kopjes a-oor speciaal gebruik der familie, zijn op deze Avijze versierd. De Koningin van Portugal heeft in Frans stond plotseling op, zonder iets te zeggen. Hij sloot mij in zijn de medicijnen gestudeerd, en men zegt, IV armen. Eenklaps maakte hij zich los dat zij, na het verkrijgen van den doc- en verdAveen, om zijn tranen te ver- tor's titel, ook de praktijk zal gaan uit- Dat a\-as slecht, niet waar, zeer bergen. oefenen. Hare Majesteit is zeer ener- slecht en zeer vreemd. Lang volgde ik hem met de oogen giek en besloten alles te doen wat in Oo den vooravond van mijn huwe- onder de groote boomen van de Ram- haar vermogen is. om den toestand zei hij, „ik zal het, u j lijk was het, als zag ik eensklaps in I bla, terwijl dicht bij mij het orkest een der Portugeesche ziekenhuizen te ver- dat geheim, dat ik nulde oogen van de zieke de weerkaat-jvroolijke melodie speelde, en de Cata- beteren. bij mij draag, drukt mijn 1 sing van mijn eigen oogen, ik had be-Ionische vrouwen, gelukkig te leven De tegenwoordige Koning van Italië veel. Niemand kent dat ge-1 grepen. en le beminnen, zich lachende met is een verzamelaar van munten, en Zij- niet Josette. Ik ben laf ge- Het Avas ook laf, vooral te- kaar verloofden en eehtgenooten on- ne Majesteit bezit de volledigste ver- heb niets gezegd." genoArer Josette, die veel van mij hield derliielden. zameling der wereld. Hij heeft 20000 en die ik het hart zou breken. III. Maar ik aaras geen meester meer a-an mij zelA'en en het scheen mij een mis- lert gij u nog die eerste da- daad met een vrouw te huwen, die ik D\AR ZAT DE KNEEP Mijn vrouw zou het niet wagen Een druk punt in een Wereldstad. haar kende. Gij moet het niet beminde. mt gij kwaamt ook bij hare Ik ben gevlucht als een dief. j iets te zegt huis. Wat een hartelijke En mij het hoofd ziende schudden, jlujs rra viel ons daar steeds te bij wijze van twijfel, dat het mensche Maar ze haalt vermoedelijk haar prettig ging men er met el-j lijk hart zich zoo kon vergissen, hei- schade in als je. terug komt! -'oor mij, die tot nu toe op mij I nam Frans: d had, Avas het een nieuwe familie te kennen, diel e moe lit lijden, en dan bo- bekoorlijke jonge niêisje, swaardig door baar karak- r schoonheid. as altijd vroolijk gestemd, haar in de Avandeling noemde: Nooit Avas zij j of nooit arertoonde prachtige lokken omgeven eenige plooi of rimpel. Zij ochtend tot den avond. •eed haar omgeving op te t zij dat hare natuur zich gevoelde tot al wat s, 't zij om de haren te doen er verdriet in huis was. I Gij herinnert u het ook Iet was over Denise, hare Lster, die langzaam Aveg-1 n eene borst kwaal; Denise, oo schoon was, niettegen- ar bleekheid en haar ziek- - die zoo teer Avas als allen, n ongeneeslijke ziekte lij- o treurig als al degenen, moeten missen. Jierf haar. Ik zelf kreeg, er en meer bij de familie wam, als erkend Arerloofde meer en meer medelijden ïieuwe zuster, as er echter niet minder in en, dat zij vroolijk Avas, j oed humeur en haar liede- een weinig opvroo- contrast tusschen die tAvee j lichamelijk als a\;at etreft. De eene met haar gezicht, die neus, die uitige, altijd lachende oo- met haar bleeke tint, lokken, altijd stil en er van met beiden te pra-1 elkaar in zeker opzicht rt Van Denise temperde de van Josette, en wanneer we spraken over Iroomen en onze plannen omst, ik de oogen aTan de ig zag worden, jaloersch it Avas op een geluk, waar-1 hopen, hield ik op met haar een zoen op het zeide tot haar: „Ween e mooie dagen a*oor u ko- weer aan." eke hoestte, hoestte hart- i maar zij glimlachte. I tot haar sprak. 30 goed aroor mij," zeide zoo veel van u." I zeldzame exemplaren en heeft een a lug schrift uitgegeven over munten, die in 't kort de herkomst en geschiedenis van alle munten aangeeft. De Hertog van York verzamelt post- zegels en bezit eene uitgebreide collcc- als ik naar het koffie- Waarvan sommige exemplaren ab soluut eenig in hun soort zijn en hon derden ponden waard. De Groothertog van Hessen heeft een zonderlinge liefhebberij a'oor een man ten minste. Zijne Hoogheid is zeer handig met de naald en zijn borduur- en tapisserieAverk wordt buitengewoon geroemd. Hij gaat geheel op in zijne handAA-erken en schijnt een bijzonder talent te hebben voor kleurschikking. Hij bezit, eene zeer artistieke natuur en houdt veel van muziek, van dansen en komediespelen, minder van sport. De Dutische Keizer is door geheel Eu ropa bekend om zijne liefhebberijen. Hij is zooAvateen: ..Manusje-van alles" Zeilen, jagen, rijden, schieten, schil deren. komediespelen, muziek compo- nceren, hij doet va aalles en zijne rus- telooze natuur drijft hem om alles te ondernemen, niet meer of minder succes. De Hertogin van Orleans houdt bij zonder van muziek. Zij is dichteres en componiste. Zij is eene zeer begaafde, edele vrouw. Iii Hongarije Avas zij zéér bemind, en de hartstochtelijke Hon- gaarsche muziek verveelde haar nooit. De Groot-hertogin Anastasia van MecklenburgSchwerin is een enthou siaste tennis-speelster. Zij is eene zeer bekende figuur in de tennisbanen van Cannes in den winter en heeft meer malen meegespeeld in internationale wedstrijden. De hertog van Beieren Aviens doch ter onlangs trouwde met den erfprins van België, is een beroemd oogheelkun dige. De blinde landgraaf van Hessen Kassei, wiens jongere broeder de jong ste zuster des Keizers trouAvde. is een muzikaal genie. Zijne Koninklijke Hoogheid brengt een groot deel van het jaar steeds te Parijs door, A\-aar vele zijner compositiën ten gehoore worden gebracht. Hij munt uit in het coinpo- neeren van kerkmuziek, en zijne gave is zeer groot. Daarbij speelt hij piano en viool. De Koningin van Rumenië is bij een ieder bekend als een groot schrijfster, dichteres en musicienne. Zij heeft al lerlei liefhebberijen en haar grootste genoegen na haar schrijven en muziek bestaat in het aanmoedigen der Ru- meensche industrie, het dragen van het nationaal costuum en het verbeteren van alle naaldwerk -borduursel, enz. liet is verwonderlijk, zooveel als Ilare Majesteit gedaan heeft om het levens peil harer onderdanen te verhoogen, en de manieren en gewoonten te ver beteren in het land, dat. het hare is ge worden. Onze lijst eindigt met Keizerin Alex andra Teodorowna van Rusland. Hare Majesteit is zeer muzikaal, speelt en zingt en organiseert zeer goede con certen: maar haar grootste talent en amusement bestaat in het teekenen van caricaturen van al degenen, waarmede zij in aanraking komt. Zij heeft een scherp oog voor ieders eigenaardighe den en brengt, die duidelijk aan het licht, zonder ooit te vervallen in hate lijkheden. Haar talent is een bron van veel vermaak voor haarzelve en den Czaar. die meermalen het onderwerp is geweest harer schetsen. Caricaturen teekenen is een gevaarlijk talent, en de Keizerin toont hare teekeningen al léén aan degenen, die zij volkomen kan vertrouwen. ,,N. A. CL" Op onze plaat ziet men een doorsne- de van een kruispunt van straten te Londen op den hoek van de Queen Victoria- en de New Bridge Street, waardoor men een kijkje krijgt zooAvel1 boven als onder de straat. Bij het haas- tige zakenleA'en en het dooreengevlieg j in een dichtbevolkte stad als Londen is het niet meer dan natuurlijk, dat de in het" centrum der stad samenko-1 mende of elkaar kruisende verkeerslij-1 nen een enormen transportarbeid te beheerschen hebben en reeds tientallen van jaren is het gebruik van de een- a-oudige trams op de straat daartoe niet meer voldoende geA\-eest. De stra ten avorden daarom oa'erkruist door viaducten, terwijl onder de straten tunnels liggen, die gedeeltelijk verdie- pingsgeAvijs over elkaar gaan. Zeer belangwekkend is bet eens na te gaan op de doorsnedeplaat. hoe de twee onderaardsche spoorlijnen elkaar kruisen in hun gemetselde tun-1 nels en hoe daartusschen riool-, water en electrische leidingen zijn ingewerkt, j De onderste tunnel van de lijn ligt met zijn bovenkant niet minder dan 25 me ter onder het straatplaveisel. I Een komiek voor de Rechtbank. De bekende Berlijnschc komiek Hel- 1 merding. Averd eens voor het gerecht j gedaagd Avegens het volgende voorval: Het Avas omstreeks het jaar 1870 en .llclmerding moest 's morgens, om de voorgeschreven repetition aan het Wal- lertheater bij te Avonen, altijd door de Blumenstrasse. In die straat woonde een bakker, die geregeld iederen mor- j gen na de moeite en last a'an den nacht i aan de deur van zijn winkel stond om j naar het bedrijvige leven in de wereld- j stad te zien. Hij kende den beroemden j 1 lelmerding en begroette hem steeds i vriendelijk met de woorden: :,G-g-goe~goe-den m morgen, rn-m-e- neer Ilelmerd-d-ding!" De komiek, die veel van een grapje hield, antwoordde op zekeren dag, toen reeds eenige dagen die begroeting had plaats gehad: ,,M-in-morgen, b-b-b-baas!" i De- bakker voelde zich door deze na bootsing van zijn spraakgebrek ge- I kwetst en diende bij den rechter eene aanklacht wegens beleediging togen I Helmerding in. Voor den rechter moesten aanklager en beschuldigde hun voor en tegen aanvoeren. De bakker verhaalt stotterend het ge heele geval. Helmerding antwoordt: ,,M-m-meneer de r-r-rrechter, i-i-ik st-t-t-ootter ook!" De rechter verklaarde, dat niemand deze verontschuldiging van den be klaagde kon laten gelden. Iederen avond kon elkeen het tegendeel hoo rei», daar Helmerding op het tooncel onverbeterlijk vloeiend sprak. Helmerding antwoordde zeer ernstig: ..J-j-j-jja. m-meneer de rechter, o o- p het t-t-tooneel speel ik k-k-komedie!" Hierop volgde een uitbundig gelach onder de toehoorders. Na veel over en weer praten werd de zaak in orde gebracht. Bij het ver laten van de rechtzaal fluistert Helmer ding den bakker toe: „Je bent toch een echte schaapskop!" Woedend wendt zich de bakker tot den rechter en verklaart: ..M-m-m-meneer d-d-de rechter, n-nu heeft hij h-h-h-hee-heel g-g-g-goed ge- s-s-p-sproken!" Het licht, dat haast ver dween. In zekere stad had een reizend too- neelgezelschap, dat daar in zijne tent voorstellingen gaf, de weekuota van de gasfabriek niet voldaan en Maan dagsavonds kwam er een heambto der fabriek om de leiding af te snijden, als er niet, onmiddellijk werd betaald. De directeur was op het tooneel en kon daar in het eerste uur niet af. Maar de gasman wilde niet wachten. ..Als ik nu het geld niet krijg, snijd ik de buizen af." zeide hij. „Wacht maar even." zei de bureau list. „Ik zal het den baas gaan zog gen." Hij sloeg een langen rooden mantel om. zette een grooten vilten hood op. gordde een zwaard aan en stapte, al dus uitgedost, hot toon iel op, waar hij tot den burchtheer zeide „Edele heer. de man staat voor de poort van het. kasteel en wacht op betaling voor het licht, dat liij u verschafte. Als bij niet op staanden voet wordt betaald, wor den wi j met duisternis bedreigd." En de directeur, die terstond be greep Avat er gaande Avas, antAvoordde met waardigheid „Ga. Ik volg u De rekening werd betaald en de burchtheer behield het noodige licht \-oor zijne \*erdere treffende lotgeval len. Door één gedachte bezield. Signora Rossi, de vrouw van den grooten tooneelspeler, bezat, een schoot hondje, dat zich niet altijd onberispe lijk gedroeg. Eens op een avond lag Flossie in elkaar gerold aan de a-oeten van zijne meesteres en was er niet, toe te beAvegen op te staan. Be\*elen noch bedreigingen hielpen, en toen de Sig nora het dier op zij wilde schuiven, beet. de hond naar hare hand. Tot straf voor dit onhebbelijk gedrag liet de dame den hond naar den tuin brengen en beval, dat bij daar den nacht moest doorbrengen. Nu Avas bet een koude November nacht, en een dame, die als gast in het Kuis arertoofde en het tooneeltje had bijgewoond, had medelijden met het vertroetelde beestje. Toen allen in huis tor ruste waren gegaan, besloot zij den rillenden Flossie heimelijk binnen te laten en sloop met een kaars in tie hand de trap af. Groot Avas hare verbazing, toen zij beneden in het voorhuis Signora Rossi aantrof, die juist hetzelfde voornemen scheen te koesteren. Maar een oogenblik later verscheen ook eensklaps Ernesto Rossi met eene Avarme sjaal over den arm en een paar beschuitjes in de hand, en nu Avas de toestand zoo onweerstaanbaar grap pig, dat zij alle drie in een hartelijk gelach uitbarstten. Een welgeslaagde list. Eene aardige anecdote, die op den bekenden componist Offenbach be trekking heeft, wordt door Ernest Blum verhaald in zijn „Journal d un vaudevilliste", dat in de „Gaulois" verscheen. Offenbach had in den zanger Du puis een zeldzaam voorkomende ver eeniging van goede eigenschappen ont dekt. Dupuis had nl. een zeer gunstig voorkomen, Avas welgemaakt en niet alleen een groot tooneelspeler, maar tevens een voortreffelijk' zanger. Met innig genot maakte Offenbach voor I dezen kunstenaar het rondo van „Het oordeel on den berg Ida" in de ope- i rotte „De schoone Helena". De maestro had! evenwel een zeer nauwgezet geweten iels, dat men ve len kunstenaars zou willen toewen- i schen) en hij deed vaak zijn werk hon- derdmaal van voor af aan over, voor i dat hij er over tevreden Avas. Nu vond bij acht dagen vóór de eerste opvoering IOffenbach heeft het mij zelf ver- I told, zegt Bluru op zekeren avond een ander motief a-oor bovenbedoeld rondo, ik heb het er in gepompt, het I liet op en bracht het aan Dupuis, dia' echter ronduit Aveigerde het te leeren. „Neen", zeide deze, „twee maanden lang herhaal ik eiken dag het andere 1 rondo, ik heb het er in geompt. het gaat uitstekend, en ik zal dus niet j acht dagen voor de première een an- jdere aria gaan leeren; dit zou mi) in j de Avar brengen." Offenbach was ontroostbaar. Dupuis i Aveigerde zelfs het nieuwe motief aan te hooren. Maar de maestro, die schalksch en daarbij zeer slim was. noodigde Dupuis in een der voornaam- jste restaurants tot een diner uit in leene afzonderlijke kamer.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1900 | | pagina 7