NIEUWS= en ADVERTENTIEBLAD.
Geïllustreerd
Zondagsblad.
I)e Ongevallenwet.
Is Zorg en Druk.
21e Jaargang. No. 6198. Verschijnt dagelijks, behalve op Zon» en Feestdagen. MAANDAG 14 SEPTF.MBER 1903.
HAARLEM S DAGBLAD
ABONNEMENTEN ADVERTENTIËN:
PEI* DRIE MAANDEN: 4$^ ^an 1—regels 50 Cts.iedere regel meer 10 Cts. Buiten het Arrondissement
Voor de3 do0rpen'in'dën omtrek waar een Agent gevestigd is (kom der Haarlem van 1-5 regels 0.75, elke regel meer 0.15. Reclames 30 Cent per regel.
gemeente)1.30 AGroote letters naar plaatsruimte. Bij Abonnement aanzienlijk rabat.
Franco per post door Nederland1.65 Kleine advertentiën 3 maal plaatsen voor 2 maal betalen.
Afzonderlijke nummers0.02V£ ,m -V- J-tc W
Geïllustreerd Zondagsblad, voor Haarlem0.37>| 1 Hoofdbureau en DrukkerijZuider Buitenspaarne No. 6.
de omstreken en franco per post 0.4o Intercommunaal Telefoonnummer der Redactie 600 en der Administratie 122.
Uitgave der Vennootschap Lourens Coster. Directeur J. C. PEEREBOOM. Bijkantoor: Groote Houtstraat No. 55. Telefoonnummer 724.
Abonnementen en Advertentiën worden aangenomen door onze Agenten en door alle Boekhandelaren en Courantiers. Met uitzondering van het Arrondissement Haarlem is het uitsluitend recht tot plaatsing van Advertentiën
en Reclames betreffende Handel, Nijverheid en Geldwezen, opgedragen aan het Algemeen Advertentie-Bureau A. DE LA MAR Azn. te Amsterdam.
Hoofdagenten voor het Buitenland: Compagnie Générale de Publicité Etrangère G. L. DAUBE Co., JOHN F. JONES, Succ., Parijs, 3F'* Faubourg Montmartre.
lste Blad.
Dit nummer bestaat uit
acht bladzijden.
Haarlem'g Dagblad ran 14 Sept
lerat o. a.
Oe Ongevallenwet, Baitenlandsch
iverzicht. De plechtigheid te Bar-
ie?eld, Brieven uit Berlijn, Rech-
irlijke dwaling
Bovendien behoort bij dit nummer
|van ons blad als gratis-bijvoegsel
158 van ,.De Zaterdagavond", be-
'attende o. a. Haarlemmer Halletjes,
lubriek voor Dames, Gezondheid en
lekte der vrouw. Het bezoek van een
lichter en van een hond. Het Slan-
fengif en het geneeskrachtig Serum,
)e zanger Rubini, benevens de ge
wone rubrieken en afbeeldingen enz.
Aan verschillende geabon-
leerden op ons blad, die tot
lusver nog niet geabonneerd
:ijn op bet Geïll. Zondagsblad,
ordt hierbij het heden versche-
,en exemplaar van dat blad
egezonden.
Wij verzoeken hun, dit zeer
•aaie weekblad eens aandach-
door te kijken. Zij zullen
lan zien, welke keurige illu
straties en welke boeiende lec
tuur wordt aangeboden voor
de kleinigheid van 37 Va cent
>er kwartaal.
De Courantombrenger zal de
'olgende week, komen hooren,
>f men zich op het Zondags-
ilad abonneeren wil.
Het nieuwe kwartaal gaat
October in.
Voor hen, die geen
exemplaar ontvin-
en met bet Geïll. Zon-
iagsblad kennis willen maken,
het nummer kosteloos
en onzen Kantore beschik-
De Administratie.
In Februari van dit jaar is de Onge-
idlenwet in werking getreden. Hoewel
r geen aanleiding bestaat, op dit
ogenblik een uitvoerige beschouwing
i geven over de geschiedenis van die
ret, mag nog wel even in herinnering
sbracht worden, dat zij voortsproot
it de omstandigheid, dat dikwijls
werklieden in min of meer gevaar-
jke bedrijven de gevolgen van een
ngeval zelf moesten dragen, omdat
de patroon zich daaraan, hetzij uit
onwil, hetzij uit onmacht, onttrok. In
tusschen was in elk geval de onmacht
van den werkman zelf om het ongeval
te diraigen, veel grooter. Veelal van de
©ene. week in de andere levende,, was
het hem onmogelijk, zijn verdiensten
te missen, kosten van extra verpleging
te betalen en tegelijkertijd zijn gezin
te geven wat het noodig had.
De Ongevallenwet gaat dan ook uit
van het beginsel, dat. de werkman, in
dien hem een bedrijfsongeval over
komt, zeker moet zijn, dat hem scha
deloosstelling zal worden gegeven voor
het daaruit voor hem voortvloeiende
geldelijke nadeel, onafhankelijk van
den wil en den geldelijken toestand
van den werkgever.
Het was zeker niet te verwachten.
Idat de wet al dadelijk bij haar invoe
ring op een algemeene sympathie zou
kunnen rekenen. In de eerste plaats
niet op de sympathie van de patroons,
die zich tot dusver aan den plicht van
verzekering hunner werklieden had
den onttrokken, maar ook niet op de
sympathie van beter gezinde werk
gevers. die het groote bezwaar vonden
in meerdere contröle van het Rijk op
bun bedrijf, in weer meer staten, ver
klaringen en lijsten, in weer grooter
uitbreiding van bet aantal ambtena
ren, dat den neus zou steken in hun
onderneming.
Het is de moeite waard, eens even
na te gaan wat voorloopig de indruk
is, dien de belanghebbenden van dè
wet hebben gekregen. Allereerst dan
de indruk, dat haai- invoering niet
overbodig is geweest. In Haarlem en
omstreken alleen zijn in die zeven
maanden niet minder dan 650 onge
lukken voorgekomen. En al zijn daar
van slechts een paar met doodelijken
afloop en de andere veelal van geringe
beteekenis, toch mag aangenomen wor
den, dat in veel gevallen door den
werkman, dien het ongeluk overkwam,
schade zou zijn geleden, wanneer cie
wet er niet geweest was, oin neui
daarvoor te beschermen.
De meeste van die ongelukken kwa
men naar verhouding voor in de
machinefabrieken. Hunne afwikkeling
door den werkgever, in overleg met
den gekwetsten werkman, den dokter
en den agent van de Rijksverzekering-
bank, ging over het algemeen zonder
botsingen of bezwaren. Eigenaardig is
het, dat een moeilijkheid die daarbij
bestaat, door de wet zelf wordt veroor
zaakt. Het is deze, dat de verklaringen
die de wetgever van het ongeluk moet
invullen en inleveren, niet den gehee-
len dag, maar slechts tot drie uur aan
het postkantoor verkrijgbaar zijn. Niet
alleen is dat lastig, maar bet kan
zelfs den werkgever, die bij den bes
ten wil bezield is, blootstellen aan
wetsovertreding. De wet schrijft voor,
dat binnen tweemaal 24 uur na een
ongeluk, de bedoelde verklaring moet
zijn ingeleverd. Heeft een ongeluk nu
des middags te 4 uur plaats, dan
kunnen die. formulieren eerst don vol
genden dag aan 't postkantoor worden
afgehaald en daar ook die medicus,
die den patiënt behandelt, niet maar
altijd beschikbaar is, kan het gebeu
ren, dat de wettelijke termijn moet
worden overschreden. Gebeurt dit
dan ligt de schuld bij den afwijzen
Haagsclien ambtenaar, die de wet
uitwerkte, zonder op de eischen van de
praktijk te letten.
De kort© termijn, die aldus aan den
werkgever is toegestaan, komt des te
meer uit, waar de Rijksverzekering-
bank zelf een veel langeren termijn
voor hare beschikking neemt. Het is
gebeurd, dat eerst dagen en dagen na
bet ongeval de uitkeering geschiedde,
zoodat, wanneer de patroon niet was
bijgesprongen, de werkman toch een
periode van, zij het dan ook tijdelijke,
moeilijkheid had moeten doormaken.
Evenwel mag verwacht worden, dat
dleze tijdruimte 'door de praktijk aer
ervaring korter zal kunnen worden.
Aan den anderen kant is zij te verkla
ren door het feit, dat het aantal onge
vallen door het geheele land veel groo
ter is geworden, dan men van te voren
heeft vermoed' dat het worden zou.
Dit heeft bij de werkgevers wel den
schrik er onder gebracht. Meermalen
is de v-rees uitgesproken, dat de nu
bestaande premieën voor de Rijksver-
zekerlngbank spoedig zouden moeten
worden verhoogd. Naar een deskundi
ge mij zei, is dat evenwel niet waar
schijnlijk. De nu geldende tarieven,
zei bij, zijn immers niet uit de lucnt
gegrepen, maar gebaseerd op ervaring,
opgedaan in het buitenland. Die basis
j blijft goed, ook al gaan veel werK-
gevers naar de particuliere maatschap
pijen.
Er is tegen de Ongevallenwet nog
een ander bezwaar geopperd dat ze
luiaards kweeken zou. De werkman
zou het ziek zijn trachten uit te sme
ren. hij zou ,,de lijn trekken", zuoais
dat heet. Tot nu toe is daarvan ae
juistheid niet gebleken. Daartegen
I waakt de medicus, de omstandigheid
!dat. niet het volle loon, maar slechts
70 procent wordt uitbetaald daar
tegen waakt ook, naar ik bij ervaring
weet, het zelfbewustzijn van den Hin
ken arbeider, die, zoodra het hem mo
gelijk is, zijn loon niet alleen meer
I ontvangen, maar dat ook verdienen
wil. Te zamen genomen kan gezegd
woirden dat 'die man, dien een ongeluk
jis overkomen, weer zoo spoedig mo-
gelijk aan den arbeid gaat.
j Er is opgemerkt, dat een groot
gedeelte van de ongelukken voorkomt
op Maandag. De bevestiging daarvan
heb ik niet kunnen verkrijgen. Onjuist
i schijnt d!e bewering niet te zijn. Zoo-
dra er een statistiek bestaat, zal wel
blijken, of dit werkelijk juist is.
Mocht dat zoo wezen, dan zullen de
werklieden zeiven in de eerste plaats
den ernst daarvan inzien.
De tegenzin tegen de wet in haar
geheel is overigens wel aan 't slijten.
Ik geloof, dat dit in Haarlem te uan-
ken is aan het optreden van den lieer
Ente van Gils, den agent van de Rijks-
verzekeringbank, die hoewel streng
zijn voorschriften in 'toog houdende
het den menschen zoo gemakkelijk
mogelijk maakt en in alle opzichten
hulpvaardigheid en welwillendheid
toont.
J. C. P.
Bu'tenlandsch Overzicht
Ook Frankrijk gaat nu T u r k ij e
het vuur wat nader aan de schenen
leggen. Het zendt naar de Turksche
wateren een paar oorlogsschepen. Nu
heet dit wel ter bescherming van de
Fransche bevolking, maar begrijpe
lijk is, dat de Sultan de tegenwoor
digheid van vreemde oorlogsschepen
op zijn kusten minder aangenaam
vindt. Bovendien wordt nu de kans,
dat ook andere mogendheden ijzeren
vuisten", zooals Keizer Wilhelm zijn
oorlogsschepen dichterlijk noemt,
gaan zenden, grooter, want niettegen
staande alle vriendschapsbetuigingen
vertrouwen ze fikaar maar heel wei
nig, die eerste vioolspelers in Euro
pa. Van het terrein van den op>t
komen dagelijks zoo ongeveer gelijk
luidende berichten. Nu eens een suc
ces van de Turken, dan een van de
opstandelingenden laatsten tijd
schijnen de regeeringstroepen meest,
in het voordeel te zijn.
Den Gen September heeft een sterke
bende opstandelingen het Turksche
garnizoen van Klissura aangevallen.
Nadat er met spoed versterking was
heen gezonden werden na een hevig
gevecht de opstandelingen uiteenge
dreven. Aan beide zijden moeten
zware verliezen geleden zijn.
Voorts wordt door een consulair
verslag van uit Salonika meegedeeld,
dat driehonderd opstandelingen.
zich overgaven na ingesloten te zijn
bij Zelenitz door de Turksche solda
ten werden gedood.
Ook uit Sofia wordt melding g.
maakt van een moordend en brand
stichtend afloopen van districten door
benden Koerden en Albaneezen.
De Turksche cavalerie waakt tegen
het binnendringen van benden op
standelingen over de Bulgaarsche
grenzen, terwijl, naar aan de .Frank
furter Ztg." gemeld wordt, een sterke
Turksche legermacht in de- richting
dier grenzen voorttrekt.
Het plaatsje Port Vasiliko in del
provincie Adrianopel, dat de vorige-1
maand door de opstandelingen werd
genomen en verbrand, is nu door de
troepen van den Sultan hernomen.
Behalve deze Oostersche kwestie,
die alles omvat wat de Porte raakt,
bestaat er nog een andere, vooral
niet minder belangrijke, die men zou
kunnen noemen de kwestie van net
Verre Oosten. Deze is den laat
sten tijd een weinig op den achter
grond gedrongen door meer onmid
dellijk dreigende Macedonische ver
wikkelingen. Bovendien beeft Rus
land, de mogendheid die het nauwst
bij de zaken in het Verre Oosten be
trokken is, zóó groot belang bij bet
geen op het Balkan-schiereiland voor
valt, dat bet op dit oogenblik zijn
aandacht daarop concentreert, al zit
het ook aan zijn Oostelijke grens in
Azië niet stil. Men weet, dat het daar
in de eerste plaats Japan op zijn weg
vindt en de mogelijkheid van een oor
log tusschen deze beide Staten is wel
eens besproken. Het is daarom wel
interessant kennis te nemen van het
geen daarover de Petersburgsche cor-1
respondent van de Indépendance i
Beige schrijft^ iemand, die de stand
van zaken meer van nabij heeft kun-
nen bekijken. Wij laten het hier j
volgen.
Volgens de jongste tijdingen, uit
verschillende bron ontvangen uit de
Russisch© bezittingen in het Verre
Oosten, begint er thans rust te komen
in die streken na de spanning en de
opwinding, welke de vrees voor een
naderend conflict tusschen Rusland
en Japan gedurende eenigen tijd
heeft gewekt. De partij, welke den
oorlog wenschte. schijnt nu in Ja
pan werkelijk zwakker te worden en
de meeste Japansche organen keuren!
ten sterkste af het. drijven van jonge
officieren, die o. a. beweren, dat Ja
pan thans aan 100.0U0 man genoeg
zou hebben om de Russen uit MancL
sjoerije te verdrijven, terwijl bet dub
bele van dit getal', en meer, noodig
zou zijn wanneer Rusland zijne mi
litaire toebereidselen gereed heeft,
In de hoogere politieke kringen in
Japan denkt men. naar de genoemde
correspondent voorts schrijft, veel be
zadigder. Verschillende opperofficie-
ren aarzelen niet om zich ten sterkste
en zoo beslist mogelijk tegen den oor
log te verklaren. Men wijst er terecht
op, dat de huidige positie van Rus
land in Mantsjoerije veeleer nadeelig
is voor China dan voor Japan, welks
oorlogszuchtige houding der laatste
tijden aan Rusland slechts een ge*
wenscht en zeer welkom voorwendsel
verschafte om zijne garnizoenen in
Oost-Azië te versterken.
Generaal Tami. een der voornaam
ste leden van het Japansche Hooger
huis. heeft zich kort geleden op zeer
krassen toon uitgelaten over hen,
die tot den oorlog willen drijven.
In één woord, de lucht in het verre
Oosten begint thans werkelijk op te
klaren. Intusschen blijft, gelijk voor
de hand ligt, in de Japansche pers
het vraagstuk om tegen den Russi-
schen invloed te kampen, toch aan
de orde van den dag, zei 't dan dat
men niet meer een conflict als de
eenige oplossing beschouwt.
Het openstellen van Moekden en
van Du-Daen-Haoe voor den vreem
den handel beschouwt men als van
zeer groot gewicht. Maar wèl spreekt
uit tal van beschouwingen en dit is
Diet anders dan in hooge mate be
grijpelïjkwantrouwen ten op
zichte der oprechtheid van Rusland's
bedoelingen en beloften. In verband
hiermee trekt ook vooral de aandacht,
dat generaal Kouropatkine het gar
nizoen van Dalny met 15,000 man
heeft versterkt en er twee nieuwe for
ten heeft laten bouwen, terwijl nog
zes Russische divisiën naar Kiao-
Doen zullen worden gezonden.
Over het algemeen wint, ondanks
dit alles in de hoogste Japansche
kringen de neiging veld. om tegen
over Rusland een politiek van toena
dering te volgen.
Voorts niag men de komst van net
Duitsche eskader te Vladivostock,
waar 't van Russische zijde op schit
terende wijze ontvangen werd. en ook
de komst in dezelfde haven van ver
schillende andere Russische schepen
beschouwen als gunstige teekenen,
welke aanduiden eene verbetering in
de verhouding tusschen Rusland en
Japan zoowel als China, want anders
zou de gelieele Russisch© vloot vóór
Port-Arthur blijven liggen of bij
Petchilli.
Daar komt nog iets bij.
De slechte rijstoogst, welke zich dit
jaar in verschillende deelen van Ja
pan scherp laat gevoelen, draagt er
het zijne toe bij om de gemoederen
wat tot kalmte te stemmen. De cor
respondent van de „Indep." ver
neemt zelfs, dat van Japanscne zijde
in Siberië groote hoeveelheden koren
zijn opgekocht, welke men in Japan
thans hard noodig heeft. De stemming
in Rusland verzekert de correspon
dent, is op het oogenblik volmaakt
vredelievend <?n indien Rusland uit
gebreide militaire maatregelen in het
Verre Oosten treft, dan geschiedt dit
bovenal ui voorzichtigheid om eventu-
eele vijanden en tegenstanders den
lust te benemen tot eenigen aanval.
Een oorlog zou Rusland op 't mo
ment allerminst te pas komen. Het
heeft zich bovenal te bemoeien met
de revolutionaire woelingen, welke
met den dag ernstiger dreigen in de
Balkanstreken. Van oorlogsgevaar in
het Verre Oosten is dus, besluit de
correspondent der ,.Ind. Beige", thans
geen sprake.
Het begint er voor Koning Peter
van Servië hoe langer hoe hachlij-
lcer uit te zien. De beide partijen staan
steeds feller tegenover elkaar. Nóg
spelen de koning-moordenaars te
Belgrado de baas en weten zij ko
ning Peter naar hun hand te zetten.
Maar het blijkt hoe langer hoe meer
dat het voornamelijk alleen het gar
nizoen van Belgrado is„ dat aan den
moord deelnam c-n dat, de officieren
der overige garnizoenen en in 't oij-
zonder die van het sterkste, namelijk
Xisch, dien moord hebben afgekeurd
en nu weigeren verder te dienen naast
de mannen, die het Servische leger
onteerd hebben.
Peter moet, ten einde raad, de tus-
schenkomst van den Czaur
ingeroepen, doch deze zal zeker de
moordenaars niet in bescherming
nemen.
Intusschen is het te Belgrado niet
veilig, zooals blijkt uit bet bericht,
dat Petrowitsj, chef van het persbu
reau, gevlucht is en de vrienden der
journalisten bedreigd worden.
Stadsnieuws.
Haarlem, 12 September.
Een verbetering.
Lang heeft het geduurd eer de leelijke
hoek van het Plein en Raamsingel be
bouwd was. Jaren heeft die plek, die den
toegang naar den Hout zoo ontsierde,
den Haarlemmers geërgerddan stond
er een onsmakelijke schutting, dan weer
een niet veel smakelijker poffertjeskraam
En toch is het zoo'n eenig mooi punt
van de stad. Aan den eenen kant de
drtfcke promenade, aan den anderen
kant de rustige, kalme singel. Het was
daarom wel verwonderlijk dat dit stuk
grond zoo lang renteloos, of althans zoo
goed als renteloos bleef liggen, terwijl
er toch overvloedig plaats was voor flin
ke gebouwen.
De heer Joh. Jak, fabrikant van unicum
en ei'genaar der stoomwasscherij aan de
Lange Heerenvest, heeft dit ingezien en
bestemde de plaats voor een drietal hui
zen, die, te midden der andere, een goed
figuur maken en deze hoek tot een der
mooie punten van de stad maken.
Onder leiding van den architect W. F.
Doeglas werd, in het laatst van Februari
van dit jaar door den aannemer J. Ver
hagen met den bouw begonnen en reeds
in het einde van Augustus werd het
werk opgeleverd. Thans zijn de huizen
geheel en al in orde en zoodanig is ge
woekerd met de ruimte, zoo keurig en
solide is alles afgewerkt, dat het de
moeite waard is, eens een kijkje te gaan
nemen, waartoe de welwillende eigenaar
gaarne gelegenheid geeft.
Het hoekhuis is als winkelhuis inge
richt en bevat ruime en uitstekend ver
lichte loka iteiten daarnaast, met het
front naar den Singel, is de woning die
bij den winkel behoort. Er zullen niet
veel winkels gevonden worden, die ge
lijkvloers eene zoo goede woongelegen
heid aanbieden De huurders zullen zich
dan ook wel niet lang laten wachten.
Boven den winkel bevindt zich een bo
venhuis van drie étages, vanwaar men
een prachtig gezicht heeft op de Hout
poort en de Singels en naar den Hout
kant. Aan de inwendige inrichting der
woning zijn geen kosten gespaardde
ruime kamers, langs een mooi trappen
huis bereikbaar, zijn voorzien van alle
gemakken.
Boven de woning van het winkelhuis
bevindt zich wederom een woning van
drie étages welke reeds is verhuurd.
Naast dit pand, aan den Raamsingel,
staat dan nog een geheel heerenhuls,
in alle opzichten beantwoordend aan de
eischen die tegenwoordig aan een comfor
table woning gesteld mogen worden,
voorzien van lift, badkamer, wijnkelder
enz. Op alle étages, zelfs op de zolders
der verschillende huizen, wordt men ge
troffen door de correcte afwerking van
de minste kleinigheden, waarvoor zoo
wel den aannemer als den architect al^
eer toekomt.
Feuilleton.
Jlaar het JLngelsch
van
ROBERT MACHRAY.
5)
Natuurlijk, u weet niets, vader,
laar uw gedachte, toen u bet lijk zag
uw vermoedens waren toch, dat
een moord bedreven moest zijn,
iet waar
Ik kan er niets van zeggen, lxer-
am Eversleigh gemelijk. Ik weet
ivenveel en even weinig als jij er van
eet, hoe Thornton in de kamers van
ilwood kwam. Plaag mij als 'tu be
eft niet meer, hinder mij zoo niet,
kan het niet uithoudenhet is
Teed van je, mij op deze wijze te
Wellen.
Gilbert keek naar zijn vader, zich
fvragende, wat hij bedoelde met de
itdrukking „kwellen" hij kon het
iet begrijpen. Hij was blij. dat de
octor op dat oogenblik terugkwam,
ie wijn en een licht verteerbare luncn
oor den zieke meebracht. Zijn vader
au de handen van den doctor o veria-
en de, ging hij een verdieping lager.
waar bij zijn broeder Ernest ontmoet
te, die vurig verlangde alles van ue
geschiedenis te hooren.
Toen Ernest het verhaal van Gilbert
had aangehoord, luidde zijn eenig
commentaar daarop
Natuurlijk zal iedereen zeggen,
dat Morris Thornton door Silwoodi ver
moord iseen andere conclusie kan
men niet trekken.
Maar waarom? vroeg Gilbert.
Welk motief kon Silwood daartoe heb
ben Neen ,ik geloof niet, dat dat de
verklaring is. Ik beken echter, dat ik
er totaal niets van begrijp.
Toch, zei Ernest, kan je zeker
zijn, dat het publiek zoo zal praten en
in elk geval is het voor ons een heel
kwaad ding.
O, dat zal van de omstandighe
den afhangen, als het geheim gauw
opgehelderd wordt, wat ik vertrouw,
dat gauw zal gebeuren.
Toen sprak Gilbert over den toestand
van hun vader, en drong er op aan,
dat Ernest zoo spoedig als de doctor
daartoe permissie gaf, met hem naar
Surbiton zou gaan. Wat hemzelf be
trof, hij zou naar Scotland Yard gaan
om den inspecteur Gale te spreken.
Wat moet ik tegen Kittv zeggen
vroeg Ernest.
Ik zal haar een.briefje schrijven.
Wil je haar dat geven Natuurlijk zou
ik haar liever zelf het droevige nieuws
•vertellen, maar ik ken haar wel zoo
goed om te weten, dat zij er op gesteld
is, dat ik geen enkele gelegenneid
voorbij laat gaan, om het geheim van
haars vaders dood te ontwarren. Bo
vendien heeft zij sinds zijn verdwijnen
steeds gedacht, dat hij wel dood zou
zijn.
En Gilbert ging zitten en schreef
aan zijn lief meisje een brief, over
vloeiende van teedere gevoelens, waar
in hij haar vertelde van hetgeen hij
dien dag ontdekt had en waarvan zijn
broeder Ernest haar alle détails zou
meedeelen.
Toen schreef hij verder, dat hij alles
zou doen wat in zijn macht was, om
ovetr deze geheele, vreemde geschiede
nis meer licht te verspreiden en dat
hij daarvoor geen tijd wilde laten
verloren gaan; daarom zou hij nog
dienzelfden middag den detective Gale
opzoeken bij was van plan, direct
nadat hij dezen brief af had, naar Scot
land Yard te gaan. Maar vanavond
kwam hij te Surbiton.
Toen Gilbert in Scotland Y'ard aan-
ikwam, von dhij daar Gale op zich
wachten.
Ik zat op u te wachten, mr. Gil
bert, zei de inspecteur.
Ja?
Eén van de agenten vertelde mij,
dat u aan hem vroeg of ik thuis zou
zijn. en toen luidde zijn antwoord t©
half drie, het is nu kwartier over
drie. Maar apropos, hoe gaat het met
uw vader'? Ik hoor, dat hij zoo ge
schokt was, dat hij tweemaal in zwijm
gevallen is
Hij is nu beter, maar toch nog
hevig ontsteld. Ik liet hem bij den
doctor achter en als hij in staat is te
gaan, dan zal mijn broeder Ernest
hem naar huis brengen.
Hij woont immers in Surbiton
Ja, ik zei u dat, toen wij over
het verdwijnen van mr. Thornton spra
ken.
Juist Een paar dagen rust zal
uw vader weer op zijn verhaal bren
gen. Natuurlijk moet ik hein spreken.
Denkt u, dat hij in staat zou zijn mij
morgen te ontvangen?
Ik denk het wel. En hij zal wel
even verlangend zijn als iedereen
eigenlijk nog meer verlangend dan
ieder ander dat deze geheimzinnige
zaak opgehelderd wordt.
Zeker. Welnu, mr. Gilbert, vertel
mij nu alles van den beginne af. Over
haast u maar niet en probeer vooral
niets te vergeten. Tracht u zelfs de
kleinste kleinigheid te herinneren, die
maar iets met de zaak uit te staan
kan hebben.
Ik zal mijn best doen, zei Gil
bert
Mijn vader liet mij hedenmorgen
ontbieden, toen hij bericht had ge
kregen van den dood van mr. Silwood.
Pardon, viel hem de inspecteur
in de rede, maar vóór u verder gaat,
heb ik u een paar vragen te doen.
Hoorde uw vader hedenmorgen voor
't eerst van den dood van mr. Silwood
jen hoe vernam hij dat?
i Hedenmorgen door een brief. De
brief was van Ugo Ucelli, den syndicus
Ivan Camajore. vergezeld van het ge
wone bewijs van overlijden. In den
jbrief stonden de bijzonderheden van
iden dood van mr. Silwood. Langs de
Golf van Genua heerscht de cholera
epidemisch en mr. Silwood werd daar
van het slachtoffer. Het lijk werd
24 uren na den dood begraven. Na
tuurlijk trof het nieuws mijn vader
[diep. Het was totaal onverwacht.
Wat deed mr. Silwood in Italië
vroeg Gale.
Hij zou daar zijn vacantie door
brengen.
Kwam hij al eenigen tijd niet
meer op het bureau
Een paar weken, denk ik.
Kan u het niet precies ze<"*en
Neen, maar dat kan u gemakke
lijk op het bureau te weten komen.
Ik dacht dat u het wel zou we
ten. maar, u heeft gelijk, ik kan het
op het bureau natuurlijk precies te
weten komen. U begrijpt natuurlijk,
dat het zeer noodzakelijk is van het
doen en laten van mr. Silwood op de
hoogte te komen
Den laatsten volzin werd vragend
geuit.
Ik denk, dat het beleekent, dat u
mr. Silwood in verband brengt met
!den dood van mr. Thornton? vroeg
Gilbert.
j Dat ligt het meest voor de hand,
heraam de inspecteur, maar daarom
juist wantrouw ik het, In dergelijke
zaken wantrouw ik altijd het meest
voor de hand liggende, liet is echter
mijn plicht niets te veronachtzamen
en ik moet mijn best doen alles orn-
jtrent inr. Silwood te weten te komen
1 en met het oog daarop reken ik vol
vertrouwen op den steun van uw
vader. Maar om op uw verhaal terug
te komen, toen uw vader bericht kreeg
van den dood van mr. Silwood. liet
hij u ontbieden en wat gebeurde er
toen?
Hij liet mij het certificaat zien,
geteekend door den syndicus, net was
Italiaansch, een taal, die mijn vader
noch ik begrijpen, maar een groot deel
er van was gedrukt en met behulp
van onze kennis van Latijn Konden wij
vrijwel te weten komen, wat het be-
teekende. Uit den brief echter konden
wij niets wijs worden, daarom ging
ik uit om een man te zoeken, die hem
kon vertalen.
Plotseling brak Gilbert zijn eigen
verhaal af met een scherpe kreet.
(Wordt vervolgd.*