NIEUWS-
en ADVERTENTIEBLAD.
Do Erfgenaam van
het Majoraat.
DE OORLOG
Russische schepen vermeesterd
Geland.
Opmarsen naar Seoel.
Db Russische macht.
21e Jaarpang. No. 6323
Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen.
DONDERDAG 11 FEBRUARI lfl04.jg}A
HAARLEM S DAGBLAD
ABONNEMENTEN
PEK QJRIIE MAANDEN:
Voor Haarlem c e 1.20
Voor de dorpen in den omtrek waar een Agent gevestigd is (kom der
gemeente) 1.30
Franco per post door Nederland 1.65
Afzonderlijke nummers c 0 e 0.02%
Geïllustreerd Zondagsblad, voor Haarlem 0.37%
de omstreken en franco per post 0.45
Uitgave der Vennootschap Lcnrens Costeiv Directeur J» C. PEEREBOOM.
Abonnementen en Advertentiën worden aangenomen door onze Agenten en door alle Boekhandelaren en Courantiers. Met uitzondering van het Arrondissement Haarlem is het uitsluitend recht tot plaatsing van Advertentiën
en Reclames betreffende Handel, Nijverheid en Geldwezen, opgedragen aan het Algemeen Advertentie-Bureau A. DE LA MAR Azn. te Amsterdam.
Hoofdagenten voor het Buitenland: Compagnie Générale de Publicité Etrangère G. L. DAUBE Co., JOHN F. JONES, Succ., Parijs, 31M* Faubourg Montmartre.
ADVERTENTIËN:
Van 1—5 regels 50 Cts.iedere regel meer 10 Cts. Buiten het Arrondissement
Haarlem van 1—5 regels 0.75, elke regel meer ƒ0.15. Reclames 30 Cent per regeL
Groote letters naar plaatsruimte. Bij Abonnement aanzienlijk rabat.
Kleine advertentiën 3 maal plaatsen voor 2 maal betalen.
Hoofdbureau en Drukkerij: Zuider Buitenspaarne No. 6.
Intercommunaal Telefoonnummer der Redactie 600 en der Administratie 122.
Bijkantoor: Groote Houtstraat No. 55. Telefoonnummer 724.
Eex>ste Bls&ci*
lint ssanaiwer be«4aafc uit
bladzijden*
Haarlem's Dagblad van
11 Januari bevat o. a.
Blad A. Buitenlandsch Overzicht,
Telegrammen over den oorlog in't
Oosten, Muziekverslag van Philip
loots, Binnenl.- en Gemengde
Berichten Nieuws nit Haarlem en
Omstreken.
Blad B. 25 jaar Kamerlid, Bin
neiil. Nieuws, Koloniën, De ge-
rechtswaarde van Rusland en Japan?
Tervolg van het boeiend Detectieve
rerhaal, De terugkeer van Sherlock
Holmes.
Bnitenlandscli O verziekt
Alle ander buitenlandsch nieuws
moet wijken voor de berichten betref
lende den zoo plotseling uitgebroken
OORLOG in OOST-AZIE.
Alvorens we ertoe overgaan de reeks
Ingekomen tijdingen mee te deelen
een waarschuwing, namelijk deze om
uiterst voorzichtig te zijn in het on-
toorwaardelijk geloof hechten aan be
lichten uit sommige bronnen. De
Zuid-Afrikaansche oorlog heeft ons ge
leerd hoe onbetrouwbaar sommige
ironnen (toen speciaal Engelsche) wa
ren. En ook nu is er reeds een voor
beeld van dergelijke onbetrouwbaar
heid.
Kort achter elkaar toch werden
beide volgende berichten ontvangen
NEW-YORK, 9 Februari.
De Associated Press te New-York
deelt de ontvangst mede van een tele
gram uit Petersburg, inhoudende, dat
de admiraliteit meldde, dat 11 Japan-
che oorlogsschepen en 1 Russisch
jorlogsschip gezonken zijn gedurende
den aanval op Port Arthur7 Russen
serden gedood en een aantal ge-
sond.
Port Arthur staat in brand.
LONDEN, 9 Februari.
Het bericht van de Associated Press
letreffende het in den grond boren
van elf Japanéche schepen en een Rus
sisch schip schijnt, na gedaan onder
dek, niet uit geloofwaardige bron te
;cmen.
Natuurlijk zullen we in het vervolg
lergelijken onzin niet opnemenwe
[unnen onze ruimte beter gebruiken,
lilmaal slechts als voorbeeld.
Zeer te wantrouwen zullen zijn be
richten uit China en uit Engeland, die
beide zijdelings te veel met de zaak te
maken hebben. Ook aan Amerikaan-
sche berichten is, blijkens bovenstaan
de, een luchtje. Ziet hier nu, wat na
der gemeld wordt.
Uit New-York wordt omtrent het
[evecht bij Port Arthur gemeld
Een telegram van 9 dezer uit Tsjifoe
«helstHet stoomschip Columbia is
Dit Port Arthur hier aangekomen.
Bet was op de reede van Port Arthur
tijdens den Japanschen aanval en
Toelde den eersten schok van de tor-
iedo-ontploffing om elf uur, Maandag-
Wond. De Russen stelden dadelijk
roeklichten in werking en openden een
hiuraanval, die den geheelen nacht
en bij daglicht met tusschenpoozen
rerd voortgezet.
1$ Feuilleton.
Naar het Duitsch van
E. VON WERNÊR.
i 8peeiaal bewerkt voor
Haarlem's Dagblad.
34)
Het was de eerste maal, dat die
laak aangeroerd werd. Op den „Zee
adelaar" was er in 't geheel niet over
gesproken en de trotsche, gevoelige
man had dat maar al te goed begre
pen, dat bleek uit zijn bitter ant
woord
Denk je werkelijk, dat ik zoo
Weinig tact zou bezitten
Weinig tact? Wij zijn toch je
naaste bloedverwanten?
Die mijn verloving tot nu toe
'olkomen genégeerd hebbenIk heb
het oom volkomen in den vorm ge
joeld, evenals mijn ontslag uit de
Marine. Hij heeft van beide geen no
titie genomen, zelfs niet met een enkel
Woord het bestaat eenvoud'g niet
Door hem.
Sylvia trok alleen de wenkbrauwen
Men zag twee Russische slagsche
pen en een eerste-klas-kruiser onklaar
worden en op het strand loopen aan
den ingang van de haven. De kruiser
helde sterk over, maar was niet be
schadigd boven de waterlijn. De Rus
sische forten vuurden in den ochtend
op de Japansche vloot, die omstreeks
3 mijlen verder lag. De Japanners be
antwoordden het vuur en raakten ver
scheidene Russische schepen, zonder
veel schade te doen. De Russische
kruisers kwamen toen uit en de Ja
panners verdwenen. Later zag men ze
in de richting van Dalni gaan, blijk
baar onbeschadigd. Ofschoon de offi
cieren van de Columbia zeggen, dat
de aanvallende schepen zeventien
sterk waren, zag men er later zes
tien. De stoomboot Toetsjou uit Dalni
kwam de Japansche vloot langs, die
toen bestond uit zes slagschepen, vier
eerste-klas kruisers en zes andere sche
pen, op 18 mijlen van Port Arthur. Zij
voeren in Zuidoostelijke richting.
Drie Japansche kruisers kwamen
Port Arthur voorbij Dinsdagochtend
om 10 uur. in het gezicht van de Rus
sische vloot, die het anker lichtte op
vervolging uitging, maar een halfuur
tje later terugkwam.
Uit Tsjifoe meldt de Columbia nog
Na het torpedo-gevecht lieten de Rus
sen een kruiser buiten de wacht hou
den. De Japanners vuurden op dezen
kruiser en de andere Russische sche
pen lichtten toen het anker en kruis
ten om de reede heen. De Japanners
kwamen binnen drie mijlen. Er begon
een gevecht. De Japanners vuurden op
de schepen en forten, die antwoord
den. De granaten troffen de Russische
schepen slechts licht. De Russische
projectielen vielen te kort. De Colum
bia vertrok, terwijl het gevecht nog
voortduurde, maar zag later de Japan
sche vloot vertrekken.
Een telegram uit Tsjifoe meldtDe
buiten gevecht gestelde Russische
schepen zijn de Poïtawa, Tsesaréwitsj
en Bojarin. (Deze namen wijken, wat
de eerste en derde betreft, af van de
gisteren door Reuter geseinde. Red.)
De aan den grond geraakte schepen
versperren den ingang van de haven
en beletten de kanonneerbooten naar
buiten te komen en de slagschepen en
kruisers om kolen in te nemen.
Uit Petersburg wordt geseind
Het bericht uit Port Arthur over den
eersten aanval van de Japansche tor
pedo-booten, heeft, toen het in de stad
bekend werd door buitengewone bulle
tins van de couranten, een diepe alge-
meene ontroering en levendige veront
waardiging gewekt onder de menigte
„tegen de verraderlijke aanvallers
De beweging onder de menigte neemt
gaandeweg toe. Er loopen tegenstrij
dige geruchten, maar werkelijke bij
zonderheden zijn nog niet bekend op
het oogenblik. Alle waardigheidsbe
kleders, burgerlijke ambtenaren en
militairen, die toegang tot het hof
hebben, begeven zich, aangegaapt door
een nieuwsgierige menigte, naar het
Winterpaleis, om de plechtige gebeden
bij te wonen, waarbij 'sJiemels zegen
op de Russische wapens wordt afge
smeekt.
De Tsaar, de Tsaritsa-moeder en het
geheele keizerlijke Huis hebben giste
renmiddag een bedestond in de kerk
van het winterpaleis bijgewoond. Voor
het paleis bracht een menigte men-
schen den zeer ernstig uitzienden Kei
zer geestdriftige ovaties.
Er zal heden een keizerlijk manifest
openbaar gemaakt worden, den oorlog
aan Japan verklarende.
Tot de vrijwel ongelooflijke berich
ten behoort het volgende uit Peking
Ongeveer duizend man Japansche
troepen zijn gisteren te Tsjemoelpo
ontscheept, niettegenstaande daar
op bij dat verwijt.
Jij bent zeer eigenwijs geweest,
dat vergeeft papa nu eenmaal niet,
en wat je keus betreft, daardoor gaat
Giintersberg voor de familie Hohen-
fels verloren, waarvan jij de laatste
afstammeling bent, je kunt toch niet
verlangen, dat Vüj zich daarover ver
heugen zal. Maar "in weerwil van dat
alles papa is ridderlijk, hij zou je
verloofde met alle wellevendheid als
aanstaande nicht ontvangen.
Vermoedelijk met dezelfde welle
vendheid, die mij op den „Zeeade
laar" td beurt viel. Voor zooiets
wensch ik Hildur te bewaren. Het
was mooi genoeg, dat ik het moest
uithouden
De jonge dame fronste het voor
hoofd in haar tegenwoordigheid
mocht men zich geen verwijt tegen
haar vader veroorloven. Die eigen
zinnige stijfkop daar, dien men eerst
had moeten dwingen zijn bloedver
wanten weer te zien, had toch alleen
schuld aan die heele geschiedenis en
nu kwam hij er nog tegen op en deed,
als was hem onrecht aangedaan. De
ijskoude tegenstand, die uit zijn ge
heele houding sprak, zei duidelijker
dan woordenLaat mij met rustIk
behoor niet meer bij u allen
Het gesprek, dat steeds heftiger
toon had aangenomen, verstomde.
Men hoorde alleen nog het bruisen
en donderen van den waterval. Het
witte gletscherveld daarboven scheen
twee Russische oorlogsschepen lagen.
De landing der Japanners op zich
zelf is niet onmogelijk, maar wèl de
toevoeging niettegenstaandeenz.
Of zou als opheldering kunnen die
nen het volgende bericht uit New-
York?
Een telegram uit Tsjifoe meldt, dat
Japan de Russische oorlogsschepen
Wariag en Koriëts te Tsjemoelpo ge
nomen heeft
Mogelijk zou dus zijn, dat eenige
Japansche oorlogsschepen eerst de
beide Russische schepen hebben geno
men en dat daarna de troepen zijn
aan wal gezet.
Een bericht uit Tientsin wil doen
vreezen voor verwikkelingen tusschen
Engeland en Frankrijk. Het meldt
De aankomst van een Fransch
transportschip, dat een bataljon solda
ten uit Tonkin overbrengt, wordt elk
uur te Sjanhai-kwan (tegenover het
schiereiland Liao-toeng) verwacht, om
de forten te bezetten, welke de Russen
ontruimen. Naar men meldt, is de
driekleur daar hedenochtend gehe-
schen boven de forten, welke bewaakt
worden door een enkelen schildwacht.
De Engelsche ambtenaar, die te Sjan
hai-kwan aan het hoofd staat, heeft
tegen de Fransche bezetting verzet
aangeteelcend. Generaal Ventris, die
bevel voert over de Engelsche troepen
in Noordelijk China, is vanochtend
naar Sjanhai-kwan vertrokken.
Maar het komt uit een Chineesche
plaats en er is dus op toepasselijk,
hetgeen we in den aanhef schreven.
De stedelijke doema van Moskou
heeft een bedrag van een millioen roe
bels aan den Tsaar geschonken tot
oprichting van een hospitaal.
De
FRANSCHE
minister-president geeft de verzeke
ring, dat de regeering vast besloten is,
wanneer het geval zich voordoet, aan
het parlement nPe inlichtingen lever-
strekken, welke kunnen dienen oin
licht te verschaffen over den toestand.
De minister-president heeft den indruk
dat deze verklaring alle beduchtheid
zal wegnemen, welke zou kunnen be
staan met betrekking tot de bedoelin
gen van de regeering voor de toe
komst, en spreekt den wensch uit, dat
men openbare gedachtenwisselingen
over de zaken van het Verre Oosten
zal staken.
Na het #uitgaan van den minister
raad heeft minister Pelletan raad ge
pleegd met den chef van den staf, om
de lastgevingen vast te stellen voor
het smaldeel in het Verre Oosten. Alle
schepen van dat smalueel zullen last
krijgen, de Fransche wateren niet tc
verlaten.
Bij de beraadslaging in de
IT AL IA AN S C H E
Kamer over het wetsontwerp, strek
kende om 5,391,000 lire op de begroo
ting 1903/04 te bestemmen voor de Ita-
liaansche bezetting in China, ver
klaarde Giolitti, in antwoord op een
vraag van socialistische en republi-
keinsche leden, dat het onmogelijk is,
de verplichtingen te verzuimen, die
het land op zich genomen heeft. Geen
mogendheden zouden meer met ons
onderhandelen, indien men geloofde,
dat wij onze verbintenissen alleen na
komen, als wij in het voordeel zijn.
De minister is het eens met de inter-
pellanten over de noodzakelijkheid
ui ueAfijq a} Siptizuo mo an^ll jooa
den Russisch-Japanschen oorlog, en
zich er toe te beperken om alles in
het werk te stellen om den vrede tot
stand te brengen of de hotsing plaat-
zich eindeloos uit te strekken, want
zijn grenzen verdwenen in nevelenen
de fijne stofregen van het opspatten
de water hing ook als een nevelge
waad om den snelvlietenden water
massa, die zich met geweld naar be
neden stortte. Maar de wilde Raan
werd niet getemd, als zij daar bene
den haar nauwe rotsbedding gevon
den had, als een kokende straal
kwam zij overal tusschen de steenen
te voorschijn. Rots en vloed en ijs
dat was alleen overgebleven van het
eens zoo bloeiende, rijke Alpendal
Naakt en kaal verhieven zich de
hergen, door klippen omgeven met
steile, afgebrokkelde wanden. De top
pen waren in de wolken gehuld, in
de kloven verdichtten zich de dampen
en bleven aan het gesteente hangen,
en door nevel en wolken schemerde
overal ijs, dat aan het dal zijn naam
gegeven had. Het lag tegen de hellin
gen, het vulde de spleten en kloven,
als waren neerstortende beken plot
seling door een of ander tooverwoord
in hun vaart gestuit. De midden-zo
merzon had weliswaar geprobeerd
om die betoovering te verbreken en
de ijsketens los te maken. Het droop
van de bergen af, maar het ontketen
de water zocht tevergeefs zijn weg
naar beneden, alleen de machtige
gletscherstroom van de Raan kon het
zoo ver brengen.
Alle kleine waterstroompjes spatten
weg en verspreidden zich in dien val
Mep seint ons de volgende berichten:
Te Chemulpo zijn twee Russische
oorlogsschepen door de Japanners
vermeesterd.
Acht duizend man Japansche troe
pen zijn geland. In alle voorname
havens van Zuid- en West-Korea
landden Japansche troepen.
De opmarsch naar Seoul is begonnen.
Er zijn 36 Oost-Siberische (Russi
sche) Regimenten in Mandschoerije.
(Zie vervolg telegr. 3e pag.)
selijk te doen blijven .De regeering
blijft waakzaam en verliest de natio
nale belangen niet uit het oog. Zoo
dra echter de gebeurtenissen het toe
laten, zal de regeering middelen over
wegen om bovenbedoelde uitgaaf te
verminderen.
Het wetsontwerp werd aangenomen.
Uit New-York wordt gemeld, dat de
minister van buitenl. Zaken der
VEREENIGDE STATEN,
Hay, aan de mogendheden een nota
heeft gericht, vragende of zij bereid
zijn mede te doen aan een kennisge
ving aan Rusland en Japan, behelzen
de, dat gedurende de vijandelijkhe
den en daarna de onzijdigheid en on
schendbaarheid van China erkend
moeten worden.
De oorspronkelijke bedoeling van
Hay's voorstel was, het beginsel van
de open deur in Mantsjoerije te hand
haven. Dit veranderde naderhand in
een voorstel betreffende handhaving
i van China's onschendbaarheid en be
perking van de vijandelijkheden bin
nen den kleinst mogelijken kring. De
nota brengt zoo goed als zeker mede,
dat noch Rusland, noch Japan China
z"al mogen binnenvallen.
Het Amerikaansche kabinet zelf
heeft besloten volstrekte onzijdigheid
te betrachten.
Men verneemt, dat Hay's voorstel
len betreffende het beperken van het
oorlogsterrein den vorm hebben aan
genomen van nota's aan Rusland en
Japan, terwijl de onzijdige mogendh,»-
den zijn uitgenoodigd aan de oorlog
voerende mogendheden een dergelijke
mededeeling te doen. Men verneemt,
dat het voorstel in goede aarde is ge
vallen.
Het ministerie van buitenlandsche
zaken verwacht gunstig antwoord.
Dit bericht heeft opschudding te
weeg gebracht in diplomatieke krin
gen.
Stadsnieuws.
Naar wij vernemen, zal
binnen korten tijd een begin worden
gemaakt met den uitbouw van de
draaierij op de C. W. S. der H. IJ. S.
M. alhier. Reeds eenige jaren geleden,
is hiervoor een machinekamer ont-
i*uimd.
zonder den bodem te bei*eiken. Zij
zweefden als witte nixen-sluiers over
de klippen heen.
En dat alles lag onder een sombe
ren hemel, waarin zware onweers
wolken voorbijtrokken. Van tijd tot
tijd braken enkele zonnestralen door,
vale, gele stralen, die als verdwaalde
lichtgeesten nu dit dan dat beschenen
en dan weer verdwenen, om alles in
het vorige licht achter te laten.
Bernard verbrak eindelijk het stil
zwijgen, dat eenige minuten geduurd
had.
Je zult aan terugkeer moeten
denken, Sylviavermaande hij. Alf-
heim is meer dan twee uur van hier
zoo lang zal het weer zich ternauwer
nood goed houden, en je hebt heele-
maal geen regenmantel of -scherm.
Die heeft Rolf, viel zij hem in
de rede. Daardoor wordt ik volkomen
beschut.
Dat zal ook noodig zijn, wij heb
ben zware regens en storm te wach
ten. Waar is de jager gebleven Ze
ker bij den ingang van Isdal? Ik zal
je naar beneden geleiden, het pad
langs de Raan is glibberig en onvei
lig. Zullen wij gaan?
Dat klonk weer zoo vol ongeduld
en aandrang als in 't begin.
Sylvia stond op, maar er speelde
een spotlach om haar lippen.
Dus ik moet om iederen prijs
hier vandaan Heb jij daar alleen
recht op
„BACH."
Het vierde Bach-concert bracht als
soliste mevr. Adrienne KrausOs
borne, die zooals ons 't program
ma-boekje herinnert vóór negen ja
ren ook al eens in de Bach-vereeni-
ging optrad. Zij had toen volgens
dezelfde bron zooveel succès, dat
„niet weinig leden onzer Vereenïging"
zich dat nog zullen herinneren. Dat
moet dus nogal wat geweest zijn, in
aanmerking genomen, dat de meest»
solisten op Bach levendigen bijval
vinden. Tot mijn schande moet ik
bekennen mij niets omtrent deze zarf-
geres of de door haar geoogste lau
weren te herinneren, maar dit heeft
mij gelukkig Dinsdagavond niet belet
van haar buitengewoon welluidend
orgaan en haar magistrale wijze van
zingen volop te genieten. De beide
kleine aria's van Gluck„O Del mio
dolce ardor" en „Einem Bach der
fliesst" brachten weliswaar meer tot
dat genot bij. dan alle vijf of zes lie
deren van het tweede deel te zamen,
maar toch ook met deze kleinigheden
ofschoon dan voor zulke anspruchs-
lose dingskens wel wat al te inten
sief (d. w. z. niet naif en ongekun
steld genoeg) voorgedragen hand
haafde zij den hoogen dunk in het
eerste deel gegeven.
Als gewoonlijk lag het belangrijk
ste deel van 'tprogramma in de in
strumentale werken. Het Concertge
bouw-orkest onder Willem Mengel
berg gaf als opening nog eens een
heerlijke uitvoering van Brahms' der
de Symphonie (in F). Mij dunkt de
beschuldiging van duisterheid en
diepzinnige haarkloverij, die men
Brahms wel eens naar het hoofd
werpt, kan op dit natuur-frissche
werk geen betrekking hebben. Het is
in al zijn vier hoofddeelen helder als
kristal. Elk motief is klaar belijnd
en vol karakter en de geheele ont
wikkeling van een natuurlijkheid, die
toch de stoutste verrassingen niet
uitsluit. Maar nog ruim zoo rijk aan
stoute verrassingen is de „Tondich-
tung" Don J u a n van den geniale n
geweldenaar Richard Strauss. Dit
werk vormde het hoofdmoment van
het tweede deel. Het is een toonschil-
dering van grootsch ontwerp en gloei
end coloriet, dat ons de romantische
avonturen van den galanten roofrid
der bedoelt voor den geest te bren
gen. We zullen hier geen boom gaan
opzetten over het goed recht der pro-
gramma-muziek in 't algemeen en
over de meerder of mindere ..natuur
getrouwheid" van dit stuk in 't bij
zonder. Dit zullen voor- en tegen
standers wel moeten toegeven overal
waar de componist ons tijd gunt ons
in een bepaalde stemming „in te
leveji", daar genieten wij ook met
volle teugen van zijn innig-mooie
muziek.
Weber's vurige „Euryanthe' -ouver
ture besloot dezen belangrijken
avond. PHILIP LOOTS.
Naar wij vernemen zijn door
de directie der Gemeentelichtfabrie
ken aan den Houtpoort, in het Scho
terkwartier en op de Centrale Werk
plaats der H. IJ. S. M. drukmeters
geplaatst.
Op een plaat, die door middel van
een uurwerk in 't rond draait wordt
door een staafje een zwarte lijn ge
trokken. Iederen morgen wordt de
plaat er af genomen en een nieuwe
opgezet.
Door deze druktoestellen, kan de
directie der Gemeente-lichtfabrieken
ten allen tijde de drukking van het
gas controleeren.
Ploe kom je er bij viel hij uit.
Ik dacht er niet aan je
Mij weg te sturen? Neen, het
schijnt alleen maar een dringende
wensch van je te zijn, dat ik heenga.
Je wilt zeker alleen zijn met je ge-
heimzinnigen runensteen Toen ik
hier kwam, was je geheel verdiept in
de beschouwing en nu stoort je na
tuurlijk mijn profane tegenwoordig
heid.
Bernard gaf geen antwoordde
scherts hinderde hem klaarblijkelijk,
en toen de jonge dame nu aanstalten
maakte de runen nogmaals te bekij
ken,ging hij met een snelle beweging
tusschen haar en de rots staan, als
wilde hij haar van den aanblik we
ren.
Dat maakte haar spot eerst volko
men gaande.
Warempel, Bernard, je bent bij-
geloovigriep ze. Je gelooft aan de
oude boerensage, die steen schijnt
werkelijk een heiligdom voor je te
zijn o, dat is kostelijk
De oogen van den jongen manspat
ten vonken.
Lach niet, Sylvia Je spotter
nijen zijn hier niet op hun plaats, zei
hij kort-af, terwijl zijn gelaat onmis
kenbaar toorn of smart uitdrukte.
Ieder ander zou nu wel gezwegen
hebben, maar bij Sylvia kwam weer
de oude lust tot prikkelen en plagen
op, de oude vijandschap uit de kin
derjaren. Eindelijk was er bij dezen
ZONDAGSRUST.
Dinsdagavond werd in het Bronge
bouw eene groote openbare vergade
ring gehouden ter bevordering van
de Zondagsrust.
Hoewel de leden van de 12 bij het
„Comité voor Zondagsrust" aangeslo
ten Vereenigingen waren opgeroepen
tot bijwoning dezer vergadering, was
de opkomst, waarschijnlijk ten ge
volge van het regenachtige weder,
toch niet groot te noemen.
Als sprekers traden op de heeren
Jb. van Oversteeg van Amsterdam en
P. Raëskin van Haarlem, terwijl de
heer P. J. H. te Boekhorst van Am
sterdam verhinderd was.
De voorzitter van het Comité, de
heer Venema opende de bijeenkomst
met er op te wijzen dat de Zondags
rust nog zoo weinig in acht wordt ge
nomen. Meer cn meer moet men daar
om doordrongen worden van de nood
zakelijkheid van Zondagsrust voor
onszelven en voor anderen.
Daarom meende het bestuur de za
ken niet meer in stilte, maar in het
openbaar te moeten behandelen, ten
einde het publiek beter in te lichten.
De heer Oversteeg, daarop het woord
verkrijgende, haalde een desbetref
fende legende aan, dat menschen, die
de Sabbath niet hielden, dieren wer
den, en zeide, dat ook wij vreezen
voor een verdierlijkingin den mensch,
wanneer de Ordonnantiën Gods niet
worden opgevolgd.
Daar op deze vergadering echter
sprekers van verschillende richting
optraden, zou spr. thans niet uitgaan
van het standpunt van het geloof,
maar van dat van de ervaring, om
te pleiten voor de noodzakelijkheid
van Zondagsrust.
Een mensch ontmenscht, wanneer
hem niet gegeven wordt, wat hem
volgens zijn mensch-zijn toekomt, zei-
de spr.
Waar men in Amsterdam b.v. be
rekende hoelang een paard mag wer
ken om zoolang mogelijk den arbeid
te kunnen volhouden, daar vraagt
spr. zich af, is het dan nog niet meer
noodzakelijk, om dezen maatregel
voor den mensch in acht te nemen.
Hij moet 6 dagen werken en den 7den
rusten, wil hij het blijven volhouden.
De boog toch kan niet altijd gespan
nen zijn.
Niet alleen voor Uzelf is Zondags
rust noodzakelijk, maar in de eerste
plaats zorgt dat een ander niet voor
U moet werken op Zondag. Was een
ieder daarvan goed doordrongen,
werden er geen inkoopen of bestel
lingen meer op Zondag gedaan, dan
zou feitelijk geen wet meer noodig
zijn. Doch dit is helaas nog niet het
geval.
Nog meer dan voor Zondagsrust,
voelt spr. voor Zondagheiliging. Doch
laten wij in de eerste plaats begin
nen met krachtig te strijden voor de
Zondagsrust; en laten allen hiervan
doordrongen worden, dat men ande
ren niet kan noch mag noodzaken
den Rustdag te misbruiken, (applaus).
Hierna verkreeg de Z.Ew. heer Raës
kin 't woord. Als spr. voor 't recht van
Zondagsrust wil pleiten, zal hij steeds
een eere-saluut brengen aan Karei
Marx. Deze heeft steeds met alle
kracht voor Zondagsrust gestreden
kouden, ontoegankelijken man een
kwetsbare plek gevonden en zij zette
er den dolk in zonder te vragen, waar
hij trof.
Wat zie je er grimmig uit, spot
te ze. Als de dondergod in hoogst ei
gen persoon en je staat daar als
moest je zijn gedenkteeken op leven
en dood verdedigen. Deze raadselach
tige runen zijn niet te ontcijferen. Al
leen wie het juiste uur kent en het
rechte woord daarbij spreekt, voor
hem worden zij plotseling duidelijk
en hij leest zijn eigen lot er in. Je
hoort, dat ik volkomen van de sage
o.p de hoogte ben. Heb jij misschien
de rechte vraag al gesteld Heb je
het schrift gelezen?
Zij sloeg haai* oogen tot hem op,
die schoone, raadselachtige oogen,
waarvan men nooit wist, of zij vlei
den of dreigden, maar zijn antwoord
klonk even kort en somber, als eerst
het verbod.
Neen, maar ik heb iemand ge
kend, die ze gelezen heeft.
Och en wat las hij er in
Den dood
Het sombere woord op dezen toon
en in deze omgeving gesproken, had
iets, dat eiken spot deed verstommen.
(wordt vervolgd.)