tibriek voor
onze Jeugd.
WEDSTRIJD.
as v
k die
die
den
ïen-
go-
aer-
tele
dat
ilg-
een
ha-
eid
dienstboden als haar medemen
en haar buren op dezelfde
maar zoo nu en dan in 't ge-
ie pas brengen. Haar smaak
Kt naar andere onderwerpen en
aar omgeving haar daarbij ter-
staan, dan wordt zij op den
uitstekend gezelschap voor een
die hetzelfde zoekt,
weet u, wat ik nu nog wel heel
in 't midden zou willen bren-
Dat er helaas zooveel mannen
die vinden, dat zij nu eenmaal het
opolie hadden van over meerbe-
rijke onderwerpen te spreken, die
[oo goed vonden, want dat gaf
een gevoel van overwicht, waar-
ze niet gaarne afstand doen. Dat
ie hoogte neerzien op de andere
brengt zoo'n kalm gevoel van
ehagen mee.
siin er.
iten wij hopen, dat er steeds min-
komen en dat zij kans zien hun
wicht op andere wijze te blijven
dhaven.
tUISHOUDELIJKE WENKEN.
Is uw kaars te dik voor den kan-
ar, steek dan het ondereind in
water. Dat maakt de was week
Ie kaars past gemakkelijk in den
delaar, die anders te nauw zou
Om boter te onderzoeken neemt
een stukje schoon wit papier,
ert daar een beetje boter op, rolt
papier op en legt het in het vuur.
e boter zuiver, dan is de geur
genaam, is zij vermengd met
lijk vet, dan is de geur daaren-
n hoogst onaangenaam.
even aan de Redactie van de
'inder-afdeeling moeten gezonden
mlen aan Mej. M. C. v. Doorn,
yphiastraat No. 22, Haarlem.
Oom Wills» tbiiis kwam.
(Door iemand, die onbekend
wil blijven.)
Waar ben ik nu?" Kleine Frida
ld op den hoek van eene drukke
L&t en keek hulpeloos om zich heen.
had geprobeerd of ze ook alleen
weg naar tante kon vinden, die
paar minuten van haar eigen
af woonde, maar ze was zeker
verkeerde straat ingeslagen en was
verder en verder van huis afge-
aald, tot ze eindelijk heelemaal niet
er wist, waar ze was.
Wel, klein ding, waar moet je naar
iïda keek op.'Een lange, vreemde
r keek glimlachend op haar neêr.
Ach wat had hij een vriendelijk,
hend gezicht.
,Ik wou naar tante", zei ze, met
diepen snik, „maar ik kan haar
vinden."
En waar woont je tante
Op 't Muiderplein", antwoordde de
ine.
,0, dót weet ik welkom maar meê;
niet zoo heel ver hier vandaan."
jïida gaf den vreemden heer een
ad, en terwijl ze naast hem voort-
ppelde, vertelde ze hem hoe het
am, dat ze verdwaald was.
,0om Willem is pas thuis gekomen
Duitschland", zeide ze, ,,en ik wou
n naar hem toe gaan."
,Hoe ziet je oom er uit?" vroeg de
emdeling na een tijdje.
,Dat weet ik heelemaal niet", ant-
ordde Frida, ,,ik heb hem nog
oit gezien. Hij is zoo héél, héél lang
geweest."
kwamen voorbij een bloemen-
ikel.
Zou je niet graag wat bloemen
je tante willen meê brengen?Ik
loof 't wel, hè kleintje?
)e stem van den vreemden heer was
vriendelijk en innemend, dat Fri-
wel móest, en den winkel met hem
lapte.
.DaarDie zal je tante wel mooi
iden en dan moet je deze ééne aan
oom geven als je hem ziet, hoor
,Ja, dat zal hij wel aardig vinden",
Frida tegen haar vriend, en ze
iankte hem vriendelijk.
,Zoo, 'nu zijn we op 't Muiderplein.
ig kleintje
En vóórdat Frida zich kon omkee-
n, was de vreemdeling verdwenen.
Terwijl ze bij tante haar hoedje en
anteltje afdeed, vertelde ze hoe ze
I onderweg had gehad.
Vindt u de bloemen niet prachtig,
ite
Ja, héél, héél mooiGa nu maar
uw naar benedenje oom wacht
je. Hier, vergeet nu die bloem niet.
is voor hem."
Een oogenblik later kwam Frida
salon binnen. Maar wat was
!t nu Daar zat de vreemde heer
daareven in een leuningstoel en
)hte lachte tot de tranen hem over
wangen liepen.
.Wel, kleine Frida, en krijg ik nu
ijn bloem niet
Waarom heeft u niet gezegd, wie
was, oom zei de kleine meid, toen
ile bloem op zijn jas spelde. ,,En
b wist u wie ik was
,Ik herkende je van een portretje,
t ik gezien had en omdat jij mij
et kende, wou ik je eens verrassen,
dat nu niet goed gelukt?"
da taal der vogels geleerd, »n sprak
met den kraanvogel over alles, wat
hij op zijn verre reizen gezien had.
Zij spraken over hemelhoogs berg
toppen en over diepe meren, en over
het menschengewoel in groote steden.
Op zekeren dag ging niet de oud
ste zuster, maar de vader, de wijze
toovenaar, met Rahda naar de bron;
hij zag den vogel, en terugkeerende
sprak hij tot zijne dochter„Hebt
ge bemerkt, dat de kraanvogel een
zwarte haarlok op den kop heeft?"
Rahda antwoordde toestemmend.
„Dat beteekent", zeide de vader,
„dat hij in werkelijkheid geen kraan
vogel, maar een betooverde prins is.
Bind morgenavond, wanneer ge naar
da bron gaat, dezen zijden doek voor
de oogen, zie goed toe, en vertel mij
wat ge gezien hebt."
Den volgenden dag kwam Rahda
zeer opgewonden terug. „O Vader",
riep zij „zoodra ik den zijden doek
voor de oogen gebonden had, zag ik
niet den leelijken ouden kraanvogel,
maar een jongen man, met raven
zwarte lokken en hemelsblauwe oogen.
Hij droeg een zijden gewaad, met
goud bestikt, een tulband, met juwee-
len bezet, en het gevest van zijn
zwaard was van besneden elpenbeen.
Ik gaf een kreet van schrik, en hij
verdween plotseling."
„Het is zonder twijfel een betoo
verde prins", antwoordde de vader,
„maar waarom en door wien hij be-
tooverd is, kunnen wij slechts dan te
weten komen, wanneer hij zijn men-
schelijke gedaante weder heeft aan
genomen. Dit zal geschieden wanneer
ge van de vloeistof in dit blauwe
fleschje eenige droppels op zijne vleu
gels laat vallen.
Ge moogt dit echter alleen doen,
wanneer hij zijne toestemming daar
toe geeft."
Lachend antwoordde Rahda „Hij
zal wel niet neen zeggen."
Nauwelijks kon zij den volgenden
avond afwachten. Zoodra de zon on
derging, snelde zij naar de bron, en
spoedig daarop daalde ook de vogel
neer.
„O kraanvogel", sprak zij, „gij zijt
geen vogel, maar een betooverde
prins. Eenige droppels van deze
vloeistof op uwe vleugels, zullen u
uw natuurlijke gestalte teruggeven.
Wilt ge hiertoe uwe toestemming ge
ven?"
Langen tijd zweeg de kraanvogel.
Eindelijk sprak hij „Rahda, ik dank
uge meent het goed, maar toch
moet ik weigeren. Ik ben nu reeds
zoo lang vogel, dat ik niets anders
meer worden wil. Op mijne reizen
zie ik de menschen, ik zie vorsten en
werklieden, maar niemand is zoo vrij
als ik. Ik ben overal tehuis, in het
water, in de lucht of op het land.
Ik behoor aan niemand, ik behoef
geene kleederen te koopen, ik heb
geen geld noodig. Reeds dikwijls
hoorde ik menschen zeggen„Ach,
was ik een vogeldoch nimmer een
vogel „Ach, was ik menschNeen,
Rahda, ik geef mijne toestemming
niet. Behoudt uw fleschje, ik ga heen;
God behoede U
Bedroefd kwam Rahda tehuis. Haar
vader echter was niet verwonderd.
Hij borg het fleschje weg, en zeide
slechts „Een verstandige vogel
stukkzn. Met hoeveel etuks van iedere
muntsoort heeft hij betaald?
tl. Met 11 letters echrijft men een
huls, dat lang niet stevig is1, 4, S,
2, 10 ie een «warte vogel, 5, 2, 3, 4, 5
koopt men bij den koekebakker;
5, 6, 7, 5 is een linnen woning.
Een spreekwoord zegt, dat men
5, 8, 9, 10, 11 het best is. Wat is
1, 3, 3, 4, 5, 0, 7, 8, 9, 10, 11?
22. Het eerste en tweede deel kan
samen uw woning zijn, maar het is
niet uw eigendom. Plaats het tweede
deel voor het eerste, dan krijgt ge
wat ge er voor geven moet
Brievenbus.
BHJC KUNSTJE.
(Dit behoort niet bij den wedstrijd).
Mien zegt tegen Betsy Neem eens
een getal in je gedachtetel er 18 bij
op, trek er 7 af en tel er nu nog 27
bij op.
Trek er nu het getal dat je oorspron
kelijk in je gedachte genomen hadfc,
af, en deel, wat je dan krijgt door 2.
Vermenigvuldig het met 4, en trek er
62 af.
Nu houd je 10 over.
Betsy vindt, dat Mien het mooi ge
raden heeft, maar wil dolgraag we
ten hoe Mien het aangelegd heeft om
er achter te komen.
Mien zegt, dat Betsy er eerst maar
eens een weekje over denken moet.
De volgende week zal ze Betsy vertel
len hoe ze het gedaan heeft.
De meisjes en jongens die „Voor
onze Jeugd" lezen, mogen er ook een3
een weekje over denken.
Geerthe Ph. Ik hoop voor je, dat je
gauw een prijs wint. Maak maar,
dat je ze alle 30 raadtDe raadsels
komen in de courant.
Leo v. d. W. Wel, ik vind het aar
dig wanneer een jongen van acht
jaar antwoorden kan vinden van de
hoogste af deeling, en je moogt ze mij
ook wel sturenmaar wat de prijzen
betreft hoor je toch bij de eerste af-
deeling. Wat schrijf jo netjes.
Ik krijg juist nog een raadsel van
Hendrik P. Het komt tegelijk met de
andere raadsels in de courant.
M. C. v. DOORN.
lefoeverde Kraanvogel.
Een sprookje. (Naar het Duitsch).
Eens leefden in Delhi twee zusters,
waren de dochters van een groo-
machtigen toovenaar. lederen
fond gingen zij naar een bron in
nabijheid der stad, om water te
Daar hoorden zij geregeld een
foclitigon vleugelslag, en een reus-
fttige kraanvogel daalde neder, om
drinken. De oudste zuster was be-
reesd voor den vogel, maar de jong-
Rahda, was door haar vader on
twezen in de tooverkunst. Zij had
Eerste Afdeeling.
11 Jaar of beneden 11 jaar.
16. Maak een woord uit onderstaan
de letters
hamennicaai
17. Het woord duidt aan dat er
niets in is, en keert ge het om dan
is het een kleur.
18. Welke stad ligt in Schiedam?
19. Het geheel bestaat uit drie dee-
lenhet laatste gedeelte staat in den
tuin, en de twee eerste deelen komen
van de koe. Het geheel groeit op de
wei.
20. Die het heeft is arm, die het
weet is dom, die het hoort is doof en
die het ziet is blind. Wat is dat?
21. Met r is het vlug, en met b een
muziekinstrument. Met d is het laag
op de pooien en met g verspreidt het
licht en warmte.
22. Ik leef in de woestijn, onthoofdt
ge mij, dan ben ik honderd jaar.
Tweede Afdeeling.
15. Het is het tegenovergestelde van
eiland. Welke maat is het als ik een
t in het midden plaats?
16. Men drukt er m?,de uit wat de
afstand is tusschen twee plaatsen.
Als ge het omdraait wordt het ge
bruikt om twee dingen aan elkaar
vast te maken.
17. Deze letters vormen, in de goede
volgorde geplaatst, twee van de voor
naamste takken van bestaan in ons
land.
eodeeeubltwltanv
Aan alle kiwndei-en.
Er waren deze week nog drie kin
deren, die nog altijd niet begrepen
hebben wat ze met de raadsels doen
moeten. Het zijn Marie H., Leo T. en
Betsie B. Zij zonden hun antwoorden
in, inplaats tot aan het eind van de
maand te wachten, bovendien waren
het alleen de oplossingen van raad
sel 915, waar ik natuurlijk niets
aan heb. Ik bewaar deze antwoorden
dan ook niet, en wanneer deze drie
kinderen mee willen doen aan den
wedstrijd moeten ze mij, als de 30
raadsels compleet zijn, nog eens al de
oplossingen zenden. Niet aan het Bu
reau Haarlem's Dagblad, maar aan
mijn adres, Sophiastraat 22.
Verder bedank ik alle kinderen wel
voor de raadsels, die ik van de week
gekregen heb. Ze zullen in de cou
rant geplaatst worden nadat deze
wedstrijd is geëindigd.
Er waren drie jongens, die mij
raadsels zonden zonder het antwoord
op te geven, Anton K., Jan B. en Jo-
han K., als jullie de antwoorden
schrijven, dan kan ik nakijken of de
opgaven goed zijn.
A R O
o| r|
18. Plaats de let
ters in dit vier
kantje zoo dat ge
èn horizontaal èn
vertikaal leest:
1. een Oostenrijksche handelsstad
aan de Adriatische Zee.
2. een Duitsche rivier.
3. een meisjesnaam.
4. een Indische drank.
19. Mijn eerste deel wórdt door
soldaten betrokken. Mijn tweede is
een middel van verkeer, wat is mijn
geheel?
Iemand betaalde f275 met rijks
daalders en guldens, of met 125 geld-
Piet en Betsy V. Ja, de andere twee
raadsels waren goed. Die plaats in
Nederland kon ik nog niet vinden,
maar ik heb er nu maar van gemaakt
3, 4, 13, 14, 12, 9. Dat was toch ze
ker je bedoeling, he?
Nelly A. Ik begreep heelemaal niets
van je brief. Dacht je dat juffrouw
B. aan mij geschreven had? Ik heb
geen brief gekregen, en ik heb niets
geantwoord ook. Is dat juffrouw Le
na B.? Die ken ik wel. Maar je moogt
wel meedoen aan den wedstrijd, en
Frits ook. Het raadsel is goed.
Jo D. Je vraagt om een komedie
stukje. Dat wil ik wel eens in de cou
rant zetten, maar dan moet je me
eerst eens vertellen waar of je het
voor gebruiken wiltis het voor een
bepaalde gelegenheid, en voor hoeveel
personen moet het zijn, en voor jon
gens of meisjes? Dan zal ik eens voor
je zoeken.
Jacob Willem B. Wat ga jij voor
een 9, 2, 4 leeren, Jacob Willem B.?
De raadsels zijn goed, maar ik vind
die beminde menschen wat mal. Kan
je daar niet iets anders voor beden
ken?
Herbert V. Het spijt me, dat ik het
raadsel niet wil plaatsen. Het is mooi
j bedacht, en je hebt er zeker een heel
werk aan gehad? Ik moest erg lachen
toen ik de oplossing zag, maar vind
je het ook niet een beetje te gek, als
ik zelf dat in de courant zet? Wat
was het Woensdag een leelijk weer
Ben je nog naar de ruïne van Brede-
rode geweest, en woei je er niet af?
En nu vraag je of ik van voetbal
houd. Ja, je begrijpt dat ik geen voet
bal speel. Vroeger ging ik er wel eens
naar kijken, en ik vond het ook heel
leuk om te zien, maar ik kreeg het
altijd verschrikkelijk koud. Ik hoop
voor jou, dat „Haarlem" het wint in
MaartHeb ik je nu geen lange brief
geschreven?
Anton K. Ik denk, dat de kinderen
erg graag willen weten, hoe je een
boekenhanger moet maken, dus schrijf
me dat maar eens. Ben je al van
school af, of nog niet?
Wilhelmina M. Je schrijft, dat je
als je 's avonds niets te doen hebt
raadsels opzoekt. Heb je geen huis
werk? Het eerste raadsel lijkt me erg
moeilijk om te raden. Ik geloof niét
dat iemand begrijpen zal wat je be
doelt met „11, 2, 5, 6, 8, 10, 12, 3
draagt men."
Jan B. Je hebt zeker wel gezien
wat ik heb gezegd van het eerst ge
zonden raadsel. Het tweede is goed.
Yan Parijs naar Peking.
Schot» uit het internationaal
postverkeer.
't Is Woensdagavond. De klok op
het Parijzer Noorderstation wijst 9.10.
De ParijsBerlijner sneltrein staat
voor den afrit gereed. Met luiden, so-
noren klank werken de pompen, die
uit den tender der groote locomotief
water in den ketel jagen. Uit alleven-
tilen van de locomotief sist de stoom.
Daar naderen in snellen loop twee
Parijzer postbeambten, die een post
zak dragen. Zij stormen op den spoor
weg-postwagen toe, portieren sprin
gen open en de zak vliegt naar bin
nen. Onmiddellijk daarop snelt de
trein het station uit, in de richting
van het Noorden, naar St. Denis.
Dat was net op tijdzegt een
der postbeambten, zich het zweet van
het voorhoofd vegendde Chinee-
sche post had anders moeten blijven
liggen.
Dit schouwspel kan men eiken
avond waarnemen. De trein van Ha
vreRouan komt aan het station
Saint-Lazare 9.30 's avonds aan,
zal een Cbineesche overlandspost uit
het N.W. van Frankrijk de gewone da-
gelijksche aansluiting krijgen, dan
moet zij precies 9.30 op het Noorder
station zijn.
In den postwaggon van den snel
trein ParijsBerlijn is de postzak van
I Havre bij de andere zakken enpost-
paketten gelegd, die de voor China
bestemde Fransche post bevatten. In
I den loop van den dag zijn te Sara-
gossa en Barcelona van Tours en Nan
tes, van Brest en Dijon op de ver-
schillende spoorwegstations de zakken
met de Chineesche post bezorgd en
naar het Noorderstation gezonden,
waar zij wachten op doorzending,
j De herfststorm zwiept den regen
I tegen de locomotief, zoodat de droppels
als erwten tegen de dikke ronde gla-
zen klapperen, waardoor de machinist
j moet uitkijken. Doch zonder zich daar
aan te storen, vervolgt de trein in
snelle vaart een tijd lang zijn weg
naar het Noorden, dan naar het Oos
ten, tot hij tegen 1 uur 's nachts het
Belgische grensstation Erquelines
i heeft bereikt. Tegen 5 uur des mor
gens is hij te Verviers aangekomen
en hier krijgt de Chineesche post, die
naar het Oosten gaat een sterken toe
voer. Zij ontvangt hier de geheele Bel
gische post, een deel der Hollandsche
en eindelijk de voor China bestemde
j Engelsche post, die in den loop van
j den dag over Ostende is aangekomen.
Bij het morgengrauwen overschrijdt
I de trein de Duitsche grenzen, neemt
dan te Aken een ander gedeelte van
de Nederlandsche post op, verder de
Engelsche post, die over Vlissingen is
gegaan en bovendien de Luxemburg-
sche. In Keulen komt daarbij het
voor China bestemde uit Elzas-Lotha-
j ringen, uit het Rijnland, uit een ge
deelte van Frankrijk, dat over Metz
verzendt. Over Hildesheim en Magde
burg snelt dan de D-trein verder, die
20 uren nadat hij Parijs heeft verla
ten, Donderdagavond 6 uur 3 minu
ten het Potsdammer station te Berlijn
binnenrijdt.
I Hier wacht een groote magazijn-
j wagen de Chineesche post op, die
thans uit 18 a 20 groote zakken be-
j staat', welke door den wagen in snelle
vaart naar het Silezische station wor
den gereden. Op een zijlijn van het
Silezische station, in de nabijheid
van de plaats van afrijden, staat da
gelijks van 4 uur 's namiddags af een
spoorweg-postwaggon van de lijn
BerlijnAlexandrowo, die directe aan
sluiting geeft naar Peking, Tientstin,
I Tschifu, Tsingtau, Shanghai, Nagasa-
j ki, Kobe, Tokio en Yokohama.
In den loop van den namiddag zijn
op de verschillende Berlijnsche spoor
wegstations de voor verzending naar
China over den Siberischen spoorweg
bestemde postzakken punctueel be
zorgd. Van Zweden en Noorwegen
komt de Chineesche post over Malmö-
Saszuitz op het Stettiner station aan,
daar arriveerde ook de Deensche post
over GiedserWarnemunde. De post
van Hamburg en Bremen kwam op het
Lehrtor station aande Zwitsersche,
een deel van de Italiaansche, de
Beiersclie, de Badensche, Wurtem-
bergsche en Saksische post is met ver
schillende treinen in den loop van den
namiddag op het Anhalter station aan
gekomen. Onmiddellijk na de aan
komst zijn de voor de Chineesche over-
landmail bestemde postzakken door
groote wagens naar het Silezische
spoorwegstation vervoerd en daar aan
de beambten van den postwagen over
gegeven.
Wat een verschil sedert eenige we
ken, nu de Siberische spoorweg voor
briefverzending naar China wordt
benut. Vroeger zond Berlijn bijv. zijne
brieven naar China over Munchen en
den Brcnnerpas naar Italië en zelfs
naar Brindisi. Thans zenden de Ita
lianen hun post over Berlijn naar
China.
j Vóór de D-trein no. 21 het Silezi-
i sche spoorwegstation verlaat, zijn ook
j de postzakken van den op het Pots-
I dammer station gearriveerden Parij-
schen trein daar aangekomen. Loco
motieven zetten zich vóór den post
wagen en brengen hem vóór den D-
trein die om 7 uur 30 Donderdag
avonds het station verlaat
Bij het vertrek van Berlijn is de
Chineesche post tot dertig zware
manshooge zakken aangegroeid. Men
had tengevolge van het in gebruik ne
men van den Siberischen spoorweg
een. sterke toeneming van het postver
keer over Berlijn verwacht, maar nie
mand kon vermoeden, dat het zich
zóó zou uitbreiden als het in werke- prompt de aansluiting krijgen ïn 25 tot
lijkheid heeft gedaan, 't Verkeer met 31 dagen. Een Parijsche brief had
China is met meer dan duizend pro- vroeger ran Marseille naar Peking 45
cent in de eerste weken toegenomen, tot 50 dagen noodig. waarbij dan ook
Over Landsberg, Kustrin en Kreuz nog de onzekerheid van de zeerei»
gaat de D-trein naar Schneidermuhl. kwam.
Hier ontvangt hij de van Koningsberg De Duitsche post, die met de post
en Dantzig komende voor China be- booten over Genua en Napels ging,
stemde post en zet zijn weg over had voor de reis van Hamburg naar
Bromberg en Thorn voort. Dan krijgt Peking ongeveer 6 weken noodig,
hij weer een buitengewoon groote aan- waarbij eveneens de tegenspoed en de
vulling. Over BreslauPosen is daar gevaren van een zeereis kwamen,
namelijk de geheele Oostenrijksch- j Natuurlijk dat voor de andere lan-
Hongaarsche, een deel der Italiaan-den van Europa het postverkeer op
sche en de Balkanpost, goed verpakt dezelfde wijze ongeveer was geregeld,
voor verdere bezorging naar Rusland veel minder snel en gerieflijk dan
aangekomen. Met ongeveer 36 40 met de over-land-mail.
groote zakken bereikt de Duitsche post Met recht mag men dus zeggen, dat
Alexandrowo en geeft hier de Chinee-de Siberische spoorweg voor de bevor-
sche post aan de Russen over. dering van de internationale betrek-
Over Kutno, Skieraiewice en War- kingen, voor de verbinding van het
schau rijdt de sneltrein en vervolgt la- Verre Westen van Europa met het tot
ter, dag en nacht doorrijdende, zijn hiertoe gesloten centrum van Aiiévan
weg over Lukow, ErestLitewsk groot belang is geweest.
Minsk Smolensk, de streek waar eens
Napoleon met zijn groote armee door
trok.
Des Zaterdagsmiddags tegen 3 uur
nadert de trein, nadat hij een reus
achtig eikenbosch is gepasseerd, een
groote stad, boven welke tallooze koe-
ALLERLEI
Bon kort aangébanden geneesheer
KK-oirrt,, I De beroemde Moskouer geneesheer
pels en torens uitsteken. t Is.Moskou, Iprof. Sacharjin was even voortvarend
de heilige stad yan Rusland, die ae ln zijn beroep als kort aangebonden,
trein, na een rit van 44 uren van. jn laatste ziekte van czaar Alex-
Berlijn uit bereikt. ander III werd hij te laat geroepen
Vijfmaal per week wordt tegenwoor-j om bet leven van den hoogen lijder
dig van Moskou uit de Chineesche post (e kunnen redden. De gouverneur van
uit het Westen, die dagelijks 3.30 na- - - - -
middag arriveert, doorgezonden. De
Zaterdag is een dezer dagen en om
10.40 's avonds (Petersburgsche tijd)
verlaat de luxe-trein, die ook de post
meeneemt, het heilige Moskou.
In de eerste morgenuren van den
Zóndag bereikt de trein Tula, de be
kende Russische industriestad. In de
Moskou kreeg bevel Sacharjin bij den
czaar te ontbieden. Een ordonnance-
officier bracht het verzoek over en
merkte daarbij op, dat de professor
met den drie uur later vertrekkenden
sneltrein naar Petersburg kon gaan.
Den sneltrein riep Sacharjin
uit. U weet zeker niet, wat u zegt.
mijnheer. De keizer is ziek en u zult
eerstvolgende 24 uur legt de trein on-:wel zoo goed willen zijn een express-
geveer 800 wersten af, is des Maan-trein te bestellen, welke binnen aiuler-
dags te Svsran, om spoedig daarop de half uur tot vertrek gereed moet zijn
Wolga te passeeren en aan den lin- Sacharjin komt in Petersburg, zorgt
keroever tot Samara 135 wersten ver- «r voor dat de trein ter njner be-
der te rijden. Hij doorsnijdt hier de schikking blijft en begeeft zich dan
vruchtbaarste, door de natuur rijk-naar liet winterpaleis. Een vleugol-
mara b'egint^et^ebied valide Basch- heelt, opdat hij van bleeding zon
kiren en de Kalm ukken en de verte
genwoordigers van het Kaukasische
ras beginnen langzamerhand te ver
dwijnen, om voor die van het Mon-
kunnen verwisselen.
Sacharjin antwoordt
Van kleeding verwisselen?Waar
denkt u aan? Zijne Majesteit is ziek,
wcnscht mijn raad en hecht er geen
T„ wensenl. IIUJII rauu t*u Iieuui. et
goolsche plaats te maken. In de ee iwaRr(je aan 0m mii in groot toilet
morgenuren van den Dinsdag bereikt te zien greng my maar da-
=- *--* AschatJaia-j --------
de trein het station
delijk bij den patiënt.
schewskapa en s middags tegen 1 uur j j->e czaar jag te bed, alle vensters
is hij te Tscheljabinsk (2045 werst van i jg,. 2iekenkamer waren gesloten, alle
Moskou), waar de Siberische spoor-goj-djjiien neergelaten.
baan begint. Vóór de trein evenwel
aankwam, moest hij het Zuidelijk ge
deelte van het Uralisch gebergte, den
zoogenaamden Woud-Ural, doorsnij-
i den.
Zonder verwisseling van wagens be
reikt de trein tegen den morgen van
I Woensdag Petropawlowsk, des Don-
derdagsmorgens vroeg Tschujim, en
i tusschen 4 en 5 uur ratelt hij met
j donderend geweld over de reusachtige
1 brug over de Obi. Vrijdags-voormid-
i dags tegen 6 uur 's morgens Nischneu-
j dinsk, de hoofdstad van Siberië.
voer^M..IiUS!!.n u*te .rijn en verzink
In een hoek staan drie geneeshee-
ren.
Sacharjin treedt binnen, buigt en
zonder een woord tot de artsen te
zeggen, roept hij dadelijk uit:
Welk een atmosfeer Vlug de
gordijnen omhoog en de vensters
open
Zonder zich maar een oogenblik
op te houden, begint de arts den
patiënt nauwkeurig te ondervragen,
neemt vervolgens het hoofd van den
czaar tusschen zijne handen en blijft
zoo een poos staan, zonder een
woord te spreken. De' overige genees-
heeren zijn verbluft en fluisteren met
erzoekt ze, rus-
e'rzinkt dan weer in
lijk Europa een nog veel vager begrip jR„Jelijk weïït hij zich
een streek waar, populair uitgedrukt, ,ol zijn coIlega s zeKt
„hond en kat elkaar goeden nachtjj. verzoek u alles voor een ader-
zeiden", is het thans op weg om een latin„ in or(je te brengen
j i--iVmnrlnla- An vnrgpPTR- i _._z
der belangrijkste handels- en verkeers
wegen van de geheele wereld te wor
den. Niet meer „in het uiterste Oos
ten" ligt deze stad tegenwoordig,
maar midden op den weg van Moskou
naar de Japansche Zee. In de toekomst
Een der artsen vraagt
Maar meneer de professox*, is dat
dan bepaald noodig?
Sacharjin antwoordt
Wanneer ik het niet voor nood-
zakelijk hield, zou ik het niet voor-
misschien een hoofdkruispunt voor de schrijven,
spoorwegen, die het Noorden van Si- Nadat de aderlating had plaats ge-
berië en Mongolië zullen ontsluiten. had, zeide prof. Sacharjin tot de ge-
Hier begint de Tranbaikalbaan en de neesheeren
trein houdt er oneeveer anderhalf uur i Thans moet de slaap komen. Zij-
stil. Tegen 4 uur is dan het station ne Majesteit moet rust hebben. U
Baikal bereikt. De lijn die van Ir-,kunt gaan!
kutsk om het meer heen naar Mysso- Men bracht Sacharjin daarop naar
waja zal leiden, zal eerst over een eene kamer, waarde tafel gedekt
jaar gereed zijn. Thans wordt destond lni verklaarde echter onmld-
nost met een trein van het station Bal- delh]k weer naar Moskou terug te
kal naw TeSl op den IJsbreker, willen Men vroeg hem welk honors-
van midden "^"wSnmdïPPluidd. het antwoord,
over het ijs van het Batkalmeer ver Men h(.m f(Jn hoog(J ordc
der gezonden. De Dsb _en|hand, hij werpt haar achteloos in
het station Baikal geree g koffer. Daarop Iaat hij dc keizer
reusachtig stoomschiptlszóógroot artsen zifh komen en dMlt
dat er drie personentreinen tegelijk Jmn zj.ne inziclllen mcde
op kunnen worden overgezet. Het zendc de (ollton die zij begaan
schip is aan den voorsteven zwaar ge_ j im-dden, en sluit met te zeggen
bouwd en heeft bovendien nog een j Ziezoo, nu weet u wat u te doen
stoompomp aan den boeg. Deze zul5?t hebt! en reisde hierop naar zijne
het water onder het ijs weg, zoodat
I het vaartuig het gemakkelijker kan
breken, zonder dat het water onder
het ijs w'eerstand kan bieden. Gebro-
ken ijsschollen wijzen den weg aan,
dien de stoomer in vier uren tijds
i door het meer heeft afgelegd. Te Tan-
clioï komt de trein weer aan land en
j is tegen 3 uur Zondagsmiddags te
1 Myssowaja, niettegenstaande sneeuw
en ijs de reis geducht hebben bemoei
lijkt. Maandagochtends tegen 8 uur,
bereikt de trein Tschita. Dinsdagoch
tends Aga en tegen 2 uur dienzelfden
woonplaats terug.
Zijn dom uiterlijk.
Dr. T. S. Allison, de super-inten
dant van het rijksgestichtvoor krank
zinnige misdadigers te New-York,
heeft onlangs op hoogst onaangename
wijze ondervonden, hoe moeilijk het
dikwijls is, tegen den uiterlijken
schijn op te komen.
Op een inspectie-bezoek aan het
gesticht trad hij een leege cel binnen,
die gereserveerd was voor ongenees-
das het station Mandschoerte. Daar lijken, en in gedachte sloeg hij de
begint de Chineesche baan. deur van binnen dicht zoodat hij in
Van hier af wordt de vaart van den de cel gevangen was. Hij schreeuwde
trein veel langzamer. Niettegenstaan- en bonsde op de deur, doch geen en-
de elk station afzonderlijk door de bewaarder kwam. De gevangene
-n „i aa„ iriAiv, fnvt ic incrovirhf was dan ook blij, toon hij een gfizel-
Russóu als een klein foit 18 vreemdelingen zag. die verlof
en de soldaten 8cherp wacht l^den, gesticht te be-
wordt de streek toch voor zóó gevaar- Vichticen
lijk geacht, dat de treinenRechtswilt u even opendoen? riep hij
dag rijden en bij het invallen van hun t()e ik ben }lier abuis gevan-
de duisternis de luxe-treinen op het gen geraakt
station tot den volgenden morgen blij- zje arme kerel, luidde
ven staan. Daar de dagen thans kort jle^ antwoord, maar er uitlaten mag
zijn, schiet de trein daardoor slechts jj. je njek
langzaam op. j Hierop wendde zich de spreker tot
Eenige dagen later is Harbin be- de andere vreemdelingen en verklaar
reikt, een der belangrijkste kruispun- de hun het geval,
ten der Oostelijke continentaal baan. Kijkt dien man eens goed aan;
Van hier uit leidt de hoofdlijn ver- hij ziet er heel verstandig uit en
der naar het Oosten tot bij Wladl- gedraagt zich ook behoorlijk en toch
wostock aan den Japanschen zeeboe- de waanzin duidelijk op z.jn gelaat
zem. Een andere lijn buigt naar het tG lez®n-
Zuiden af, gaat naar Moekden en van- iS It
daar naar Datschitschau. Hier ver- w hS rtï
deelt zich de lijn andermaal in eene ^erB?Xndant dr Allison en ben
laatste'gaat na&r Da,ny" eene nieuwe ao^ onoplettendheid gevangen ge-
havenstad aan de Gele Zee m de na- ^1<!rjrt nu op 7dde dc c.orstc
bijheid van Port-Arthur, de andere SpTeker tot zijn metgezellen, hoe 1W
over Inkau en Tientsin naar Peking, uiterlijk van den ongelukkige voort-
Van Dalny uit wordt de post eenmaal durend dommer wordt. Nooit heb ik
per week met stoomschepen naar ie(s dergelijks gezien.
Shanghai, Japan en Korea verder ver-i Het hielp den super-intendant niet.
zonden. of hij bij hoog en laag bezwoer, dat
De verzending van de post van Pa- hij niet gek was; eerst vele uren later
rijs naar Peking neemt thans 21 tot werd hij door een bewaarder, die
43 dagen in beslag. Yokohama berei- hem kende, uit zijn onaangename po
ken de brieven, wanneer zij te Dalny.sitie bevrijd.