Jm ge Ouder Verdenking. Lucienne Bruyères teekende model len voor geïllustreerde briefkaarten, die werden uitgegeven door de firma Chapelan te Parijs en van het hono rarium dat zij voor haar ontwerpen ontving, kon zij, als meisje alleen, vrijwel in haar behoefte voorzien. Evenwel had Lucienne gemakkelijk meer kunnen verdienen, want haar teekeningen waren inderdaad artis tiek en hadden reeds de aandacht ge trokken van den directeur eener groote fabriek van behangselpapieren, die haar een belangrijke verbetering van positie had aangeboden, wan neer zij voor zijn fabriek wilde teeke nen. Of het evenwel alleen om haar ta lent was, dat haar dit aanbod werd gedaan Zij betwijfelde het, want de eerste bediende van den fabrikant, Mare een ijzeren kistje te voorschijn, dat zij Lucienne aanbood, maar deze aar zelde het aan te nemen. Eerst nu viel het haar op, dat haar vriendin zeer zenuwachtig was en op gejaagden toon sprak. Maar Camille, mompelde zij, hoe komt het dat ge daarbij aan mij ge dacht hebt, die ge in zoo langen tijd niet hebt gezien. Ge hebt toch zeker wel nadere kennissen dan ik, die u beter zulk een dienst kunnen bewij zen. Ik verzeker u, dat er niemand ter wereld is, wien ik mijn eigendom zoo gerust durf toevertrouwen als aan u. Ik bid u, neem het van mij in bewa ring, ge zult er mij oneindig mee ver plichten. Maar ik neem daarmee een groote verantwoordelijkheid op mij, stamel de Lucienne. Och neen, het is maar voor kor ten tijd, misschien kom ik deze week reeds terug of de volgende week. O Lucienne, Lucienne, later zal ik u alles vertellen en dan zult ge eerst De Wereldtentoonstelling te St. Lonis. - WaC if. 'r Jm* -11'ü--- &\M*r£. j. Darcey, die haar diens aanbod had overgebracht, had haar vroeger reeds weten welk een onvergetelijken dienst laten blijken, dat haar bekoorlijkhe- j mij bewezen hebt, maar nu kan den een diepen indruk op hem had den gemaakt en zij wist dat hij een overwegenden invloed had op zijn pa troon. Zij had echter geweigerd en haar twijfel werd nagenoeg zekerheid toen Mare eenigen tijd later een for meel aanzoek deed naar.haar hand, waarmee 'hij echter even weinig suc- ik u nog niets zeggen. Heb medelij den met mij en weiger niet. Lucienne zag tranen in de oogen der verzoekster en kon nu'niet langer weigerenzij nam het kistje aan en borg het in haar linnenkast, waarna Camille Tassin met een hartelijke dankbetuiging en met de belofte spoe- ces had, als met het aanbod, dat hij i tc zullen terugkeeren, de woning vroeger namens zijn patroon had ge-1 verliet, daan. i Alleen gebleven voelde Lucienne een Toch had Lucienne zijn aanzoek niet zekere ongerustheid, waarvan zij zich hits afgewezen, zij had er zich zelfs=oea rekenschap wist te geven, maar dankbaar voor getoond, maar er was die veroorzaakt werd door het geheim voor haar een geldige reden, om zoo-zinnige kistje, dat in haar linnenkast wel de betere positie als het huwe-was geborgen. Zij beproefde te werken lijksaanzoek af te slaan en die reden i maar het werk wilde niet vlotten, was te vinden In liet kantoor der uit- Den volgenden morgen zat zij vroeg- geversfirma, waar een blond, knaplUdig reods aan haar teekentafel, het jongmensch werkte, Robert 'Chapelan,werk ging haar nu beter af en aan de zoon der weduwe, die eenige fir-haar ongerustheid van den vorigen mante in de zaak was. dag dacht zij zelfs niet meer, toen er Robert was altijd vriendelijk en iW; der haar werd aangeklopt, voorkomend jegens de jonge artiste, j Verwonderd over dit vroege bezoek, als zij 's Zaterdags haar teekeningen oi"g zij deur openen en haar ver in het magazijn afleverde en het ho-baziug nam in niet geringe mate toe, norarium ontving hij had haar wel j biï het zien van eenige deftig in het te verstaan gegeven dat zij hem be-zvvart gekleede heeren, waarvan een haagde en Lucienne wist dat zijn haar aldus aansprak moeder ijverig moeite deed om hem) Zijt gij mejuffrouw Lucienne een goed huwelijk dat wil zeggenBruyères een huwelijk met een vermogend; ^a# meisje te doen sluiten, maai- dat i Wees dan zoo goed ons binnen 'hij telkens geweigerd had. j laten, wij moeten huiszoeking bij Echter, tegenover Lucienne had hiju doen- zich nog niet uitgesproken, maar het: Tegelijkertijd knoopte hij zijn over- lieve kind voelde haar hartje zooNas los en vertoonde de driekleurige warm voor hem kloppen, dat zij der. j sjerp, het herkenningsteeken der com- armen Mare Darcey haar jawoord rnissarissen van politie. Huiszoeking bij mijriep het meisje uit. Maar ik heb niets misdaan. Ik protesteer daartegen. In uw eigen belang raad ik u aan u te matigen, hernam de commis saris, terwijl zijn metgezellen de ka mer binnentraden. Hier haalden zij alles overhoop en recht met haar meende en die haar j weldra bracht een hunner zegevierend een onbezorgde toekomst kon aanbie-het kistje van Camille Tassin te voor den schijn. Daarover zat Lucienne in haar werk- j Wat is hier in vroeg de com- kamer op de derde verdieping van j EQissaris. niet had kunnen geven en hem merk- baar verdrietig had laten heengaan. Zou echter Robert Chapelan haar genoeg liefhebben, om op den duur weerstand te bieden aan' het verlan gen van zijn moeder? En was het wel verstandig geweest, Mare Darcey af te wijzen, die het op een huis in de rue Quincompois, waar zij woonde, te peinzen, toen er aan de deur geklopt werd. Binnen, riep zij. Het was een jonge vrouw, die haar kamer betrad, en haar, toen zij haar eenigszins verwonderd aankeek en zich trachtte te herinneren waar zij dat gelaat meer gezien had, de hand toestak en toeriep Dag mijn lieve Lucienne! Hoe nu, kent ge uw oude vriendin niet meer? Camilleriep Lucienne, die zich nu eensklaps herinnerde, Camille Tassin Vergeef mij dat ik u niet da delijk had herkend O dat is zeer begrijpelijk, gij hebt mij ook in geen tien jaar gezien en met den tijd verandert men, hoe wel gij nog steeds dezelfde zijt ge bleven. Lucienne gaf haar bezoekster een stoel en zeide op hartelijken toon Ik weet het niet, antwoordde Lu cienne, meodig in het gevoel van haar, onschuld. Eerst sedert gisteren is dit kistje in mijn bezit. Het is mij door een vriendin in bewaring gegeven. Zij zeide dat het papieren van waarde bevatte. Men lachte ongeloovig en een der heeren opende het kistje met een tang, waarna de kostbare inhoud te voor schijn kwameen prachtige halsket ting met fonkelende diamanten bezet. Lucienne slaakte een gil. Thans zult ge wel niet langer ont kennen, zeide de commissaris, terwijl hij de hand op haar schouder legde. Het bewijs dat wij hier kwamen zoe ken, is gevonden, in naam der wet neem ik u gevangen. Versuft van den schrik liet Lucien ne zich wegvoeren. Korten tijd daarop d'ende het pro ces voor het Hof van Assises. Hjèt was een geruchtmakende zaak Wat vind ik dat lief van u, dat J een belangrijke juweelendiefstal bij s mij niet vergeten hebt en eens biji een der voornaamste juweliers van mij komt oploopen, nu ge toevalligPai'ijs. Camille Tassin, die op den in de buurt zijt... Ik wil openhartig zijn, Lucienne, hernam de bezoekster. Het is niet bij toeval dat ik hier kwam. Ik had u een dienst te verzoeken. Van harte gaarne, indien het mij mogelijk is. Och, het zal u geen moeite kos ten, maar mij uit een groote verlegen heid redden. Ge moet weten dat ik plotseling op reis moet en eenige pa pieren van waarde heb, die ik niet kan meenemen. Ik wilde u alleen ver zoeken, deze zoolang voor mij te be waren. Ik heb ze hierin geborgen. Zij haalde van onder haar mantel slechten weg geraakt was, maakte deel uit van de dievenbende en om een deel der kostbaarheden, die het bewijs der misdaad leverden, te verbergen, had zij dezen halsketting in een kistje gesloten, bij Lucienne Bruyères ge bracht, waar zij meende dat niemand het zou zoeken, want Lucienne stond als een eerlijk meisje bekend. Zij was echter bespied door een geheimen po- litie-agent en dit had aanleiding gege ven tot de huiszoeking bij en de ver denking tegen Lucienne. Deze verdenking werd echter glans rijk te niet gedaan door de oprechte verklaringen van Camille Tassin, zoo- i- De reusachtige onderneming, die met de laatste Parïjsche tentoonstel ling tot de geweldigste shows van kunst en industrie behoort, welke ooit zijn samengesteld, is geopend, maar nog lang niet gereed. Zij, die thans al, om een primeur te hebben, naar St. Louis zijn gereisd, vonden een groot deel der gebouwen inwendig nog onvoltooid en de meeste étalages nog niet opgesteld. Het is waar, men werkt hard, maar het zal, naar mati ge berekening, nog wel een maand du ren, eer men kan zeggen, dat de ten toonstelling gereed is. Om een indruk te geven van den omvang dezer onderneming, volgen hier enkele cijfers: De kosten zijn op 125 millioen gulden geraamd, vier-en- veertig staten der Unie dragen daar toe in ronde cijfers 5.800.000 dollars bij de regeering der Republiek circa 6.500.000, de burgerij van St. Louis 10 millioen dollars. Zestig vreemde staten exposeeren Frankrijk, Duitschland en Engeland staan in de eerste rij voor de schil derkunst alleen heeft men 10 paleizen opgericht, in waaiervorm gerang schikt. Er is een waterval van onme telijke grootte, vlak vóór 't feestge-, bouw, dat 200 voet hoog isboven dien zijn er nog drie cascaden, groo- ter dan ooit ergens kunstmatig zijn De wegen op 't expositie-terrein, die met asphalt geplaveid of door den fairspoorweg doorsneden worden, vor men een lengte van 35 mijlen. Machinegalerij. Voor de tentoonstelling van levend vee, op een uitgestrektheid van 37 acres, zijn 250.000 dollars aan premiën uitgeloofd150.000 wordt voor de Athletische of Olympische spelen be steed en 200.000 dollars aan prijzen voor luchtschipperij. Aan het beeldhouwwerk der gebou wen alleen is een half millioen dol lars besteed. De beweegkracht be draagt 40.000 paardekracht, waarvan één machine er alleen 8000 zal leve ren; er is één gaswerktuig van 3000 paardekracht. Aan de „Pike". de afdeeling voor allerlei amusementen, is meer dan 5 millioen dollars ten koste gelegd. Onder de historische merkwaardig heden, die men op de fair zal kunnen zien, vallen te vermelden Grand Tria non en de tuinen van Versailles in de Fransche afdeeling gereproduceerd, de Oranjerie van Kensington-palace in de Britsche, Washingtons hoofdkwar tier te Morristown. Robert Burns hut en die van generaal Grant in deAme- rikaansche, een fraaie reproductie van Rembrandt's Nachtwacht in de Hollandsche want laat ons hier da delijk bijvoegen, dat, behalve in ons veelbelovend salon, dat tevens de pro ducten onzer beste kunstnijverheid zal bevatten, er toch een Hollandsche af deeling zal zijn op het aanvanke lijk voor Rusland bestemde terrein waarin allerlei oud-Hollandsche za ken, curiosa en antiquiteiten, typisch Hollandsche artikelen zullen worden geëxposeerd en verkocht. Thans nog enkele voorloopige bij zonderheden. Er is, alleen voor de expositieterrei nen een politiekorps van 391 man en een korps detectieve, sterk 116 man, van New-York, Chicago, Boston, San Francisco, Philadelphia, Cincinnati. Cleveland, Danver en Kansas. Dat de menschen van St. Louis ho pen te profiteeren van de prachtige gelegenheid, spreekt vanzelf. Wij vin den de volgende hotelprijzen geno teerd hotel Washington, een fraai nieuw hotel nabij de tentoonstelling, voorkamers alleen 10 dollar (ƒ25) ho tels Southern en Planters met volledig pension 12 dollar (ƒ30); Jefferson, een nieuw hotel midden in de stad, ka mer van ƒ15 tot ƒ25. Als men mee wil doen heeft men dagelijks te re kenen voor hotel alleen wel een 30. Op de tentoonstelling is alles zeer duurhet is volstrekt niet moeilijk bij een enkel bezoek een 50 a 60 gul den uit te geven. De algemeene toe gang kost weliswaar slechts 50 ets., maar de plaatsen, waar afzonderlijke toegang moet worden betaald, zijn legio, die in de ,,pike" (Vermakers- straat alleen wel een 25 dollars. Voor eten en drinken is door het tentoonstellingshestuur een belasting geheven van 25 pCt., vanzelf moet dat dus peperduur wezen. Nu weten stadgenooten, die voorne mens zijn naar St. Louis te gaan, al vast, dat zij hun beurs behoorlijk moeten spekken I Paleis der Vrije Kunsten. dat, terwijl alle andere beklaagden veroordeeld werden, Lucienne werd vrijgesproken en onmiddellijk uit de voorloopige hechtenis waarin zij ge durende twee maanden had vertoefd, ontslagen. Bijna dronken van vreugde over haar herwonnen vrijheid snelde Lu cienne naar huiten, maar daar geko men voelde zij zich een weinig be klemd om het hart, want niemand an haar vrienden was haar komen afhalen. Zij verontschuldigde hen echter, zoo wel Robert Chapelan als Mare Dar cey, daar hun bezigheden hen wel ver hinderd konden hebben en, daar zij haar patrones het eerst wilde bezoe ken, nam zij een rijtuig en liet zich daarheen rijden. Toen zij het magazijn binnentrad, zeide een bediende op norschen toon tegen haar Mevrouw Chapelan en haar zoon hebben geen tijd, gij moet maar wachten. Zonder verder te vragen trad zij de kleine wachtkamer binnen, welke slechts door een dun beschot van het kantoor der patrones gescheiden was. Daar hoorde zij dat een luid gesprek werd gevoerd en reeds wilde zij zich uit bescheidenheid verwijderen, toen zij haar naam met zekere minachting hoorde uitspreken. Dit deed haar luisteren. Het was mevrouw Chapelan, die sprak Dat doet niets ter zake, mijn jon gen, ge zult mij genoegen doen met niet meer aan die Lucienne Bruyères te denken. Hoe haar proces ook moge afloopen, zij is niet meer op haar plaats in een zaak als de onze, die voor alles onbesproken lieden noodig heeft En op zachten toon antwoordde Robert Maak u niet ongerust, moeder. Ik geloof wel, dat Lucienne zal wor den vrijgesproken, maar toch zie ook ik in, dat ik niet meer aan haar mag denken. Oals het alleen om mijzelf was, maar gij hebt gelijk, de zaak zou er nadeel onder lijden, want van zulk een beschuldiging blijft, al verklaart de rechtbank haar ook onschuldig, toch altijd iets hangen. Lucienne luisterde niet langer, zij snelde weg, het huis uit en liep nu, daar zij haar rijtuig reeds had weg gezonden, met haastige schreden naar huis. Slechts één gedachte hield haar bezig Als Mare Darcey er ook zoo over dacht, dan was haar leven verwoest. Toen zij haar huis naderde zag zij een man, die voor de deur stond te wachten. Zij herkende hem dadelijk Mare Toen trilde zij van geluk, de zoo even ondervonden beleediging was op dat oogenblik geheel vergeten. Hij snelde op haar toe en voor hij nog een woord gesproken had, zag zij reeds, aan zijn van vreugde stralend gelaat, dat hij haar trouw gebleven was. Lucienne, mompelde hij met tee- dere stem, vergeef mij, ik ben te laat gekomen, daarginds, gij waart reeds vertrokken. Zoodra ik hoorde dat ge vrijgesproken waart ben ik heen ge sneld, maar toen ik u niet meer vond, ben ik hierheen gegaan om u af te wachten. Ik dank u, zeide zij met diep be wogen stem. Zij reikte hem haar hand en nam hem mee naar haar woning -. Kom mijn vriend. Boven gekomen viel zij ih zijn ar men en weende, met haar hoofd tegen zijn borst geleund, haar verdriet uit. Door deze treurige beproeving had zij eerst ondervonden, wat ware liefde was. Heer (tot zijn tuinman) Alles is erg ten achter, Hendrik, maar ik sta nog verbaasd, hoe de bladeren kun nen uitkomen in zulk guur weer. TuinmanWat zal ik u zeggen, mijnheer... de gewoonte! POEZIE EN PROZA Ach dokter, u hebt me het leven geredik zal nooit vergeten, wat ik u schuldig ben. O. mevrouw, dat is maar vijftig gulden. Zoo véél?!!!!!!!... Dame (tot haar danser, die voort durend over 't weer spreekt) Wat is u eigenlijk, mijnheer DanserIk beu advocaat, juffrouw. Dame: O, ik dacht... weerprofeet. UIT DEN PLATTELANDS SCHOUWBURG. RegisseurVoor 't nieuwe stu bepaald een hooge hoed noodig, heer. Directeur Ja, wwaar moet ik vandaan halen Dan moet het maar omgewerkt worden. Iemand stond terecht, wijl hij politieagent voor „aap" gescho had. Na de behandeling zijner vroeg hij den rechter vergunning een vraag te doen. Mijnheer, zoo vroeg hij, verboden, merk ik, om een poj agent „aap" te noemen, maar" ti een aap mag ik toch „politieag zeggen Zeker, zei de rechter. Toen ging de beklaagde heen, beleedigde groetend met een vries lijk „Dag, politieagent". UIT EEN DORPSCOURANT. Gelukkig had de vermoorde geld juist den vorigen dag naar spaarbank gebracht, zoodat hij met het verlies van zijn leven kwam. BEGRIJPELIJK. Rechter Beklaagde, je spreekt weer je zelf tegen. Beklaagde: Och, mijnheer de ter, het leven is zoo vol tegens digheden EEN ZACHTE WENK. De stuurmanDus Derksen v door den damp van de machine dood. Wie bracht de tijding aan weduwe over De ander Wel, Van Tol. De stuurman: En deed hij het v< zichtig De ander Hij begon met haar vragen of zij met hem trouwen w Vrouw Waar kom je nu weer twee uur in den nacht vandaan'? Man: Ik hik? Wel... uit de hik spiritistische hik vet dering. Vrouw: Dat merk ik... de heele mer ruikt al naar spiritus. - HET RIJKE MEISJE. Schuldenaar (tot zijn kleermake Weet u 't al, mijnheer Scha arms d dat ik verloofd ben KleermakerZeker, mijnheer, schillende bekenden hebben i gefeliciteerd. IN DE APOTHEEK. Meneer, u hebt mij in van bruispoeder arsenicum set ven. Apotheker Zoo Ja. dan moet nog dertig cent bijbetalen. GALANT. Zij Wat kijk jij vreemd naar mi waaier. Bevalt die je niet? Hij Mij bevalt mij niets, wat ei verkoeling tusschen ons heiden kt teweegbrengen. HET VOORNAAMSTE. HeerWel, juffrouw, hoe is Zwj seriand u bevallen Dame O, goddelijk Ik heb nc nergens zulke mooie briefkaarten s zien KAZERNEHUMOR. Onderofficier (tegen een recruu aan wiens uniform een knoop breekt) Muller, wat is dat voor slo digheid 's Konings rok is toch gee scheurkalender Pa, zei kleine Kees, ik kan iets dat u niet kan. Wat is dat dan, jongen? Groeien Waarom sluit die cassette zorgvuldig Daar zitten drie betaalde reke ningen in. Een patiënt klaagt zijn dokter da! hij tengevolge van voortdurend! maagpijn volstrekt geen eetlust heeft Alweer een geluk bij een onge luk, zegt de dokter, nu alle levens middelen zoo duur zijn. De Os als Rijdier. Japansche Exercitie. „Heb je geld. dan doe je wonde ren", beweert een bekend volksgezeg de en al moge daar iets op zijn af te dingen rijkaards verzinnen aller lei, dat zoo al geen wonder, dan toch zeker wonderlijk is. Als trekdier is de os alom bekend, als rijdier echter werd hij niet ge bruikt tot voor kort, althans niet door elegante ruiters. Daarom wekte het in den afgeloo- pen winter algemeene ver- en bewon dering van de badgasten te Biarritz, toen de baron Cottu, één der rijkste en elegantste cavaliers, daar zijn mor genritje op een os instee van een paard maakte. Dat het ruilen van een paard voor een os den totaal-indruk van den rui ter ten goede komt, zal wel niemand beweren, die 't geval zag in werke lijkheid of in beeld. Maar de baron beweert, dat hij nooit prettiger reed en 's men schen lust is 's menschen leven

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1904 | | pagina 10