Haarlem's Dagblad
NIEUWS= en ADVERTENTIEBLAD.
Vraag en Aanbod
Een Kwartje per plaatsing
Twee Kwartjes te zamen
Grootte der Adv. hoogstens zes regels
sr bs,t™kin op vreedzami men-1 de
Onder Betoovering
22e Jaargang.
No. 6517
Verschijnt dagelijks, behalve op ton- en Feestdagen.
WOENSDAG 28 SEPTEMBER 1904
HAARLEM S DAGBLAD
ABONNEMENTEN
PER DRIE MAANDEN:
Voor Haarlem1-20
Voor de dorpen in den omtrek waar een Agent gevestigd is (kom der
gemeente)„1.30
Franco per post door Nederland„1.65
Afzonderlijke nummers0.02^
Geïllustreerd Zondagsblad, voor Haarlem0.37)|
de omstreken en franco per post 0.45
Uitgave der Vennootschap Lourens Coster. Directeur J. C. PEEREBOOM.
AD VERTENTIËN:
Van 1—5 regels 50 Cis.; iedere regel meer 10 Cts. Buiten het Arrondissement
Haarlem van 1—5 regels 0.75, elke regel meer ƒ0.15. Reclames 30 Cent per regel.
Groote letters naar plaatsruimte. Bij Abonnement aanzienlijk rabat.
Kleine advertentiën 3 maal plaatsen voor 2 maal betalen.
Redactie en Administratie: Groote Houtstraat 55.
Intercommunaal Telefoonnummer der Redactie 600 en der Administratie 724.
Drukkerij: Zuider Buitenspaarne 6. Telefoonnummer 122.
Abonnementen en Advertentiën worden aangenomen door onze Agenten en door alle Boekhandelaren en Courantiers. Met uitzondering van het Arrondissement Haarlem is het uitsluitend recht tot plaatsing van Advertentiën
en Reclames betreffende Handel, Nijverheid en Geldwezen, opgedragen aan het Algemeen Advertentie-Bureau A. DE LA MAR Azn. te Amsterdam.
Hoofdagenten voor het Buitenland: Compagnie Générale de Publicité Etrangère G. L. DAUBE Co., JOHN F. JONES, Succ., Parijs, 3lhis Faubourg Montmartre.
TWEEDE BLAD.
plaatst dagelijks Advertentiën van
(geen Winkel-Annonces) voor
DRIEMAALmits binnen een Week, voor
Betaling a Contant
tooneelstuk slaagde naar wensch. De
rollen waren allen zonder uitzonde
ring in goede handen, vooral de
hoofdrollen werden zeer goed ver
tolkt. Een woord van hulde zij daar
voor gebracht aan Jerome Lezurques.
klein-
De Opening der
Staten-Generaal.
De opening der Statön-Generaal
door H. M. de Koningin vindt men
weêrgegeven in het volgend num
mer van het „Geïllustreerd Zondags
blad".
Voorts foto's van het Bloemen
corso te Hillegom, van eenzelfde feest
te Kampen, van Koninginnedag te
Culemborg en het gouden feest dei-
marine te Willemsoord, terwijl tal
van aardige en interessante beelden,
van dichtbij en van verre, het geheel
completeeren.
'tls een bijzonder fraai nummer.
Week in week uit brengt dat blad
hoogst merkwaardige illustration en
zeer gezellige lectuur.
Het „Geïllustreerd Zondagsblad" is
bij den uitgever van deze courant te
gen zeer geringen prijs verkrijg
baar.
Voor onze schoolgaande
Meisjes van 12-14 jaar.
Er zal gegeven worden een K i n-
derkookles op de volgende voor
waarden
lo. de leeftijd der meisjes moet zijn
van ongeveer 12—14 jaar; voorname
lijk zijn dus de schoolgaande meisjes
de aangewezen leerlingen
2o. de cursus omvat 4 lessen en
duurt 4 maanden en wordt iederen
Woensdagmiddag van 2 tot 4 uur ge
houden
3o. de meisjes leeren de beginselen j
van het koken, voornamelijk met het j
oog op het bereiden van een voed-
zame, goedkoope werkmanspot; j
4o. zij hebben voor die lessen noo- j
dig 1 potlood. 1 schrift (van 21/2 i
ct. een flink, schoon boezelaar( ie-
dere moeder zal wel zorgen, dat haar'
werd gezegd waarom deze les wel
en andere lessen niet?
Antwoorddeze cursus moet, het
koste wat het wil, wéér in het leven
komen niet om de subsidies, zooals
men meendedeze hangen niet af
van dien eenen cursus maar om
dat we ons bijna schamen voor Haar- Lezurques, en Julia (zoon en
lem, waar andere dergelijke scholen dochter van Jerome),
deze lessen zoo bloeien en dus w'l- De aanwezigen genoten zeer veel,
len we trachten deze nuttige les wéér te oordeelen naar het luide applaus
druk bezocht te zien, hopende dal. dat na ieder bedrijf door de zaal
als eenmaal een begin is gemaakt, klonk.
het aantal leerlingen zal toenemen. i „Door InspanningUitspanning"
Het desnoods betreft natuurlijk heeft haar speelseizoen op uitsteken
alleen die gezinnen, die wekelijks niet de wijze aangevangen, en als de vol-
10 cts. kunnen missen (feitelijk is het gende voorstellingen evenveel succes
minder, want de kinderen hebben hebben als deze, dan mag de vereeni-
dien middag heusch geen maal thuis ging ruimschoots tevreden zijn.
noodig. Als we nog mededeelen, dat Na afloop van de opvoering was er
de meisjes ledren 't berekenen van bal, dat zeer gezellig was en waar
een voedzaam, goedkoop maal, de aan door velen werd deelgenomen,
voedingswaarde "er van, het koken en J
dekken, en dat het nut hier samen- In de Vereeniging.
gaat met het genoegen, dan meenen t Jn de groote zaal van de Sociëteit
we te mogen verwachten, dat vele Vereeniging werd Zondagavond een
ouders vooroordeel of bezwaren zul- opvoering gegeven van het bekende
len overwinnen en dat wij over enke- tooneelstuk „De Roode Brug", of de
le maanden zullen mogen zeggen nacht van den 13en November, een
Haarlemsche ouders willen niet ach- drama naar het Fransch in vijf be-
terblijven in iets, dat sinds jaren be- drijven.
kend is en in andere steden vanzelf De opvoering van dit tooneelstuk
sprekendde kinderkookles heeft dan slaagde naar wensch. De rollen
weldra burgerrecht verkregen 1 ren alle in goede handen, vooral die
Op Woensdag 5 October vangt del van Gilbert Gauthier vond in den
les aan; en op Maandag- en Vrijdag- heer Charles de la Mar een uitne-
middag van 2 tot 4 uur en Woens-menden vertolker,
dagavond van 7 tot 9 kan vader ot j De toehoorders, die in grooten ge-
moeder gi het dochtertje zelf komen tale waren opgekomen volgden i.et
om naam, woonplaats en leeftijd op tooneelstuk met spanning.
De opvoering van bovengenoemd Te zamen dus ongeveer een gewicht wensch ten te gaan en dat zij vol
te geven en desgewenscht inlichtin
gen te vragen.
Stadsnieuws
Vermakelijkheden op Zondag.
De Postharmonie.
In het Brongebouw gaf de muziek
van elf- a twaalfhonderd pond. maakt gezond waren, werden den
Voorts traden nog verschillende an- j heelen nacht opgesloten en door de
dere specialiteiten op, waaronder ook politie aan een kruisverhoor onder-
de 4 Brothers Busnach, die prachtigeworpen. De Rus. die een paspoort hard
toeren aan de Romeïnsche ringen de- en volhield, dat hij naar Londen op
den. j weg was voor zaken, moest in hechte-
Het was een zeer afwisselend pro-nis blijven, en men deed herhaalde-
gramma en de aanwezigen amuseer-lijk moeite, om hem een passagebiljet
den zich terdege. I van de Hamburg-Amerika-lijn naar
Na ieder nummer klonk er een luidNew-York aan te smeren. De Russi-
applaus, als blijk van de voldoening sche Pool, die een biljet van die lijn,
van de toehoorders.
Straattooneeltje.
maar geen paspoort had, mocht zijn
reis voortzetten. De derde reiziger
moest den heelen Zondag te Ruhleben
blijven en kreeg de mededeeling, dat
rift electrisrhe hi-' naar de Russische grens terug zou
ae eieciriscne gezonden word(.n Zijn geid een kiei-
I V
ne 50 mark, werd hem afgenomen, en
Zondagochtend i
tram Ceintuurbaan.
me°P'tdeenaofPa"d« S'XjnvoT Pas na herhaald» protesten gaf men
t 5™ hem er II) mark van terug, om voed-
DIS£? aïdeï "E riXr" oei te koopen voor den tijd van zijn
gen, krijgt den dader in t vizier, ,-ri;held™Troov[n„
brengt den wagen tot staan en springt jneiasDerooving.
van 't balcon af.
rijheidsberooving.
Maandagochtend toen deze reiziger
in den trein naar de Russische grens
Tg T I vereeniging van post- en telegraafbe-
dochtertje netjes voor den dag komt), I Postharmonie - Zondag
onder
en daarbij: morsmouwtjes, «enmuts., h 6d feeslconcert
je. en twee van grove katoen gebrei-|lclding yan haar direcleur
de pannelapjes i heer Joh M_ schouten Jr.
5o. De kindören eten, aan de door j De uitvoering mag in alle opzichten
haar zelf gedekte tafel, het bereide uitstekend geslaagd heeten. De zaal
middagmaal zelf opwas zóó vol, dat de politie reeds
6o. de prijs van den geheelen cur- j vroeg in den avond verderen toegang
sus is 1.50. moest verbieden.
Nu de bezwaren, die tegen deze les Er werd door de leden der vereeni-
zijn geuit. I ging een wèl-verzorgd en afwisselend
l lo. behalve die f 1.50 hebben deprogramma afgewerkt. De muziek-
I kinderen telkens allerlei noodig en nummers werden zeer goed uitge-
dat loopt te veel op. Hierop kunnen voerd, jammer maar, dat. deze mu-
jwe antwoorden: potlood en schrift ziek zich beter leent voor den tuin
zijn. de eönige uitgaven, die er bij dan voor de zaal.
j komen :want iedere zuinige, ordelijke: De nummers van het muziek-pro-
Wij willen de aandacht vestigenmoeder heeft wel een stukje oud gramma werden afgewisseld dooreen
van alle ouders, die het soede met (goed; een oud kant of wit boezel, een ;paar tooneelstukjes en eenige
hun kinderen voor hebben, op een
wensch en een plan van het bestuur
der Huishoud- en Industrieschool al
hier. Het is niets nieuws, en daarom
is het des te meer te verwonderen,
dat het denkbeeld zoo weinig ingang
vindt en dat ouders moeders vooral
met een soort van wantrouwen en
met honderd bezwaren, als gold het
een buitengewone zaak, de aankondi
ging van eenKinderkookles
hebben aangehoord, zonder meer. Als
wij nagaan, dat deze les in Amster
dam. Utrecht, Arnhem en Den Haag
steeds overvol is, dan vragen we
wat is de reden, dat Haarlemsche
ouders daarvoor geen belangstelling
toonen Is Haarlem zoo achterlijk
Dat kunnen we niet denken. Hebben
de ouders 't geld er niet voor over
We mogen dit niet eons veronder
stellen. Zien zij het nut er niet van
in We denken, dat dit voortkomt uit
onbekendheid. Laten we dus trachten
eens duidelijk meê te deelen, wat de
bedoeling er van en wat er aan ver
bonden is.
komi-
baan van een oude witte rok of eensche duetten,
rokje, dat te gebruiken is voor de j Vooral het tooneelstukje„Het
morsmouwtjes (die tot over den elle-consigne is snorken" oogstte een luid
boog moeten reiken) en dan zoo een applaus, evenals het zang-duet „Wij
klein wit mutsje, en wat betreft de;zijn maar zoo dom", een komisch
pannelapjes twee breinaalden enstukje met klompendans,
wat grove, witte of gele katoen of eenEen gezellig bal onder leiding van
oud stukje molton en lapjes van 10den 1100)' J. P. Bongers besloot den
a 15 c.M. in 't vierkant om te breien aangenamen feestavond van de nog
of te naaien, dat is alles! jonge vereeniging.
2e bezwaar de kinderen moeten I
wat verdienen en kunnen op Woens-1 Dooi- Inspanning: Uitspan-
dagmiddag niet vrij-af krijgen uH'ning.
haar dienst. j De liefhebberij-tooneelvereeniging
I Dit geldt natuurlijk alleen de oude-1 ..Door Inspanning. Uitspanning'
re; maar als 13- a 14-jarige meisjes, opende Zondagavond haar speelsei-
die reeds in een dagdienst zijn en zoen door in den Schouwburg eene
gaarne dezen cursus willen bijwonen, opvoering te geven van „De Koerier
dit aan de directrice der school me- van Lyon of de noodlottige gelijke-
Telkens na ieder bedrijf klonk er
een luid applaus door de zaal, also
welverdiende hulde aan de spelers
De Kroon.
In bovengenoemd gebouw gaf Zon
dagavond het Specialiteiten-gezel
schap onder directie van den heer
Henri ter Hall een voorstelling voor
een goed bezette zaal.
Voor de pauze, specialiteitennum
mers en daarna de opvoering van de
succès-revue „Het Hof van Arbi-
dentrage".
De voordrachten van Mej. Kohier
„Het sprookje van Klein Duimpje", en
van den heer Bolhuis „Een Ambte
naar van den Burgerlijken Stand",
werden beide zeer toegejuicht, even
als de gymnastische toeren van Les
Dalton en de komische jongleur-scène
„Twee Volendammers in een Amster-
damsch Restaurant.
De clou van den avond was na
tuurlijk de opvoering van de Revue
„Het Hof van Arbitrage", waarin de
heer Ter Hall de rol van Piet de Con
cierge van het Hof vervulde en de ver
dere artisten de diverse daarin voor
komende personen voorstelden.
Vooral het spel van Piet, lokte ge
regeld luide toejuichingen uit.
De Revue had dan ook veel succès
en mocht de heer Ter Hall nogmaals
een opvoering hiervan willen geven,
dan kunnen wij hem haast zeker een
stampvolle zaal voorspellen.
De jongen, verschnkt. gaat aan den geplaalst worden haalda hl plot_
SWÏ,™ seling een kaart voor den dag. «elke
ïf?hT wï ei»„mdl hoeWan '"e spoorwegbeambten, de
een zilatraat verdwiiTt heeren van de Hamburg-Amerika-lijn
Wagenvoerder keert op zijn schre- en de P°li,ie vertoonde. Er stond op
den terug. Een groep mannen en
jongens, dapper in 't besef van hun
aantal, jouwt hem achterna „Huh
huh Jongen, om den hoek weer te
voorschijn komende, jouwt triomfan
telijk mee.
Passagiers in de tram schudden
verontwaardigd 't hoofd, conducteur
geeft aan zijn gemoed lucht, wagen
voerder klimt weer op z'n balcon en
rijdt met zijn vrachie verder.
Politie afwezig, staat Zondagsmor-
dedeelen, zal 't bestuur gaarne pogin
gen doen, een mevrouw of juffrouw te
vermurwen, en we vertrouwen, dat
dat heel gemakkelijk zal gaan.
3o. door het bestuur der Huishoud
en Industrieschool werd medege
deeld, dat deze les desnoods koste-
loos gegeven zou worden en daarop
nis", drama in 8 tafreelen, naar hei
Fransen van Desencourt en Bour
geois.
De aanwezigen, allen leden van de
vereeniging. werden verwelkomd dooi
den voorzitter, die voor den aanvang
der voorstelling- een kort openings
woord sprak.
Kleine Vereeniging.
In het Variété „de Kleine Vereeni
ging", waar Zondagavond het Specia
liteiten-gezelschap onder directie van
de heeren Zwartverwer en v. d. Lugt,
een voorstelling gaf, was het bijzon
der vol, zoodat bijna alle plaatsen be
zet waren.
Een keurig samengesteld program
ma hield de aanwezigen bezig. Dit
bevatte o. a. het optreden van den Amerika-lijn.
man met zijn leeuwenkracht, „den
Modernen Simson", Mr. Korins-Kai.
Deze toonde het publiek eenige staal
tjes van zijn bovenmenschelijke
politie vertoonde. Er stond op
te lezen „De heer is door ons uit
gezonden. om den staat van zaken
aan het spoorwegstation Ruhleben te
onderzoeken. Hoofdredactie van de
„Vorwarts". De verbazing van de
ambtenaren was groot, en nadat een
protokol van het gebeurde was opge
maakt. werd de journalist die met
zijn militairen pas bewees, dat hij een
Duitscher was, in vrijheid gesteld. De
Rus werd eveneens ten slotte in vrij
heid gesteld, toen hij bleek niet te
scben te passen. j De vorwarts maakt uit de lotgeval-
j van haren afgezant deze gevolg-
gT., i_ u trekkingen - Menschen van wie men
Uit de Arbeiderswereld vermoedt, dat zij Polen of Russen
zijn. worden gevangen genomen door
i agenten van de Hamburg-Amerika-
SOCIALISTEN - CONGRES. i lijn op een spoorwegstation te Ber-
LANDVERHUIZERS - POLITIE. uin-, 7A> worden, onverschillig waar
zij heen moeten, tegen hun wil naar
Bij het socialisten-congres te Bre-Ruhleben gebracht, en daar van hun
men is een motie ingekomen van den vrijheid beroofd. Spoorwegbeambten
volgenden inhoudI en ambtenaren van den Pruisischen
„De algemeene vergadering der par- Staat, handelende op last van de
tij verzoekt de sociaal-democratische agenten van de Hamburg-Amerika-
groep in den Rijksdag een wetsvoor-lijn, weigeren reizigers die van een
stel in te dienen tot invoering van spoorkaartje voorzien zijn, door de
een met de hedendaagsche bescha- draaihekken aan de stations te laten,
ving overeenstemmend recht van Russen, die van een paspoort voor
vreemdelingen in het. Duitsche rijk, zien zijn. worden ten slotte op vrije
en in het bijzonder tot bescherming voeten gesteld, wanneer zij lang ge-
van uitlanders tegen de sedert lang noeg volharden in hun weigering om
gevolgde en kortelings verscherpte een passage-biljet van de Hamburg
praktijken van de landverhuizers-po- Amerika-lijn naar New-York te ne-
litie, die hen dwingt bij bepaalde ree- men. Russen die geen pas hebben en
derijen reisbiljetten naar bepaalde die men verdenkt van desertie uit de
landen te nemen en hen, ingeval zij militaire gelederen, worden over de
dit weigeren, aan het land waar zij Russische grens teruggezonden. De
vandaan komen, uitlevert". Pruisische politie troost zich in zulke
Herhaaldelijk is reeds verzekerd, gevallen veel moeite en besteedt na
dat de Duitsche transatlantische lij- tïonaal geld om den tijdelijke» ge
nen met de Pruisische Regeering sa-, vangene van de eene plaats naar de
menvverkten, om het landverhuizers-andere over te brengen. Indien de
verkeer uit Rusland in hun macht te vluchteling geen bezwaar maakt, om
krijgen. De Vorwarts heeft daar pas 140 mk. uit te geven voor een passa-
weer een boekje van opengedaan, door gebiljet van de Hamburg-Amerika
de wederwaardigheden van een Rus naar de Vereen igde Staten, herkrijgt
en twee Polen te beschrijven. Toen hij zijn vrijheid,
dezen aan het Lehrter station to Ber-Is deze handelwijze, vraagt de
lijn aankwamen, stond de agent van Vorwarts boosaardig, geen nieuwe va-
de Hamburg-Amerikalijn aan het loket riatie op de ouderwetsche uitdaging:
en verhinderde hen naar den trein „Uw geld of uw leven
voor Hamburg te gaan. De Rus die
naar Londen moest, had een pas-De ontslagen wijkknechts van de
poort. Een \an de Polen had een bil- fabriek van melkproducten te Gouda
jet voor New-York van de Hamburg-
Ariiprii-ii.1 n man,- nr.* Alt* hebben nu zelf een melkhandel ge-
maar geen pas. Alle
drie werden feitelijk in hechtenis ge-opend en t rachten de klanten van de
nomen en naar het station van de melkinrichting van hunne melk te
gezondheidspolitie te Ruhleben over- doen nemen. Dit gelukt hun tamelijk
bracht, waar men hen in het bad
liet
kracht. Zoo droeg hij zes personen uit j stopte en door een geneesheer liet
het publiek en tegelijkertijd een twee- onderzoeken. Twee hunner die verze-*ewaar »&tuuriijk aan net. ontslag
tal ijzeren tramwielen van 250 K.G. 1 kerden. dat zij niet naar Amerika "er werklieden minder gunstige mo-
Fenllleton.
door
FRANK FRANKFORT MOORE.
Uit het Engelseh.
8)
Daar strekte zich voor haar oogen
uit een groote kloof, vol fantastische
rotsgevaarten, sombere diepten, waar
in hier en daar larixen en pijnboo-
men, zoo nu en dan als bij toeval
omgeven door een mooi tapijt van
levend groen, waartusschen zilveren
strepen zich kronkelden tusschen
bruin en groen mos, om daar bene
den in de diepte zich te vereenigen
met de bruisende golven der rivier.
En de stilte en plechtige eenzaam
heid van dit allesAl die kleine
stroompjes waarschuwden als 'tware
„Hush". Geen geluid, geen enkel tee-
ken van leven was daar in de diepte.
Stilte als van den dood.
Dikwijls heb ik mij zoo'n Iersch
dal voor den geest getooverd, zei
Claire.
Somber, zei haar moeder huive
rend. Ik kan mij voorstellen, dat
menschen uit deze streek het niet
kunnen uithouden en voor altijd,
vluchten zooals je vader. O, hoe som
ber Het is geen wonder, dat de Ieren
somber van natuur zijn.
Mijn vader is altijd van zijn.
land blijven houden, zei de dochter.
Hij zorgde er wel voor, dat hij
er niet behoefde te blijven, zei de
moeder, terwijl zij weer een hevigen
schok kreeg; die haar opnieuw een
kreet van schrik ontlokte. Het rijden
in een Iersch rijtuig gaf Mevrouw La
Roache de sensatie van een opeenvol
ging van gevaren, waaraan zij maar
ternauwernood ontsnapte.
Maar eigenlijk, wat kan men op
één middag over het vóór en tegen
van Ierland oordeelen vroeg Claire
opgewekt,
Engelsche staatslieden zijn het
niet met je eens, zei haar moeder.
Claire wist dat het noodelooze
moeite zou zijn, te trachten haar
moeder belangstelling voor Ierland te
doen krijgen. De opmerking was er
een, die zij haar vader meermalen
had hooren maken meestal na ont
vangst van brieven uit Engeland.
,Een bestuur van beste doctoren",
zoo had kolonel La Roache de Iersche
wetgeving van de radicalen zoowel
als van "de conservatieven genoemd.
Verwachtten zij een deugdelijke
Grondwet te verkrijgen door een ver
zameling recepten uit een apotheek
met een kwakzalver aan 't hoofd
Claire had hem dat meer dan eens
hooren zeggen. Als eenmaal zoo'n
vergelijking hem was te binnen ge
schoten, dan liet hij haar niet dade
lijk weer los.
Arme vaderzei Claire, terwijl
het rijtuig zijn weg vervolgde en het
dal achter zich liet. Arme vader
Haar moeder zuchtte.
Arme vader, ja, zei ze. Arme va
der, nog armer moeder, en nog veel
armer kind! Je hadt liever met Guz
man moeten trouwen, Claire wer
kelijk. dat was beter geweest. Ben je
dat niet met mij eens nu je het Ier
sche landschap hebt gezien?
Ik ben blij, dat ik 't niet gedaan
heb, nu ik het Iersche landschap heb
aanschouwd, hernam Claire.
Haar moeder werd ongeduldig op
zijn Bulgaarsch en toen zuchtte zij
op zijn Engelsch
Bulgaarsch is de taal der onge-
duldigen, Engelsch die der berusten
den. Niemand kan zoo volkomen be
rustend zijn in een anderq taal dan
in 't Engelsch.
En toen veranderde het landschap
weer. De weg liep steil op langs de
helling van een heuvel en zette zich
toen voort als een bergpas, aan ééne
zijde bergen begroeid met purperen
heiplantjes aan de andere zijde grijze
rotsen, die schitterden als kristal en
daar in de verte waar de twee heu
velrijen te zamen kwamen, niets dan
duisternis.
Romantisch, zei Claire vol be
langstelling.
Als het tooneel van een opera,
zei haar moeder. Waarom heeft Ier
land nooit een dichter, musicus of
schilder voortgebracht
Het heeft nooit iets bijzonders
geproduceerd, jammer genoegzei
Claire.
Je vader?
Ja, die had alle aanleg in zich
vereenigd. Daarom noemde men hem
een Iersch avonturier.
- Hij was een avonturier
Als u 't beschouwt aje een ande
re uitdrukking voor een man met
phantasie.
Avonturen brengen geen geld op,
mijn kind.
-- Integendeel, er moet voor betaald
worden. In dat opzicht betaalde va
der zijn schulden geheel en al en be
waarde zijn ontvangstenwij zijn
zijn ontvangsten, moeder u en ik.
Haar moeder keek haar eenigszins
onnoozel aan. Minstens ééns in ieder
gesprek begreep zij haar dochter in
't geheel niet, overigens begreep zij
haar meestal verkeerd.
De Hemel gaf, dat wij goed en
wel in bed lagen, zei ze. Mij dunkt,
wij moeten nu toch wel dicht bij 't
kasteel zijn. Koetsier, zijn wij er
spoedig
Nog een eindje verder, mevrouw,
antwoordde hij. Maar maak u niet
ongerust, wij zullen er spoedig zijn.
Dat kan niet gauw genoeg zijn,
zei de moeder zuchtend. Wat zou dat
in dit geval willen zeggen, een eindje
verder, Claire
Dat is juist zooals u 't nemen;
wil, zei Claire, die eenig begrip van'
den Ierschen volksaard scheen te heb
ben.
Op dit oogenblik verliet bet rijtuig
de bergpas en ontrolde zich voor de
oogen der reizigsters een grootsch
landschap. Het Garry meer strekte i
zich voor haar oogen uit als een stuk
gaas fladderend in den wind daar-,
in lagen zoover het oog reikte een
honderdtal eilanden groene vlekken!
vormend in het water. Op het eiland
dat het .grootst scheen omdat het
slechts door een smalle streep water!
van den weg gescheiden was. ston
den de overblijfselen van een ronden
toren en verscheidene kleine kerken
met Keltische kruizen tusschen de
lange grashalmen, en op een ander j
eiland stond nog een soliede gebouw-1
de toren van een kasteel.
Aan de linkerzijde van het meer
scheen de kust laag, maar de kant,
waarheen het. rijtuig zich nu lang-1
zaam voortbewoog, was hoog met
j grijze rotsen en helling na helling
overvloedig begroeid met heidekruid
en daar iji de verte een bruin woud.
Ierland Ierland riep Claire,
zich vergastend aan al het schoons,
dat zij voor zich zag.
Ierland een land van ruïnes!
zei haar moeder, wijzende op het
eiland, dat het dichtst hij was. En
niets dat aan onze plaats van be
stemming doet denken. Zullen wij er
wel ooit. komen, vraag ik mij af.
Koetsier, hoe lang moet het nog du
ren?
O, niet lang meer heusch niet;
antwoordde hij als iemand, die lie
ver geen rechtstreeksch antwoord
geeft.
Maar hoe lang hoe lang pre
cies? drong de dame aan op den
toon van iemand, die niet tevreden
is met zoo'n vaag antwoord.
O, niet lang meer neen het
kan geen uren meer duren,mevrouw,
zei de man.
En meer kon Mevrouw La Roache
noch haar dochter uit hem krijgen.
Hij was een der overlevenden van
een ras, dat zich door uitvluchten
zocht te redden.
De namiddag ging over in avond
en nog altijd sukkelde het rijtuig
verder langzaam-moeilijk mijlen
ver over lage hellingen en de avond
ging over in nacht, toen oen bocht
in den weg het meer aan 't oog ont
trok en de weg verder ging door een
dennehosch. waar het stikdonker
was. Een uur lang gingen de reizig
sters door het Dal van de Schaduw.
(Wordt vervolgd.)