Een drijvende Kerk. (Bij «le platen.) I D« Duiteche keizerin, die een seer godsdienstige vrouw is, heeft immer sterk geijverd voor de etichtingvon kerken in Berlijn en elders. Het laatste werk op dit gebied door haar medewerking tot stand gekomen, i? een drijvend bedehuis voor de schip persbevolking op de Spree. Eenige dagen geleden heeft dekei- I zerin in gezelschap van één der prin sen de plechtige inwijding van het kerkschip bijgewoond. Het schip zelf is een boot, di« e enige jaren voor 't passagiersverkeei op de Elbe dienst deed, doch toen voor het tegenwoordig doel dooreen Berlijnschen aristocraat aangekocht werd. De keizerin gaf de versierin gen. de bijbels en gezangboeken. De eigenlijke kapel, die achter in t schip is, biedt zitplaats aan tachtig personen. Onze plaatjes geven de kerk van j buiten en van binnen te zien. Het kerkschip aan de kade. Hei kerkschip van binnen. Ar» rïr» H..r«1 Hlm-Mansson, die altijd dienst had op i twee ontzettende kreten. De 1/p Qc ilU IVCUJKiTClS. liet perron, zeide dat Ella gewoonlijk ene was angstig brullen, dat uit de op het halkon harer woning aan het jJorst van den machinist opkwam, stationsplein verscheen zoodra zij l0en hij zag, dat al zijn inspanning -Wanneer men vele jaren op de- den koetsier van Elghamra voorbij den trein te doen stilstaan voor zelfde lijn dienst doet i,zoo vertelde zag rijden om zijn heer van het sta-, niet .waj> geweest en de andere mij Holman, de conducteur), da.n tion af te halen Zat dan de inge_ groote God de andere kwam als leert, men oen menigte gezichten, die nieur alleen in het rijtuig, dan lachte e onderwereld, van de zware wie men dikwijls m den trein of op de en knikte zij hem allervriendelijkst ten, van de alles verpletterende voor stations ziet, kennen. Van hen die j.oej en dan was djkwiils niet bij wielen van den trein. Het was een op de tusschenstations in den trein machte om door te rijden, maar dan schreeuw zooals een mensch geen komen, leert men natuurlijk mets stapte hij uit, om haar goeden dag "gemaal in zijn leven uitstoot. meer dan het uiterlijk kennen, hoort hoogstens nog hun namen, wanneer zij toevallig een kennis in den trein aantreffen. Maar op het eindstation, daar waar men met den trein blijft, kent men natuurlijk alle mensch en van haver tot gort. te zeggen. Maar kwamen er van die! Terug! Daar lag juffrouw Ella's dames met koffers, dan werd zij aardsche omhulsel vernietigd en dood doodsbleek en verdween onmiddellijk maar nog warm en trillend. Zij was van het balkon. j ln« ^en dood nog schoon, want Maar opeens was ingenieur Arm-1 de hoef van het stoomros had het strong omgedraaid als een blad aan beste, wat zij bezat, haar liefdevol een boomhij werd kalmer in zijn *)a.r.v. mtgekozen. om haar den doo- Zoo kende ik ook den ingenieur doen en laten, ging zelden op reis,' dehjken stoot toe te brengen. Het Gustaaf Armstrong, die op een mijl en dan altijd naar dezelfde plaats I schoon©, blonde hoofd, haar blozend afstand van het laatste station onzer een station in Schonen, waar hij door; gezicht, haar boude haren waren niet lijn een buitenplaats Elghamra ge-( eeil koetsier werd afgehaald, wiens getroffen en bijna in het geheel niet heeten, bewoont, heel van nabij. Hvrei versierd was met knoopen,met bloed bespat; men zou hebben De staatsspoor verdiende aan hem waai" een wapen op stond. Later J kunnen denken, dat zij in haar bei niet. weinig. Nu eens was hij in kwam er ook een jonge dame mee i het ouderlijk huis lag te eluime- Stockholrn. dan weer in Gothenburg - 0m hem af te halen. Dat jonge meisje rea- en ieder jaar maakte hij na de Kerst- was bijna nog een kind, maartege-' Op Gustaaf Armstrongs huwelijks dagen een reisje over Malmö naar liet ]jjk een der schoonste vrouwen die c'agOnder de wielen, die het jonge Zuiden. Hij wilde de lente tegemoet- ik ooit gczieij keb, van een donker! Paar «aar hun geluk voerden. gaan, gelijk hij eens tegen een heer, uiterlijk, zooals hij met schitterende.,1 He schoone, jonge vrouw stond voor die in dezelfde coupé zat, zeide. En zwarte oogen en een teint, zoo blank; het bloederige, levenlooze lichaam en meermalen stonden er drie rijtuigen ajs de kuid mijner Maria die toch dó tranen liepen haar over de bleeke van Elghamra aan het station en een vlaskopje is. wangen, terwijl zij de donkere oogen jonge, yroolijke heeren sprongen uitpiat was in den herfst; wanneert stijf op het aangezicht der doode ge- den trein en namen plaats in die jk mjj goed herinner in September, j richt hield. equipages, en onder vroolijk gelach jn volgend voorjaar was "alles in Deze onaangename herinnering en gezang reed men weg, met de ge- orde en op een aVond in Juni stond aan onzen trouwdag zal nooit uit weren tusschen de knieën, en de bon-1 Armstrong als jonggetrouwd man met mijn geheugen gaan, zuchtte zij. Welk den op de achterbankjes. Op een jiet gchoone meisje als zijn vrouw aan een ontzettend ongeluk! Zoo jongen anderêu keer kwamen er twee óf drie den arm op het perron van het kleine zoo schoon! Heb je haar gekend, vreemde heeren en vier of vijf van station in Schonen en een grijze, vree- Gustaaf die dames, die in de stad in tingel- se]jjk voorname oude heer die met Ja tangels optreden en die gewoonlijk. ..mijnheer de baron" werd aangespro-, lieveling niet meer en geen langere kleeren ken< omarmde heiden, en een oude man. dragen, dan strikt noodzakelijk is. dame stond bij afwisseling te lachen En die bleven wel een week in Elg- en te weenen. De bruidsmeisjes al- j hamra, om weer wat op verhaal te ]en met bouquetten ïh de hand en OUD-HOLLAND IN JAPAN, komen van hun inspannend en ver- de jonge vrouw werd door minstens! Een Japanner, de heer Soejemat- moeiend kunstenaarsleven. j go oudere en jongere dames in de SOe. heeft in een Weener blad °-e- Ingenieur Armstrong was een er- armen gesloten. schreven over het ontstaan van (ten varen man van zaken, die zich in; Het teeken tot afrijden werd gege-Europeeschen invloed in Japan ~n Zuid-Amerika een vermogen had ver-1 Ven en de beid© gelukkigen reisden' vertelt daarin, hoe de Hollanders wonen, en daarbij een aangenaam af, in mijn gedachten zie ik hen nog' eeuwen lang de leermeesters geweest mensch. prettiger dan de meesten, voor ]iet raampje van de coupé staan zijn van de beschaving in dat land met donkere, levendige oogen, kool-, joen jik het portier achter hen sloot. Hij begint natuurlijk met otis kan- zwart haar en gebruinde wangen, Zjj hielden elkander vast omstren toor op Desjima bij' Nagasaki. De Tegenover dames was hij vol atten- geld. hun wangen gloeiden, lachend ties: en vooral wanneer die er aar-beproefde het jonge vrouwtje nog dig uitzagen, gaf hij zich daar bijzon-, eenige liefdevolle woorden tot ouders dere moeite voor. Hij was eigenlijk bloedverwanten en vrienden te rich- «en geboren Jönsson, maar toen hij ten, terwijl de gedachten reeds naar rijk geworden was, nam hij eenhet eigene, gemeenschappelijke, dier- Engeisch klinkenden naam aan, hoe-hare tehuis vlogen, wel die, wanneer men hem op den jk richtte het zóó in, dat zij alleen keper beschouwt. eigenlijk ookin de coupé bleven: och, men heeft Zweedsch is. j toch wel een beetje gevoel, zelfs wan- Hij was ook een heel goed mensch, neer men hier op aarde slechts bil- zijn ondergeschikten en bedienden he- jetten knipt. Ruim een kwartmijl voor R. vormt de spoorlijn een groote bocht temid den van een dicht berkenboschje. We waren juist op die plaats aangeko- men. toen er plotseling sterk geremd i werd, en ik merkte dat de machinist handelde hij uitstekend, was mildda dig jegens de armen en goed voor honden en paarden, en als hij op het station kwam, wierp hij gewoon lijk een handvol kopergeld onder de schamele gemeente voor het hek. Ik stak het hoofd naar buiten en Alleen voor dames was hij een ge-j hovenmenschelijke pogingen deed om ▼aarlijke kennis. De dochter van denden trein tot staaI1 te brengen. postmeester heeft om hem de teringr,. ...i v..,-* gekregen, en voor de dochter van den stationschef betaalde hij een verre, dure reis. maar ik heb er nooit van gehoord dat de oude heer. haar va- der. hem daarvoor dank gezegd heeft. De dienstmeisjes op Elghamra wei - den bij den dans om den mailboom ook juist niet voor de allerfatsoen lijkste meisjes aangezien. Maar het is nu eenmaal zoo. dat •oo iets een jonggezel, vooral een die geld heeft, gaarne vergeven wordt. Menschen met huwbare dochters kon den het ten minste niet van zich rerkrijgen, hem daarom hoos aan te zien, en overal waar hij kwam. was hij weldra als kind in huis. Wanneer men huiten woont, kan men het niet altijd precies zoo rege len. dat men op den juisten tijdvoor den trein op het station aankomt. Wanneer de ingenieur geen bezoek had. kwam hij sedert eenigen tijd «teeds te vroeg. Ik weet niet, welke geest er m de klokken op Elghamra gevaren 'e, zeide hij dan tegen den ouden grif fier Jansson die dagelijks op het per ron heen en weer wandelde. Ga zoolang met mij mee, dan zullen we eens zien, of Ella niet wat ▼óór te zetten heeft, zeide de oude heer. En dat moet de aanvallige dochter ran den griffier zeker gehad hebben, want de ingenieur bleef meermalen den heelen dag zitten en liet de trei nen gaan, zonder er zich om te be kommeren. Nu, voor de meeste zijner reizen bestond ook juist niet zooveel noodzakelijkheid, en juffrouw Ella had zulke zachte, diepe blauwe oogen dat zij daarmede wel een man vast houden kon. eerst in Japan voet kreeg. Tot dusver hadden de Japanners de geneeskunst bij de Chineezen geleerdnu leerden zij die van de Hollanders. Naast de Chineesche school, Kampo, kwam een Hollandsche, die Rampo heette. Laier begon men in onze taal ook de militaire wetenschappen te besti- deeren. Op het einde der 18e eeuw werd bekend, dat Europeanen tot m het binnenland van China waren doorgedrongen. Die tijding' veroor zaakte zooveel onrust in Japan, dat de regeering het noodzakelijk vin- dendc zich op de hoogte te stellen van de Europeesche krijgskunst, Hol landsche hoeken over exerceeren, ka nonnen. militaire organisatie en tak- j tiek aanschafte. Met de vertaling er van belastten zich meestal studenten in de medicijnen, die jloor middel van die aal nu militaire kennis er- langden. Het middelpunt der Hollandsche ge leerdheid in die dagen was Jeddo. het tegenwoordige Tokio, dus een heel eind van de Hollandsche facto- j rij op Desjima. Natuurlijk waren er geen Hollanders in Tokio, die als i onderwijzers kondeil optreden, want die werden er niet toegelaten, maar Japansche studenten, die deels auto didacten waren, deels naar Nagasa ki waren gegaan, om onze taal van de Hollandsche kooplui té leeren. I De selir. zegt, van zijn leermeester prof. Mitsoekoeri, gehoord te hebben i hoe moeilijk het nog 40 jaren gele den was, een Europeesche taal te leeren, en hoe en hoe de professor het woordenboek van Bomhof van het begin tot het einde had afgeschre- ven. In 1744 kreeg AcM Boenzo, een ge leerde in het gevolg van den keizer. den last om Hollandsch te leeren. In het volgende jaar werd aan de tol- j ken te Nagasaki toegestaan, Holland-: sche boeken te lezen tot vermeerde- ring van hun kennis. In 1771 ver- taalde Soezita een Hollandsch boek over de beginselen der anatomie. In 1787 publiceerde Rinsjibei het boek Kaikokoe Haidon, waarin de ver- eischten, noodig tot verdediging van een eilanden-rijk, besproken worden. In 1796 werd het Hollandsche woor- denhoek van Halma in het Japansch vertaald. Daarop volgde een genees- zoo oppervlakkig.... mijn kundig werk. In 1801 liet de keizer mompelde de doodsbleeks een vertalingsbureau oprichten, om' gewichtige hoeken uit een der Euro- peesche talen in het Japansch over te brengen. In_1808 moesten .de tol- j ken in Nagasaki ook Engelsch en Russisch leeren. Tot in het midden der vorige eeuw waren Hollandsche j boeken de voertuigen van Europee- sche kennis in Japan. In 1860 werden' de eerste beti'ekldngen met Amerika aangeknooptin 1862 eenige jonge- j lieden naar Holland gestuurd om over 1 den aanbouw van twee oorlogssche-j pen te waken en onze marine-inrich tingen te bestudeeren. Maar eerst na de groote omwenteling, toen re- j handel, die daar gedreven werd, had ten gevolge, dat een zeker aantal Ta- panners Hollandsch leerden om als -geering en bestuur op Europeesche tolken te dienen. Hun kennis wasech-( leest- geschoeid werden, werd stelsel ter zeer gebrekkig, omdat, wegens hetmatig aan de moderniseering van het verbod der regeei"ing om vreemde boe-la-ad gewerkt en het nieuwe licht bij ken te lezen, van geregeld onderwijsEngeland, Amerika, Duitschland en iu het Hollandsch geen sprake kon j Frankrijk gezocht, zijn. Dit werd echter anders, toen in i 1716 Tokoegawa Josimoera aan de --- regeering kwam. Hij was een verlicht1 vorst, die groot belang stelde in de Westersche wetenschap, en daarom het verbod op den invoer van Holland sche boeken, met uitzondering van die over theologie, ophief. Van dit oogenblik begon men üx beperkten kring rnet de studie van het Hollandsch. Onder de Europeesche wetenschap pen was het do geneeskunst, die het Clara. Henri zegt, als ik hem weiger, dan gaat hij óf naar Rus land, óf naar Japan om mee te vech ten. Peperman. Neem hem dan aan. Die beide volken hebben al narigheid genoeg. Een zweef-spoorbaan voor Londen. In Londen, dat zich tot nu toe met past, werd eenige jaren geleden voor gelijkvloersche en ondergrondsche spoorlijnen tevreden stelde, maakt men nu plannen voor een boven grondsche spoorbaan en wèl een van liet hierboven afgebeelde type. Dit type. dat in Duitschland toege- een lijn tusschen Vorwinkel, Elber- feld en Bai'men heeft groote voordee- len. De geringe ruimte, noodig voor steunpunten, de gemakkelijkheid waarmee het zich naar allerlei krom mingen schikt, maken, dat men der gelijke viaducten zeer goed boven ka-1 nalen, riviertjes enz. kan aanleggen en daardoor den immer zeer kostba ren aankoop en onteigening van gronden voorkomen kan. Daarbij rij den de wagens, door electriciteit ge dreven. zeer licht en snel. WAT DE BODE ER VAN DACHT. Het huwelijksgezelschap stond iu de trouwkamer van het stadhuis. Er was geen plaatsje over, want de fa milie van beide zijden was zeer groot en zeer familieziek. Algemeen had men de beste ver wachtingen over het huwelijk Ed- moad Leuke was 28, Henriette Bloem- veld 19 jaar oud. Hij was een pretti ge jongen, met donker haai- en snorzij rossig blond en lief. Toen men hem voor het eerst van dit huwelijk sprak, had hij eerst wel wat bezwaren zij scheelden immers negen jaren, maar zijn familie wist hem er van te overtuigen, dat dit geen reden was om een zoo goeie partij als Jet van de hand te wij zen. En op den feestdag was hij vast besloten een gelukkig echtgenoot te worden. Tóch, toch gevoelde hij een heimelijke onrust, een emotie even wel, die niemand ontgaat als hij •zwartgerokt- en wit geelast voor den wethouder staat. De wethouder was er evenwel nog niet. De boden wezen den dames en heeren hun plaatsen aan. behoorlijk, eereplaatsen voor bruid en bruigom en -de ouders van de bruid en voorf,s de gasten naar rang en ouderJ m. Eén der boden, een ouwe man met een spotachtigen trek op h ge zicht. ging van den een naar den ander en fn ieder oor fluisterde hij de mededeelingDe wethouder kor. t dadelijk Toen hij den bruigom voorbijkwam murmelde hij, zonder hem aan te zien, als sprak hij tot zichzelven U doet niet wijs En verder ging hij, moxnpelend in zijn baard. Waarmee doe ik niet wijs? vroeg Edmond. zich af. Of zou hij een ander gemeend hebben. De wethouder kwam -nog niet. De aanwezigen begonnen een tamelijk luid gesprek en enkelen hunner ston den op. Maar de boden beduidden hun, dat zij moesten blijven zitten. De oude voegde er bij De wet houder is hiernaast, hij kan elk oogenblik hier zijn. En Edmond voorbijschuivend fluis terde hij hem, zeer duidelijk verstaan baar toe U doet niet wijs met uw huwe lijk Nu meent hij mij toch zéker, i dacht Edmond. Wat wil de schaaps- i kop van me? Hij wilde den oude aanhouden, J maar deze was al voorbij. i Heb je gehoord wat die kerel daar zei. Jet? vroeg hij zijn bruid. Welnee, lachte deze. Ik heb zelfs niet opgemerkt dat hij iets zei. Ken je hem dan Neen. Maar ik dacht, dat hij iets beweerde, 't Zal wel een vergissing zijn geweest. Doch in stilte dacht hij Neen, ik heb me niet vergist. Die oude gek heeft gezegd, dat ik niet .wijs doe met mijn huwelijk. Als hij me nu maar dadelijk zei, wat hij wist, want na het huwelijk is het te Laat.... Zich verbijtend zat hij naar den oude te kijken, die evenwel, of hem alles niets aanging, strak voor zich uit tuurde. Plots diende hij aanDe wet.- j •houder, dames en heeren. Allen stonden op, De wethouder! boog even en wandelde naar het to- dium toe, gevolgd door dexi bode. En toen deze terugging naar zijn plaats, fluisterde lxij, dicht langs den bruigom gaandeU moet niet trouwen. Edmond had lust den ouden man bij de keel te grijpen, maar hij stond al bij de andere boden, in een hoek. De formaliteiten begonnen. Ed mond beet zich zenuwachtig op de 'lippen en met woede bedacht hij wat die afschuwelijke oude kerel daar 'hem nu al drie keer had. toegevoegd. Was het spot of ernst? Wist hij iets, dat Edmond in de eex"ste plaats behoorde te wetenDie onzekerheid was niet te verdragen. De wethouder las de wetsbepalin gen voor en in dien tijd keek Ed mond den ouden bode strak aan, even het hoofd bewegend als om tf vragen Meen je mij En rustig knikte de oude terug 'Zeker, zeker, u méén ik. Een minuut, lang stond Edmond verwezen te kijkenDe vent meende dus werkelijk hém. Wist hij een fa miliegeheim en aarzelde hij het te zeggen Wat was er met zijn bruid Edmond dacht plots aaneen aan tal kleine gebeurtenissen in zijn en gagementstijd. Ja, ja. mompelde hij. de kerel heeft gelijk. Het is dom van me om te trouwen. Op dit oogenblik klonk de vraag van den wethouder: Zijt gij reid Henriette Bloemveld te huwen En hij antwoordde, bleek en ver ward Ja. Nadat de bruid haar ja had ge sproken werd het huwelijkscontract onderteekend en het gezelschap kwara nader voor de gelukwenschen. Tege lijkertijd stapte de oude bode onbe vangen op den bruigom toe en met Veel ernst, dech héél zachtjes, zei deze TJ deed dom met te trouwen. Ja, dat weet ikzelf, antwoordde nerveus Edmond. En luider sprak h Wacht even! Alsof hij den bode eene of ande opdracht wilde geven nam hij he onder den arm en bracht hern zijde Vlug, wat is er? Zeg me alt wat je weet. Hier heb je eentient beet lil] hem toe. Ik? Maar... ik weet niks, zei- bode met een onschuldigen lach zijn tronie. Hè? Wat? Weetje niks? K< je mij dan niet Welnee Maar, kerel, man Hoe kon nie clan zoo dringend ontraden 'trouwen en zeggen dat ik dom dee De oude bode meesmuilde - Ja, dat is zoo mijn indruk rai het geval. Ik vind het altijd dom va, eeu man om te trouwen. Iederee mag tocli zeggen wat ie wil. Is niet zóó? NIEUWJAAR-SNIPPERS. Meu zegt dat in Parijs o Nieuwjaarsdag meer dan /"S60.00 wordt uitgegeven aan lekkernijen. De le Januari en de le Oe tober van ieder jaar behalve wan neer het een schxikkeljaar Is val! ten steeds op denzelf-den dag. In Pax'ijs is het geen onge woon verschijnsel dat iemand op dei Nieuwjaarsdag aan geschenken mee dan een vijftiende van zijn inkomex uitgeeft. Januari werd door de Sak sers cle wolvenmaand genoemd, daax gedurende deze maand gewoonlljï de koudste van het jaar deze die x"en liet stoutmoedigst en het bloe>d-| dorstigs! zijn. Het begin van het nieuwe jaar is in Schotland -de tijd voor drinkgelagen en pretmaken. Deze da- gen zijn bekend onder den naam van ,,-daft days", eene toespeling o?- le algemeene toewijding aar. uitspan, ning. - De juiste beteekenis van het woord Hogmanay zoo wordt de Nieuwjaars-avond in Schotland genoemd is niet bekend. Sommigen meenen dat het komt van het Saksi sche Hogg-night, de tijd voor hel slachten-van dieren voor voedsel offers. In vroegere ooi'logen was het een vaste gewoonte dat de tegen over elkaar staande legers met Kerst- mis en Nieuwjaar in de winterkwar tieren gingen en dus niet vochten. Tegenwoordig echter bestaat dit ge bruik niet meer en gedurende deze i eeuw zijn op deze dagen verscheide ne slagen geleverd. Dit horloge begon het jong- mensch. Ja, onderbrak hem de horloge- makei-, terwijl hij het snel open maakte ik zie het al. Het moet heelemaal schoon gemaakt worden. -- Wat, was 't antwoord, dat is het nieuwe horloge, dat mijn vade* gisteren voor mij kocht, en ik worn het ruilen. O ja hm hm Ja Nu, natuurlijk, dat kan. Een oud advocaat wilde gx-aag zoo veel mogelijk de dingen in der min ne schikken toen het proces zou be ginnen en hij heleediger en beleedig- de samen sprak, vroeg hij hen dan ook, of ze 't niet liever wilden uit maken, zonder de rechtbank er in te moeien. O! ja gx-aag, maar die lafbek daar, wil niet vechten. MODERN HUISHOUDEN. Tante. Zoo. nu heb jelui niette eten, en toen je een Ixalf jaar gele den trouwde, gaf je in 't hotel een partij met meer dan 20 gasten Neef - Och tante stel je genist, dat is óók niet betaald BIJ DE THEORIE. Sergeant (tot milicien). Waarom is cle loop van je geweer 67 c.M. lang? Milicien. Weet 't niet. Sergeant. Stommeling, waarom zou liet geen 67 oM. lang zijn En bovendien is 't volgens voorschrift. Waartoe dient nou toch dat roe keloos geprobeer over 't kanaal te zwemmen Hm In elk geval is 't een mid- del om de zeeziekte te vermijden en toch aan den overkant te komen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1905 | | pagina 10