RUBRIEK VOOR ONZE JEUGD.
Uitslagvan denWedstrijd
Raadseloplossingen
Brievenbus
Raadsels
(Deze raadsels zijn alle inge
zonden' door jongens en
meisjes, die „Voor Onze
Jeuigd" 'lezen. Do namen van
de kinderen, die mij vóór
Dondierd agmorgien optossmr
gén zenden, worden in het
volgend! nummer bekendge
maakt).
1. (Ingezonden door Louis de Lagh).
Mijn geheel is öen stad in ons land
e® bestaat uit 10 letters.
6 8 4 10 is een sterkte.
1 9 ziet men in dien winter.
2 7 5 is een pliant je.
Ben 3 2 2 3 9 kan 'men met watecr
.vullen.
9 1 10 is een knaagdier.
g. (Ingezonden dolor 'Roelof Béiiner
Wat Valt door de ramen zonder te
breken'?
3. (Ingezonden door Trijntje Fxö-
licb)" X
Mijn eerste is veel waard.
Mijn tweedie ,iis een dier, dat in het
water leeft.
Wat ben' ik?
4. (Ingezonden door Dina Vester).
Je gebruikt mij op school, en
schrijft mij met 123456789 let
ters. Schrijf dezelfde letters 6 7 8 9 4
5 1 2 3 en je krijgt een
plaats om mij op te bergen.
5. (Ingezonden door Johanna Bijs
ter).
■Wat gaat altijd doo-r van Amster
dam naar HaaMém en van Haarlem
naar Arosterdlam:, en blijft toch altijd
op dezelfde plaats
6. (Ingezonden door Aüda Pope-
Her).
Zoek uit ondlerstaanden zin e-e
begraven stad.
Wie heeft die beste plaats op a
Wagen ingenomen'?
7. (Ingezonden door Dirk Boeré).
Welken weg til Haarlem maakt ge
uit onderstaande letters?
crt ahgeenuwi
8. (Ingezoardén door All da de
zer).
Mijn geheel bestaat negen letters en
is een ambachtsman'.
Mijn eerste draagt miehi aan den
voet.
Mijn tweede lettergreep is een
vrouw.
"Voeg achter de derde lettergrèelp de
éérst© letter van het geheel en ge
krijgt een heerlijke vrucht.
9. (Ingezonden door Kniertje Stam).
Welke staf ils het zwaarst te dra
gen
10. (Ingezonden door Trans Staal).
Mijn geheel bestaat uit zeven let
ters en is een plaats in 'het Noorden
van Duitschland.
1 2 3 is voor vele menschlelh eeue
lekkernij.
4 6 5 7 vindt men over het water.
6 5 7 is een lichaamsdeel.
6 2 3 is een viervoetig dier.
Goede oplossingen ontving ik deze
week vian
Johan Busé 9, Dina Vlester 7, Mar-
gareth'a Kuiper 3, Jacobus Vermeren
6. Lena Bos 4, Dirk Boeré 8, Truus
Staiall 7, Trijntje en Betsy Frölich 9,
Hendrik en Gerda Gro.eneveld 7, Jan
de Haan 9, Jeanne HommeTsen 9,
Hubertius Bank 9.
WEDSTRIJDINZENDINGEN.
Wedstrijdinzeiidihgen kwamen déze
week iln van'
Diina Vester, Johan Walter, Roelof
Baduema, Jo Daemen, NeÜly Reanimé,
Betsy van Wengen, Nelly die Jong.
De oplossingen van de raadsels dér
vorige week zijn
1. Smedestraat.
2. De koffiemolen.
3. Leeuwenbek of wolfsklauw.
4. Amsterdam.
5. Krokodil.
6. Bakkerist'or.
7. Allbrecht Beyling wierd levend
•begRAVEN.
8. Waar niéts is.
9. Lampeglas (lampengilas).
10. Woordenwedlstrijd.
Wid a zegt moet ook b zeggen dat
ondervond' ik, toen ik aan dien uitslag
van den wedstrijd begon jte mo'et we
ten!, dlat ik (eerst alleen den uitslag
vaJDi den1 knip- ien teekeaweldstrijd had
wilten igeven, en idle volgende wéék
den uitslag Van 'den spreekwoordén-
wedJstrij'd. GieldeéMe vreugd ils dubbele
vreugd, dus dan had je dubbele vreugd
gehadMaar al overwint geduld
alles, ik wilde datzelfde geduld van
jullie toclh niet el te lang op die proef
stellen, len omdat alle goede dingen ui
drieën bestaan, krijg je nu dus den
uitslag van alle drie de wedstrijden
tegelijk.
Nu is .ondérvinding d)e beste leer
meesteres, ien ik ondervond dan ook
eerst, dat alle begin moeilijk is. Maar
daar ik „de aanhouder w-tot" goed
voor oogen) held, mérkte ik ook wel
dra dat eieh goed. begin het halve werk
is. Toen was de zaak gezond1, want
wie over dien hond komt, komt ook
over den staart'
Maar nu. de uitslagWant ik hoor
er hier ien daar ia! ieen mompelen, dat
praatjels gelen' gaatjie» rallen. Ja, ja,
>een goed verstaander heeft maar een
half woord noodig, en 't is" dan ook
zoo Maar iaJs ©en klontje-, da.t wié veel
zegt, ook veel te verantwoorden'heeft.
Dat zwijgen goud is, is ook welwaar,
maar als ik heelemlaal zwéeg zou je
'piet veel wijzer wordlen, én je zult nu
dus zilver voor lief moeten nemen
Een woord op zijn pas vindt altijd
een goede plaats, en ik hoop dus niet,
dat het bij jullie luet eene oor in en
het andere uitgaat!
Al het werk dat ik kreeg was van
de bovenste plank. De te'ekeningen
leken tats twele 'druppels water op de
echte kermis, d'e knippers hadden ge
dacht aan„wat je dbet, doe dat
goed", en hij 'die spreekwoorden ja,
daarbij moest ik op mijn tellen; passen,
want bijna had Dina V. mij bij d'en
neus gehad met haar bïoscope-ver-
baal
Wat do teekeh'Lngen- betreft is
GERRIT VAN DE BEL,
oud 11 jaar,
met dien prijs gaan strijken
Hij mag iets uitzoeken Waar hij des
.avonds m'ee aan het knutselen kan
gaan, en omdat zelf 'de beste knecht is
mag 'hij me zelf schrijven, wat 'hij 't
liefste heeft. Onderzoek alle dingen
en behoud' 'het helste
De kuipfiguren bad ik allemaal ooi
mij' heen. gelégd, en nu dacht ik:
„lang kijken eh interns nemen!" Ein-
idJeilijk héb ik mijn oiog laten vallen op
JAN'SJE en SüZANNA SCHORNAGEL,
die Iriiemiee den prijs, een Raket-
spel, ten deel is gevallen.
"Vlieg 'elkaar nu niet in het haai',
't is eerlijk voor jullie tweeën en je
kunt er dlus met je tweeën mee spe
len. Maar geen katjesspel, hoor
Denk liever nan de gedeelde vreugd,
waar ik hét al over gehad heb. Straks
komt het Inog eens, want drie maal is
scheepsrecht
De spreékwo.ordeninzendingen lieten
zich lang wachten', maar toen er één
schaap over dé brug was, volgden er
imeer
Maar nu zat ik met de handen in
'thaar, wiant Johan Walter en Dina
Vester hadden 'allebei zoo goéd ge
werkt, dat ik de handen ineensloeg,
en keek, .alsof ik geen tien kon tel
len!
Dus die moeilijke keus kostte me
héél wat hoofdbrekens'; ik keek alsof
ik mijn laatste oortje versnoept had,
én zon op uitkomst. Als de) nood1 op
het hoogst is, is dé redding nabij, en
toen kwam die redding, dat was de in
zending van
ROELOF BEINEMA,
oud 12 jaar,
die hierdoor zijn vniorigsten wensch
vervuld ziet en „Dik Trom" door Kie
vit tot prijs ontvangt.
Er vochten idus twee honden om een
been, miaar ide derde liep er hard
rrueé heenOok Jo Daemon kwam met
alleraardigst vers een duit in 't
zakje doen, imiaar onze vrind Roelof
wals dezen keer toch de baas
En nu hoeven de andere mededin
gers de winners niet met eén scheel
oogje aan te zien, want ik weet nog
wat; wie wat wetet moeit het zeggen,
en Johan Walter, Dina Vester en Jo
Daemen mogen alle drié victorie
kraaien!', want omdat ze alle drie hun
beste beentje heibbén voorgezet, krijgt
ieder een boek.
Eli toen heb ik bedacht, dat veel
varkens de spoeling dun maken, en
omldat er dezen keer niet zooveel var-
fcens ik bedoel mededingers (ik be
doel hét goéd mlaar ik zeg biet ver
keerd) waren, heb ik mijn .hand
maar ééns oVer mijn hart gestreken,
ien ook e:en boek present gedaan aan:
Age Beinemr, Gatharina Kokkelkoren,
Nelly Reanimé, .Tan de Haan, Betsy
van Weinigen, Willem van den Beng,
Lehla Bois, Dirk Boeré, Nelly de Jong,
Cornells Bieineana., Agnés van den Berg.
en Hubert us Bank.
De boeken zijn niet in prachtband,
zooals gewoonlijk, want je begrijpt
dat d'e Kinderrubriek vandaag is als
eeta pij.p kaneel, waar elk aan zuigt,
maar niet veel krijgt), len bovendien
moet je eiein gegeven paard' niet
den bek zd'en
En' tolt slot heb ik, om A'dr. Lips te
vriend te houden, maar door de vin
gers gezien, d'at hij niet precies in de
termen viel' éh voor hém ook een boek
bestemd.
En hoe later op den avond', hoe
schooner volk, want het moioiste komt
.achter aain
Nu vliegen dé gebraden vogeltjes je
zoo maar in den mond, want de boe
ken worden je thuis, gestuurd.
Maar schrijf me eerst noig eens .dui
delijk" je ariires, want ik. ben bang, diat
er anders een boek in verkeerde han
den zou komenDan zou 'ik met dé
gebakken peren zitten, «n jullie zoudt
aan het kortste eindje trekken, want
ik zing geen twéé liedjes voor één
cent
Nu, heb ik geen gelijk .gehad, toen
ik je vertelde over dé gedeelde'vreugd
die dubbele vreugd ilsDat 's drie
maal zul je zeggen, maar tracteanem
doe ik niiet, want waar niiets is ver
liest de keizer zijn recht, en je be
grijpt, d'at ik platzak ben nu ik zoo in
dé bus geblazen'héb en vallés1 kost lang
geen dubbeltje
Ais Magerman nu maar geen kok
wordt, nu de kippetjes geMoven zijn!
En nu hoop ik ;a! julh'e namen bij
den nieuwen, wedstrijd ook weer te
vindelru Rust roest, ien' arbeid adelt,
en bovendien lis het ha ge'danen ar
beid goed misten
En wat dé jongens' en meisjes aan
gaat, die dezen keer met mee hebben
gedaan dié hébben nu zeker spijt
als baren op hun hoofd. Ja, berouw
komt te laat, en als de volgende week
de nieuwe wedstrijd bekend gemaakt
wordt, zou ik maar maken, dat ik er
als dé kippen bij was, en flink de han
den uit .dé mouw steken; je kunt
Immers nooit weten hoe een koe een
haas vangt
En kijk nu maar niet al te teleur
gesteld, ik zal je nog een goedén raad
geven, dié, zooals j e weet, goud waard
is en daarna zullen we er .dan maar
een speldje bij steken.
Het is, om met den Vader van Ja
cob Eerlijk te spreken, die voor jullié
zeker ook een goede bekende isNeem
bet koeltjes1 opgedane zaken namen
geen keer. Een anderen keer zal het
beter gaan I
(Brieven aan. de redactie van
■dé Kinder-AMeeling moeten
gezonden worden aan Mej.
M. C. van' Doorn, Sophia-
etraat no. 22, Haarlem).
Jansje Sc hl. Om je een beetje
te troosten, nu ik Vériedien week geen
tijd meer voor je bad, zal ik je van
daag maar bet allereerst een beurt
geven. Dat bevalt je zéker wel, is 't
niet? Ben je nogal tevreden1 over den
uitslag van den wedstrijd? Je mag
wel .eens probeerem om een verhaaltje
voor onze rubriek te maken, maar
heelemaaö, zelf bedenken., hoor, an
ders kan, ik het niet gebruikenHeb
je wel eens meer' verhaaltjes be
dacht
Dirk Sch. Zooals ik je beloofd
hieb krijg je van dé' wéék een briefje
va.n ou)e, Dirk, en dan zal ik je nog
maar eenls even vertellen, dat je één©
raadteel goed is-. Je mag zooveel raad
sels inzenden als je wilt, hoor, en ga
je van de- week ook weer aan liét op
lossen? Nu no.g een weekje wachten
dan komt de nieuwe wedstrijd
Dag, Dirk
Mari e S. De laatste wedstrijd
zoo moeilijk Nu, wacht maar tot de
volgende week, dan zal je eens wat
zien Juist terwijl ik dit zit te schrij-
veta, viert Miientjés pop haar eersten
verjaardagwe zullen hopen, dat het
poppenkind dien dag nog dikwijls be
leven mag, vind je ook niet? Je raad
sels wil ik graag plaatsen., behalve
dat van Archipel. Letterraadsels zijn
verboden' waar, weet je wel
Anna J. Nu, Anna, .als je met
Tina samen mee wil dioien mét dé
wedstrijden dan mag dat wel. Ga nu
samen maar eens aan 't p,robeeren wat
je van den niéuwen wedstrijd maken
leunt, die de volgende week komt
Veel groeten voor Tina en voor je
zelf
Hub er tu s B. Wel, vent, ben je
tevreden ovea" den uitslag van den
wedstrijd Dat is een goed begin, hè
Jk hoop nu maar, dat ik je naam nog
heel dikwijls bij dé inzenders zal vin
den Wat heerlijk, dat je al Fransch
leert ook! Ja, een brief in 't Fransch
wil ik graag eens van je hébben,
maar zoover zijn we nog lang niét,
Wed ikDag, hooi'
T r ij n> t j e en Betsy F r. Ik ben
maar weer eens goed op jullie ge
weest en heb ©en raadsel van je in
de courafnt gezetIs dat niet naar. je
zin? Ja, jullié mag wél weer een.boek
Va|i nfe te leen hebben, imiaar vind
je het héél erg om nog veertien, dagen,
te wachten. Dan kan. ik eerst alles
eens op mijn gemak uitzoeken. Help
me dan maar onthouden, dat ik je
een boek beloofd' hebHet raadsel is
Theo en Anna D. Of jullie
tweetjes ook mee mag doen Jazeker,
mag datHouden jullié veel van raad
sels oplossen en van brieven schrij
ven En wie had' den brief nu eigen
lijk geschreven, Thee of. Anna
J O' D. Zoo, dichteres, ook weer
meegedaan Een geschikte benaming
is dat voor je, zoo zullen wie je voort
aan dus ernaar betiteJénWat voor
een wedstrijd ik ook verzin), Jo gaat
er bij aan 't rijmen!:Wat leuk, dat
je ook naar het ...circus geweest bent.
Je keek je oogen uit, denk ikEen
vriendelijk idéé van, je om het geluk
kig te vinden dat'er een heedeboel
menschén dichter bij. de leeuwen za
ten dan jij Enfin .je zult ook gedacht
hebben „Tiet hemd is nader dan de
rokFlauw ora jé zoo te plagen,
hè, Jo
Dirk B. Dirk, ik vind je raadsel
prachtigvindje dat niet leuk Ik
geloof, dat ik 'het goéd onthouden heb
als ik denk, dat je nogal e'en gedul
dig jongetje bent, is 't niet? Zoodra
't raadsel aap.de beurt is, plaats ik
het, hoor
Lena. B. Wel, Lena, wat zegje
wel van dén uitslag van den wed
strijd? Is 't-naar je zin? Ik hoop, dat
het nieuwe boiek je ook weer goed be
valt ik wed van welWat waren
we Donderdag in de 'haast, hè? Nu,
een volgenden keer maken we wél
weer een praatje samen. Dag, Lena
Ma riet je de J. Neily-'s zusje
vraagt of ze ook mlee mag doen; ja,
dat mag hoor Doe maai- me.e aan de
wedstrijden, los maar raadsels op en
schrijf me maar tro-uw blieven, dan
antwoord ik je ook weer in onze ru
briek. Nu, heb ik wat goeds voor je
in onze „Zaterdagavond" gezet?
,,K n ol". Ik moest zoo lachenote
je verhaaltje, KnolHet is erg aar
dig, maar wat jammer dat je het uit
een boek hebt overgeschreven, want
nu mag ik het niet plaatsen Wat
saai, hè? Dé raadsels zijn goed, dlus
dat is alweer een geluk bij een onge
luk. Wou je boven dé' raadsels en bij
dé raadsel oplossingen ook liever als
„Knol" vermeid, staan Dan wil ik
dat wel .doen, hoorMaar hoe kom je
toch aan dien mooien naam? Vertel
je me dat eens?
J a c o b u s V. Je eersté raadsel ;'s
goed' en wil ik wel plaatsenhet twee
de is bij te veel kindéren bekend, dus
dat liever niet. Ja, zeif-bedachte raad
sels vind ik altijd het. mooistelijkt
bet je zoo moeilijk, om ze zelf te be
denken
GretfoaK. Ja, Greifha, je mag ook
een boek van me tér leien hebben,
maar lees eerst eens wat ik aan Betsy
en Trijntje Fr. schreefvind je het
heel erg, om ook eerst veertien dagen
te wachten Dan mag jie het me zelf
helpen onthouden Je raadsel ie goed
en nu ben ik erg nieuwsgierig naar
dat andere mooie raadsel, .diat je nog
weet. Dat krijg ik zeiler vol gen do
week te höoren, is 't niet
D in a V. Ik had! toch zoo'n pret
om je spreekwoordenverhaaltje, Dina!
Je hebt hét knap gedaan,1, hoor, en 'k
begreep eerst heeJemnal niet, hoe of
dat verhaal toch af moest loop en. En
toen ik liét uit had begon ik te lachen,
dat begrijp jeJa, ik wil heel graag
nog een paar raadsels van je hebben.
Be verlang er .al naar om te zien of je
weer zulke mooie bedenktDag, Di
na, veel groeten'
H endri k len G e rdi a G r. Aller
eerst wél bedankt voor de aardige
briefkaart uit IJmuiden. Wat leuk, dat
jullié daar nog om mij gedacht hebt
Ik wil best gélooven, dat het een pret
tig fietstochtje was, maar was je niet
erg moe, toen je tlhuis kwam., of viel
dat nogal mee Bi vind' dat jullie het
anders erg vlug gedaan, hebt, in één
1 uur 't Is kranigNu hoop ik voor
jullie-,, dat het morgen weer mooi
weer - is en. dat je dan weer prettig
kunt fietsenWaar gaat de re's dan
•naar toe
Marie G r. Of ik liét ook jam
mer. vind, dat de dagen al weer zoo
kort worden, vraag je. Ja, zie je, iik
vind het ook wel jammer diat we nu
's avonds niet meer kunhen wandelen
en fietsen, maar och, thuis is het ook
gezéllig, en als je dan bij de lamp
zit. met een mooi beek of niet iets an
ders, dan dénk. je toch ook weer: Wat
zijn die lange avonden toch prettig
Of die volgende wedstrijd iets naar je
gading dis? Nu, daar twijfel ik niét
aanMaar ik zal ar van de week nog
maar niet al te lang over praten., an
ders wordt je ook nog „een en al
nieuwsgierigheid", net als mijn vrien
dinnetje Gatri.eniqje Je „brandt toch
al van verlangen", zooals je zelf
schrijftHet verhaal over Leini dóet
me decaken aan d'e geschiedenis van
een klein jongetje, dat ook altijd'het
zelfde vertelsel deed, en 't aardigst
was diat niemand, iets van zijn ver
haal begreep! Hè, wat ben ik wéér
aan-'het praten geraaktMaar jij kunt
iemand ook zoo bezig houden Voor
vandaag caulletn we ei- toch maar een
speldje bij steken, vind je niet?
Johan B. Johan B. weet niet
veel nieuws, maar een klein briefje in
onze rubriek moét je toch hebben, hè
Anders is 'het geen Kinderrubriek, als.
er niet eens een briefje voor Johan in
staat. Je raadsel is goed. Hoe gaat
het met de pianoles? Speel je mocte
vingeroefeningen en studeer je ie de
ren dag?
C a tli! ar in a K. Daar i's de
nieuwsgierige juffrouw aan dé beurt
nu, wat zeg je er wel van, heb ik het
goed met je gemaakt of niét? Ja, al
die vragen over die drie wedstrijden
hoef ik nu niet meer te beantwoorden,
diat zie je vandaag vanzelf in de co u
rant Alle drie d'e wedstrijden, en
toch is de rubriek niet. al te vol; knap
gedaan, vind je niet? Verder heel veel
groeten
Nellie de J. Je hebt een mooi
raadsel bedacht, hoor, NéL, en als je
me nog eens wat wilt sturen, vind ik
het ook bestBi dacht eerst, dat die
wedstrij dbriéf je ech'té brief was, maar
toen ik vanmorgen dat andere briefje
vond, begreep ik liet wel beterWie
van jull'e tweetjés krijgt dé rubriek
vandaag nu het eer.st, Nelly of Ma-
riétje
Cornelis B. Wel, hoé is hét
met .die niéuwe vereeniging Zijn er
al veel leden En is er op de verga
deringen nog" geen ruzie uitgebroken
Dat is mé cok een vraagzeg je nu
zeker. Het doel van de vereeniging
vind ik heel goed, gn ik hoop dan ook,
dat de leden, een goed overzicht zul
len krijgen van die Nederiandsche taal!
Mag ik nu nog wel een vreemd woord
gebruiken? Ne© zeker, hè?
Anna Gr. O, ik wist ook niet
d'at het zoo'n klein buurmeisje van je
wasBijna had ik je brief niet meer
kunnen beantwoorden, dat zou me wat
geweest zijn, hè? Maar gelukkig had
ik dé Brievenbus nog toiet dicht ge
daan toen. je brief kwam, en nu krijg
je toch nog een plaatsje, ai is het 011-
jdefrbainNee, een zonnebloem was
het niet, kijk maar bij de oplossin
gen, dén vind' je liet rechte antwoord'
wél
M. C. VAN DOORN.
Eert Vader m Moeder
Voeten hoog lag de sneeuw over de
aardeeen grimmige koude was se
dert eeni'ge dagen ingetreden.. Het
itkurpj© rustte in diepe rust; slechts uit
de herberg drongen woeste, kreten uit
rauwe kelen. Het nieuwe jaar had
•juist intrede gedaan en deze gebeurte
nis moest toch op passende wijze ge
vierd worden.
Het behoort nu eenmaal tot den
goeden toon der moderne wereld; het
©tide jaar moet een „waardig slot"
het nieuwe jaar een „goed begin"
hebben, miaar niet door een terugblik
dn den vervlogen tijid en doior ©en. goed
voornemen voor de toekomst, maar
door ruwe drinkgelagen. Zoo- ook
hierin de bedompte herbergzaal zat
nog een partij aan hét kaartspel.
Solo, riep met luide stem een der
spellers, .een sterke man in het mid-
dén dér dertig jaren; hij was dien
nacht ongelukkig geweest en had een
aanmerkelijk verlies geleden.
Het spel ging door.
Valisch gespeeld schreeuwde een
tegenstander, hij. heeft daar juist ver
zaakt.
Leugenaar, brulde deze. inet een
hoogrood gelaat en tegelijk greep hij
zijn glas om er mede te gooien.
Er volgde nu een wild tooneel, dat
ieder fatsoenlijk mensch met ergernis
moest vervullenhet einde van liet
lied was, dat de valsche speler door
dén waard! in de buitenlucht gezet
werd. De woedende man wilde met
geweld weder toegang verschaffen,
maar de deur werd yoor hem gegren
deld.
En toen hij op de straat door schreeu
wen en staanpen zijn kwaadheid uit
vieren wildé, werd hij door de bar-
sché stem van dén nachtwaker, aan
wien op het land het politie-toezicht
opgedragen is, tot zwijgen gebracht.
Kokend van woede zwaaide hij toen
naar huisde huisdeur vond hij ge
sloten, dat ontbrak er nog maar aan
Als een opgehitst di'er begon hij te
Btaanpen, zoodat de géheele buurt uit
den slaap gewekt werd; maar demen-
echen waren zulk ©éne handelwijze
gewoon.
Altijd razender gedroeg zich de
woesteling, het duurdé hem te lang
voor men hem opende; en hij vloog
naar de deur en haalde een bijl.
Juist 'had hij eenige geduchte sla
gen' gedaan, toén Van. binnen werd
opengedaan.
Vadler, smeekte weenend een half
wassen knaap, die eene kaars in die
band' droeg. Vader, om Gods vril,
moeder is ziek, wees toch
Hij! wilde nog meer zeggen, maar
een harde schop slingerde hém op de
stetenen van den vloer.
Wié heeft gesloten schreeuwde
hij zóó grimmig, dat het arme kind
ovea* geheel zijn lichaam beefde.
Grootvader ils laat naar den stal
gegaan, die zal gesloten hebben' hij
heeft zeketr gedacht, dat gij heed's
naar bed waart, zeilde het kind zacht.
De oud©riep de onmensch,
en vloog met de bijl de trappen op.
D© oude man, niets' goeds vermoe
dend, had snel dé deur van zijn slaap
kamer op slot gedaan en stond bib-
beremd) van angst en koude naast zijn
bed de dingen afwachtend', die komen
zouden.
Nu werd met geweld tegen dedeur
gedubd, dat zij kraakte in hare heng
sels en terstond daarop viel de bijl
nte& zware slagen er op.
O, God'riep de grijsaard, hij wil.
mij, vermoorden!
De slagen werden steeds heviger,
totdat, de deur in tweeën brakde
oude man had geen tijd gehad, om
zich aan te kleeden, hij raapte zijn
kleederen bijeen en sprong door het
ra aan héén in de bittere koude, juist
op het oogenblilc, dat de woesteling
"in de kamer stortte.
Vadervader Frans, Frans,
Monk het tegelijk achter hem'.
Frans, ik bid u om Gods wil,
smeekte de arme zieke vrouw, die
zich slechts met moeite kon staand©
houden.
Ach, vadler, doe hém niétsrie
pen twee weeneudé kinderstemmen!.
Voort, uit mijn oogen, schreeuw
de d'e razende, en tegelijk greep hij
een der Meinen met ruwe hand en
slingerde haar hard tegen den deur
stijl, zood-at het bloed haar uit mond
en neus sprong.
Toen bukte de knaap zich naar het
mishandelde meisje en zeide tot zijn
weenend zusje
Kom, Li esje, en hij nam! haar
mede.
Laat ik eerst maar groot we
zen en Memde zijn tandén vast op
elkander.
Jammérend zat intussch'en dé ver
jaagde grijsaard in éen naburig huis.
Ach, zuchtte hij droevig, ik hen
mijn leven moede, hoe lang zal het
nog 'duren
Mijn goedé Laurens, antwoordde
de buurman ernstig, iedere schuld
wreekt zich op aardte.
Hoie meent ge dat? vr'oeg deze,
blozend opziend©.
Bi wiil u een k'ori© geschiédiems
vertellen, ging de grijze buurman
voort. Be bad in mijn jeugd een
vriend, van wien ik veel hield. Alleen
hij gaf zich over aan dronkenschap,
kwam 's aivonds niet uit dé herberg,
en begon, tehuis gekomen, met zijne
ouders te twisten. Hij kan nu vijftig
jaren zijn of iets meer; vroeg trouw
de hij, maar het werd steeds erger.
De 'anme vrouw -en de ouders moesten
onuitsprekelijk veel uitstaanhoe dik
wijls moesten zij midden1 in den win
ter vluchten, als gijHoe dikwijls
heeft mijn vader hun een onderdak
moeten geven, hoe dikwijls hebben zij
bittere tranen geschreid daar, waar
gij nu zit.
Mijn Godsteunde de oudé ont
zet, gij wilt toch niet zeggen/ dat
ik
God is rechtvaardig, kwam het
toen gestreng uit dén mond des buur-
inainsja, mijn Laurens, sla uwzo-n-
deha*egistér maar eens op. Denk eens
aan de (misslagen uwer jeugd'; Mopt
op uw borst en zeg„Ik heb het
verdiendHoe dikwijls zeid© mijn
overleden Vader tot mij „Neem daa.r
een voorbeeld' aan, gij zult het nog
beleven, hoe de dingen zullen eindi
gen, want zooals de ouden zingen,
zooi piepen dé jongen 1"
Goeden nachtsprak de oude
binnensmoaids en hij stond op, om
heen t© gaan.
Zijn gelaat was bleek en zijne lip
pen trilden van aandoening.
Goeden nachtDat u geen on
raad overkome, antwoordde hij.
Jaren zijn voorbijgegaan; dé wensen
dien de 'arm© knaap op dien oude
jaarsavond geuiit had, is in vervul
ling gegaan, maar, -anders al® hij zich
gedacht had.
Hij is nu groot.
Dezelfde ellende van vroeger speelt
zich weder af in de kleine ruimte van
bet. huis, maar d© rollen zijn veran
derd. De oud© vader Laurens ligt
reeds meerdere jaren naast zijne
schoondochter op het kerkhof en heeft
plaats gemaakt voor hem, die zoo on-
mens'cheflijk hem behandeld had)deze
staat nu geheel lin zijné plaats, en dé
tranen, die hij vroeger geweend heeft,
vergiet nu een ander.
De vloek van een booze d'aadlis, dat
zij andere booöheid voortbrengt.
MARKIES ITO OVER KOREA.
Japan heeft nu na den oorlog
dé taak aanvaard' dit meest achterlij
ke land van Azië te maken tot een
modernen cultuursfaat, len bij de
wijze waarop het die taak uitvoert,
heeft de geheel© wetrdd belang, voor
zoover zij met Korea haaidélsbetrek-
'lringen onderhoudt.
Het werk der beschaving en her
vorming van Korea heeft de Japan-
sche regeering opgedragen aan den
grootsten, den bekwaamsten en
schrandersten zijner staatsboden,
aan markies Ito, den 'hervormer v-an
Japan. En deze heeft in een onder
houd met een redacteur van den
„Berl. Lokal Anzed'ger" zijn plannen
en bedoelingen voor -dé hervorming
van Korea uiteengezet.
Aan dat onderhond', is het volgen
de ontleend
D© taak, die mij hier wacht, is
uiterst moeilijk en ingewikkeld. De
hoog© klassen der Koreaansch© be
volking zijn omkoopbaar en onver-
frouwbaM*, de lage klassen zijn dom,
onontwilSeld, onverschillig. Wat
mén ergens anders „openbare mee-
ning" noemt, ontbreekt in Korea ge
heel en al. De voortdurende intriges
der hofkringen hebben ons ten slotte
gedwongen, all© -twijfelachtige, on-
vertrouwbare of gevaarlijke elemen
ten uit het keizerlijk paleis te ver
wijderen.
Vele Japanners zijn voor de an
nexatie van het land, maar de Mika
do en ik wenschen de onafhankelijk
heid van Korea to herstellen, zoo dra
bet in staat zal zijn zich zelf te re-
geeren en krachtig genoeg om zich
zelf te verdedigen. Wij Inmnen na
tuurlijk geen heerscbenden politie
leen invloed van eenige vreemde mo
gendheden in dit land dulden maar
wij zullen er die „open deur" handha
ven en voor de gelijke behandeling
van alle vreemdelingen zorg dragen.
Vreemd kapitaal, dat de economische'
ontwikkeling viaai dit tend kan bevor
deren zal ons steeds welkom zijn.
Enkele bladén maken grooten op
hef ovea* de behandeling der Korea-
'nen en over de langzaamheid der ont-
wikkeling.:
Nu zijn in den beginne fouten, mis
grepen, zelfs misbruiken onvermijde
lijk, als men zulk een Hercules-arbeid
onderneemtmaar wij zullen ook
daartegen maatregelen nemen.
Het is echter dwaasheid op plotse
linge resultaten te hopen. Wij hebben
in deze paar maanden reeds veel ge
daan, maar alles gaat langzaam en
geleidelijk. Reeds zijn de besturen
'.verbeterd en is het muntwezen gere
geld. Maar -hét moeilijkste, zwaarste
werk ligt nog voor ons. Groot ver
trouwen i-n de toekomst biedt ons het
eerlijke, vlijtige en fatsoenlijke ka
rakter van de werkende klassen, die
vroeger veel te lijden hadden door
de afschuwelijke onderdrukking van
de hoogere standen.
Indien men ons slechts tijd laait,
geloof ik -met. gerustheid voor Korea
een toekomst te kunnen" beloven, dié
wel is waar niet wolkeloos maar
toch' voor -alle volken, die belang bij
dit land hebben, bevredigend zal
zijn.
De correspondent voegt daaraan
toe
Markies Ito maakt een krachtiger,
gezonden indruk. Hij. spreekt kalm en
mét groot© geestkracht. Zoo iemand
m staat zal zijn om in Korea nieuwe
grondslagen vooïr ©en gezonden toe
stand in te voe/ren. dan is het zéker
deze beroemde (medestichter van 'het
modern© Japan.
zijn. Proefnemingen, te Würzburg
gedaan, hebben uitstekend© uitsla
gen opgeleverd'. De phylloxera wordt
gedood door electrische stroomen ©n
niet alleen is het bewezen, dat
deze stro omen het ongedierte radi
caal verdelgen, maar zelfs de levens
kracht van den wijngaard verhoogeu.
De toepassing der elecfcriciteit kan
op dri© manieren gebeurenlo. door
eeai ononderbroken stroom van 15,000
volts, werkend in den grond, zoodat
hij rechtstreeks het sap der planten
bereikt2o. door gensterstroomen,
waarvan de el'ectrische vlammen een
lengte bereiken van 30 centimeters,
en 3o. door afwisselende stróomen
van hooge volteering.
BEN WAARDEVOLLE
ONTDEKKING.
Men bevestigt titans dé ontdekking
v.an een middel tegen dé phylloxera.
e9n tijding die eerst met zekeren twij
fel ontvangen werd. De ontdekker is
de student in scheikundige weten
schappen, Eduard Mies, van deihoo-
geschool te Karlsruhe. De Beiersche
regeering heeft zich reeds meester ge
maakt van de uitvinding, waarvan
d© bijzonderheden geheim zullen blij
ven tot al de brevetten genomen
EEN TUNNEL DOOR HET KANAAL.
'Aflig anen) die Lonidensch© Tribun© ge-
looven amag, is het plan betreffende
diera 'aanleg van ©en tunnel door het
Kanaal al ©en heel eind opgeschoten.
Sir Douglas Foz, dé uitneanendé
bouwmeester van de Simplex-tunnel
is op dit ©ogenblik to Parijs druk be
zig om plannen vo'or te bereiden die
in November op hét kantoor voor ini-
fctetiéfvoorstefliien ingediieaid' zullen
worden. In den loop van de bomende
zitting verwacht men dan de indie
ning van het daarop betrekking heb
bendé wetsvoorstel. Zoodra hét wets
ontwerp aangenomen is, zou van
weerskanten het werk onverwijld be
ginnen. 'Dé Fransch© regeering heeft
al vergunning gegegen voor d© ex
ploitatie van een ondérzeesdben
spoorweg, die in hét plan opgenomen
ie.
De manuren, die teicJi voor d© zaak
Ihébben gespannen!, (hebben reeds te
'kennen gegeven dat zij' bereid' zijn,
de tunnel te Dover uit te laten mon
den op een plaats «waar d© militair©
bezetting haar kan beheersclron, en
inrichtingen te irnaken dl© de mili
tair© overheid te Dover in staat zullen
steillén de tunnel in tijden van gevaar
vol te laten loopen of aan den ingang
in dé lucht te laten.springen.
Aan Franlkrijk zullen dergelijk©
waarborgen worden, aangeboden.