BIJBLAD VAN HAARLEM'S DAGBLAD 71.20 PEB 3 MAANDEN OF 10 CENT PEB WEEK. ADMMs®yi GROOTE HOUTSTRAAT 55. DRUKKERIJ ZUIDER BUTTENSPAARNE 6. Rubriek voor Vrouwen Het Rijke Natuurleven De Geldwolf. fka 27 a Jaargang, ZATERDAG 21 JÜLX 1909 No. 7999. DE ZATERDAGAVOND HAARLEM'S DAGBLAD KOST 04 HAARLEM'S DAGBLAD ZUH ADVERTENTÊN DOELTREFFEND. Scheveningen. I>e zomermodes hebben thans haar hoogtepunt bereikt. Een aantal élé gante vrouwen uit alle oorden der be schaafde wereld, brengen eenige we ken. door in onze mondaine badplaats, zoodat het daar een uitverkoren plek je is voor modeversiaggeelsters om er hare toiletstudieën te maken4 want men kan daar opmerken hoe de mo derne vrouw zich op verschillende uren van den dag kleedt, hoe ze zich tegen de zonnestralen hoe zich te gen de regenbuien weet te bescher men. De prachtige wandeltoiletten, die we reeds in. liet salon van den dameskleermaker mochten bewonde ren, komen in de schitterende zon nestralen, met de diepblauwe of groe ne zee tot achtergrond eerst tot hun urecht; en we begrijpen nu eerst waar om madame mode al die bonte kleu ren in de dameskleeding bracht. Het scherpe groen, het intensieve blauw, het zachte lila's, het fijne rose en die pe bordeaux-rood, zij allen brengen een schittering van kleuren teweeg, die het oog aangenaam aandoet en liet geheel een vroolijk aanzien Bij dat alles Leert men de practische waarde van enkele weefsels kennen £n waardeeren. Zoo bijv. het witte cheviot, dat zoowel voor de reis ais yoor morgen-wandeltoilet uitnemend geschikt is. Ook de lichtkleurige linnen man- telcostuums en dito van bastzijde die in de middaguren gedragen worden, zijn in den nieuwsten stijl uitgevoerd, behalve, dat er wat meer gairneering .op verwerkt wordt in den vorm van soutacheering en borduursel. Als laatste nouveauté draagt men witte linnen en batist toiletten met gekleurde borduursels, als: irose, blauw, mauve en amethist, half in platte steek, half in Engelsch bor duursel uitgevoerd. Wit piké wordt eveneens veel gedragen. Behalve bo vengenoemde toiletten worden er dit jaar buitengewoon veel kanten man tels gedragen, enkele in zwart, doch veu-reweg de meeste in witte kant. De modellen zijn gelijk aan de tailleur- palet, .ts, zoodat deze mantels. Indien ze van echt materiaal vervaardigd Zijn, een klein kapitaal vertegenwoor digen. De imitaties, welke op dit ge bied gebracht werden, zijn echter zoo uitnemend geslaagd, dat er bepaalde vakkennis vereischt wordt om hier het kaf van het koren te kunnen on derscheiden. Tot zoover de wandel toiletten, die op den strandboulevard tot ongeveer zes uur in den namid dag te bewonderen vallen. Daarna wordt toilet gemaakt voor het diner of avondconcert in de Kurzaal. Het is moeilijk den indruk te be schrijven, welke de toilet-luxe maakt, die op de avondconcerten en bafs Wordt tentoon gespreid. Eene schoo- ne verschijning uit do diplomaten- wereld droeg op een solisten-concert eecn robe van bleek Lilas meteoor op een onderkleed van perzikkleurige crêpe de chine gedrapeerd. Het prach tige effect, dat deze ineensmeltende nuancen teweeg bracht, laat zich niet beschrijven. Het op Grieksche wijze gedrapeerde overkleed was aan den rand met een zilverborduursel ver sierd. De hoed in Rembrandt-vorm 'en van rose stroo was gegarneerd met genuanceerde lilas veeren! Een ander toilet, dat eveneens eene beschrijving overwaard is, bestond uit zwarte pailletten-tule op een blauw met staal doorweven liberty onderkleed; op de heupen waren git franjes gegarneerd die tot aan den rokzoom reikten, de mouwen en de halsinzet van geborduurde gittentule; zwarte stroohoed met blauwen para dijsvogel en reigervceren. Daarnaast een Slanke anagra verschijning, als 't ware gewikkeld In soepele goud bruine char me use, een slappe cein tuur van rose gaas om taille en heu pen gewonden viel aan do linkerzijde met lange einden af; mouwen en in zet van goudbruine kant op rose fond; hoed van rose stroo met bruin atroo gevoerd en blauwe panache! De kinder mode vertoont eveneens éen luxe, zooals we de laatste jaren niet hebben waargenomen. Het een voudige, lief kleedende matrozenpak je i3 verdwenen en heeft plaats ge maakt Yoor figuurtjes van oude por tretten, van Watteau, Lancret, Rom- faey, en Gainsborough; de rokj'es wor den zéér lang gedragen door (te kleintjes, wier trippelvoetjes aller grappigst cndor den rokzoorn uitkij ken; do.,ir meisjes van acht tot veer tien jaar worden weer zeer korte rok ken Kedtroge??. ONZE ANNONCES WORDEN OPGEMERKT, Het allernieuwste voor onze meis jes zijn wit geborduurde jurken met lange paletots van taffetas of otto man in alle lichte kteuren. Ook witte pikéjurken met gekleurd linnen bor duursel gegarneerd gelden voor zéér chic. MARIE VAN AMSTEL. OUDE BEKENDEN. Bezoeken wij een tentoonstelling van planten of wandelen wij met een kweek ar door zijn beminde kassen, dan warden ons vaak met een stra lend gezicht allerlei nieuw gekweek te variëteiten getoond die meestal met heel veel moeite en tijdopoffering zijn gevormd. Dat nieuwe, dat bijzondere trekt ons onwillekeurig en heel wat plantenliefhebbers besteden groote sommen, om in het bezit te komen van de nooit geziene plant. Op die manier ontwikkelen zich vaak groote kultures, ten minste als het nieuwtje er bij de menschen wil. Zoo zijn bijna al onze gekweekte planten in den handel gebracht. Toen de eerste gekweekte edelvvais- planten warden vertoond ging er een juichkreet door de gelederen van kweekers en liefhebbers. Nooit bad men zoo iets durven verwachten. Maar het nieuwe werd gewoon en voor enkele stuivers kan men in on zen tijd die mooie zachtviltige ster retjes koopen. De steeds nieuwe aan voer verdrong ook heel wat planten van het terrein, waarop zij schitterden. Veel planten zijn uit de kuituur verdreven door nieuwere meer beminde zusters. De Geraniums en Fuchsia's echter teilen haai* aan bidders nog steeds bij duizendtallen en ik kan me moeilijk voorstellen, dat wij eens deze kleurige bloemen nog als curiositeit zullen aantreffen. Noem ze gerust hofjesplanten, die sierlijke, hangende kelken der fuch sia's, zeg gerust, dat een geranium eigenlijk een ordinaire plant is, zij zijn er mij te liever om, omdat zij daardoor het beste bewijs hebben ge leverd, dat zij uitstekend voor de kweekerij zijn geschikt De eerste zijn van oorsprong Zuid- Amerikanen die vete jaren geleden hier hun intocht deden. Het onthaal was zoo gul, dat de kweekers zich uit alle macht toelegden op het verkrij gen van nieuwe soorten, zoodat het aanta lvariëteitien verbazend groot werd. Onwillekeurig vragen wij ons af waaraan de plant dit had te dan ken. In de eerste plaats zullen wel die mooie groote bloemen tot het succes hebben bijgedragen, terwijl de ge makkelijkheid, waarmede de planten werden gekweekt en de weinige zorg, die zij eischten wel de tweede factor zal zijn geweest. Met rythmisch beweeg wiegelen de sierlijke kelken aan de dunne, fraai gebogen stoelen. Hun kleur is zeer verschillend, maar de hoofdtint voor de vier horizontaal uitgespreide of naar boven gekrulde slippen is toch dat mooie, diepe rood, dat aan zoo veel planten van Centraal- of Zuid- Amerika eigen is. Op de plaats van samenkomst vor men deze driehoekige slippen een koepelvormige buis, die geplaatst is op het lange cylindervormige vrucht beginsel. In hun eerste jeugd staan de fuchsiabloemen fier rechtop. Het korte steeltje, waarop zij zijn geplaatst kan liet kleine knopje nog gemakkelijk dragen. Lang duurt die fierheid echter niet 'en nog dagen lang voo»r het opengaan der bloemen bengelen de knoppen re'eds aan de dan uitgegroeide steeltjes. Den eersten dag, als de kleppen zich pas hebben geopend is er moei lijk een mooier, sierlijker bloemvorm te denken. Niets heeft nog de zachte teerheid der blaadjes geschonden, geen ruw indringend insect heeft nog da meeldraden aangeraakt. Alles is nog rein en ongerept. Aardig komen die vier doelmatig inden gerolde bloemblaadjes uit den kleppenvier- hoek te voorschijn. Zij zijn bijna steeds anders gekleurd dan h'et be schermende vierpuntige dak boven hen, maar dit contrast is in het voor deel der bloemen, veel makkelijker yallen zij daardoor op aan het bestui vend gedeelte. Het achttal meeldra den dat eerst geheel In het knopje was Verborgen, gomt nu van onder het kleurige, fijn geplooide rokje te voor schijn.- Zij hebben dikke geelachtige helm- knoppen die met éen kleverige stof, vlscine genaamd, zijn bestreken. Tus- scben hen in is (te lange stijl, getooid met den knopvormigen stempel, ge plaatst. Deze leidt naar het myste rieuze bloemenhart, dat voor de bru taal naar binnendringende insecten wel een wondertempel moet schijnen. Daar heel ver in dien roodschemeri- gen koepel zit de vurig verlangde lekkernij. Daar wordt door een vlee- zigen, gelen ring de zoete honig af gescheiden die met graagte wordt in gezogen en naar de voorraadschuur vervoerd. Van de bestuiving en vruchtvorming komt echter niet veel terecht. Als do bloemen enkele dagen heb ben gewiegd aan de dunne steeltjes, als heel wat bijen haar een bezoek hebban gebracht, nadert al spoedig 't einde van al die pracht. Zij overleeft echter haar glorie niet Nog heel frisch en heel mooi valt het kleurig juweel af en slechts een scherp kantje aan het overgebleven vruchtbeginsel wijst de plaats aan, waar het was be vestigd. Die groote aantallen toe komstvruchten gaan bijna alle verlo ren. Enkele brengen het nog tot de grootte van een knikker, kleuren zelfs roodachtig maar van zaadvar- ming is niet veel te bekennen. Nu, hard noodig is dit ook niet, want weinig planten laten zich zoo gemakkelijk stekken, als juist onze fuchsia's. Willen wij nieuwe planten winnen dan behoeven wij slechts enkele krachtige takjes in vochtige aarde ge plaatst in een verwarfhde ruimte te zetten, om bijna zeker te zijn dat zij zullen „aanslaan". Het is van zeer veel belang, dat wij aan die jonge stekjes niet te veel bladeren laten zitten. Deze toch doen veel te veel water verdampen en spoedig verdro gen onze spruitjes. Toch zijn één of twee krachtige bladeren noodzakelijk. Door de verdamping aan hun opper vlakte wordt de opstijging van het water bevorderd. Zijn de stekken krachtig genoeg- en blijkt uit de vorming van nieuwe knoppen in de bladoksels voldoende, dat zij levensvatbaar zijn, dan moe ten wij ze verplanten. Het best groeien zij in een mengsel van blad-aarde en zand. In den winter plaatst men ze in een vorstvrij ver trek. Zij behoeven dan niet meer ge goten te worden., Doordat de blade ren zijn afgevallen, hoeft er zoo goed als geen verdamping plaats. Zoodra de planten in het voorjaar' zijn uitge kropen moet men ze goed in het licht atsen en als cte zon wat warm wordt is bet beste fuchsiaplekje de tuin. Daar groeien zij snel, daar leveren zij ons gelxeel den zomer een schat van bloemen. II. PEUSENS. VRAGENBUS, Den Heer IL de B. te H. Er Is een middel in den handel tegen luis. „X All" genaamd. Het adres van den handelaar- kunt u waarschijnlijk wel krijgen bij de Heeren Van Cruynin- gen, bloemisten, Kam perstraat Haar lem. Ik meen dat een doos ongeveer 2.50 kost. Wend u tot deze heeren om inlichtingen.. Den Heer W. C. v. KI. te H. Mie ren zijn lastige gasten. Er zijn ge noeg stoffen op te geven, om ze te dooden, maar als u daarmee de plan ten begiet, sterven deze ook. Het ee nige middel is dat u de hoofdverblijf- plaatseu opspoort en deze enkele ma len met kokend waier begiet. Zelf heb ik wel mLeren van de planten ver dreven, door deze te bespuiten met tabakswater*. Het was om het verdrijven der bladluizen te doen, maar ook de mie ren moesten er niet veel van hebben. II. PEUSENS. Do man, die daar in de schaduw der zware venstergordijnen zat ver borgen, keek voor de derde maal on geduldig naar do pendule, 't Scheen onmogelijk, dat do tijd zoo langzaam kon voortgaan, 't Was nauwelijks vijf minuten geleien, dat hij door het raam naai' binnen was geklommen en zich verscholen had in de stille ka mer, vijf minuten 1 Eene eeuwigheid Hij bezat niets van de koelheid van den gewonen misdadiger. Hij was vijf-en-veertig jaar en dit was de eerste maal in zijn leven, dat hij de lxand zou verheffen tegen de wet ten van zijn land. Geen wonder, dat zijn lippen droog waren en zijn adem sneller ging I Het vertrek was ruin) en rijk ge meubeld. Er hingen schoone schilde rijen aan de wanden beeldjes ston den op den schoorsteenmantelde grond was bedekt met een dik, zacht tapijt en de meubels waren voornaam en deftig. In eon heek van de kamer zag men eene schrijftafel van donker notenhout, waarop papieren waren gelegd, eene lamp met groene kap, het portret eener vrouw en een vaas met rozeu. De man, die op den loer lag, voelde zich elk oogenblik kouder an hardvochtiger worden. Daar was het dus, dat zijn vijand woonde, zijne plannen opzette, zijne handelingen voorbereidde 't Was waarschijnlijk in diezelfde kamer, waar zijn eigen ondergang was bewerkt. John Wilkinson voelde in zijn. zak zijne vingers sloten zich om de kolf van een revolver. Er was geen medelijden in zijn hart voor den man, dien hij ging dooden. Niets dan een onstuimige begeerte, dat hij hem van aangezicht tot aan gezicht zou ontmoeten, zijne weinige woorden zeggen en dan schieten. An doren mochten het moord noemen Voor hem was het niets dan een daad van gerechtigheid. De pendule tikte maar door en een stuk brandend hout vlei wat lager in >n open haard. Eindelijk een geluid van buiten. Eene deur ergens in het huis v/erd geopend en gesloten. Voetstappen klonken in do gang. De geheele ge stalte van den man scheen zich els eene veer te spannen. Hij kwam te voorschijn uit zijne schuilplaats en wachtte. Hot was eene vrouw, die binnen trad, eeno vrouw, groot en schoon, i-n avocudkleeding, met juweelen aar1, hals en borst, slechts ten deele ver borgen door cLen opera-mantel, dien ze droeg. De man bad achter zijn gordijn willen teruggaan, doch hot was te laat. De vrouw zag hem en bleef plotseling staan. 7* ke«k naar op mot verbazing. Wie ge rroeg ze. Wat .verlangt ge Jten paar woerden met uw echt genoot, was Itet bescheiden ant woord Met, Tïïyin ^tóhtgeneat Maar hij heeft me gezegd, niemand te verwach ten dan zijn secretaris. Weet hij, dat go hier zijt -- Neen. Ze draalde de lamp wat op en be schouwde hern met meer aandacht. .1" wes lang on mager, en hoewel gezicht niet dat was yam een mis- Aediger, lag er toch eene uitdrukking op, welke haar beangstigde. Ze ging Schielijk naar de bel, doch hij hield haar arm tegen. Mevrouw, zei hij, ge moet die bel niet overhalen, ik .moet uw echt genoot spreken etc kan u niet toela- ii, tuaadhenbeide te komen. Ze stond can o ogenblik als ontzet. Hoe zijt gfi hier binnen gekomen? vroeg ze. Door het venster. Ze opende de lippen, dodh hij legde zijn hand op haar mond. Mevrouw, sprak bij, ik wil niet, dat ge aan die bei trekt. Als ge roept, voet ge wat er dan gebeuren zal? Uw man te in de naaste kamer en zal dus de eerste hier zijn. Op het oogen- biik, dat hij den drempel overschrijdt schiet ik hem docr het hart. Begrijpt dat goed. Uw roepen zal den dood van uw man tengevolge hebben. Hij Het haar los «n ze deed ge-ene verdere poging om alarm te maken. Ga daar in dien stoei zitten. hernam hij. 't Spijt me, dat ge ge komen zijtmaar zooals hat nu staat, kan ik n niet weer laten gaan. Ze trachtte een weinig moed bijeen te verzamelen. De ander lachte, scherp schrijnend, schor. Wat wilt «c *n«t myn man vroeg ze. Een daad van' gerechtigheid vol trekken. 'i Is jammer, dat ge juist hier moet zijn. Ik zou u raden daar naar het venster te gaw», «oodra ge hen: hoort komen. Ge zijt hier ccn eep paoord te be drijven I riep ze. Hij glimlachte brtter. Om uw echtgenoot te dooden, ii hij, als dat moord genoemd kan worden. Ze deinsde terug van hem. Ge zijt krankzinnig, stamelde zij. Ge H'eet, wat er met moordenaars ge beurt. Ge zult opgehangen worden. Ik geloof het niet, zei hij koel. Ik heb viiee/Len beneden, die mij zul len hei pen to ontsnappen. Luister Hij hoog liet hoofd naar de deur. De vrouw ook scherpte het oor in de grootste spanning. Ze had het willen uitschreeuwen, doch bare tong was als verlamd. De man zag haar strak aan. t Is niets, sprak hij. Maar hij kan toch niet lang meer wegblijven. Zeg me, waarom ge hem wilt dooden, bracht zij ex haperend uit. Omdat hij Philip Angers, de mi1- lionair is en ik John Wilkinson, bede- laai" klonk bet bittere antwoord. Hare oogen schoten vlammen. Gij lafaard riep ze uit. Om dat mijn man geluK heeft gehad, waar het u tegen is gel o open, wilt ge hem vermoerden l Ge zult het niét doen, Ik zal me tegen u verzetten. Ge zult miJ dooden, als ge een slachtoffer wilt hebben De man luisterde, gelijk men zou doen naar een kind. Als ge een leven weg te werpen hebt, mevrouw, doe dat dan, doch daarmee zult ge uw man niet redden. Mijn revolver hoeft zes kogels en ji met zorg geladen. Opeens viel haar een gedachte fat. Ge verlangt geld riep ze uit. Ge zult het hebben. Noem mijne juweelen. Ze zijn van groote waarde. Ze zullen u rijk mak6ii. Ze bracht haar hand reeds aan haar hals, doch hij hield haar tegen met een gebaar van verachting. Ge beoordeelt me verkeerd, zei hij. Ik zoek geen geld. Ik moet het leven hebben van uw echtgenoot Het is verschrikkelijk, het is sclian delijk voor u om te hoorei maar laat me u dit zeggen er zijn honderden mannen en vrouwen, die vrijer zul len ademen, als ze morgen hooren, dat Philip Angers dood is. Dat is niet waar I Mevrouw de zuivere waarheid Uw man is een dergenen, die de: naam van millionair tot eene schande hebben gemaakt. Hij heeft een groot fortuin vergaderd, weet ge hoe Hij heeft het opgebouwd door leugens, bedrog, verraad. Hij is zelfs niei ge trouw geweest jegens zijne vrienden. Hij heeft zijne zakken gevuld met de spaarpenningen van werklieden, die door hem ziiu bestolen geweest. Op Let gelaat der vrouw vertoonde zich een trek van verontwaardiging. 't Is niet waar herhaalde zij. T Is niet waar De vreemde richtte zich op in zijne volle lengte. Mevrouw, 't is zoo waar als ik hier voor u sta. Weet ge dan niet. wat de reputatie is van uw man Leest ge geene dagbladen Oh, er is geen enkel juweel op uwe borst, dat op eerlijke wijze is verkregen Maar ik zal al die ongelukkigan wreken, die hij ten ondergang beef' gebracht en hem beletten nog meer ellende te stichten. Ik zal '*em dooden, voor hij die papienon Van teekem«*o.. Welke papier on Daar hebt ge toch geen verstand van, sprak hij. Ze vertegen woordiger. wederom één van die won derbaarlijke handelingen:!, wejke strekken om u met juweelen te be hangen en eerlijke menschen ten val te brengen. Ze keek hem een ooijenbHr: aan. Ge bedoelt Lot syndicaat van Bridgeport Mills vroog ze. Ja, ge weet dan toch iets over zulke zaken Ja, ja. Een weinig. Wat hebt gij te doen met Bridgeport Mills 't Zijn milieus. Het is vijf-en- twiutig jaar geleden, dat ik met twee honderd pond, langzaam opgespaard, naar Bridgeport ging eci er zaken begon in een loods. Ik ver-diende geld, maar op eerlijke manier en verschaf te work aan honderden, die een loon verdienden, waarvan ze nooit hadden gedroomd. Bridgeport was een arm plaatsjethans heerscht er wel vaart. Mijn werk was het beste in het land mijn volk het ruimst be taald en ik welvarend, eerlijk, alge meen geacht. En daar komt uw man op het toaneeJ. Hij weet niets af van fabrieksarbeid niets van de eerlijke manier, waardoor een man zich rijk dom kan verwerven en tevens eene streek tot bloei brengen. Hij kwam als een wolf dorstende naar bloed, want bij hom is het geld als 't bloed van het lichaam. Eén voor één kocht hij mijne medeverkoopers op. Vóór ik nog goed begreep, wat er gaande was, had hij er een uitgebreide trust mij gevormd. Ik liad geld en credietmaar wat kan zoo iets te- de wapens, waarmoe uw echtge noot vecht Bedde zijn nu weg. Mijn fabrieken zullen deze week gesloten worden, tot hij verkiest, ze weer open to stellen. Zelfs mijn naam zal moe ten dienen om geld van arme aan deelhouders in te pakken ooi eene eerlijke zaak te verandoren in een groot dobbelspel. Gij hadt gelijk, me vrouw. Hij is gelukkig geweest, ik onfortuinlijk. Doch er is een prijs, dien hij nu moet betalen. De spreker zweeg, buiten adem. Ze leunde naar hom voorover. Veronderstel, dat hij die papie ren niet teekent Dat zal hij nooit I Oh, ge kunt het niet meenen riep ze wanhopig uit. Wat zult ge er bii winnen Anderen zullen zijne plaats innemen. Laat mij een paar minuten mot hom spreken. Ik heb invloed op hem. Dikwijls doet hij, wat ik wensch. De man schudde het hoofd. Velen hebben het geprobeerd, met Philip Apgers te redenee ren, zei hij. Wat heeft dat gebaat? Maax ik ben zijne vrouw. Ik vermag meer op hem dan wie ook in de wereld. Geef me tier», vijf, drie minuten De in (Linger lachte, hol, akelig. Drie minuten l spotte hij. Om Philip Angers te verteederen I Ze greep zijn arm. Laat me het beproeven. Een paar minuten komt er toch niet op aan. Als gij dan bij het gordijn blijft staan, zal hij u met zien. Hij i! bijna blind. Hij komt, fluisterde zé. Vijf minuten. Ge moot het doen I De man aarzelde, dacht na. Toen Wieee hij naar de pendule. Ge ziet den tijd. Ale de pendule hot [slaat, sterft uw man. Tot zoolang wil ik hooren, wat gij beiden te spreken hebt. Stil. Ilij ging naar het gordijn. Zij' naar de deur, ten stil gebed slakende, dat zo haar echtgenoot toch vermurwen mocht Mai garetJia I riep Philip An gers, over den drempel tredende. Waar zijt gij toch Tastend kwam hij de kamer bin nen. Ze nam zijn arm. Ik heb hier op u gewacht. Ik wilde u goeden avond zeggen. Laat ik u naai- uw stoel brengen. Dank u. Maar ik ben nog niet geheol blind. Ge zijt dus alleen. Ik meende stemmen te hooren. Hij zette zich voor do schrijftafelen nam een der papieren op, die gereed lagen. Ze leunde tegen zijn zijde. Ik heb die stukken gelezen, zei ze. Ze zijn over het syndicaat van Bridgeport M'lls. Ge neemt bet me toch niet kwalijk Wel neen 1 Waar gaat ge van avond heen Ik wou naar de opera gegaan, zijn, maar ik heb wat hoofdpijn, en blijf liever bij u. Goed. Ik zal eerst deze papieren teekenen en dan zullen we gezellig praten over eene verrassing, die ik u dezer dagen hoop te geven. Noen, Philip, ik heb geene kost baarheden meer noodig. Hm 1 zei hij. Hij nam eene pen op, doch haar hand bedekte plotseling de plaats* waar hij zijn naam had willen zetten. Philip, sprak ze. Teeken die stukken ntet. Hij keerde zich verbaasd in zijn' stoel om Niet teekenen 1 Wel, lief kind, wat bedoelt ge Philip, hernam ze, ik heb eens ernstig over die zaken nage dacht. Ge zult de fabrieken, do ma chinerieën, alles koopen voor eene kleinigheid, zeven duizend pond of zoo, juist zooveel als dte lieden schuldig zijn Ja. En wat zijn ze waard Voor ons, het syndicaat wel te verstaan, een honderd en vijftig dui zend pond. Zo haalde diep adem en keek on rustig achter zich. De donkere ge daante was iets nader gekomen. Of was het slechts haro verbeelding. Ik veronderstel dus, Philip, hernam zo, dat ge die menschen' van Bridgeport er uit hebt gedrongen. Cornered zooals men het noemt? Ze kunnen de zaken tegen u niet vol houden. Zo moeten verkoopen of ten onder gaan Juist, olies is volkomen naar wensch gslaagd. Ze hadden geert schijn van kans voor zich gehouden. Ze drong z»ch wat dichter tegen, hem aan en sloeg haar arm om zijn hals. Maar, Philip, ik begrijp het niet goed. Het waren eerlijke menschen, niet waar, die de zaak hebben opge werkt Zij hadden liet rechit te wei geren meo te doen op uwe voorwaar den, als dio hun niet aanstonden. Hij haalde de schouders op. Recht Natuurlijk. Het eenige was, dat ze te doen hadden met eene sterkere corporatie. Zeg, Philip, Is dat wel strikt eerlijk De rimpels op zijn voorhoofd wor den dieper. Zijne stem klank scherp* terwijl hij antwoordde Eerlijk Wat ter wereld bedoelt w3 toch, Margaretha i Eerlijk? Ik begrijp u niet I Ze nam de papieren op en legde ze dadelijk weer neer. Ik deuk aan den man, wiens naam hierin voorkomt. Gij ruïneert liern om nog iets bij uw fortuin te voegen. Ik denk aan zijne vrouw en kinderen. Is het de moeite waard? We 1 lebben hel geld niet noodig I Hij keek haar aan alsof ze eem kind ware geweest. Lieve Margaretlia, zei hij. Iedereen heeft geld noodig. Hoe meer men heeft, hoe meer mem wil hebben, scantijds Daar zullen we straks ver der over spreken. Deze papieren moe ten vanavond weg. Ze legde zenuwachtig hare hand op de zijne. Philip 1 riep ze. Ge zult het niet doen. Ik wil niet, dat ge die stukken teekent. Hij scheen ongeduldig te worden. Ge zijt zenuwachtig vandaag, zei hij. Die stukken moeten getee- kend worden zonder uitstel. Philip, doe het niet 1 smeekte ze. Noem het een gril van me. We hebben geld genoeg. Laat dien man Wilkinson zijne fabrieken houden, of betaal hem een billijken prijs er voor. Hij glimlachte medelijdend. Beste kind, zed hij. dat komt er van, als men zich niet zaken wil bemoeien. Een billijken prijs, wat verstaat men daar onder Die heeft niets te maken met de waarde. Dat 'S heel wat anders. Ze keek naar de pendule en toen terug in de kamer. Hare stem klonk dringeed en gejaagd, terwijl ze her nam Philip, beste man, ge hebt onge lijk. Ik vraag u niet dikwijls om iete, maar nu zie. ik Hg op mij'n kndefn voor u. Ik denk aan de vrouwen en kinderen van die mannen. De Juwee len, die gij me wiW geven, zouden mij

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1909 | | pagina 11