BIJBLAD VAN HAARLEM'S DAGBLAD
71.20 PEB 3 MAANDEN
OF 10 CENT PEB WEEK.
ADMMs®yi GROOTE HOUTSTRAAT 55.
DRUKKERIJ ZUIDER BUTTENSPAARNE 6.
Rubriek voor Vrouwen
Het Rijke Natuurleven
De Geldwolf.
fka
27 a Jaargang,
ZATERDAG 21 JÜLX 1909
No. 7999.
DE ZATERDAGAVOND
HAARLEM'S DAGBLAD KOST
04 HAARLEM'S DAGBLAD ZUH
ADVERTENTÊN DOELTREFFEND.
Scheveningen.
I>e zomermodes hebben thans haar
hoogtepunt bereikt. Een aantal élé
gante vrouwen uit alle oorden der be
schaafde wereld, brengen eenige we
ken. door in onze mondaine badplaats,
zoodat het daar een uitverkoren plek
je is voor modeversiaggeelsters om er
hare toiletstudieën te maken4 want
men kan daar opmerken hoe de mo
derne vrouw zich op verschillende
uren van den dag kleedt, hoe ze zich
tegen de zonnestralen hoe zich te
gen de regenbuien weet te bescher
men. De prachtige wandeltoiletten,
die we reeds in. liet salon van den
dameskleermaker mochten bewonde
ren, komen in de schitterende zon
nestralen, met de diepblauwe of groe
ne zee tot achtergrond eerst tot hun
urecht; en we begrijpen nu eerst waar
om madame mode al die bonte kleu
ren in de dameskleeding bracht. Het
scherpe groen, het intensieve blauw,
het zachte lila's, het fijne rose en die
pe bordeaux-rood, zij allen brengen
een schittering van kleuren teweeg,
die het oog aangenaam aandoet en
liet geheel een vroolijk aanzien
Bij dat alles Leert men de practische
waarde van enkele weefsels kennen
£n waardeeren. Zoo bijv. het witte
cheviot, dat zoowel voor de reis ais
yoor morgen-wandeltoilet uitnemend
geschikt is.
Ook de lichtkleurige linnen man-
telcostuums en dito van bastzijde die
in de middaguren gedragen worden,
zijn in den nieuwsten stijl uitgevoerd,
behalve, dat er wat meer gairneering
.op verwerkt wordt in den vorm van
soutacheering en borduursel.
Als laatste nouveauté draagt men
witte linnen en batist toiletten met
gekleurde borduursels, als: irose,
blauw, mauve en amethist, half in
platte steek, half in Engelsch bor
duursel uitgevoerd. Wit piké wordt
eveneens veel gedragen. Behalve bo
vengenoemde toiletten worden er dit
jaar buitengewoon veel kanten man
tels gedragen, enkele in zwart, doch
veu-reweg de meeste in witte kant. De
modellen zijn gelijk aan de tailleur-
palet, .ts, zoodat deze mantels. Indien
ze van echt materiaal vervaardigd
Zijn, een klein kapitaal vertegenwoor
digen. De imitaties, welke op dit ge
bied gebracht werden, zijn echter zoo
uitnemend geslaagd, dat er bepaalde
vakkennis vereischt wordt om hier
het kaf van het koren te kunnen on
derscheiden. Tot zoover de wandel
toiletten, die op den strandboulevard
tot ongeveer zes uur in den namid
dag te bewonderen vallen. Daarna
wordt toilet gemaakt voor het diner
of avondconcert in de Kurzaal.
Het is moeilijk den indruk te be
schrijven, welke de toilet-luxe maakt,
die op de avondconcerten en bafs
Wordt tentoon gespreid. Eene schoo-
ne verschijning uit do diplomaten-
wereld droeg op een solisten-concert
eecn robe van bleek Lilas meteoor op
een onderkleed van perzikkleurige
crêpe de chine gedrapeerd. Het prach
tige effect, dat deze ineensmeltende
nuancen teweeg bracht, laat zich niet
beschrijven. Het op Grieksche wijze
gedrapeerde overkleed was aan den
rand met een zilverborduursel ver
sierd. De hoed in Rembrandt-vorm 'en
van rose stroo was gegarneerd met
genuanceerde lilas veeren!
Een ander toilet, dat eveneens eene
beschrijving overwaard is, bestond
uit zwarte pailletten-tule op een
blauw met staal doorweven liberty
onderkleed; op de heupen waren git
franjes gegarneerd die tot aan den
rokzoom reikten, de mouwen en de
halsinzet van geborduurde gittentule;
zwarte stroohoed met blauwen para
dijsvogel en reigervceren. Daarnaast
een Slanke anagra verschijning, als
't ware gewikkeld In soepele goud
bruine char me use, een slappe cein
tuur van rose gaas om taille en heu
pen gewonden viel aan do linkerzijde
met lange einden af; mouwen en in
zet van goudbruine kant op rose
fond; hoed van rose stroo met bruin
atroo gevoerd en blauwe panache!
De kinder mode vertoont eveneens
éen luxe, zooals we de laatste jaren
niet hebben waargenomen. Het een
voudige, lief kleedende matrozenpak
je i3 verdwenen en heeft plaats ge
maakt Yoor figuurtjes van oude por
tretten, van Watteau, Lancret, Rom-
faey, en Gainsborough; de rokj'es wor
den zéér lang gedragen door (te
kleintjes, wier trippelvoetjes aller
grappigst cndor den rokzoorn uitkij
ken; do.,ir meisjes van acht tot veer
tien jaar worden weer zeer korte rok
ken Kedtroge??.
ONZE ANNONCES
WORDEN OPGEMERKT,
Het allernieuwste voor onze meis
jes zijn wit geborduurde jurken met
lange paletots van taffetas of otto
man in alle lichte kteuren. Ook witte
pikéjurken met gekleurd linnen bor
duursel gegarneerd gelden voor zéér
chic.
MARIE VAN AMSTEL.
OUDE BEKENDEN.
Bezoeken wij een tentoonstelling
van planten of wandelen wij met een
kweek ar door zijn beminde kassen,
dan warden ons vaak met een stra
lend gezicht allerlei nieuw gekweek
te variëteiten getoond die meestal met
heel veel moeite en tijdopoffering zijn
gevormd. Dat nieuwe, dat bijzondere
trekt ons onwillekeurig en heel wat
plantenliefhebbers besteden groote
sommen, om in het bezit te komen
van de nooit geziene plant.
Op die manier ontwikkelen zich
vaak groote kultures, ten minste als
het nieuwtje er bij de menschen
wil.
Zoo zijn bijna al onze gekweekte
planten in den handel gebracht.
Toen de eerste gekweekte edelvvais-
planten warden vertoond ging er een
juichkreet door de gelederen van
kweekers en liefhebbers. Nooit bad
men zoo iets durven verwachten.
Maar het nieuwe werd gewoon en
voor enkele stuivers kan men in on
zen tijd die mooie zachtviltige ster
retjes koopen. De steeds nieuwe aan
voer verdrong ook heel wat planten
van het terrein, waarop zij
schitterden. Veel planten zijn uit de
kuituur verdreven door nieuwere
meer beminde zusters. De Geraniums
en Fuchsia's echter teilen haai* aan
bidders nog steeds bij duizendtallen
en ik kan me moeilijk voorstellen,
dat wij eens deze kleurige bloemen
nog als curiositeit zullen aantreffen.
Noem ze gerust hofjesplanten, die
sierlijke, hangende kelken der fuch
sia's, zeg gerust, dat een geranium
eigenlijk een ordinaire plant is, zij
zijn er mij te liever om, omdat zij
daardoor het beste bewijs hebben ge
leverd, dat zij uitstekend voor de
kweekerij zijn geschikt
De eerste zijn van oorsprong Zuid-
Amerikanen die vete jaren geleden
hier hun intocht deden. Het onthaal
was zoo gul, dat de kweekers zich uit
alle macht toelegden op het verkrij
gen van nieuwe soorten, zoodat het
aanta lvariëteitien verbazend groot
werd. Onwillekeurig vragen wij ons
af waaraan de plant dit had te dan
ken. In de eerste plaats zullen wel die
mooie groote bloemen tot het succes
hebben bijgedragen, terwijl de ge
makkelijkheid, waarmede de planten
werden gekweekt en de weinige zorg,
die zij eischten wel de tweede factor
zal zijn geweest.
Met rythmisch beweeg wiegelen de
sierlijke kelken aan de dunne, fraai
gebogen stoelen. Hun kleur is zeer
verschillend, maar de hoofdtint voor
de vier horizontaal uitgespreide of
naar boven gekrulde slippen is toch
dat mooie, diepe rood, dat aan zoo
veel planten van Centraal- of Zuid-
Amerika eigen is.
Op de plaats van samenkomst vor
men deze driehoekige slippen een
koepelvormige buis, die geplaatst is
op het lange cylindervormige vrucht
beginsel. In hun eerste jeugd staan de
fuchsiabloemen fier rechtop.
Het korte steeltje, waarop zij zijn
geplaatst kan liet kleine knopje nog
gemakkelijk dragen. Lang duurt die
fierheid echter niet 'en nog dagen
lang voo»r het opengaan der bloemen
bengelen de knoppen re'eds aan de
dan uitgegroeide steeltjes.
Den eersten dag, als de kleppen
zich pas hebben geopend is er moei
lijk een mooier, sierlijker bloemvorm
te denken. Niets heeft nog de zachte
teerheid der blaadjes geschonden,
geen ruw indringend insect heeft nog
da meeldraden aangeraakt. Alles is
nog rein en ongerept. Aardig komen
die vier doelmatig inden gerolde
bloemblaadjes uit den kleppenvier-
hoek te voorschijn. Zij zijn bijna
steeds anders gekleurd dan h'et be
schermende vierpuntige dak boven
hen, maar dit contrast is in het voor
deel der bloemen, veel makkelijker
yallen zij daardoor op aan het bestui
vend gedeelte. Het achttal meeldra
den dat eerst geheel In het knopje was
Verborgen, gomt nu van onder het
kleurige, fijn geplooide rokje te voor
schijn.-
Zij hebben dikke geelachtige helm-
knoppen die met éen kleverige stof,
vlscine genaamd, zijn bestreken. Tus-
scben hen in is (te lange stijl, getooid
met den knopvormigen stempel, ge
plaatst. Deze leidt naar het myste
rieuze bloemenhart, dat voor de bru
taal naar binnendringende insecten
wel een wondertempel moet schijnen.
Daar heel ver in dien roodschemeri-
gen koepel zit de vurig verlangde
lekkernij. Daar wordt door een vlee-
zigen, gelen ring de zoete honig af
gescheiden die met graagte wordt in
gezogen en naar de voorraadschuur
vervoerd.
Van de bestuiving en vruchtvorming
komt echter niet veel terecht.
Als do bloemen enkele dagen heb
ben gewiegd aan de dunne steeltjes,
als heel wat bijen haar een bezoek
hebban gebracht, nadert al spoedig 't
einde van al die pracht. Zij overleeft
echter haar glorie niet Nog heel
frisch en heel mooi valt het kleurig
juweel af en slechts een scherp kantje
aan het overgebleven vruchtbeginsel
wijst de plaats aan, waar het was be
vestigd. Die groote aantallen toe
komstvruchten gaan bijna alle verlo
ren.
Enkele brengen het nog tot de
grootte van een knikker, kleuren
zelfs roodachtig maar van zaadvar-
ming is niet veel te bekennen.
Nu, hard noodig is dit ook niet,
want weinig planten laten zich zoo
gemakkelijk stekken, als juist onze
fuchsia's.
Willen wij nieuwe planten winnen
dan behoeven wij slechts enkele
krachtige takjes in vochtige aarde ge
plaatst in een verwarfhde ruimte te
zetten, om bijna zeker te zijn dat zij
zullen „aanslaan". Het is van zeer
veel belang, dat wij aan die jonge
stekjes niet te veel bladeren laten
zitten. Deze toch doen veel te veel
water verdampen en spoedig verdro
gen onze spruitjes. Toch zijn één of
twee krachtige bladeren noodzakelijk.
Door de verdamping aan hun opper
vlakte wordt de opstijging van het
water bevorderd.
Zijn de stekken krachtig genoeg- en
blijkt uit de vorming van nieuwe
knoppen in de bladoksels voldoende,
dat zij levensvatbaar zijn, dan moe
ten wij ze verplanten.
Het best groeien zij in een mengsel
van blad-aarde en zand. In den winter
plaatst men ze in een vorstvrij ver
trek. Zij behoeven dan niet meer ge
goten te worden., Doordat de blade
ren zijn afgevallen, hoeft er zoo goed
als geen verdamping plaats. Zoodra
de planten in het voorjaar' zijn uitge
kropen moet men ze goed in het licht
atsen en als cte zon wat warm
wordt is bet beste fuchsiaplekje de
tuin.
Daar groeien zij snel, daar leveren
zij ons gelxeel den zomer een schat
van bloemen.
II. PEUSENS.
VRAGENBUS,
Den Heer IL de B. te H. Er Is
een middel in den handel tegen luis.
„X All" genaamd. Het adres van den
handelaar- kunt u waarschijnlijk wel
krijgen bij de Heeren Van Cruynin-
gen, bloemisten, Kam perstraat Haar
lem. Ik meen dat een doos ongeveer
2.50 kost. Wend u tot deze heeren
om inlichtingen..
Den Heer W. C. v. KI. te H. Mie
ren zijn lastige gasten. Er zijn ge
noeg stoffen op te geven, om ze te
dooden, maar als u daarmee de plan
ten begiet, sterven deze ook. Het ee
nige middel is dat u de hoofdverblijf-
plaatseu opspoort en deze enkele ma
len met kokend waier begiet. Zelf
heb ik wel mLeren van de planten ver
dreven, door deze te bespuiten met
tabakswater*.
Het was om het verdrijven der
bladluizen te doen, maar ook de mie
ren moesten er niet veel van hebben.
II. PEUSENS.
Do man, die daar in de schaduw
der zware venstergordijnen zat ver
borgen, keek voor de derde maal on
geduldig naar do pendule, 't Scheen
onmogelijk, dat do tijd zoo langzaam
kon voortgaan, 't Was nauwelijks vijf
minuten geleien, dat hij door het
raam naai' binnen was geklommen en
zich verscholen had in de stille ka
mer, vijf minuten 1 Eene eeuwigheid
Hij bezat niets van de koelheid
van den gewonen misdadiger. Hij
was vijf-en-veertig jaar en dit was
de eerste maal in zijn leven, dat hij
de lxand zou verheffen tegen de wet
ten van zijn land. Geen wonder, dat
zijn lippen droog waren en zijn adem
sneller ging I
Het vertrek was ruin) en rijk ge
meubeld. Er hingen schoone schilde
rijen aan de wanden beeldjes ston
den op den schoorsteenmantelde
grond was bedekt met een dik, zacht
tapijt en de meubels waren voornaam
en deftig. In eon heek van de kamer
zag men eene schrijftafel van donker
notenhout, waarop papieren
waren gelegd, eene lamp met groene
kap, het portret eener vrouw en een
vaas met rozeu.
De man, die op den loer lag,
voelde zich elk oogenblik kouder an
hardvochtiger worden. Daar was het
dus, dat zijn vijand woonde, zijne
plannen opzette, zijne handelingen
voorbereidde 't Was waarschijnlijk
in diezelfde kamer, waar zijn eigen
ondergang was bewerkt.
John Wilkinson voelde in zijn. zak
zijne vingers sloten zich om de kolf
van een revolver.
Er was geen medelijden in zijn hart
voor den man, dien hij ging dooden.
Niets dan een onstuimige begeerte,
dat hij hem van aangezicht tot aan
gezicht zou ontmoeten, zijne weinige
woorden zeggen en dan schieten. An
doren mochten het moord noemen
Voor hem was het niets dan een daad
van gerechtigheid.
De pendule tikte maar door en een
stuk brandend hout vlei wat lager in
>n open haard.
Eindelijk een geluid van buiten.
Eene deur ergens in het huis v/erd
geopend en gesloten. Voetstappen
klonken in do gang. De geheele ge
stalte van den man scheen zich els
eene veer te spannen. Hij kwam te
voorschijn uit zijne schuilplaats en
wachtte.
Hot was eene vrouw, die binnen
trad, eeno vrouw, groot en schoon,
i-n avocudkleeding, met juweelen aar1,
hals en borst, slechts ten deele ver
borgen door cLen opera-mantel, dien
ze droeg.
De man bad achter zijn gordijn
willen teruggaan, doch hot was te
laat. De vrouw zag hem en bleef
plotseling staan. 7* ke«k naar
op mot verbazing.
Wie ge rroeg ze. Wat
.verlangt ge
Jten paar woerden met uw echt
genoot, was Itet bescheiden ant
woord
Met, Tïïyin ^tóhtgeneat Maar hij
heeft me gezegd, niemand te verwach
ten dan zijn secretaris.
Weet hij, dat go hier zijt
-- Neen.
Ze draalde de lamp wat op en be
schouwde hern met meer aandacht.
.1" wes lang on mager, en hoewel
gezicht niet dat was yam een mis-
Aediger, lag er toch eene uitdrukking
op, welke haar beangstigde.
Ze ging Schielijk naar de bel, doch
hij hield haar arm tegen.
Mevrouw, zei hij, ge moet die
bel niet overhalen, ik .moet uw echt
genoot spreken etc kan u niet toela-
ii, tuaadhenbeide te komen.
Ze stond can o ogenblik als ontzet.
Hoe zijt gfi hier binnen gekomen?
vroeg ze.
Door het venster.
Ze opende de lippen, dodh hij legde
zijn hand op haar mond.
Mevrouw, sprak bij, ik wil niet,
dat ge aan die bei trekt. Als ge roept,
voet ge wat er dan gebeuren zal? Uw
man te in de naaste kamer en zal
dus de eerste hier zijn. Op het oogen-
biik, dat hij den drempel overschrijdt
schiet ik hem docr het hart. Begrijpt
dat goed. Uw roepen zal den dood van
uw man tengevolge hebben.
Hij Het haar los «n ze deed ge-ene
verdere poging om alarm te maken.
Ga daar in dien stoei zitten.
hernam hij. 't Spijt me, dat ge ge
komen zijtmaar zooals hat nu staat,
kan ik n niet weer laten gaan.
Ze trachtte een weinig moed bijeen
te verzamelen.
De ander lachte, scherp schrijnend,
schor.
Wat wilt «c *n«t myn man
vroeg ze.
Een daad van' gerechtigheid vol
trekken. 'i Is jammer, dat ge juist
hier moet zijn. Ik zou u raden daar
naar het venster te gaw», «oodra ge
hen: hoort komen.
Ge zijt hier ccn eep paoord te be
drijven I riep ze.
Hij glimlachte brtter.
Om uw echtgenoot te dooden,
ii hij, als dat moord genoemd kan
worden.
Ze deinsde terug van hem.
Ge zijt krankzinnig, stamelde zij.
Ge H'eet, wat er met moordenaars ge
beurt. Ge zult opgehangen worden.
Ik geloof het niet, zei hij koel.
Ik heb viiee/Len beneden, die mij zul
len hei pen to ontsnappen. Luister
Hij hoog liet hoofd naar de deur.
De vrouw ook scherpte het oor in de
grootste spanning. Ze had het willen
uitschreeuwen, doch bare tong was
als verlamd.
De man zag haar strak aan.
t Is niets, sprak hij. Maar hij
kan toch niet lang meer wegblijven.
Zeg me, waarom ge hem wilt
dooden, bracht zij ex haperend uit.
Omdat hij Philip Angers, de mi1-
lionair is en ik John Wilkinson, bede-
laai" klonk bet bittere antwoord.
Hare oogen schoten vlammen.
Gij lafaard riep ze uit. Om
dat mijn man geluK heeft gehad,
waar het u tegen is gel o open, wilt ge
hem vermoerden l Ge zult het niét
doen, Ik zal me tegen u verzetten. Ge
zult miJ dooden, als ge een slachtoffer
wilt hebben
De man luisterde, gelijk men
zou doen naar een kind.
Als ge een leven weg te werpen
hebt, mevrouw, doe dat dan, doch
daarmee zult ge uw man niet redden.
Mijn revolver hoeft zes kogels en ji
met zorg geladen.
Opeens viel haar een gedachte fat.
Ge verlangt geld riep ze uit.
Ge zult het hebben. Noem mijne
juweelen. Ze zijn van groote waarde.
Ze zullen u rijk mak6ii.
Ze bracht haar hand reeds aan
haar hals, doch hij hield haar tegen
met een gebaar van verachting.
Ge beoordeelt me verkeerd,
zei hij. Ik zoek geen geld. Ik moet
het leven hebben van uw echtgenoot
Het is verschrikkelijk, het is sclian
delijk voor u om te hoorei maar laat
me u dit zeggen er zijn honderden
mannen en vrouwen, die vrijer zul
len ademen, als ze morgen hooren,
dat Philip Angers dood is.
Dat is niet waar I
Mevrouw de zuivere waarheid
Uw man is een dergenen, die de:
naam van millionair tot eene schande
hebben gemaakt. Hij heeft een groot
fortuin vergaderd, weet ge hoe Hij
heeft het opgebouwd door leugens,
bedrog, verraad. Hij is zelfs niei ge
trouw geweest jegens zijne vrienden.
Hij heeft zijne zakken gevuld met de
spaarpenningen van werklieden, die
door hem ziiu bestolen geweest.
Op Let gelaat der vrouw vertoonde
zich een trek van verontwaardiging.
't Is niet waar herhaalde zij.
T Is niet waar
De vreemde richtte zich op in zijne
volle lengte.
Mevrouw, 't is zoo waar als ik
hier voor u sta. Weet ge dan niet.
wat de reputatie is van uw man
Leest ge geene dagbladen Oh, er is
geen enkel juweel op uwe borst, dat
op eerlijke wijze is verkregen Maar
ik zal al die ongelukkigan wreken,
die hij ten ondergang beef' gebracht
en hem beletten nog meer ellende te
stichten. Ik zal '*em dooden, voor hij
die papienon Van teekem«*o..
Welke papier on
Daar hebt ge toch geen verstand
van, sprak hij. Ze vertegen
woordiger. wederom één van die won
derbaarlijke handelingen:!, wejke
strekken om u met juweelen te be
hangen en eerlijke menschen ten val
te brengen.
Ze keek hem een ooijenbHr: aan.
Ge bedoelt Lot syndicaat van
Bridgeport Mills vroog ze.
Ja, ge weet dan toch iets over
zulke zaken
Ja, ja. Een weinig. Wat hebt gij
te doen met Bridgeport Mills
't Zijn milieus. Het is vijf-en-
twiutig jaar geleden, dat ik met twee
honderd pond, langzaam opgespaard,
naar Bridgeport ging eci er zaken
begon in een loods. Ik ver-diende geld,
maar op eerlijke manier en verschaf
te work aan honderden, die een loon
verdienden, waarvan ze nooit hadden
gedroomd. Bridgeport was een arm
plaatsjethans heerscht er wel
vaart. Mijn werk was het beste in
het land mijn volk het ruimst be
taald en ik welvarend, eerlijk, alge
meen geacht. En daar komt uw man
op het toaneeJ. Hij weet niets af van
fabrieksarbeid niets van de eerlijke
manier, waardoor een man zich rijk
dom kan verwerven en tevens eene
streek tot bloei brengen. Hij kwam
als een wolf dorstende naar bloed,
want bij hom is het geld als 't bloed
van het lichaam. Eén voor één kocht
hij mijne medeverkoopers op. Vóór
ik nog goed begreep, wat er gaande
was, had hij er een uitgebreide trust
mij gevormd. Ik liad geld en
credietmaar wat kan zoo iets te-
de wapens, waarmoe uw echtge
noot vecht Bedde zijn nu weg. Mijn
fabrieken zullen deze week gesloten
worden, tot hij verkiest, ze weer open
to stellen. Zelfs mijn naam zal moe
ten dienen om geld van arme aan
deelhouders in te pakken ooi eene
eerlijke zaak te verandoren in een
groot dobbelspel. Gij hadt gelijk, me
vrouw. Hij is gelukkig geweest, ik
onfortuinlijk. Doch er is een prijs,
dien hij nu moet betalen.
De spreker zweeg, buiten adem.
Ze leunde naar hom voorover.
Veronderstel, dat hij die papie
ren niet teekent
Dat zal hij nooit I
Oh, ge kunt het niet meenen
riep ze wanhopig uit. Wat zult ge
er bii winnen Anderen zullen zijne
plaats innemen. Laat mij een paar
minuten mot hom spreken. Ik heb
invloed op hem. Dikwijls doet hij,
wat ik wensch.
De man schudde het hoofd.
Velen hebben het geprobeerd,
met Philip Apgers te redenee ren, zei
hij. Wat heeft dat gebaat?
Maax ik ben zijne vrouw. Ik
vermag meer op hem dan wie ook in
de wereld. Geef me tier», vijf, drie
minuten
De in (Linger lachte, hol, akelig.
Drie minuten l spotte hij.
Om Philip Angers te verteederen I
Ze greep zijn arm.
Laat me het beproeven. Een
paar minuten komt er toch niet op
aan. Als gij dan bij het gordijn blijft
staan, zal hij u met zien. Hij i!
bijna blind.
Hij komt, fluisterde zé. Vijf
minuten. Ge moot het doen I
De man aarzelde, dacht na. Toen
Wieee hij naar de pendule.
Ge ziet den tijd. Ale de pendule
hot [slaat, sterft uw man. Tot zoolang wil
ik hooren, wat gij beiden te spreken
hebt. Stil.
Ilij ging naar het gordijn. Zij' naar
de deur, ten stil gebed slakende, dat
zo haar echtgenoot toch vermurwen
mocht
Mai garetJia I riep Philip An
gers, over den drempel tredende.
Waar zijt gij toch
Tastend kwam hij de kamer bin
nen.
Ze nam zijn arm.
Ik heb hier op u gewacht. Ik
wilde u goeden avond zeggen. Laat
ik u naai- uw stoel brengen.
Dank u. Maar ik ben nog niet
geheol blind. Ge zijt dus alleen. Ik
meende stemmen te hooren.
Hij zette zich voor do schrijftafelen
nam een der papieren op, die gereed
lagen. Ze leunde tegen zijn zijde.
Ik heb die stukken gelezen,
zei ze. Ze zijn over het syndicaat
van Bridgeport M'lls. Ge neemt bet
me toch niet kwalijk
Wel neen 1 Waar gaat ge van
avond heen
Ik wou naar de opera gegaan,
zijn, maar ik heb wat hoofdpijn, en
blijf liever bij u.
Goed. Ik zal eerst deze papieren
teekenen en dan zullen we gezellig
praten over eene verrassing, die ik
u dezer dagen hoop te geven.
Noen, Philip, ik heb geene kost
baarheden meer noodig.
Hm 1 zei hij.
Hij nam eene pen op, doch haar
hand bedekte plotseling de plaats*
waar hij zijn naam had willen zetten.
Philip, sprak ze. Teeken
die stukken ntet.
Hij keerde zich verbaasd in zijn'
stoel om
Niet teekenen 1 Wel, lief kind,
wat bedoelt ge
Philip, hernam ze, ik heb
eens ernstig over die zaken nage
dacht. Ge zult de fabrieken, do ma
chinerieën, alles koopen voor eene
kleinigheid, zeven duizend pond of
zoo, juist zooveel als dte lieden
schuldig zijn
Ja.
En wat zijn ze waard
Voor ons, het syndicaat wel te
verstaan, een honderd en vijftig dui
zend pond.
Zo haalde diep adem en keek on
rustig achter zich. De donkere ge
daante was iets nader gekomen. Of
was het slechts haro verbeelding.
Ik veronderstel dus, Philip,
hernam zo, dat ge die menschen'
van Bridgeport er uit hebt gedrongen.
Cornered zooals men het noemt?
Ze kunnen de zaken tegen u niet vol
houden. Zo moeten verkoopen of ten
onder gaan
Juist, olies is volkomen naar
wensch gslaagd. Ze hadden geert
schijn van kans voor zich gehouden.
Ze drong z»ch wat dichter tegen,
hem aan en sloeg haar arm om zijn
hals.
Maar, Philip, ik begrijp het niet
goed. Het waren eerlijke menschen,
niet waar, die de zaak hebben opge
werkt Zij hadden liet rechit te wei
geren meo te doen op uwe voorwaar
den, als dio hun niet aanstonden.
Hij haalde de schouders op.
Recht Natuurlijk. Het eenige
was, dat ze te doen hadden met eene
sterkere corporatie.
Zeg, Philip, Is dat wel strikt
eerlijk
De rimpels op zijn voorhoofd wor
den dieper. Zijne stem klank scherp*
terwijl hij antwoordde
Eerlijk Wat ter wereld bedoelt
w3 toch, Margaretha i Eerlijk? Ik
begrijp u niet I
Ze nam de papieren op en legde ze
dadelijk weer neer.
Ik deuk aan den man, wiens
naam hierin voorkomt. Gij ruïneert
liern om nog iets bij uw fortuin te
voegen. Ik denk aan zijne vrouw en
kinderen. Is het de moeite waard? We
1 lebben hel geld niet noodig I
Hij keek haar aan alsof ze eem kind
ware geweest.
Lieve Margaretlia, zei hij.
Iedereen heeft geld noodig. Hoe meer
men heeft, hoe meer mem wil hebben,
scantijds Daar zullen we straks ver
der over spreken. Deze papieren moe
ten vanavond weg.
Ze legde zenuwachtig hare hand
op de zijne.
Philip 1 riep ze. Ge zult het
niet doen. Ik wil niet, dat ge die
stukken teekent.
Hij scheen ongeduldig te worden.
Ge zijt zenuwachtig vandaag,
zei hij. Die stukken moeten getee-
kend worden zonder uitstel.
Philip, doe het niet 1 smeekte
ze. Noem het een gril van me. We
hebben geld genoeg. Laat dien man
Wilkinson zijne fabrieken houden, of
betaal hem een billijken prijs er voor.
Hij glimlachte medelijdend.
Beste kind, zed hij. dat
komt er van, als men zich niet zaken
wil bemoeien. Een billijken prijs, wat
verstaat men daar onder Die heeft
niets te maken met de waarde. Dat 'S
heel wat anders.
Ze keek naar de pendule en toen
terug in de kamer. Hare stem klonk
dringeed en gejaagd, terwijl ze her
nam
Philip, beste man, ge hebt onge
lijk. Ik vraag u niet dikwijls om iete,
maar nu zie. ik Hg op mij'n kndefn
voor u. Ik denk aan de vrouwen en
kinderen van die mannen. De Juwee
len, die gij me wiW geven, zouden mij