NIEUWS= en ADVERTENTIEBLAD.
28© Jaargang. No. 8352
Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. donderdag 15 september i9io b
HAARLEM S DAGBLAD
ABONNEMENTEN AD VERTENTIËN:
per drie maanden: Van I5 regels 50 Cis.; iedere regel meer 10 Cts. Builen het Arrondissement
Voor Haarlemƒ1.20 Haarlem van 1—5 regels ƒ1.elke regel meer ƒ0.20. Reclames 30 Cent per regeL
Voor de dorpen in den omtrek waar een Agent gevestigd is (kom der Bij Abonnement aanzienlijk rabat.
gemeente)1-30 Advertentiën van Vraag en Aanbod, hoogstens zes regels, 25 Cts. per plaatsing;
Franco per post door Nederland1.65 /fST TK| ?|%4 50 Cts. voor 3 plaatsingen k contant.
GöHustreerd Zondagsblad, 'voor Haarlem* ".0%% Redactie en Administratie: Groote Houtstraat 53.
de omstreken en franco per post „0.45 Intercommunaal Telefoonnummer der Redactie 600 en der Administratie 724.
Uitgave der Vennootschap Lourens Coster. Directeur J. C. PEEREBOOM. Drukkerij: Zuider Buitenspaarne 6. Telefoonnummer 122.
Tot de plaatsing van advertentiën en reclames van buiten het Arrondissement Haarlem in dit blad is uitsluitend gemachtigd het Algemeen Binnen- en Buitenlandsch Advertentie-Bureau D. Y. ALTA
Warmoesstraat 7678, Amsterdam. Telephoon interc. 6229.
TWEEDE blad.
OM ONS HEEN
No. 1206.
Nabetrachting Tan den
Gemeenteraad.
Moeilijk gaan onderhandelingen
van een gemeente met een spoorweg
maatschappij. Groove lichamen als
beide zijn, vreezen ze voor wat de
een den ander in de toekomst voor be
zwaren in den weg zou kunnen leg
gen. Alle overeenkomsten worden on
derzocht, weer onderzocht, er wordt
over onderhandeld mondeling en
schriftelijk, en ten slotte het gering
ste onderdeel tienvoudig veranderd.
Dat is de reden, waarom liet zoo lang
zaam gaat, al geeft van dien slakken
gang ook altijd de een den ander de
schuld.
I-Iet is daarom niet onverklaar
baar, dat wanneer eenmaal door B.
en W. en de Hollandsche Spoor over
eenstemming is verkregen, het dage-
lijksch bestuur huiverig is voor ver
anderingen in den Raad, die alweer
lange onderhandelingen noodig zul
len maken. Levensgevaarlijk scheen
mij overigens het amendement van
den heer Van Rossum op het tech
nisch plan niet, maar de Raad koos
'den veiligst en weg door het af te
wijzen.
Over een onder onderdeel van dit
zelfde punt ontstond een taalkundige
quaostie. De Hollandsche Spoor wou
zich verbinden, om wanneer de ge
meente Haarlem na verloop van tijd
mocht besluiten, openbare wegen van
ander soort wegbedekking te voor
zien, waardoor het noodig wordt,
daaronder een verhard onderbed
aar te brengen, de meerdere kosten
te dragen, welke naar het oordeel van
B. en W. worden veroorzaakt door
het feit, dat hare sporen in die wegen
liggen.
Dc vraag was nu wat beteekent
„na verloop van tijd" De meening
werd uitgesproken, dat deze eisch
derhalve niet ieder oogenblik zou
kunnen worden gesteld, maar later,
veel later, na verloop van tijd. Maar
daar de tijd voortdurend verloopt,
kan de term ook we) van toepassing
worden geacht op den volgenden
dag. Als dat zoo is, dan is de heele
uitdrukking een stoplap en heeft
niemecdal te beduiden tenzij die
kan worden opgevat als een uiting
van de meening van B. en W., dat
een geheel nieuwe bestrating wie
denkt hier niet aan asphalt voor
eerst nog niet te verwachten is. Daar
mee in overeenstemming is de op
merking var den wethouder Huiswil,
dat asphalt ïertag een belangrijke
som aar de gemeentekas kosten zou.
Van dew tijddiscussie zou dus de
practische conclusie wezen, dat bij
gelegenheid van den tramaanleg niet
gelijktijdig asphalt-plaveisel in "'onze
winkelstraten is te verwachten, ja,
dat voorloopig deze verbetering in 't
geheel niet te verwachten is. Indien
de Middenstandsvereenigingen in
Haarlem willen trachten, spoedig tot
asphalteering te komen, zullen ze
daartoe spoedig een actie op touw
moeten zetten.
Want liet technisch plan is nu goed
gekeurd en aan de baan kan worden
begonnen.
Zóó snel is het request van den
Bond van Nederlandsche Onderwij
zers, die in onze 12- en 14-klassige
scholen aan hot hoofd ook weer een
klas willen geven, niet afgehandeld.
En dat was ook niet te verwachten.
Wanneer een zaak, waarover nogal
meeningsverschil heerscht, in den
Raad voor de eerste maal aan de
orde komt, dan wordt ze zeker om de
een of andere roden uitgesteld, voor
al wanneer ze niet aan tijd is gebon
den. Hiermee is het niet anders ge
gaan. De heer Schram vond noodig,
om de mecning van de onderwïjs-
autori teilen, schoolopzieners en
schooloomrnissie, er over- te hooien,
en de heer Modoo voegde daar zijn
verlangen naar het advies van de
hoofden aantoe. Raad en publiek,
waaronder tal van onderwijzers, had
den veel schik in dit denkbeeld, maar
ik vraag „waarom niet Niemand
beter dan de belanghebbenden zelf
kunnen er hun meening over ten
beste geven.
Weg stapten de onderwijzers, toen
het voorstel-Schrain was aangeno
men. Heel groot is hun belangstelling
blijkbaar niet in 's Raads overleggin
gen, daar zij altijd op de vlucht slaan,
zoodra bet on derwij s-on der werp,
waarvoor zij kwamen, van de baan
is. Voor wat deze vergadering be
treft, kan ik hun geen ongelijk geven.
Was dat hu een uitvoering voor het
publiek 't Leek wel een „repetitie",
da,ai' menige spreker hel noodig vond,
tot drie-, viermaal toe zijn mcening
in ongeveer dezelfde woorden fe ver
kondigen. Bijvoorbeeld ook bij de dis
cussie over het voorstel, om den heer
Havelaax van een deel zijner werk
zaamheden te ontheffen en Dr. Borst
Pauwels te stellen aan 't hoofd van
den gemeentelijken keuringsdienst
voor voedingsmiddelen. Die discussie
was taai en zonder fut.
Aangenomen werd het voorstel ten
slotte toch, ik heb geen oogenblik
gedacht, dat dit niet zou gebeuren.
Tegenover voorstellen, die de hygiëne
raken, is de Raad, misschien wel zit
overwegingen van veilige voorzichtig
heid, bijzonder meegaand, in dit geval
des te beter, want het voorstel leek
me goed en verstandig. Do werk
kracht van den heer Havelaar is on
tegenzeggelijk groot, maar men mag
niet te veel op é'én persoon laden.
Het is overigens wel wonderlijk,
dat hoewel Dr. Borst Pauwels als di
recteur van dezen keuringsdienst
door B. en W. met zooveel woorden
is aangewezen, de benoeming niet
moteen heeft plaats gehad, terwijl wel
is ingetrokken het raadsbesluit over
zijn tot dusver als wetenschappelijk
assistent genoten salaris en zijn in
structie als zoodanig. Dr. Borst Pau
wals hangt dus, zou men zoo zeggen,
in onze gemeente-administratie in de
lucht. Hij zal er zich evenwel niet
ongerust gevoelen, omdat zijn benoe
ming zeker is.
Een merkwaardige benoeming is
die van den heer Krönig tot direc
teur van het museum voor schilde
rijen. Eenige maanden geleden werd
een voordracht voor deze functie in
gediend Krönig No. 1, Van Meurs
No. 2. Een poos later werd plotseling
die voordracht teruggenomen. „Er
komt stellig een nieuwe oproeping
voor een hooger salaris", werd ver
ondersteld. Mis. Dezelfde voordracht
kwam terug, hetzelfde salaris, alleen
werd nu bepaald, dat de benoeming
tijdelijk zou zijn, voor een jaar, op
proef.
Bij de raadselen, waarvoor we in
do museum-historie van den laatsten
tijd staan, is dit wel een van de
merkwaardigste. De eenige oplossing,
die ik er voor kan vinden, is deze,
dat do heer Krönig zelf niet lang
wenscht te blijven en, over Haarlem:
heen, een buitenlandscho directeurs-
positie in het oog heeft, wat ik mij
overigens wel kan begrijpen. Finan
cieel beteekent de positie te Haarlem
niets, en de verhoudingen zullen er
moeilijk zijn.
Aangehouden is ook do regeling
van de positie der leeraren aan het
gymnasium. Belanghebbenden waren
namelijk op het laatste oogenblik met
verschillende bezwaren aangekomen,
't had niet eerder gekund, werd in
den Raad gezegd, maar meer don drie
weken geleden heb ik al van die be
zwaren vernomen. Een er van schijnt
mij billijk. Menschen met een acade
mische opleiding zijn bijna nooit op
hun 25ste jaar in betrekking, toch
moeten ze 40 dienstjaren hebben, om
het volledig pensioen te ontvangen.
En op hun 65ste kunnen zij tot heen
gaan worden genoopt I Hierin is iets,
dat verbetering vordert, waarschijn
lijk in dc richting van verschuiving
van den fatalen tormijn.
De kracht van een ander argument
heb ik niet kunnen gevoelen, name
lijk dit, dat aan liet gymnasium volle
uren les wordt gegeven en aan de
H. B. S. maar uren van vijftig minu
ten, zoodat van gelijkstelling geen
sprake is. Toen ik dat las, schoot mij
eon familiaar Noderlandsch woord in
de gedachte, dat aan een kruideniers
winkel denken doet, maar waarvan
ik op het oogenblik de Grieksche ver
taling tot mijn leedwezen niet bij de
hond heb, zoodat ik het achterwege
laten zal.
Hoewel de wethouder' van onder
wijs onmiddellijke behandeling voor
stond, er op wijzende, dat de meeste
bezwaren later wel afzonderlijk kun
nen worden behandeld, Weid de
Raad het voorstel met het request
aan, die nu wel voor een maand of
wat van de baan zullen zijn.
En Mermee zou ik het belangrijk
ste, dat in deze zitting voorviel, be
handeld hebben, wanneer de rond
vraag er niet wa? geweest. Die was
nu wat je noemt prima prima hoog-
fijne qualiteit. De heer Bregonje had
het over een kind, dat aangegeven
was voor de eene school en op een
andere geplaatstde heer Modoo
verzocht een lantaarn te zetten. Naar
ik hoor, zal in de volgende vergade
ring de burgemeester geïnterpelleerd
worden over het feit, dat een der
boden zoo hard geniesd heeft, dat een
inktkoker is omgevallen en een vlek
op den vloer heeft gemaakt. Voorts
zal worden gevraagd, of het waar is,
dat bij de schrijfles op school No. 9
een jongen het woord Haarlem met
twee I's heeft geschreven. Met belang
stelling wordt hel antwoord op deze
hoogst gewichtige vragen te gemoet
gezien.
J. C. P.
Buitenlandsch Overzicht
Duitschland is met z'n luchtschepen,
vooral met de Zeppelin's, al zeer onge
lukkig I Nu is weer
't Passagiers-luchtschip lag in de
loods te Oos in Baden. In de ach
terste gondel stonden eenige ongedek
te vaten benzine, die moest dienen
voor 't schoonmaken van het schip.
Gistermiddag zijn deze vaten benzine,
door nog onbekende oorzaak, met
vuur in aanraking gekomen en ont
ploft. 't Was dadelijk een vreeselijke
brand, zoodat aan blusschen niet te
denken viel. In hoogstens 10 minuten
was liet mooie luchtschip geheel vcr-
brund. Ook 't dak van de loods vatte
nog vlam, maar dit vuur kon nog tij
dig bedwongen worden. Van 't lucht
schip is weinig meer over, alleen de
motoren, maar ook die zullen zeker
wel geleden hebben, 't Moet in de loods
een droevig gezicht geweest zijn 't
gehavende geraamte tusschen een
chaos van nog smeulende stoffen van
het omhulsel.
Een arbeider en een monteur, die
tijdens de ontploffing in de loods wa
ren, hebben brandwonden bekomen.
De Zeppelin-maatschappij voor pas
sagiers-luchtschepen heeft wel pech 1
't Vorige luchtschip werd op een der
proeftochten vernield en deze nieuwe
Zeppelin heeft 't nu ook in een der
eerste dagen na de proefvlucht al af
gelegd. De aandeelhouders zullen nu
wel wat huiverig voor hun kapitaal
worden 1
Huiverig is men ook nog altijd voor
de spannende verhoudingen in den
Balkan, 't Is in Turkije niet pluis,
in Griekenland ook al niet en tot over
maat van ramp is de twist tusschen
de Turken en do Grieken ook nog
weer verscherpt.
Eerst iets, wat
DEN TOESTAND 1N GRIEKENLAND
betreft. Gisteren is de nationale ver
gadering geopend. Aan deze plechtig
heid zijn pijnlijke tooneelen en twis
ten voorafgegaan, vandaar dat door
de regeering buitengewone militaire
maatregelen genomen waren.
Gelukkig is de plechtigheid even
wel niet verstoord. Dir maken we al
thans op uit het feit, dat de telegram
men uit Athene wel melding maken
over de officieel© gebeurtenissen,
maar niets meédeelen, over eventuee-
1e rustverstoringen.
Do Koning hield bij de opening der
Nationale Vergadering een rede,
waarin Z. M. vaststelde, dat de ge
meenschappelijke wensch is, het con-
stitutioneele stelsel ongeschonden te
handhavenhij bedankte de kiezers
voor de rustige wijze, waarop alle par
tijen liet kiesrecht hadden ongeoe
fend, waardoor een grondslag voor de
nieuwe Kamer wordt voorbereid, wel
ke geschikter zal blijken ter verwe
zenlijking van het nationale ideaal.
Mogen de verwachtingen van den
koning niet beschaamd worden I
Nu wat
DE GESCHILLEN IN TURKIJE
betreffen, 't Bericht, dat de oecumeni
sche patriarch besloten had de natio
nale vergadering (die, gelijk men
weet, was uitgeschreven, om te pro-
testezren tegen de wet op de scholen
en kerken) had veel beweging en on
rust verwekt. In weerwil van het ver
bod der Porte tegen deze vergadering
had de patriarch besloten bij zijn
voornemen te volharden en de verga
dering te doen plaats hebben. Het pa
leis van den patriarch werd daarop
door 150 gendarmen bewaakt, die last
hadden niemand tot hot vergaderlo
kaal toe te laten. Uit de telegrammen
in ons vorig nummer, weet men even
wel, dat do vergadering toch gehou
den is. Een 10-tal leden werden in
hechtenis genomen, maar hoe de an
dere bezoekers voor dc vergadering!
paleis zijn binnengekomen is een
raadsel Zijn de hoeren door een
schoorsteen of door een achterdeur
tje geslopen
De vergadering bestond uit 30 afge
vaardigden, 12 leden van dc synode,
12 prelaten, vijf leden van den Raad.
De patriarch hield een rede, waar
in hij het doel der vergadering uiteen
zette en zich beklaagde over de bui
tensporige maatregelen van de regee
ring.
De verdere werkzaamheden zijn uit
gesteld tot 23 September.
Wat den Balkan betreft, ten slotte
iets over de
VERHOUDINGEN TUSSCHEN TUR
KIJE EN GRIEKENLAND,
't Vertrek van den Griekschen ge
zant uit Konstantiiiopel trekt zeer de
aandacht
Een meestal goed ingelicht journa
list te Athene schrijft daarover
Toen Gryparis, de Grieksche ge
zant den laatsten keer door Rifaat
pasja, den Turkschen minister van
buitenlandsche zaken, werd ontvan
gen, maakte hij in scherpe bewoor
dingen bezwaar tegen de neg immer
voortdurende boycot en tegen de hou
ding der Porte ten opzichte van het
oecumenisch patriarchaat. Hij zei
verder, dat de Porte, niettegenstaande
de pogingen der Grieksche regeering
ont do moeilijkheden uit den weg te
ruimen, dagelijks nieuwe geschilpun
ten te berde brengL
Rifaat pasja antwoordde op hefti-
gen toon, dat hij een inmenging van
Griekenland in Turksche aangelegen
heden niet wilde toestaan en keerde
Gryparis, zonder verder een woord to
zeggen, den rug toe.
Gryparis heeft onverwijld zijn re
geering telegrafisch van het gebeur
de in kennis gesteld en verzekerd, dat
voor hem te Konstantinopcl geen
plaats meer was. Het antwoord luid
de, dat hij maar voorloopig moest
blijven, waar hij waa
Intusschen begaf Kallergis, de
Grieksche minister van buitenland
sche zaken, zich naar de gezanten van
de groote mogendheden en verzocht
hun, te bewerkstelligen, dat hun re
geeringen het geschil tusschen Grypa
ris en Rifaat pasja zouden bijleggen.
Onze Lachhoek
TOEGEPAST SPREEKWOORD.
Maak 't niet te bontl zei d.e eene
actrice tot de andere, die bezig was
zich te schminken.
ERNSTIGE PATIëNT.
Dienstmeisje. Mijnheer JIs
hier geweest; het speet hem, dat u er
niet was.
Dok tier. Zoo, waar klaagt hij
nu weer over?
Dienstmeisje. Over alles; hoofd,
keel, borst zelfs over uw rekening.
ONAANGENAAM.
Ik ben onlangs voor zes weken
op reis geweest.
Ja, ik heb het onder „Rechtza
ken" gelezen.
DIENSTIJVER.
Ho, conducteurl
Ja meneer.
Hebben wij hier tijd? Ik wou
iets drinken.
Ja meneer.
Sta je er voor in, dat de tram
niet zonder mij weggaat?
Ja meneer. Dan ga ik maar
mee!
ORIGINEELE VERONTSCHUL
DIGING.
Iemand tot de vrouw van een zij
ner kennissen. Wat heeft uw man
toch tegen mij, dat hij mij altijd zoo
links liggen laat?
Vrouw. Och, dat moet je hem
zoo kwalijk niet nemen, mijn man is
linksch.
NA DE VERLOVING.
Zij. Je moet niet boos worden
als ik je beken dat ik een paar jaar
ouder liep dan ik gezegd heb.
Hij. O, dat doet niets; ik heb
ook wat minder inkomen dan ik ge
zegd heb.
Wanneer aan dit verzoek niet werd
voldaan dan zou Gryparis onbepaald
verlof krijgen.
Uit het feit, dat de gezant nu terug
geroepen is, blijkt, dat het geschil
nog niet is bijgelegd.
Ook in de Kretenser-quaestie spant
't nog tusschen beide landen. De Turk
sche regeering heeft de aandacht der
beschermende mogendheden geves
tigd op het feit, dat het Kretenser par
lementslid Polngeorgic, die tot lid der
Grieksche nationale vergadering is
gekozen, weigert zijn functie cp Kreta
neder tc leggen. De Turksche minis
ter zei, dat do Porte het geval ern
stig opneemt en dat zij niet van plan
is ten deze toe te geven.
De gezanten der betrokken mogend
heden hebben verzekerd dat zij, mocht
Pologeorgis blijven weigeren, op
krachtige wijze tusschenbeide zullen
komen en de deelneming van Polo
georgis aan de Grieksche nationale
vergadering zullen verhinderen.
Deze verklaring der mogendheden
is in overeenstemming met verzeke
ringen, reeds eenige weken geleden
door dc mogendheden aan de Porte
gegeven.
FEUILLETON
Naar het Engelsch
door
CHARLES GARVICE.
76)
Het was een gewoonte van hem
geworden, oqi bijna lederen dag een
bezoek te brengen bij de familie Bart-
ley in de Jermynstraat, maar nu was
dat huis voor altijd voor hem geslo
ten eti bij voelde zich zwaar gedrukt
door eer. gevoel van eenzaamheid
daarom gaf het hem een groot gevoel
van vc-rlich-ing, toen hij eenige dagen
later een brief van Mr. Trunion vond,
met het bericht, dat Miss Railton op
Moorcrofi was teruggekeerd, én met
het verzoek om daarheen te gaan en
haar een staat over te leggen van dc
geprojecteerde verandering van de
steengroeve op Lonaway.
Hoe blij hij ook was om weer aan
het werk te gaan, verliet hij toch met
tegenzin Londen, waar de dame van
de „Nacht", die hij zoo vurig wensch-
te weer te ontmoeten, waarschijnlijk
nog verblijf hield, en hij vertrok eerst
twee dagen later naar het Westen.
Hij reisde met den naohttrein en
kwam vroeg in den morgen in Bye-
worthy aan, en terwijl hij van het
station af wandelde, kwam hij langs
het huis van Ryall, ofschoon hij een
omweg moest maken om dat te doen.
Toen hij het dal inkwam, was hij
ontsteld, daarin een groot aantal
mannen aan de mijn te zien werken.
Hoe kort de tijd ook geweest was,
hadden zij toch al groote vorderingen
gemaaktschachten waren al gegra
ven en de rivier zag troebel van het
water uit de putten.
Hij bleef enkele minuten naar de
menschen staan kijken, toen ging hij
naar het- huis en stond het eenige
oogenblikken, door zijn gevoel over
meesterd, te beschouwen. Do plaats
zag ar meer dan ooit verwaarloosd
uit het scheen werkelijk, of er nie
mand woonde maar terwijl hij daar
nog stond, ging de deur open en
kwam mevrouw Ryall naar buiten.
Eliot merkte dadelijk een groote ver
andering in haar gelaat en manieren
op. Zij was nog even ordinair en in
het oogloopend opgemaakt als van
ouds, maar haar ongezonde kleur
kwam duidelijk door bet poeier en
de verf heen haar gelaat was dat
van een vrouw, die zich aan den
drank heeft overgegeven maar zelfs
onmatigheid kon niet genoeg als re
den gelden voor haar geheimzinnige
manier van doen, want zij sloop uit
het huis als een dief en bleef staan
om overal om zich heen te kijken,
alsof zij bang was om zelf iemand te
zien of docw iemand gezien te wor
den.
Instinctmatig keerde Eliot orn,
maar hij bleef staan als tegen zijn
wil. Zij zag hem niet, totdat zij vlak
bij hem was, ten staarde zij hem ont
steld aan.
Wat wenscht u zeide zij op
schorren toon. Wil u Mr. Ryall
spreken Dat kan niethij is heel
ziek en niet in staat om zaken te be
handelen. Och ja Zij hield haar
adem in en deinsde achteruit. Is u
hetWat wenscht u Ik heb geen
tijd heb groote haast.
Zij stak haar hand uit, als om hem
af te weren maar Eliot stond vlak
tegenover haai' en was te zeer getrof-
fon door haar verschijning, om haar
zonder een woord te laten heengaan.
Ik zal u niet lang ophouden, me
vrouw Ryall, zei hij ernstig.
Het spijt mij, dat Mr. Ryall zoo ziek
is. Ik had er niets van gehoord.
Ja, ja, zei ze haastig. Hij
is heel ziek oen beroerte u kan
hem niet opzoeken en daarom is
het beter, dat u niet langer wacht.
Zij trachtte hem voorbij te gaan,
maar Eliot hield haar met een beslist
gebaar tegen.
Ik wilde u iets omtrent uw stief
dochter vragen, zei hij. Kan u
mij ook zeggen, waar zij Is, als u
kort geleden iets van haar gehoord
heeft
Zij beefde als een espenblad, en
werd zóó doodsbleek, dat de verf en
poeier op haar wangen ei- precies zoo
uitzagen als op het gelaat van een
clown.
Zij zij is in Zuid-Amerika,
zei ze, met moeite een glimlach te1
voorschijn roepend. Zij is ge
trouwd, zooals u weet zij zijn heel
gelukkig, zij en haar echtgenoot. Ik
hoor geregeld van hen. Zij is heel
rijk.
Door het geld, dat de mijn haar
opbracht zei Eliot ernstig.
Een oogenblik scheen zij niet te
weten wat te zeggen, toen lachte zij.
Ja, ja, van de mijn Ik kan
nu werkelijk niet langer wachten.
Belangrijke zaken wachten mij. Denkt
u er aan, dat mijn echtgenoot te ziek
is om bezoek te ontvangen, van wien
don ook
Zij wankelde met onzekere schre
den langs hem heen, en Eliot ging
zijns weegs, na dit wrak van een
vrouw nog even te hebben nageke
ken. Hij kwam in het huisje aan,
waarin nij als bediende van Sir Jozef
gewoond had, en toen hij zich over
tuigd had, dat het door niemand an
ders bewoond werd, stapte hij binnen
en ging zitten peinzen over den
treurigen toestand, waarin hij het
huis der familie Ryall had terugge
vonden. Nu herinnerde hij zich.
waarvoor hij gekomen was, het con
tract tusschen zijn vader en Sir Jozef,
en hij ging naar een andore kamer,
vond de kist, waarin hij eenige pa
pieren en nog het een en ander had
achtergelaten, en vond hierbij wat
hij zocht. Hij stak liet in zijn zak
met het plan het later door te lezen,
toen stak hij zijn pijp aan, liep de
plaats rond en dacht aan Nora.
Gelukkig voor haar, dat zij zoo ver
weg was, getrouwd en gelukkig
Hij ging naar het huisje terug,
toen hij voetstappen voor zich uit
hoorde en verrast was, Sir Jozef zelf
te zien naderen. Sir Jozef kwam
voorzichtig sluipend naderbij, opende
zachtjes de deur, ging binnen, en
Eliot volgde langzaam.
Sir Jozef was niet in de zitkamer,
en Eliot was hoogst verbaasd, toen
(hij zag, hoe de baronet de slaapka
mer binnen ging en naast dc kist.
neerknielde, waaru't Eliot zooeven
het contract had genomen.
Deze was zoo verbaasd, dat hij een
oogenblik sprakeloos in de deurope
ning bleef staan teen zei hij dood
bedaard
Goedenmorgen, Sir Jozef.
Sir Jozef keek verschrikt op en
keerde zich snel om, met nu weer
doodsbleek, dan weer vuurrood ge
laat toen stond hij met langzame
bewegingen op, knikte glimlachend,
en stak zijn hand uit.
Hoe maak je hot, Eliot Ik zocht
naar eenige rekeningen, die betrek
king hebben op de stoeterij. Ik dacht
geen oogenblik, dat jij hier in de
buurt was. Wat doe je hier?
Ik ben hier voor zaken van Mr.
Trunion, zei Eliot. Welke reke
ningen wil u hebben Ik zal ze wel
voor u zoeken.
Hij sloot de kist open, nam er eeni
ge boeken en papieren uit en stak ze
hem loc.
Sir Jozef was vlak naast hem ko
men staan en keek met alle aan
dacht in de kist-
Dank je, dank je 1 zei hij.
Ik ben naar beneden geweest, om te
zien, boe de mijn vordert. De aan
deden zijn geplaatst en het zal een
reusachtige onderneming worden. Ga
je met mij mee naar huis Mijne
vrouw voelt zich niet heel wel, maar
zij zal blij zijn je te zien.
liet spijt mij, maar dat gaat
niet, zei Eliot. Zaken. Heeft u
alle papieren, die u noodig heeft
Zoo ja, dan neem ik de kist mee.
O ja, ik heb wat ik hebben
wilde, zei Sir Jozef luchtig. Ja,
neem haar mee, voegde hij er be
reidwillig bij. Ik moeit nu weer
terug er komt vanmiddag bezoek.
Hij drukte Eliot de hand, en ging
naar zijn eigen huis terug, en Eliot
keek hern met een raadselachtigen
blik ii a. Dc minst wantrouwende
mensch zou wel getwijfeld hebben
aan de waarheid van de verklaring
van Sir Jozef omtrent het bezoek aan
zijn huisje, en Eliot dacht na over
•dit incident op zijn wog naar Moor-
croft (Wordt vervolgd).