NIEUWS» en ADVERTENTIEBLAD. 'DE GOUVERNANTE 29e Jaargang. No. 3609 Verschijnt dagelijks, behahra op Zon- en Feestdagen. MAANDAG 17 JULI 19U B HAARLEM S DAGBLAD ABONNEMENTEN ^SSjfê!p'£% ADVERTENTIÈN: per drie maanden: Van 1—5 regels 50 Cts.; iedere regel meer 10 Cts. Buiten het Arrondissement Voor Haarlemƒ1.20 Haarlem van 15 regels ƒ1.elke regel meer 0.20. Reclames 30 Cent per regel. Voor de dorpen in den omtrek waar een Agent gevestigd Is (kom der Bij Abonnement aanzienlijk rabat. gemeente)1-30 Jf! jj?Adverterrtiën van Vraag en Aanbod, hoogstens zes regels, 25 Cts. per plaatsing; Franco per post door Nederland1-65 ijT 50 Cts. voor 3 plaatsingen contant. Afzonderlijke nummers; M2K J SS>> F Redactie en Administratief Groots Houtstraat 53. Geïllustreerd Zondagsblad, voor Haarlem0.37 y% tfjy Tvw de omstreken en franco per post „0.45 Intercommunaal Telefoonoumaier der Redactie 600 en der Administratie724. Uitgave deTvênnöotschap Lourens Coster. Directeur J. C. PEEREBOOM. O Drukkerij: Zuider Buitenspaarne 12. Telefoonnummer 122. !Bn*Cr' Tot de plaatsing van advertentiën en reclames van buiten het Arrondissement Haarlem in dit blad is uitsluitend gemachtigd het Algemeen Binnen- en Buitenlandsch Advertentie-Bureau D. Y. ALTA Warmoesstraat 76—78, Amsterdam. Telephoon interc. 6229. Buitenlandsch Overzicht Marokko. Naar aanleiding van de jongste in cidenten te El Ksar voorgevallen en de dientengevolge door de Frousclie regeering aan haar zaakgelastigde te Madrid verstrekte opdracht het Spaan- Bche kabinet inlichtingen te vragen, bevat de Temps een scherp artikel tegen Spanje, waarin het blad tot de conclusie komt. dat FRANKRIJK'S PLICHT Is thans zich van Spanje geheel los te maken. De autoritaire houding van den Spaanschen kolonel Silvester bespre kende, schrijft de Temps, dat hot zonder het verzoenende en sussendo opteden van den Franscben consul reeds lanr- tot EEN BLOEDIG GEVECHT zou zijn gekomen tusschen do stam men en de Spanjaarden. Dagelijks komen Spaansche verster kingen aan, eiken dag verrijzen nieu we blokhuizen. Terwijl de Fransche generaal Moinier als stipte uit voerder van de regeeringsbeloften zijn hoofdkwartier van Fez over brengt naar Rabat, gaat er geen dag voorbij, of kolonel Silvester bezet nieuwe punton. Wij zullen nier maar niet een overzicht geven van de tal- looze interviews er verklaringen, waarbij de Spaansclie ministers ver zekerden, dat werkelijk van een blij vende bezitting geen sprake is de Spaansche actie logen straft eenvoudig de Spaan sche beloften. Het standpunt van de Duilsche pers. dat meu is teruggekeerd tot hel sta tus quo van de acte van 1904, betoe- kent een reehtstreeksche bedreiging voor Spanje. Indien de Duitscliers reeds dadelijk bij het begin der Fransch-Duitsclv onderhandelingen, onderhandelin gen waaraan Spanje geen deel neemt! tot het tijdstip van zeven jaar gele den terugkeeren, valt het te betwijfe len, OF SPANJE OP GROND VAN DIE ONDERHANDELINGEN. EEN1G VOORDEEL ZAL DEELACHTIG WORDEN. Zelfs zal het niet eens den troost vinden, Frankrijk in zijn teleurstel ling te zien doelen. Want Frankrijk is. dank zi> het verdrag van 1909, met Duitschland op een bepaalden grond slag in onderhandeling kunnen tre den. Deze grondslag ontbreekt Span je, het kan zich niet, als Frankrijk, verstaan met Duitschland. Onder de ze omstandigheden ware het voorzich tig geweest, muien Spanje zijn be langen aan de onze (dat zijn de Fraii- sciiej verbouuen had. In plaats daar van dwingt het ons tot een iiadrukke- 1 ijk protest tegen zijn optreden. Men zal er zich te Madrid dan ook wei niet over verwonderen, dat Frank rijk zich te Berlijn met belast met de behartiging der Spaansche belangen. Spanje heeft de bestaande verdragen verscheurd. De Marokkaansche Sul tan, die vertrouwen stelt in Frank rijk, roept de Fransche bescherming in legen Snanje. Duitschland, dat met ons onderhandelt zonder Spanje, heeft in 1909 geweigerd zich in eenig op zicht te binden ten opzichte van Span je in deze omstandigheden is Frunk- rïjk's houding duidelijk aangegoten het moet zijn volle vrijheid ten opzich te van de Spaansche regeering herno- W'at ook de uitslag zij van de mot Duitschland gevoerd wordende diplo matieke onderhandelingen omlreuL T verleenen van compensaties aan dit land, zeker is. dat Frankrijk de fou ten van Spanje niet behoeft te beta len. Het is goed dit vast te leggen zoo concludeert dit invloedrijke Fran sche blad. Vrij zeker is, dat de Fransche re- geering ook zoo over DE SPAANSCHE AVONTUREN IN MAROKKO denkt. En wie zal de zijde der Spanjaarden kiezen 't Is waar, Duitschland wil ook graag wat van de Marokko-kluif heb ben, maar daarmee zijn de Spanjaar den nog niet klaar De Spaansche „Liberal", de actie to El Ksar, besprekend, schrijft „Ons volk is den vruchteloozen strijd, die nu reeds een eeuw duurt, moede, Spanje is uitgeput, is arm aan goud en bloed, ten gevolge van de emigra tie. De plaatsen, welke wij in Marokko bezitten en die sinds eeuwen niet veel meer waren dan afschuwelijke oorden, mogen ons genoeg zijn. Spanje heeft slechts één plicht in Marokko te ver vullen zijn bezit te verdedigen en de genen te beschermen, die de mijnen willen ontginnen, welke in het dooi Spanje bezette gebied liggenhet Spaansche volk moet het aan de Ma rokkanen en de andere volkeren maar overlaten, de mijnen in het buitenland te exploiteeren." Zaterdag heeft do Spaansche minis terraad rnet den Koning geconfereerd. De minister van buitonlandsche zaken noemde toen den algemeenen toe stand in Marokko geruststellend". Dit oordeel van Spaansche zijde, korntons wel wat optimistisch voor 1 De Spaan sche ambassadeur ontving na den mi nisterraad instructies en vertrok toen weer naar Parijs. Inzake wordt gemeld, dat generaal Moinier (die ziekelijk is) 't bevel over de troe pen heeft overgedragen aan generaal Dalbiez. Hij zelf gaat naar Casablan ca om uit te zieken. Ceneraal Dalbiez gaat naar Fez om afscheid te nemen van den Sultan. Na een Marokkaanseh garnizoen te Se- frou te hebben gelegerd en verschillen de vaste posten van bezetting te heb ben voorzien, gaat hij naar de kust terug, In de hoofdstad 1200 en te Me- quinez 3000 man achterlatende. Van een geheeleu terugtocht der Fransche troepen is dus nog geen sprake. Toch willen de Franschen blijkbaar laten zien. dat ze geen blij vende bezetting in 't schild voeren. DE RUST IN MAROKKO wordt ook weer bedreigd. Volgens te Oran uit inlandsche bron ontvangen berichten, beginnen de stammen tusschen Fez en de Mou- louya-rivier zich te roeren. De oogst is binnen, dus de Berber neemt zijn geweer ter hand en wil HET OORLOGSPAD OP. Op een groote vergadering, waar vertegenwoordigers der voornaamste stammen van midden-Marokko aan wezig waren, werd besloten een ge zantschap te sturen naar de Hiaina, een den Sultan toegedane stam, wier gebied ligt tusschen Fez en dat der strijdlustige Berbers. Men zal hen voor de keuze stellen gemeene zaak te maken met de oproerlingen of als vijanden te worden beschouwd. Wat willen de oproerige Marokka nen nu weer? De Sultan heeft thans 8000 ruiters naar Agadir gezonden, om daar de rust en 't gezag te bevestigen. Dit doet de slimme Sultan natuur lijk, om elke reden voor een actiever optreden van Duitschland te voorko men. DE OPSTAND IN ALBANIe duurt nog maai voort. De bevolking van Valona (een Albaneesche kust plaats) is ook in opstand gekomen en bedreigt de autoriteiten. De bevolking heeft eenige eischen gesteld en groo- te wanordelijkheden worden gevreesd zoo hieraan geen gevolg wordt gege ven. Een Turksche torpedo-jager is naar Valona gezonden om de buiten- londsclie vertegenwoordigers te be schermen. Intusschen gaan do oproerige Alba- neezen voort gewelddadigheden te plegen. Zü hebben een grijsaard van 90 jaar, die afraadde om aan den op stand dool te nemen, eenvoudig afge maakt. Verder stellen do opstande lingen zich irx verbinding met Griok- sche Iicnden en hebben zich de mede werking verzekerd van den beruchten Albaneeschen ronverhoofdman Hoer- sjid en zijn volgelingen. MACEDONIë. Uit Saloniki wordt gemeld De overdeden van Kossowo, in het bijzonder van Keuprulu en Stroernil- sa. melden het verschijnen van Bul- gaarsche benden van verschillende grootte. De benden trachten het land-! volk tot unstand leren de reeeering on te ruien. Teneevoltre van de samen trekking van alle beschikbare troepen in Albanië, zijn er niet genoeg Turk sche gendarmen en soldaten, om de nieinve beweging te onderdrukken. Ben 30 man sterke Bulgaarsche bende, die de grens wilde.overschrijden, is door de Turksche grenswacht uiteen gejaagd. De moeilijkheden beginnen dus weer 1 DE TOESTAND IN PERZIë is weer treurig. De poging van de regeering om geholpen door Engeland en Rusland haar gezag te handhaven, is mis lukt. liet, kabinet heeft ontslag genomen. Er heerscht algemeene verwarring. Alle karavaanwegen zijn onveilig. De opstandelingen hebben een zege bevochten in Sjiraz en Kermansja. Er zijn weer BLOEDIGE ONLUSTEN IN MEXICO voorgekomen Volgens een telegram uit Puebla zijn daar in de buurt volgelingen van Madero on verschillende punten slaags geraakt met regeeringstroepen. E r zijn 135 dooien, Stakende we vers hebben van de gelegenheid ge bruik gemaakt, om particuliere huizen te plunderen. In een ervan zijn vier Duitschers gedood. Esperanto. De Nederlandsche Esp. Vereeniging „La estonto estas nia" lieeft hier ler stede op Zondag 9 Juli een feest ver gadering gehouden. Ongeveer lialf elf opende de voor zitter der Haarl. Esp. gToep „Korn- prenado faras pacon", de heer J. W. Sevenhuijsen, deze feestelijke bijeen komst en riep den aanwezigen een hartelijk welkom toe de leden van het hoofdbestuur, de uit verschillende ooi-den des lands gekomen Esperan tisten, de leden der Haarl. Kathol. Esp. Vereeniging, de vroohjk© schaar van jonge Esperantisten, in één ■oord allen, die opgegaan waren naai- het Brongebouw, waaruit reeds vroeg de groene banier vroolijk wap perde. Daarna zong een gemengd koor den aanwezigen het onderstaand wel komstlied toe r BONVENKANTO. Vortoj Muziko de J. W .Sevenhuijsen. G. Hoogeveen. Bonvenu, bon ven u, nun sonas la hor'! Bonvenon al Ciuj venantoj. Nun regas la aino kaj goj' en la kor', De Ci-tiuj pacbatulantoj. Nun svingu standardo, nun brilu la stel' Sonoru konsente' la kanto En nia florurbo aporu la bel' Al Éiuj nun de Esperanto 1 Ni festu, ni festu en Harlem' arbar' Promenu tra sablaj montetoj Parolu kaj kantu Ce bord' de la mar' Silentu nur Ce clisputetoj Nun seltvu, ni iros en granda amas', Sablajon plej altan, grimpante, Demandu la -melon en sankta ekstaz' Parolu la mond' Esperante 1 Aliêu, ali êu per forta ligil', Per Cenoj neniam rompeblaj Forjetu armilojn la glav" kaj pafil': Militoj ne plu nun necesaj Ni plektas rnbandojn de paco kaj am' Nun en la feliCa estanto, Por en la estonto atingi la sam': La verikon nur de Esperanto 1 Vervolgens zongen de jonge Espe rantisten, leerlingen en oud-leerlin gen der Rijkslee'rscliool het volgende lieve liedje: REVADO. Vortoj de J. W. Sevenhuijsen. Muziko de J. W. Keemink. Cu vi au dis rivireton Bruetadi je la bord'? Mi aflkultis kaj komprenis Murmuradon sen la vort'. Fabeletojn diras ondoj Murmurante lafilong kan', Sed kusigu frumatene Dolce sut- la herbdivan'. Nun vi aQ das el l'estinto Carmajn vucujn ptfr la kor' Kaj lorgesas la estanton Viaj pensoj flugas for. La revantaj ondmovetoj Vekos tiam en l'amm' Fabeletojn kortugantajn, Altmajestajn sen 1 Lim'l Vol gloed en geestdrift werden bei de liederen gezongen, aan het einde klonk dan ook een daverend applaus. Wat deed het ons Esp. hart goed;, die spes patriae te hooren zingen in onze ka ra Lngvo. Hierna wandelde het gezelschap naai- de Tempelierestraat, waar ge reedstaande trams onze Esperantis ten naar Zandvoort brachten. Na een korte wandeling langs het strand werd in Hotel Driehuizen de lunch gebruikt. Met den trein van 1.55 vertrok men naar Overvoeu, vanwaar een wande ling gemaakt werd naar Wilhelmana- duin. Hoe genoot men bier van het heer lijke uitzicht, hoe heerlijk klonken hier in deze schoone, reine natuur de woorden van ons bondslied, en nog lang weerklonken de laatste woor den; Nia diligenta kolegaro En laboro paca ne lacigos, öifl la bela sou go de Thornaro Por ete'rna ben' efektivigos. Geen tegenspoed ontmoedigt onze strijders; Wij blijven sterk; het werk des vre- des wacht. Tot 's werelds schoonste droom, tot eeuwig heil der volkren, Eén wereldtaal aan 't menschdom is gebracht. Daarna werd eenigen tijd doorge bracht op het terras van het zoo heer lijk gelegen „Duin en Daal waarna door het Bloemcndaalsche bosch naar de tram werd gewandeld. \Vel- dra arriveerde men op het Stations plein, waarna door Haarlem s stra ten naar de Bron werd gewandeld. Om 6 uur vereenigde men zich a den diseh. Het menu bestond uit: Testudsupo, Kroketo, Rostbif kun div. legomoj, Novaj terpomoj. Bovidajo kun pizoj, Pudingo, Fruktoj. Aan tafel heerschte een gezellige toon, menige toost werd uitgebracht. Do tafel was met bloemen keurig versierd, terwijl de servetten prijkten met vlaggetjes van verschillende na tiën, de spijzen zelf waren heerlijk toebereid, een woord van lof voor dit alles aan de Directie van het Bron- gebouw. Na tafel bleef men nog langen tijd op liet balcon bijeen, genietende van het heerlijke weer, de schitterende verlichting fSn de uitstekende muziek van ons Stedelijk Muziekkorps. Tusschen de verschillende muziek nummers vergastte fraulino Boon uit Den Haag ons op eenige lieve zang stukjes, die zij met haar guitaar be geleidde, terwijl ook de Haarl. Esp. zloh nu en dan lieten hooren. Was er een tijd van komen ge- weost, spoedig kwam nu ook de tijd van gaan, de Esperanto vrienden na men afscheid, het gis revido" klonk over e'n weer en deze feestdag be hoorde weder tot het verleden Het was een heerlijke dag geweest, een dag, waarop het ons weer allen duidelijk eeblekeu was, dat „la estonto estas nia." J. H. W. HABERMEHL. Onze Lachhoek RENDEEREND. Wel, brengt dat schrijven van uw zoon nogal wat op Och, 't gaat Z'n grootmoeder koopt de postzegels voor hem, z'n tante het papier, ik pennen en inkt en zoo krijgt hij dan net de on kosten vergoed. BITTER. Criticus. Ik zou u aanraden, om den held van liet stuk zich te laten doodschieten, liever dan zich te ver giftigen. Tooneelschrijver. Waarom dat Criticus. Wel, dan wordt het pu bliek weer wakker I KUNSTKENNERS. In het museum zit een schilder een der oude meesterwerken te copiëe- ren. Waarom zouen ze nou zoo'n ding eigelik twéémaal schilderen informeert een stevige boerin ver wonderd bij haar echtvriend. Da's toch begrijpelijk as het nieuwe klaar is, hangen ze dat op. en T ouwe wordt afgedankt. Wat, kom je thuis met een lee- gen melkemmer? vroeg de melk boer. Heeft de oude koe niets ge geven Ja, antwoordde de jongen, negen liter en een schop. Stadsnieuws RIJKSSCHOOL VOOR KUNST NIJVERHEID. Voor het toelatings-examen dezer school te Amsterdam zijn geslaagd de hoeren G. Keiler te Aerdenhout em D. Lamme te Beverwijk. MOND- EN KLAUWZEER. Bij do veehouders Feije aan de Pijlslaan en Strijbds aan de Kleve'r- laan is het mond- en klauwzeer ge weken. Dronken huzaar. Zondagavond omstreeks half zeven veroorzaakte een beschonken huzaar In de Oosterstraat rumoer en sloeg met zijn sabel naaT het publiek. De man is naar het politie-bureau ge bracht en later aan de militaire auto riteit overgeleverd. HAARLEMSCHE HANDELS- VEREENIGING. Maandag 24 dezer houdt de H. H. V. haar jaarvergadering. Daarop zul len worden uitgebracht het jaarver slag van den Secretaris en de reke ning en verantwoording van den penning moester. Als de'rde punt komt op de agenda voor de verkie-, zing van twee bestuursleden in de plaats van de heeren J. C. Peereboom en W. A. J. van de Kamp, die perio diek aftreden. CONCERT IN DEN HOUT. WOENSDAG 19 JULI. 1. Der Schneidige Marine-Lieute nant Marsch, Klos. 2. Ouverture Mireille, Gounod. 3. Der Kuiser Wilbemsjagd, Kouls- ky. 4. Caprice Militair, Herzeelen. 5. Eiu Morgen. Mittag und Abend in Wien, Ouverture, Suppé. 6. Marche Turque, Guillaume. 7. Scène et Valse, de l'Opéra, Grochna Green, Guiraud 8. Gronde Fantaisie de l'Opéra Faust, Gounod. Zie vervolg Stadsnieuws op de twee de pagina van dit Tweede Blad. FEUILLETON door Headon Hill. 44) Toen was er een tijdperk in haar gevangenschap gekomen, dat nog on eindig veel erger was. Eenzame op sluiting is een afschuwelijk ding en eerst had zij do avondbezoeken van haar ge\ angenbewaarder met provi sie 5erwelkoind met een gevoel van verlichting en afleiding in het eento nige van haar bestaan. Omdat zij bii- na haar geheele leven In Beacon Aua- ley gewoond had, kende zij Michael Standish wel van gezicht en in gerin ger mate van reputatie, die niet slech ter was dan die van de andere vis- schers uit zijn kolonie. Michael had daarvoor goed gezorgd. Phyllis be schouwde hem enkel als een instru ment in oen of ander plan, dat zij niet begreep, en dat hij waarschijnlijk zelf niet begreep, maar waarvan het k>t van Dick afhing. Zij was bang van Michael Standish. Zij durfde nauwe lijks te gaan liggen slapen uit vrees, dat zij gewekt zou worden door bet knarsen van de roestige scharnieren Van het valluik en door het gezicht van die uroote mannengiestalte, die de ladder afdaalde. Daarom was het een verlichting vcor haar. om te bemerken, dat zij op dat oogenblik niet alleen met den vis- scher in de ruïne was. Wat er ook in andere opzichten gehoopt of gevreesd moest worden van het bezoek van Ra- venscar zijn aanwezigheid zou haar ten minste dien avond tot bescher ming dienen. De lange boenen van den mageren secretaris verschenen, gevolgd door de rest van zijn lichaam, door het trapgat en op minder handige wijze dan zijn voorganger klauterde hij longs de ladder op den rotsachtigen bodem. Phvllis ,dle hem bij het licht van Michael's lantaren kon gadeslaan, zocht tevergeefs naai' een spoor van vriendelijkheid op zijn gelaat. Het hart zonk haar in do schoenen. De gemaakte beloefdhoid, waarmee hij haai- tot nu toe behandeld had, was verdwenen. Mr. Carter Ravenscar had het masker van hoffelijlUieid afgewor pen, matur daarmee word nog niet veel ontsluierd. Heel duidelijk bleek, dat hij haar niet opzocht als vriend, ofschoon er geen stellig bewijs voor was, dat hij als persoonlijk vijand kwam. De indruk, dien hij haar gaf, was dat zii eenvoudig doel uitmaakte van het spel, en dat zij niet meere kende. De meeste vrouwen zouden hem ontvangen hebben met een vloed van booze verwijten of zenuwachtige vragen. Phyllis wachtte met kalme waardigheid tot hij zou beginnen te spreken. Zijn eerste woorden bevestigden den indruk, dat zij van geen belang meer voor liem was. Hij liet zelfs geen tijd met verontschuldigingen verloren gaan. Het verheugt mij te zien. dat uw verblijf hier op het Deodenrif u geen kwaad heeft gedaan. Mis3 Vaughan. begon hij. Het is vriendelijk van u mij geen verwijten te doen over de poets, die ik u bakte om u hier te krijgen. Maar uw gezond verstand zal u wel gezegd hebben, dat er een goc- do reden voor was de reden, die ons beiden ter harte gaat. De veiliglieid van Dick van Ri chard Wanslade De stem van Phyllis droeg geen spoor van verwijt Als dat wemkel ij k liet motief was. dan kon zij veel ver geten neen. Iedere behandeling, waaraan zij tot nu toe was onderwor pen geweest. De vrijspraak van Mr. RichaTd Wenslode op de rechtzitting, verbe terde Ravenscar haar. Li ziet hier geen oouranten, anders zou u weten, dat hij na het verhoor van den rechter drie weken geleden, gearresteerd was, en dat zijn zaak over vier dagen te WTOxford behandeld zal worden. Phyllis wrong wanhopig liaar han den. Haar ergste vrees ten opzichto van haai- minnaar was dus verwezen lijkt. Och! als ik maai- bij dat ver hoor tegenwoordig had kunnen zijn dan zou het niet gebeurd zijn, riep zij uit. Als ik maar in de gelegenheid geweest was om te vertellen van dat pistool in den winkel in de Wardour- straat, dan zou ik hem deze vernede ring hebben kunnen besparen. Integendeel, u zou stellig naast hem gestaan liobben in de bank der beschuldigden met de zekerheid niet alleen van zijn schuldigverklaring maar ook van als zijn medeplichtige beschouwd te zullen worden, zei Ra venscar koeltjes. Het slaat met aan mij om uit te maken of dat recht vaardig zou zijn. maar het was vrees voor het kwaad dat Ik teweeg zou brengen die mij bewoog u hier vast te houden. In belong van Dick Wens- lade, want openlijk l>eken ik, dat de uwe mij niet aangaan. Zooals u wel weet, hen ik, terwdlo van Lord Monk- silver voortdurend van hetzelfde ver langen vervuld geweest als u nl. om den ongelukkigen jongen te behoeden voor de gevolgen oorst van diefstal en nu van moord. Phyllis wist niet wat te antwoor den, want gedeeltelijk ten minste bleef hij consequent. Zij kon zijn eerste verzekering niet ontkennen. Hij had haar overgehaald om zelf moord na te bootsen en zichzelf in Londen, te verbergen, om zooals hij gezegd had de verdenking van haar zelf af te leiden ten opzichte van den ring. Maar zii kon niet begrijpen hoe zij ook maar in de verste verte verant woordelijk gesteld kon worden voor den moord een misdaad bedreven toen zij wel twee honderd mijl van bet tooneel dier misdaad verwijderd was. Zij stelde die vraag in zooveel woor den, en Ravenscar beantwoordde haar met een koude logica, die geloof ia haar schuld scheen in te houden. Begrijpt u dan niet, zei hij, dat u uzelf met uw eigen woorden zou beachuldieen? U kwam Lu den winkel van. Mr. Raphael op den dag vóór den moord. Als Mr. Raphaël onder eede ver hoord wordt dan zal hij moeten ge tuigen dat het duelpiatool zonder zijn medeweten uit zijn magazijn is ge haald. U had volojj tijd gehad om het aan Richard Wenslade te zenden, zoodat hij er dep volgenden dag zijn vader mee kon doodschieten. Het is geen geheim, dut hij uw min naar was, want dat heeft hij ronuit tijdens het verhoor erkend. En dan is daar nog uw plichtverzaking tegen over den detective, sergeant Scott, toen hij aan den winkel kwam om eenlge inlichtingen te vragen. U be grijpt toch wel, welke gevolgtrekking er uit getrokken zou worden, dat u het bestaan van die kist, waaruit éeu pistool vermist werd. verborgen hield? Phyllis begreep dat. Hoezeer zij ook wist onschuldig te zijn, deze vreese- lijke beschuldiging scheen niet te weerleggen. Wacht! er was toch nog een stroohalm. waaraan zij zich kon vastklemmen. Maar. stamelde zij, Mr. Raphael deolde mij mede, dat hij het vermiste pistool tien jaar geleden verkocht had aan een Amerikaan. Juist, stemde Ravenscar, leelijk glimlachend too. Mr. Raphael is een vriend van mij, en hij toonde zijn vriendschap door in dit geval beschei den te liegen. Het oogenblik, waarop u hem de pistoolkist liet zien, bracht hij het vermiste wapen in verband met de tragedie te Beacon Audloy, Rekend met mijn trouw aan Ix>rd Monksilver en de fsmilie Wenslude, besloot hij niets te zeggen tot hij er met mij over had geraadpleegd. Ik heb hem sinds dien tijd gesproken en hem gezeud zoo te handelen als hij gedaan heeft. Anders zouden zijn en mijn pogingen om die verwensch'te ge tuigenis geheim te houden door u nut teloos gemaakt zijn. (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1911 | | pagina 5