Él 9 m 'm m m m Éi, m W?}/ net olie rnit suiker 't waar 'nn© lekkerbek, mar "n gooio mens, zóó l.epe 'r niet veul. Met 'r poetslap in *r twee handen g.rig ze uit t raam staan turen, bet gedachten voorthuppeton. ...Nou waas-ie al vier maond bij 'r. En hij had al we o- et de niaond betale, mar dè vergat-ie, maar toen de drie maond om ware, sloeg ze is op de kurf en dalik, heure, hij doe z'n kaast ope, jammer dó ze T n.e genoeg in kon kijko, betaalde da- lik. Mar secuur waar-ie genog hij guig alles uno en dè waar 'n gezuuk over dr;© maond. Jona had alles op- geschreve, mar ze kon nie goed telle, ze had 'r e.ge lelik vérgist, mai hij zaag 't ga-a uw en twee flesse stonden 'r te veul, die luid ze nog is opge- schïeve en met de segare had ze ook abuis, mar dó was in 'r voordeel ge wast dé-ie dé zaag. Zo dorst 't 'm n.e te zegge, mar betór dee-ie zooas ie uurst gezoet had, met de maond af- rekene. Met 'n schrikschokje deinsde baar hoofd van de ruit Daar zag-ze 'm weer terugkomen. ...Wè zag-ie toch geel, ze geleufd© nooit dót ie in 'n gooi vol stak. Ze zou mar blève deur stofte, do stoel© most ze nog doen. Dag, moeder. M« neer-dokter hed-de iets. Ik stond zoo met Lubers te pra ten en toen kreeg ik n steek, iets raars in rrfn oogen, ik Ineld me even vast en toen was 't over. Zeker uan oe hart? Vroeg de boerin, medelijdend hem aankijkend. Nee, gelukkig niet, antwoordde Lapot, die in een stoel was gezonkén en zuchtjes blies. Hed-de 't benaauwd? 'n Beetje maar 't is nou veel beter. Ja, m'n goede ziel, n mensch is niet veel en al dat varen zooveel jaren; d'ie zee, weet je, dat ls de dood voor duizenden. Bij mij heeft ze 'n knauw aan m'n lever gegeven, daar om zie 'k zoo geel Och-èrm! zuchtte ze stil met we zenlijk medelijden nu. Wil-de nie wa hebbe? Wil-de nou at koffie? Ik zal 'n glas sherry nemen, zei Lapot, dan kikker ik wel op. Heb ik nou vergeten daar ligt nog geld, neen, die is w-t zal die arme Bruins opkijken en hij heeft 't zoo noodig. En hij lei uit uit aan de weduwe, dat-ie z'n ouwen, trouwen oppasser Bruins 'n lijfrente had gegeven, toen- ie gepensionneerd was, 'n lijfrente van zestig guldon in de maand. Nee, dan most-ie weer dadelijk uit om den postwissel te verzenden, dadelijk as- ie wat gerust had, dat kón nog, de tijd was er nog weL Dne dagen later bleef Lapot den hoeion dag thuis. Maar de weduwe moest 'r gang mapr gaan en de ?tof afnemen, t karpet wat bijschuieren" Midderwijl scharrelde-io in zijn boeken, ook in zijn brandkast. Zij lag op 'r knieën en. kroop 'n weimg vooruit, toen hij op z'n hu'rken er wat papiciron uithaaldo, hemels blauwe effecten... Wè zat die kaast vol... ze zag ook goud geld, ze zag zilver. ...Gaauw weer deurgaon, dèt-ie 't nie merkt. Och, och, wè zat da or in! Hij klaagde erg dien dag, sprak weer van steken, gemóeno steken ln zijn zij. Ja, zei-ie, die zee dat 's 'n moord kuil, daar gaan er wat mee om zeep, niet alleen van de zeelucht, maar door dat zoute water, weet je, als brèin, dat zuigt de beste sappen uit je lichaam. En as je 'm niet goed raakt, as je niet gauw tegen 'n glas kunt dan loopt 't mis. Goed eten en 't vleesch onder de pekel, anders ben jo effectief voor de haaien en daardoor bield-ie zich 'nou nog goed, maar als dat ophield, dan kon-ie de kraaienmarsch wel blazen. Een maand daarna kwam Jana met do boodschap of moeder is bij me neer-dokter wou komen. Ze schrok er van... dè dee-ie nooit, aas-ie wè te zeggen had, dan dee-ie dè aas-ie uit gong. En een vaag vermoeden kwam bij 'r op. Mar dè zou toch zunde zón, ze hand toch alles venr 'm gedaon wè ze mar kos. Zou iemes 'r onder *r duivc schiete? Haar hart bonsde toen aanlnopte. Ga daar eens zitteïi, moeder. Zij wilde iets zeggen, doch ze was te veralforeérd Wè koek-ie slèf, net-of-ie wou bidde. Er is voo'r een mensch, moeder Van Helder, een tijd van komen en een tijd van gaan. Jao, mc'neer-doktor, stotterde ze nu. En de tijd van gaan kan voo'r mij lang, kan voor mij nog kort du ren. Kort 't waarschijnlijkst en nou heb ik kind noch kraai. Er zijn 'n paar menschen de wércld, van wie itc houd, die ik mag en dat zijn Bruins, m'n ouwe knecht en dat bon ne jullie, Jana en jij, en nou wou 'k iets gaan doen nee, je mot nou niet gaan schreien, kom, kom, ik nog n'et dood, maar ik wil toch m'n zaken in Orde maken. Ik heb beslo ten, beste moeder en hij stond op en hij greep haar kleine hand heb besloten, als je me beloven wilt altijd, na mijn dood, zoolang als hij leeft, zestig gulden in de maand aan Bruins te Rotterdam te sturen, al wat ik heb aan jou en Jana na te laten. Nou weet je 't. Hij bleef staan niet haar broeierige hand nog in de zijne, liaar vettige hand in zijn groot© gele. De weduwe slikte even, met natie oogetn, verlegen kijkend om z'n fami liariteit. lluivorinkjos kriebelden over 'r rug, as 'n magneet trok de brand kast 'r oogen ea zij sprak: Dè go 'uue goeie mens waart, dè wit heel 't duïrep, mar dè go dè zou doen! Dè's te veui nience'r-doktor, dós te veul. Hij liet haar hand los, ging bij 'r zitten. Ik heb zoo weinig werkelijke vriendschap gekend, i ©der, en nou ik hier behandeld word zooals ik wou als 'n gooic vrind, ais uit de oigen famil.e, nou wil ik 't zoo regelen en daar blijf ik bij en gij wilt 't toch? glimlachte-ie, denk aan Joha, as ze soms is trouwen wou, en go belooft f Bruins te zorgen, als ik kom te sterven, zestig gulden in do maand zooals ik hom nu stuur. Met den rug van *r hand voegde zo 'r tranen weg. Zij schudde niet 'r hoofd, zoodat de bloemen van 'r poffer knikker den: Mar, mar, mar... en go wilt dè vour ons doen. En voo'r Bruins zorg jo goed, ïi de dokter ernstig. Zeker, zal ik dè, zeker... mar, meneer-dokter, 't is... Kom, kom, stribbel nou itfet le gen ik ben blij, dat ik dn4 doen kan, dan weet ik, dat mijn fortuin goed is besteed aan menschon, die van me houden. Ja, dó doen we, sp'rak do wedu we, Jana zoet laatst nog... Hoof niet, Ik weet 't, T is 'n beste meid, die die krijgt, is er goed moe. Haal m'n hoed en jas maar, dan laat ik 't dadelijk beschrijven. 't Is te gek, 't is te gek, mompel de de boerin, dè ha'k nou nooit kun- i donk©. Ze zag hem de deur uitgaan, ze zag over de tullen gordijntjes heen, dat- ie aanbelde bij den notaris... Waa'r- i© ging bitleren... 's Middags alleen in kamer danste Lapot 'n horlepijp. Vóór hi de papieren, de bundels stukken, d:e- ie grunnekend uit z'n brandkast ge haald had, voor welk zóótje noodlij dendo obligaties liij 'n schijntje be taald had. 't Plan zat goed in elkaar, de leverkwaal, de node-end© dood, 't goud voor den gofingeo'rd'en Bruins nou zou-ie 'm is voor goed gaan ra- kent Want z'n eigen bankjes waren met de voorbereidselen geblazen en z'n pensioentje kon-ie wel on nls- nu en dan naar Den Haag of Amster dam snoepte. Jana 1 ©p na d!© vaderlijkje rege ling nog liarder voo'r 'in. Soms had zo 't druk. Want vrin den had-ie en vrinden kreeg-ie nog bij En hij schepte opl liu hoe! Maar 't waren ook de eersten, de boston van 't dorp. Daarom was 't er altijd jes.. Geen onvertogen woord. Maar éten! maar driukenl Mar, kijnd, sprak de moeder tot Jana 't is 'n rijke mens en as-i© 'r nou plezier in heet on z'n maag 't verdrag© kan. De weduwe klaagde n'iet over de drukte en kon de trahen van stilge- meten, in 'r oogen krijgen as ze de brandkast, waarin de aap zat, af wreef, <1© least liefkoosde of 't Jana was, toen 't kijnd nog in de luren lag. Nou schreef zo mar niks meer op. Jana had golijk. Dè kunne we nie doen, moede'r, zoo lang leoft-ie nie moer. En dan beschiet er dè bietje nie aan. Want op 'n keer, toen Jana 'm kwam zeggen, dat-'r weer 'n mand champagne was aangekomen, had zo m zien zitten knippen zooals moeder dat ieder half jaar doe en de tafel lag vol met van die groot© painpie- 'ren. En zoo'n mooie Ideu're, moeder, net of 'r pérs© en gruune en rooie en gele blomme op lage. Mar 't is nou hoeveul is 't nou al? alleenig de rekening van De Wijs, van Pernol, van Fe'rwerda en Tieman dè is samen wel vierhon derd guide. Jana haalde uit de linnenkast de kwitanties. Bè dó's veul moer, dit is zeuven- tig en dè's honderd en taachtig cn hier does kwetantie dè's tweehonderd en vèftien dé's vierhonderd vèf en zestig. En lied-de daor die kwetantie van do visch wè zon raense daor afhauwe daor in die laoj. Hier hed-de 'n briefke van Noïjons, dè's ok nog taachtig guldein en veertig cent. Is dè betaoid? Nee, dè's nie betaoid. Dus dè kunit nog? Jao, dè zal wel de overweek kommc, donk ik. 't, Is toch verschrikkelik zou© we nie? Wè zo ue we nie? Mar ge kunt 't hum toch in 're kening breng©. Hij héét 't gehad. En hij heet cent© zat. Ma r, moeder kun-de dè doen. Hij leeft gin jaor meer, dè zegge z© allemaol. Hij heet de gele verref. De gele verref sprak de moe der zou-de dè denk© Al z'nne gal, zoggo ze, zit Ln z'n bloed. Nee zoo laang-lééft-i© nie meer eïi 't is toch ma'r 'n bietje, Z'n lvee- lo kaast zit vol en dè's veur ons. Kijnd, sprak de weduwe, as ik dé nog is beleve mag en z'n kast, z'n groot© brandkast, taxeerend naar haar trommelt}©, zei ze onomwonden vat ze dacht: D'r zit mlsschi,en wet vour zeetig zeuventig duizend galde in. Zeuventig duizend gu'del riep Jana, haar moede'r, die 't beter kon veten, 'r meer verstand van had, raagkijkend aanstarend. Wel meer misschien, zei de we duwe, zich in 'r grooten stoei knuf felend. En gieste'ron Idoagde-ie woer zoo over z'n zij, zeö de dochter. En toen girunaeklen ze togen el kaar. G. V. d. WA LD. (Pr. N. Br. Cti) Een bange nacbt. De vensters van het café-restaurant stonden wijd open én de frissche avondkoelte was in strijd met den ta baksrook, waarmede de atmosfeer daarbinnen bezwangerd was. De volle maan stond hoog aan dón diopblauwen hemel en zond haar zil veren stralen door hot jonge groen der bloeiende boomen, dl© voor de vensters staande, zich langzaam heen en weer bewogen. De club, waartoe ik destijds behoor de. had haar vaste tafel, waaraan gewoonlijk de Vraagstukken van den dag druk Besproken worden. Ons ge zelschap bestond uit lui van goeden stand, die meer aangetrokken werden door helder gaslicht, lokker eton cn drinken, dan wel door een poötischen lente-avond. Zoo ook op deze avond; de maan maakte niet den minsten indruk op ons en allerlei zaken werden weer druk besproken; politiek, belasting, regeering, theater, niets bleef onaan geroerd. Door een zekere wrijvi'ng van gedachten was de vraag te berde gebracht, of liet werkelijk een feit is, dat men door een hevige gemoeds beweging plotseling grijs kan wor den. Deze belangrijke vraag lokte nog al debat uit. Eenige heeren waren van oordeel, dat liet een anecdote was anderen dreven den spot er mee en hielden het voor een bakersprookje. Toen het gesprek over dit onder werp steeds warmer en heftiger werd, stond van de nabijzijncto tafel oen heer op, van wien wij tot nu toe geon notitie genomen hadden. Ilij was bui bengewoon groot en van stevigen li chaamsbouw. Zijn welgevormd© trek ken, die zijn vast karakter schenen weer te geven weiden nog verhoogd door goedig uitziende, groot© blauwe oogen, onder het hooge voorhoofd. Wat echter zijn verschijning opval lend. maakte, was het sneeuwwitte hoofdhaar en de baard, terwijl hij den indruk maakt© van hoogstens 35 jaar oud te zijn. Ik vraag u om verontschuldiging, heeren, wanneer ik u in het gesprek stoor, zeide hij met een beleefde bui ging. Ik hoorde u spreken over een geval, dat me bijzonder interresseert. Ik zelf bra daar het. sprekende bewijs voo'r, dat onder zekere omstandighe den, een hevige gemoedsbeweging werkelijk invloed op den mensch kan hebben. Zijn woorden brachten ons in de hoogste spanning. Wij maakten voor den nieuwen kennis plaats én nadat hij was gaan zitieai, vroegen we Item ou3 zijn wedervaren te vertellen. Do Vreemdeling scheed niet te beschei den te zijn en gaf gehoor aan ons verlangen. Wanneer ge aldus, begca hij, u destijds aangetrokken gevoeidet tot de Amerikaansche aangelegenheden, zal de naam van Auburn u niet vreemd in de oo'ren klinken. In de Vereenig- de Staten beteekent die naam ev< veel als wat de Spielberg voo'r Oos tenrijk was. Gij moet u echter den Aubum niet voorstellen als een groot© gevangenis, neen heeren, het is meer een groot© kolonie voor misdadigers, een soort van stad voor hen, cLe uit de inaat- scliappij verbannen zijn. Door ste vige murem omgeven, bevinden zich daar binnen huizen met cel tón voo'r gevangenen, kazernes, ziekenhuis en werkplaatsen. Alles ziet er onvriende lijk en onaangenaam uit. Een paar graspaden loopen er door heen met hies en daar een boompje en een bloembedje, 't welk doet denken aan de eertijds onschuldige kindsheid dor Omstandigheden, die hiér van min der belang zijn, hadden m na vol brachte studie te Hamburg, naar Amerika gevoerd en na een kort ver blijf te New-York, kreeg ik eén aan stelling als gevangenisdokter in Au burn, dat, zooals u zeker bekend is, zich in den staat New-York bevindt. Ik had het geneeskundig opzicht over dat gedeelte van de gevangenis, waar de gevaarlijkste lui verblijf hiel den. Menschen kan men hen niet noo- mart, veeleer hyena's. Twee ondo'r hen, die levenslang hier moesten blij ven en die door lichaamsbouw en slimheid ver boven d© anderen ston den, werden onder bijzonder opzicht gestold, omdat zij reeds oen paar maal hadden willen uitbreken. Ik sloeg hun gangen met de groot ste oplettendheid gade en wel omdat zij, niemand weet hoe zij er aan kwa men, in het bezit bleken to zijn ijzeren werk tui gén. Zij gaven voor ziek t© zijn, doch ik zag wel dat het zoo niet was en het a'Jeen hun doel was in het hospitaal te komen, wijl hun d© gelegenheid beter voorkwam daar te ontkomen. Men had héa nu apart opgesloten en in ketens geklonken, doch niette- genstaand© 'deze voorzorgsmaatrege len, was op een goeden morgen eön van hen on ©en.ge dagen later de an der spoorloos verdwenen. Het zal zoo ongeveer een veertien dagen later geweest zijn, na de ont vluchting d.er boeven, 'ie natuurlijk de grootste schrik dor bewoners wa ren, dat ik te paard naar Cayuga- Bridge ging. Het was middag toen ik aan het einddoel van mijn xéis was, en ik het ovenschoone gezicht gadesloeg, dat zich mijlen ver voor mijn oog ont sloot Het Cayuga-meer lag in schil derachtige pracht aan mijn voeten, terwijl tusschen den ruwen, zwaren rotsoevér, liet heldere water kalm stroomde, als wilde het vrede bewa- 'on tusschen de iw.de oevers. Over den vlood, die een lengte heeft van ongeveer veertig Engelsehe mijlen en hier een breedte van één Engelsehe mijl, loopt een kolossale brug, een wonderwerk van Amerikaansclien bouwstijl, de Buffalo en de Altika- spoorweg. d.e in Cayuga-Bridge een station hoeft. Mijn zaken, die ik ïn het dorp te doen had, waren vrij spoedig verricht eu tegen den avond nam ik de terug reis naar Auburn aan. Kent u het ge not van een reis op een zomeravond? Cayuga-Bridge is door ©en groot, dicht bosch omgeven en daardoor liep mijn weg. Welgemoed werd ik gestemd toen ik door de rijen hooge beu kon ging en mij overgevende aan mijn gedachten, liet ik mijn paard langzaam loopen. Ik was een en al bowonderlng toen ik die prachtige kleurschakeoring zag, 't gevolg van het ondergaan der goudein zon. Plot- soling 4terd ik uit mijn poëtische stemming opgeschrikt door 'n geraas, dat van be.de kanten van don weg scheen t© komen. Ik greep naar mijn revolver en koorde mij om, op 't zelf de oogenblik ontving Ik een hevigen slag op mijn hoofd, die mij het be wustzijn lienam. Ik tuimelde van mijn paard op dén grond en nog eenmaal opende ik mijn oogen, torwijl ik in een der aanval lers een der ontvluchte bandieten her kende. Het moet zeer laat geweest zijn, want toen ik wéér tot bewust zijn kwam en de oogen opende, zag ik aan den donkeren blauwen heme! de maan staan. Een drukkend gevoel op mijn achterhoofd was oorzaak, dat ik mijn hand wilde opbeuren toén eerst bemerkte ik, dat men mij aan handen en voeten gebonden luuL lk verzamelde al mijn gedachten en herinnerde mij teen de aanva'le'ra, een Vreeselijk iets kwam in mij op, on ik had een gevoel alsof mijn hart stilstond. Ik voeldo dat ik over twee evenwij dig loopendc rails lag, en toen ik aan dachtig luisterde, hoorde ik onder mij wo tér stroomen. Een oogenblik slecht» en ik begreep a Ilea Ik lag op d© spoorbrug, gebondon, onmachtig om mij te bewegen en in 't zeker© vooruitzicht door een trein verplet terd te worden. Bijna verloor ik weer mijn bewust zijn, doch, moed scheppende, begon ik t© schreeuwen; ik wrong mij om mijn banden los te doen springen, doch helaas, vergeefsche moeite én ten slotte begon ik t© huilen als een klein kind. Ik wilde mijn licliaam een andere beweging geven, doch ik bezon mij bijtijds, één onvoorzichtig© beweging zou rne ln den vloed kun nen doen vallen, en daar ik gebonden was, onmiddellijk doen zinken. Een huivering liep me door de te- den, .toen lag ik weer doodstil, doch niet voo'r lang. Het maanlicht boven mij, het stroomen van het water, daar in de donkere diepte, opkomende wind, dun weer de akelig© doodsche stilte, zelden door de vlucht van een vogel opgeschrikt, o mijne heeren, dat alles was verschrikkelijk en deed me in den grootsten angst verkee- ren. En dan die rails, die rails. Ik voelde de balken waarop ik lag te trillen, ik geloofde een trein te hooren nade ren, ik meende het sissen en snuiven te hooren van een locomotief, mijn haren voeld© ik te berg© rijzen. Mijn hart stond een oogenblik stil om oven 'later woei- sneller te kloppen. Er zijn van die zaken, heeren, die mij geheél onbegrijpelijk voorkomen en één daarvan is, dat ik zoo n nacht heb kunuen doorstaan. Slechts één gedachto stond bij mij vast, ik moest probeoron een andere positie aan t© nemen en wel om tusschen de rails te komen. Al mijn kracht spande ik in, iede're zenuw werd tot benstens toe bewogen, ik draaide ©n kromde mij, mijn hoofd dreigde te bersten ©n na eenige in spanning, d;© mij een eeuw toescheen gelukte liet mij tusschen de Tails te komen. Goddank. Was ik gered'? Ik had geen tijd daarover na te denken of mij te verblijden, 't Eenige wat ik deed, was luisteren. Geheel in de verte vernam ik gedruisch, daarna kwant het al nader én nader. De ge heimzinnig© stilt© van den nacht word van minuut tot minuut érger, toen weer het stampen en stoeten van een machine, die met groot© snelheid, in Amerika gewoonte, naderde. Nog een duizend voet... nog vijf honderd. Geen lid bewoog zich aan mijn li chaam, ik lag daar als een lijk. Ik trachtte to schreeuwen, doch het was me onmogelijk mijn stem te gebrul kom Een oogenblik meende lk een schel licht t© zien, ik voelde een he©- ten gloed ove'r mij heengaan; toen werd het donker en in mijn oore'n klonk het alsof ik den donder hoor de rollen. Het ijzeren monster vloog als een bezeten© over mij heem... de haak va'n den laatsten wagen gre©p een olnd voort, terwijl ik aan de borst gewond woa. Alles dwarrelde voor mij, ik dacht krankzinnig te worden. Toon ik weer tot mezelf kwam, be vond ik mij ln mijn eigen bed, om ringd door vrienden en kennissen. Ora kort te gaan, ik was den volgen den morgen na dien vreeselijken nacht door ©an der brugwachters ge vonden, men herkénde mij en bracht mo naar Auburn. Een aanhoudende koorts hield ine veertien dagen te bed, steeds worstelend met den dood, doch aan mijn stevig gestel heb ik mijn teven te danken. Toen ik na mijn ziekt© wéér voor (heb eerst iu den spiegel keek, zag ik de gevolgen van den angst: mijn haar en baard waren wit De dok ter zwoeg. Zijn bleek gelaat, de ont zettende blik, liet zweet, dat in groot© druppels hem op het voorhoofd stond, waren hot bewijs, hoe levendig hem nog alles voor den geest stond en hoe- zijn verhaal hem weer aango- grepen had. Toen we hem on deze stamtafel ver lieten, verdween langzamerhand de spanning, waarin wij verkeerd had den, doch op onzen weg bespraken het geval nog van den dokter en de avonturen di© mén in de Nieuwe Wereld zooal beleven kan. De Huishoudgids ZES REGELS VOOR DE ETALAGEKAST. 1. Zorg altijd voor een zindelijk* étalagekast. De étalage wordt dik. wijls als liet oog, liet gezi-ht an den winkel lKschouwd, en zooals men zich minstens éénmaal per dag het gelaal woscht, zoo zal men ook abso. uut el- kon dag de étalage schoonhouden, resp. afstoffen. 2. Ongeacht of de étalagekast groot of klein is, zij moet door glas of hout- beschutting zijn afgesloten. Daardoor Jioudt men er veel stof uit. 3. Men overlad© zijn étóalagekast nimmer, cn decoreore ook niet zoo hoog naar hoven, dat het geëtaleerde alleen door een mensch van „abnor male afmeting" kan worden gezien. 4. Maak va.n tijd tot tijd eenheids- decoratie's, van artikelen van één soort, on zoo mogelijk van één prijs. Dit werkt don verkoop zeer ln dé hand. 5. Men gebruik© altijd fraaie étala- gokaarlen, en eenvoudige prijskaart jes. Voor oen kleine zaak verdient het altijd aanbeveling, dc artikelen ste-edj geprijsd ie étalooren. 6. Etaleer nooit goederen buiten de étalagekast, op de straat. Eerstens lijden do artikelen daar erg van. en ton tweede maakt het een minder goe den indruk. EEN UITVINDER. Do MGnchéner uitvinder Céréböto ni heeft een electrise he lilok met d'raudilooz© overbrenging geconstru eerd. Door ©en hoofdklok wérdt ©en willekeurig aantal klokken langs draadloos-electrischen weg in bewe ging gebracht. D© uitvinder hoeft ge bruik gemaakt van een geheel nieuwe toepassing van de electrisclne-golven- overbrenging. De oude dokter ls ©en zeer be- kwaam, maar ook zeer grof genees heer. Hij is huisdokter bij de familie N.. waar oen over angstige moeder steeds over het welzijn van haar ver troeteld zoontje waakt. Op zekeren dag komt mevrouw N. in het spreekuur: O,, dokter, Wim- pie heeft een jvrèèsólijk© kou gevat, hij is verschrikkelijk verkouden. Dat is zeer vervelend, zegt do dokter, die 't erg druk heeft, maar ik licb absoluut geen tijd. Ja, maar wat moet ik dan doen. als het kind voortdurend niest? Daar-' j op antwoordt de dokter? Dan zegt u „prosit", mevrouw! DAMRUBRIEK. KAARLEMSCHE DAMCLUB. Allo correspondentie, deze rubriek betreffende gelieve men te richt® aan den heer J. Meyer, Kruisstraat 34. Telephoon 1513. Probleem No. 325. van J. Goddat. g§ $H! V. „.m ju up v>' n e 8 pt 3 a Zwart schijven op 11, 12, 13, 14, 17. 19, 21, 22. 24, 29, 30 «n 85 Wit schijven op 23. 32. 33, 36. 33, 39, 43 44. 45. 47. 48 en 49 Probleem No. 326 van W, J. A. Matla. a> ji a» 3 >ia! «P s> 3 Z/'É. w? Zwart schijven op 2. 4. 6, 7, S. 9, 10, 13, 15. 18, 19, 23. 30, 81, 35 en 86 Wit schijven op 17, 20. 22, 24. 27. 28. 32, 33, 38. 39, 41. 42.'46, 47, 49 cn 50 Oplossingen van beide problemen worden gaarne ingewacht aan bo vengenoemd adres, uiterlijk Dinsdag 23 Januari a a. Oplossing van probleem No. 321, van den auteurWit 44 - 39, 14 - 10, 49 - 44, 22 - 17, 41 - 37, 21 - 17, 17 -. 30. 4-5 :1! Oi>lossing van probleem No. 322, van den auteur Wit 16 - 11, 26 - 21, 49 38. 32 - 27, 27 7, 7 - 1, 1 25 I Goede oplossingen van bokte pro blemen ontvingen wij van de hoeren P. Benit, W. J. A. Matla, P. Moiloma, C. Serodini. Van problemen Nos. 319 on 320 ont vingen wij ook nog goede oplossingen van don heer P. Mollema, hetgeen in do vorige rubriek verzuimd werd t© vermelden. UIT DE PRACTIJK. Stand Zwart schijven op 2, 3, 4, 6. 8, 9, 11, 12, 13, 14. 16. 18. 22 en 23 Wit schijven op 25, 26, 29, 30, 31, 32. 34, 35. 36, 39, 43, 44, 45 en 47 Wit -aan de beurt van spelen zijn de. wint als volgt 32 - 28, 30 10, 25 - 20, 34 - 29, 39 19, 26 - 21. 31 4 1 Stand Zwart schijven op 2, 3, 4, 6, 1, 8, 9 11, 13, 14, 16, 17, 19, 23, 25. 26 ©n 29 Wit schijven op 22, 28, 32, 34, 3c 36, 37. 38. 40, 41, 42, 44. 45. 46, 48. -1 en 50 Wit wint als volgt W. 38 - 33, 28 - 22, 34 - 30, 40 29, 37 - 31, 41 1 l Z. 29 18, 17 28A, 25 34, 23 34, 26 37. Wit 34 - 30, 40 18. 37 - 31. 41 1 1 AZwart 18 27. 25 34. 13 22. 26 37 Do Haarlemsche Damclub houdt Liefhebbers vin hei damspel zijn haar bijeenkomst Lederen Maandag- daar steeds wolkom, avond van 8 tot 12 uur in het gebouw Zij. die lid wenscltcn te worden vat „De NijvorhCïid", Jausslraat 85, al- deze club, kunnen zich daartoe bij hier. hot bestuur aanmelden.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1912 | | pagina 16