BUBLAD VAN HAARLEM'S DAGBLAD GROOTE HOUTSTRAAT 55. DRUKKERIJ ZUIDER BUI'l ENSPAARNE 6. De Puddingen. ZATERDAG 20 DECEMBER 19IS. Ho 9358 DE ZATERDAGAVON HAARLEM'S BASBLAD KOST fl.20 PEB 8 BAANDEN OF 10 CEMT PIS WEER. IN HAARLEM S DAGBLAD ZIJN ADVERÏÏNT1ÊN DOELTREFFEND, OflZE ANNONCES WORDEN OPGEMERKT Het Rijke Natuurleven CLIVIA's. De sterke aspidistra's hebben, wat kracht en uithoudingsvermogen be treft, geen mededingers, maar jn bloemenpracht worden ze verre over troffen door de Clivia. Dat is nog eens weer zoop ouderwetsche bewo ner van de Kaap, die ons te genieten geeft, zoolang het slechte even moge lijk is. De Azalea's, die een paar weken in bet jaar een wondere bloemenweelde te aanschouwen geven, maar die daarvoor maanden achtereen met de grootste zorgen omringd moeten wor den, de Cyclamen, die minder eischen, dan de Azalea's, maar toch nog dik wijls alle kweekproeven doen misluk ken, zij beide vragen eigenlijk meer dan ze geven, tenminste voor den verzorger, die veel bloemen moet zien, om bevredigd te zijn. De Clivia rea geert. veel gemakkelijker en veel snel ler op iedere kleine weldaad, die we haar bewijzen. Wat tiert se welig, als we haar in lossen, zandigen boschgrond zetten en vooral, als we wat klei door de zen grond mengen. Dan wringen zich dc dikke vleezige wortels in -alle hoe keu, daar zuigen ze de voedingsstof fen met graagte op en het zichtbare gedeelte, de eigenlijke plant krijgt glanzig groene bladeren. Het liefst staat de Clivia in een ge middelde kamertemperatuur'. ie dicht bij de kachel houdt ze het niet Uit, evenmin als te veel zon. In beide gevallen verliezen de bla deren het mooie donkere- green, ter wijl de opperhuid niet meer zoo ge spannen is. Dat dorre, gerimpelde uiterlijk, dat de mooiste bladeren, die in de zou staan, in een paar we ken kunnen krijgen, is het eerste waarschuwingsmiddel voor de plant, De kracht is niet gauw uitgeput, tot sterven komt het niet gauw bij de Clivia's, maar alles bewijst, dat ze gaan kwijnen. Geen jong blad dringt zich meer tusschen de andere in om- boog, geen bloemstengel wordt meer uitgezonden om kleur en gloed te brengen tusschen het lichter gewor den groen. Zet dan de plant zoo gauw moge lijk weg, 's winters voor een goed verlicht raam, ver van de kachel af, 's zomers in de schaduw, spons de bladeren vaak schoon en binnen een paar weken zijn deze weer hersteld, binnen een paar weken bereiden ze weer voedsel voor de plant en weldra is er overproducJe, blijkend uit de nieuw gevormde bladeren. rtierKwuurOig is uei zeker, dat men ei steeds meer \an terug komt, deze in ecu bepaalde richting te ie*den. uedeóiiciija geeit ue p.aan uaartoe zuil aanleiding, maar het stijve mo- dei, uile h.auereu 111 een loodrecht viaü, netjes boven eikaar, is geen na tuurvorm un ais we de piant weer la- ten gloeien, heeft ze gauw de strenge regeimaat' verbroken. lioewei ue Liliv.a eigenlijk meer een oiaupiant is, evenais de Aitcubu, de giouie uegouia's en de palmen, boen- gen toen ue bloemen een we.kome af wisseling. nis de tweede, ai geplatte steel Jang-j zaciai uuniuog Komt 'cü de jonge knop pen nog uuor net peikamenaicnuge vl.es vvuiuen bescnermd, kan ue p.aut wat meer water gebruiken dan voor men tiju, hoewel we over t algemeen heel voorzichtig moeten zijn met g.e- ten. s VViuteis uiaakt ze graag een rust periode door Ais we de plant dan maar vorstviij zetten en af en toe een vve.nig water geven, houdt ze het heel gemakkelijk uit. Geven we in het kou- Je jaargetijde meer water, dan de plant noodig heeft, om niet te verdro gen, dun worden de vleezige wortels gauw ziek en wat dat heteekent, is ga uw te zjoii aan dc gele viekkun en uorre punten, uie ue n.aderen ontsie ren. Vooral moeten we goed voor afwa ter.ng zorgen. Als de pot geglazuurd en van onder dient is, staat ue plant ui een moordkuil. Langzaam, maar heel zeker kwijn», ze war. ie weinig lucht en te veel water om de wortels zijn de oorzaken van een zekeien on- dergang en ai grijpen we op nel laat ste oogenbük nog in, dan zijn er toch weer jaren noodig, om de plant tot volledig herstel te brengen. Heeft de vorst, verraderlijk opko mend soms, de bladeren doen ver-1 stijven, dan moeten we heel vcorzich- tiï te werk gaan. Ver van de kuchel af, moet de plant dan langzaam ontdooien en als de aarde hard is geworden, moet de plant in koud water staan, dat evenwel tot boven de vriestemperatuur is geste- ten. Vaak gebeurt het, dat de bladeren teveel hebben gekregen. Ze hangen dan slap neer na het ontdooien, de cellen zijn stuk gevroren en het blad is niet meer te redden. De planten herstellen zich vaak, zelfs na zoo'n gedeeltelijke vernieling, maar dat het maanden duurt, eer weer een geheel van mooi uitgegroei de bladeren is verkregen, valt licht te begrijpen. Snijden we de bevroren stukken weg dan verrahrompplen de onderste deel en heel langzaam en eerst na een jaar Is er weinig meer vnn de ramp te zien. Mooi zijn de oranjekleurige bloe men, die één voor één tot vo le ont wikkeling komen en eindelijk een kleurig scherm vormen. Ze bloeien een paar weken en vaak snijdt men, na dat ze zijn afgevallen, ook de bloem steel weg. Wie de mooie vruchten wil zien rijpen, moet de groene knopjes laten st/inn. Wel is er veel geduld voor noodig. Mijn eigen plant bloeide in Maart, rruet een penseeltje bracht ik stuif meel over en geheel den zomer wer den de vruchtjes steeds grooter, maar ze bleven groen. Nu prijken ze al een paa.r weken als glimmend roode appeltjes tusschen de hinderen en tegen Kerstmis vormen ze een aardige afwisseling tns^hen hulst en noinseitia'*. Dat ik er mls- scVijen een blormperiode minder donr h"h. wordt ndrnsc^ootc vergoed dooi de mooie roode vruchten, d e vooral in den winter kleur geven aan de over blijvende planten. H. PEUSENS. Rubriek voor Vrouwen Uit dineeren. Gedurende de wintermaanden is het in vele families de gewoonte een reeks van kleine en groote feestjes te organiseeren, waartoe inen in den zo mertijd niet licht komt. We willen tiians eens zien welke vormen we daarbij alzoo in acht moeten nemen. Zoodra we een invitatie kriigen, voor een diner bijvoorbeeld, hetzij we die nu al aannemen of niet, zenden we, in ieder geval, zoo spoedig mo gelijk antwoord, daar het zeer onhe- leefd ia daarmede lang te wachten, Ken te laat bedanken toch, kan voor de gastvrouw zeer onaangename ge- volgen hehhen daar zij dan genood zaakt wordt, in onze plaats iemand anders te vragen die zich dan weer op haai' beurt beleedigd kan voelen over een uitnoodiging ter elfder ure. Op kleine, familiare dinertjos doet uien het best, in een elegant, donker toiletje te verschijnen of in een /.eer gekleede blouse met bijpassenden rok. Zijn we echter dagen te voren uitgenoodïgd, dan weten we, dat net een deftige partij is en kunnen <r i ons met ons toilet naar regelen. Als dc gasten voltallig zijn, geven de aanwezige heeren de dames een arm, om haar aan tafel te geleiden. Al de gasten blijven achter hun 6toel 6taan, totdat de gastvrouw haar plaats heeft ingenomen. Zoodra uien gezeten is. vouwt men het 6ervet open en legt het op de knieen. Men wacht I daarmede niet totdat de soep is rondgediend. Men trekt de handscnoe nen uit en bergt die goed opmen stoppe ze toch vooral nooit tusschen de ceintuur of legge ze op tafel. Is het een klein, huiselijk diner, waar de gastvrouw zelve de soep op schept, dan wacht men totdat allen voorzien zijn, en begint eerst te eten als de gastvrouw daartoe het sein geeft, Op groote diners, waar de knecht ons een gevuld bord soep brengt, zou dit niet doenlijk zijn. Zoo dra men bediend is, kan men gaan eten. Envan alles, wat ons voor gezel wordt, dient althans een klein schepje gegeten te worden. Al smaakt het ons ook nog zoo leeltjk, dit moeten wij voor de gastvrouw over hebben, de beleefdheid brengt nu een maal mee, dat wij aan hel ons gebo den maal alle eer doen wedervaren. Te zeggen, dat men een bepaalden tegenzin koestert voor den een of an der voorgezetten schotel, is een Ion p- heid waaraan slechts zeer weinigen zich schuldig maken maar zelfs het gelaat mag" ook niet verraden dat men van dit of dat gerecht niet houdt Want de gastvrouw kan toch onmo gelijk eerst te rade gaan met al die verschillende smaken van haar gas ten I Natuurlijk zijn er wel menschen, die uit een gezondheidsmaatregel niet alle spijzen mogen gebruiken. Deter was het dan misschien dat zoo iemand geen diners ging bijwonen, want het maakt een alleronaange naamsten indruk, wanneer men zelf bezig is te eten, en men ziet daar een of twee leden van het gezelschap een uur, of langer, onbeweeglijk toe kijken, hoe gij uw honger bevredigt Ook tegenover de gastvrouw is zulk een houding altijd zeer onbeleefd. Het drinken van wijn of champag ne is voor een dame niet verplich tend. Welke uw redenen ook zijd dat gij niet drinkt, uw tact gebiedt u, daarover te zwijgen. Laat uw glas ééns door uw cavalier vullen en laat het dan 6taan, als gij het niet wilt uitdrinken. Maar als gij van wijn houdt, laat u dan toch niet overhalen, om te veel verschillende soorten door elkaar te drinken. Het maakt u spoe dig opgewonden, gij spreekt daardoor' vaak een onbezonnen woord en ten slotte zult gij hoogstwaarschijnlijk den volgenden dag onlekker zijn. Dat men niet met een vollen inond behoort te spreken, weet iedereen Maar men kan heel makkelijk praten en eten, als men maar zorgt, kleine hanjes te nemen. Zijn er messenleggertjcs ter zijde van uw bord. dan is dit een teeken, dat niet bij ieder gerecht een ander vork en mes wordt gegeven. Zoodra uw bord dus leeg is, plaatst gü uw mes weer op het leggertje Wordt hij iedrr gerecht schoon zilver gegeven, dan legt gij uw vork over de punt van uw mes en schuift ze dan zoo dicht mogelijk bij elkaar, daar dit het af nemen vergemakkelijkt. Vooral gesti culeere men niet met mes en vork on der het praten, dit is een der leelijk- sle manieren die men zich kan aan wennen, en vooral aan tafel kan men den mensch het bost aan zijn vormen leeren kennen. Wie ook maar eenigs- zins beschaafd is, zal nalaten met den elleboog op tafel te steunen of zelfs met den pols daarop te rusten terwijl men lepel of vork tiaar den mond brengt. Ook zal hii er zorgvul dig voor waken dat de linkerarm niet naast het lichaam afhangt of op der, schoot rust. Is het diner afgeloopen, waartoe 't opstaan der gastvrouw het teeken geeft, dan gaan de datnes gewoon lijk naar het salon, terwijl de nee- ren nog een sigaar blijven rooken. Komen zij weer binnen, dan wordt de koffie gepresenteerd en meestal blijft men dan nog eenïgcn tijd gezel lig bijeen. Zoodra uw rijtuig voor ie, gaal gij naar de gastvrouw, die gij bedankt en onder het aankleeden kunt gij uw dankbaarheid nog in klinkende r unt bewijzenals het tenminste den bedienden niet verboden is, fooien aan te nemen I MARIE VAN AMSTEL. (Naar h e t Engelsck). Wjj zullen dit jaar niet veal van het Kerstfeest merken, zuchtte Edward üarnett. Als wij ai eeu Kerstdiner hehhen, dan zal liet. een heel armzalig zijn. - Geen puu..iug, vrees ik. Zijn vrouw schudde langzaam het hoofd. Zij zullen ons er natuurlijk geen zem-er- Mijn familie of die van jou, meen ik. - Daar hebben wij geen gevaar van. Mijn moeder heeft er altijd zes of acht gemaakt Zij is zeer beroemd om naar ïesjioie puuuingoii. En uie van juiiiv inoeuer uos, ito, ze zijn üeer- I JK. De beste, die ik ooit gegeven lioj 1 verulaaiue Eav.aru Uauxett op kuorrigen toon. v\ eet je nog wei verleden jaar, toen ik je op Keisinns nic--j luar nuis liaan om Kennis te maken. Ze sum bijna evengoed als bij ons thuis. Levér ..iemand kan mijn moe der in he«, koken evenaren. Zijn vrouw giimiaoiiie vermoeid. Hoe liet z.j, i..t ivei sueesi. zaï er voor ons geen zijn. Ik imiuiocoiO vader, verleden week in ue Hoogstraat. IK weot niet meer of ik het je verteld neb. Hij zei aiieen uat net zulk mooi weer -wus en liep toen door. Alsof hij tegeli een vreemde sprak 1 - En in - ik ontmoette moeder ongeveer veertien dagen geleden. Zij bleef staan en sprak mij aan, maar uneeu oiu u'iij te vragen ol ik al ge noeg had van net getrouwd zijn, en zij veronderstelde uat ik nu ze.,er wel begreep welk eeu groote vergissing ik had begaan. Ik beo liet je loen maar niet verteld. Ted, oniuat z j het totaal bij net verkeerde eind had 1 Zeg je dat nu nog Natuurlijk uoe nv nat Je weet hoe geluskig wij geweest zijn. Den laatstei: tiju loopt het ons u.et mee, dat is alles. 't Zou moeilijk erger kunnen Wij bezitten bijna geen cent, zijn nog huur schuldig en ik ben zonder betrekking. Het is of de architecten tegenwoordig géén opzichters noodig hebben. Een feit is, dat er tegenwoor dig heel weinig werk is, de aanne mers ontslaan hun personeel. Er zal spoedig wel weer verande ring komen. Dat moet, verklaarde zijn vrouw dapper. En dan nog je uitvinding. Die zal ons zeker nog eens een fortuin bezorgen. llij ürok twijieimid zijn -schouders op. - De firma's nemen geen notitie van mijn rekenmachine. Denk eens aan de uren die ik er aan besteed heb. Peggy, al mijn vrijen tijd gebruik te ik er voor dikwijls nog tot laat ju den naoht Ik was een dwaas om daar ooit zooveel van te denken. De firma Crossway heeft het mo del nu, nietwaar Je kunt niet we ten, misschien nemen zij het patent wel. Er zijn zooveel menschen, die het al geweigerd hebben. Ik weet zelf niet hoeveel. Waarom zou Crossway' het anders opnemen dan dc restBah I Ik kan het ding niet meer zien. Tegenspoed <iad Edward Garnett bitter gemaakt. Zijn stem gaf dat le kennen. Hij keek naar het bleeke ge laat van zijn vrouw, en verweet zich zelf uat 'hij haar ooit had overgehaald om haar gerieflijk tehuis te verlaten. Zij scheen zijn gedachten te raden, want zij boog zich voorover en legde een hand op zijn knie. Denk niot dat het mij ooit be rouwd heeft dat ik met je getrouwd ben, ieu, wat ei ook gebeurt. Het deed mij altijd zooveel leeo. uat vauei en moeuer je r.iet mochten lijden, zeiden dat je mij niet genoeg kon aan bieden. en daur met mij over twistten, ik zou *00 graag weer goede vrienden met hen zijn, maar toch Zijn gelaat helderde op en voor een oogenblik scheen zijn sonihere stem ming wat te verminderen. E11 mijn familie zij moesten missen vvut ik 111 het huishouden in bracht. Zij waren or beelemaal tegc-n dat ik ging trouwen. Maar een man kan toch niet altijd thuis blijven. Hij heeft een vrouw noodig, Peggy, en een plekje op aarde, dat hein toebe hoort. Dat is niets meer dan natuur lijk. I Hij liet zijn hoofd weer hangen. Een plekje op aarde, dat hem toebehoort. »- herhaalde hij op on- vasten toon. Twee kamers op de derde verdieping, iri een straat arm zalig genoeg 0111 or je over te scha men Je zou nu morgen naar Marx en Soper gaan, Ted, herinnerde hein zijn vrouw, met een poging om vroo- schijnen. Met dien introduc tiebrief aan Mr. Soper zul je allicht wel een betrekking krijgen. In aan- mcivvi.ig getio.ueii dut iic-L ae dag vóór Kerstmis is, zal hij allicht in een goed numeur zijn. Daar reken ik heelemaai niet nieer op. Het lot hoeft zich eenmaal tegen mij gekeerd. Het is nu mis schien maar beter naar bed te gaan. 'sMorgens maakte zijn vrouw hem vroeg wakker, maar eerst was er geen beweging in te krijgen. Waar zon hel toe u<i er heen 1 te gaan Ik weet heel goed wat het antwoord van den ouden Soper zijn zal. Om mij ploizier te doen, Ted Beschaamd stond hij dadelijk na- do. ue ka 1110 verlaleu ha- op. Hun ontbijt was heel karig en hij beweerde dat liij geen honger had, zoodat zij de grootsie portie zou krijgen. Zijn vrouw echter begreep zijn bedoeling, en U1U..O i.» t.p aan uat z.j ecnijk zou- uen ueeien. u6ia\,i..cii uoor oe wanne iiaiielijk- he.u van zijn vrouw gmg n,j op .-og naai Aiarx en bupêi. Do portier vau utt an,....cCieiiaauioor omving hein ongeduldig. W at ecu aag 0111 uen chef cm een beii«K&ing lasug ie vallen. liet is voor unj precies gelijk, wel se uag utl is, aju.vouruae Ea- vvaru L.arï»eu. Ik woel alleen uat ik zoncer werk ben. Het rnag dan moigen Kerstmis zijn, maar net geld is seriaaisch, en ik wil zoo graag aan genomen worden om de volgende ween ie kunnen beginnen. Het is ulij goeu, maar je deedt beter met te wachten. Ik zal probee- reu of hij je te woord wil staan. De geeiuployeeioen van ue firma kwamen laclienu en pratend binnen Zij verdienden goed geld en in deze dagen zou hun een kleine gratificatie worden uitgereikt. Toen Mi. sop., binnenkwam keek hij weJwillend-l;>chend rond. Edward Garnett beschouwde dat als een goed teeken. Een half uur later ec-hter ging hii met langzame passen en gebogen schouders heen. Zijn recommandatie brief was hem van geen nut geweest Op twéé andere architectenkanto ren wachtte hem een zelfde ont vangst. Ofschoon hij wist dat zijn vrouw vol onrust op bericht zou zitten te wachten, besloot hij niet terug te keeren vóór 11a etenstijd, zoodat zij geen miauagmaal voor hem zou heb- *jc.i klaar te maken. Eindelijk ging mij de trap van zijn woning op en was verplicht haar het slecnte nieuws te vertellen. Zij traciit- te hem tot kalmte te brengen, toen hij een tamelijk groot pak in een hoek van de kamer zag staan. Hé Wat heb je ca ar, Peggy, daar onder het tafelkleed O, laat maar staan, led, ant woordde zij vlug. Dat is niets. Maar hij had het tafelkleed al weg getrokken en zag op het pak een adres van de firma Crossway Son, Zijn half onsamenhangende uitroep bewees, dat hij er de beteekenis van raadde. Och, mijn rekenmachine terug ook dat nogNiemand kan het ding gebruiken. Natuurlijk niet 1 Hij lachte scnor. Die laatste slag was hem bijna te machtig Hier is ook een brief. Je trachtte dien voor mij te verbergen, niet waar, Peggy „Mijnheer, wij be treuren het dat wij niet op uw aan bod kunnen ingaan Natuurlijk niet, Crossway denkt dat het nergens goed voor kan zijn I Ik zei het je im mers al i Zijn vrouw kwam naderbij en sloeg haar arm 0111 zijn schouders. Neem hel niet zoo zwaar op, Ted. Je moet trachten je er overheen te zetten. Zij henhen de machine zelfs te rugge7X>nden zonder de kist, die ik er voor gemaakt had Dat is toch wel wat al te kras1 Ik ga er dadelijk heen, en :k zal ze vragen wat zij er mee voor hebben mijn eigendom te be houden I Ik zou n.ij daarover niet zoo boos maken, Ted. Het is de moeite niet waard. Maar ik wil mijn eigendom terug hebben Hij bad zijn stem niet meer in zijn macht van woede. Ik ga eens met hen praten, dat zul je iieu en beleven. Laat op uuii middag ging Edward Garnett vastbesloten naar hel kantoor van do heeren Crossway Son. i Ik begrijp niet waarom ik mijn eigen kist niet zou mogen hebben. 1 herhaalde hij. Zij hebben het recht ruet het ding te houden. Ik ga er da delijk heen als zij het ding kwijl zijn, zullen zij het weer moeten vin- ueri, dut is alles, en dan gaan wij samen wat wandelen, Peggy. Hoeveel kunnen wij nog voor de Kerstmis be sleden Drie shillings meer zeker niet. Hij knikte treurig en draaide zich 0111. Zijn vrouw voelde een brok in de koel toen zij hem stond na te kijken. Misschien twee uur later kwam hij terug, vloog de trap op en stiet de deur open. zoodat zijn vrouw ver schrikt opkeek. Hij hijgde naar adem. vertrok zijri gelaat in allerlei plooien, terwijl zijn oogen schitterden. Je kunt liet met geiooven be gon hij op0owonuen. Deggy, je hebt gesciueia, maar je behoeft mei langer ze schreien. Luister eens, vrouwtje! Ik heb goed nieuws goed nieuws ein delijn Crossway heeft de kist met opzet gehouden om het slot, dat er aan zit. Herinner jij het je nog Hij greep haar bij sciiouuers. Zij keek hem verbaasd aan. Dal grendeltje, uat je er aan maakte 'I Ja! De oude Crossway ik sprak hem zeil, heb bijna een uur met hem gepraat de oude Crossway zegt dat. het de hesle sluiting is, die hij ooit gezien heeft. Er moet een patent voor aangevraagd wqrden, zegt hij, die onnoozele sluiting. Ik heb nooit ge droomd dat het van eenige waarde zou kunnen zijn, Peggy. Verleden week dacht ik er plotseling aan en maakte liet voor mijn gemak aan de kist vast. -j «et geld waard 7 aaru ia weet aog met wat het Wüttiu ts n.j zm «et laten ma ken cu voir.oupeu. /.ij zuiien i»et ge- geivone tassuiieu cu oauiesuaiiuiuscti- jco, uemzcu e.i anuereumgeu. Het Kan eeu boctje \eianueru wuiuen en uau uijiia o<ui altes gvOrmki ivorueiL hij g.ojp 111 zijn zak. Kijk hier /.ij mvt veiliaasd. Een uaimii.,^» >an zestig gulden, led 1 De oud© Crossway gaf het mij op afrekening. Het is eigenlijk geen ma aier van Zuilen lioen eii ue in ma heeft ei' ook niets mee te makenuiuar neem dit aan, uindat het Kerstmis is, u zal hot wol kunnen gebruiken, zei hij, r'eggy einueiijk begint de kans te keeren 1 Zijn stem anerf weg. De reactie was ing&lreuen en zij bracht hern naar eeu stoel. Daarna, nadat hij weer tot zichzeli was gekomen, bespraken zij dezen totaal onverwaehten mee valler vol opgewondenheid en vreug de. - Wij zullen later geld kunnen op sparen riep hij uit. Wij zullen mot langer iu armoe zitten. Wat zal mijn familie blij zijn als zij er van hoort en ue jouwe, zij zullen txu bocije spijt üeui/cn. ecu beetje teleur- geaitiu Zijii, ais ik nnj niet vergis. ik wou niuar, uat zij ut. weer met ons gueU maakten, zeiue zijn vrouw zoent. Dal is nu nug net eemge, wol mij zorg geelt. Hoducii zij tui 11 u ju aar een ivorstwenscu of een puüuing gezonden Om te luoiicn, dat zij ons graag weer zonnen zien I Hij uaaiue zijn scnouaers Oji. Ho© uit zij, wij gaan uu uit, Peggy. V\ ij gaan onze iiuursciiuld be talen en uau zullen wij voor ons ieuer een geschenk koopen. Hoor je uat Het was al laat toen zij terugkwa men met allerlei pakjes en een arm vol hulst. Beiden waren zeer opge wekt, maar toen zij binnenkwamen ueuoK hun gelaat, Er is niets voor ons van de post gekomen, zei Mrs. Garnett vol spijt. naar echtgenoot zette de dingen op tafel. Neen, 't schijnt van niet. En van avond komt er geen post meer. Jouw moeder heeft ©ven ..ia als de mijne een pudding gezonden. Misschien morgenochtend nog, Ted. Wel neenDan kan het niet meer bijtijds zijn jr>or het middag maal. Neen, neen, zij willen niets meer niet ons te doen hebben. Laten wij liet ons niet aantrekken 1 Maar ik trek het mij aan. Ik ook wel ©enigszins, stemde haar echtgenoot toe. Maar lnlen wij er niet meer over denken, vrouw tje. Het is niet aardig van je vader en moeder om je voortdurend een wrok toe te dragen. Ja en ik vind dat die van jou zich wel wat vriendelijker zouden kunnen betoonen, vooral op Kerst mis 1 bomber gestemd begonnen zij de kamer nroi bnlst te versieren. Zij spraken weinig. Dit moest «Ie srelukkigste dag van ons leven zijn, Ted. Plotseling we et haar te mach tig. Hij kwam naar haar toe, nain haar in zijn arrnen.en trachtte haar tot bedaren te brengen. Een tikken aan de deur deed hen opziou. Zij herkenden de vrouw op hot portaal, die één verdieping lager woonde. Zij had twee pakjes in do hand. riet spijt mij, dat ik ze niet eerder heb Jtuniien brengen, maar ik ben pas van mijn zuster teruggekomen. Zij kwamen vanavond voor u. ik nam ze in bewaringen toen ik merkte dat u uit was heb ik ze in mijn eigen kamer in veiligneiü ge bracht. Dank u dank u zeer Koortsachtig grepen zij ue pakjes, radend wat er in zou zijn. Nu, goedennaciit «n een geluk kige Kerstmisriep huu buur vrouw, terwijl zij heenging Zij konden nauwelijks antwoorden. Alleen gebleven keken zij elkaar met vochtiae oogen aan. Puddingenzei ze. Een van jouw moedc-r en een van de mijne 1 Zij willen het weer met ©i s ioei maken. Peggy. 't Zn» mij verwonderen weV het best smaakt Zij schreide half. Allebei zullen zij schilferend zijn zei hij lachend. Poetry, wij zullen, morgen alle familieleden traan opzoeken, zoo gauw als wij van de puddingen gencien hebben. Een Schwarzwaldfr Dorpsgeschedenif. 10 Augustus. Beste Frits! Eindelijk is mijn wensch dan ver vuld: ik ben in het Schwarzwald. Welke heerlijke lucht waait mij tegen; ik heb een gevoel, or ik uit r-en veel jarigen kerker bevrijd ben. Waarom ben je niet meegpgaan, Frits9 Je hadt er geen spijt van gehad! Nu ja. rle reis van Berlijn hierheen is onlzet- tend. Als re.slectuur had ik wat poë zie en een dee tje van Auerh ichs Dorfgeech chlen" meegenomen. Maar ik was te zeer vermoeid 0111 in de «\tire stemming Auerbach's eenvou dig schoone verhalen te kunnen ge nieten; l.ever zat ik in mijn hoekje in den coupé om den ouden schat der vroeger genoten poëzierijke dorp-ver tellingen weer voor den geest te roe pen. Alleen ben ik benieuwd, hoe me mei mijn Hoogdüitsch aan die goede men schen verstaanbaar te maken; liet is zoo'n eigenaardig d alect hier in hel Schwarzwald, maar ik geloof wel, dat 't gaan zak Morgen begin ik mijne uitstapjes en spoedig hoop ik je aardige ontmoe tingen te kunnen mededeelen. Je toegenegen broeder RUDOLF. 13 Augustus. Beste Frits! Jc betwijfelt het, dat men nog och- t© landelijke natuuilijkheid in Iret Schwarzwald aantreit; in e^k geviu, (schrijf je, moet men niet afgaan oa de sentinienteele Auerbachsche doip.3- geschiedenissen, die voorzeker n.c: een juist beeld geven van het bedrijf van een kernachtig bergvolk. Je dwaalt, broeder. Ik heb nu zelf eene dorpsgeschiedenis beleefd, zooals Auerbach ze nooit schooner gedicht heeft, zoo eenvoudig en lief; ik heb ware menschen leeren kennen in hun roerenden eenvoud. Zoo verneem het gebeurde dan van begin tot eind neon, dat kan ik niet zeggen want het einde is er nog n et en toch zal het spotachtig glimlachje op je lippen wellicht wijken voor een meer ernst:- jr©n trek; want het betreft hier het wel en wee van je eenigen broer. Ver moed je iets? Ik zal trachten, het gis teren gebeurde want ziedaar alles zoo geregeld mogelijk te vertellen. Ik had nü meer dan genoeg in de onderscheidene R eriscli luai tL.dp'faot- sen omgezien, waar ik natuurlijk over al slechts voorname lanUliicht. en mi- neraalbronneu behoevende, vervelen de dames en heeren aantrof, zoodat ik tcu slotte er aan begon te twijfelen of ik nog wel natuurlijke, onverdorven menschen vinden zou Oprecht gespro ken diep teleurgesteld daalde ik gis terenmiddag n het Schappachdal ai en het verheugde mij reeds, hier en daar nog een echte boerenwoning op iniin weg tc zien. Een tameli.k eind was ik reeds gegaan, toen ik in de verte een herberg ontdekte, die alleen door de' grootte en door een hert. dat

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1913 | | pagina 15