De Europeesche oorlog Is uitgebroken.
Liefdedroom
TWEEDE BLAD.
HAARLEBB'S DAGBLAD
MAAMDAG
3 AUGUSTUS 1SJ4
De oorlog uitgebroken zonder officlsele oorlogsverklaring
De Duitschers trekken door Luxemburg op Frankrijk af. Inval der Duit
schers aan de Fransche grens.
Een artillerie-pvecht bij Longwy.
Gevechten aan ie Duitsch-Russische grens.
Een Duitsche kruiser bombardeert een Russische haven.
Da oorlog in de Ineht. Bommen uit een vliegmachine geworpen. Een
vliegmachine neergeschoten.
Tegenstrijdige berichten over het al ot niet partij kiezen van Engeland.
Heeft Engeland het Nauw van Calais afgesloten?
Onzekerheid over ie neutraliteit vin Italië.
Frankrijk beschouwt het binnentrekken ier Duitsche troepen in Frankrijk
als een easns belli.
Zooals we reeds Zondagochtend per
bulletin en even later per „Bijzondere
uitgave van Haarlem's Dagblad'' mee
deelden, is de
beg<
EUROPEESCI-IE OORLOG
De teerling is dus geworpen!
De groot© oorlog zal beginnen.
De gTOole Europeesche oorlog, die
too lang gevreesd is geworden, maar
die men bijna tot de onmogelijkheden
ging rekenen, door die verschrikkin
gen die ons daarvan vóórspeld wer
den.
In de laatste dagen, word het oor
logsgevaar tusschen Duitschlnnd en.
Rusland mzake hol conflict tus
schen Ooskenrijk-Hongarijie en Servië
.steeds dreigender. Eerst had men.
lioop, dat de bemiddeling van Enge
land de ramp voorkomen zou, te meer
daar volgons de verzekeringen
de Duitsche keizer en zijn regeering
tot liet uiterste den vrede zouden be
waren. Van dog tot dag, van uur tot
uur, verminderde de kans op het
voorbijtrekken van de dreigende on
weerswolken.... En nu is nog onver
wacht gauw de bliksem in hel kruit
huis geslagen.
We schreven: de ramp van een Eu-
ropeeschen oorlog is niet te overzien.
*L Is evenwel, terwijl we dat schrij
ven, nog geen beslise zekerheid, dat
Let tot een geheel en Européeschen
oorlog zal kompn.
De houding van enkele mogendhe
den is nog niet duidelijk omlijnd be
kend geworden.
Volgens de eerste berichten had de
gezant van Duitschland te Petersburg
Zaterdagavond te 7 1/2 uur aan de
Russische iSegeering de oorlogsverkla
ring overhandigd.
Zondagmorgen werd door de Lon-
densche bladen in speciale edities be
richt, dat Duitschland aan Rusland
en ook aan Frankrijk den oorlog ver
klaard heeft.
Later is de woordelijke juistheid
van deze mededecling gedeeltelijk te
gengesproken. Daarover straks, want
zonder of met officieele oorlogsver
klaring, de oorlog is er.
Helaas
Db Duitsahs ultimatums.
Reuter seinde uit Rome aan ,,'t
Alg. Handelsblad" De „Messagero"
bevat de volgende rnededeelingDe
Duitsche gezant begaf aich Vrijdag
avond te 81/4 uur naar den ItaÜaan-
schen minister di San Guiliano en
deelde dezen mede, dat Duitschland
tegelijkertijd een ultimatum zond aan
Rusland en een aan Frankrijk.
In het ultimatum aan Rusland
wordt gevraagd binnen zes uren de
mobilisatie te staken, in dat aan
Frankrijk binnen IS uren mede te
deelen of Frankrijk, zoo Duitschland
in oorlog koml mei Rusland, neutraal
zal blijven.
De gezant verzocht ingelicht te
worden omtrent de door Italië aan te
nemen houding, in geval van oorlog
tusschen Duitschland en Oostenrijk
tegen Rusland en Frankrijk.
De „Messagero" voegt daaraan toe,
Jat di San Guiliano zijn antwoord
voorbehield totdat hij met minister
Salandra zal hebben gesproken.
Hot onderhoud tusschen di San Gui
liano en Salandra had onmiddellijk
daarna plaats, en duurde tot midder
nacht.
De „Messagero" meldt, dat de bei
de ministers volkomen eenstemmig
waren over de te volgen gedragslijn
in de tegenwoordige crisis.
Volgens de „Messagero" handelt't
niet over een defensieven oorlog en
zal Italië zich er toe bepalen te con-
stateeren, dat de bepalingen van het
bondsverdrag Italië niet verplichten
de wapens op te nemen en zal het
dus neutraal blijven.
De „Messagero" voegt er aan toe,
niet te gelooven, dat de neutraliteit
duren zal tot het einde van den oor
log.
Italië zal zich dus buliten den strijd
houden, zoolang het de zekerheid
heeft, dat zijn belangen niet worden
aangetast.
De „Messagero" besluit met de
rnededeeling, dat verslag van den toe
stand gezonden is aan den Koning,
die zou goedgekeurd hebben, dat de
regeering deze verklaring publiceer
de,
Later werd officieel te Rome mee
gedeeld, dat 't onjuist is dat DuitscJi-
lEffrd aan Rusland en Frankrijk 'n ulli
matum met bepaalden tijdsduur zou
hebben gesteld.
De bepaalde tijdsduur doet er even
wel niet toe, 't stellen der ultima
tums beslist alles.
De „Nordd. Allg. Zeitung" (de
spreektrompet der Duitsche regee
ring) schreef Zaterdag Nadat de, op
verzoek van den Tsaar zelf, onderno
men bemiddelingsarbeid door de
Russische regeering verstoord is ge
worden door de mobikisatié van leger
en vloot, heeft de regeering van den
Keizer heden te St. Petersburg laten
weten, dat de mobilisatie van het
Duitsche leger verwacht kan worden,
indien Rusland niet binnen twaalf
uur zijn oorlogstoebereidselen staakt
en hieromtrent een besliste verkla
ring aflegt.
Tegelijkertijd is aan de Fransche
regecring de vraag gericht, welke hou
ding Frankrijk zal aannemen in ge
val van een Duitsch-Russischen oor
log.
Een duidelijke bevestiging dus van
't bericht over 't stellen der ultima
tums.
Duidelijk blijkt thans uit de ver
schillende oorlogsverklaringen, dat
Duitschland op zijn ultimatums geen
bevredigende antwoorden ontvangen
heeft.
Oorlog zomler oorlogsverklaring?
Met de officieele oorlogsver klaring
is 't vreemd. Eerst werd als feit ge
meld, dat Duitschland Zaterdag
avond don ooi-log aan Rusland ver
klaard had. Maar in den loop van
den; Zondag- word dit weer tegenge
sproken. Deze tegenspraak geschied
de door den Duilschen gezant te Brus
sel en ook door die in Londen. Met
stelligheid werd verklaard, dat
Duitschland geen oorlof-
verklaring li e e f t gedaan.
Maar hoe 't zij, de vijandelijkheden
zijn toch begonnen.
Uit Berlijn werd d.d. Zondag ge
seind:
Na het bekend worden te Berlijn
van de algemeen© Russische mobili
seert ng heeft de Duitsche gezant te
Sr. Petersburg de opdracht gekregen
van dc Russische regecring te eischon
de moMliseeringi, di© tegen Duitsch-
lanid en zijn Oostenrijkse! ten bondge
noot gericht was, op te heffen en hier
omtrent een bondag© verklaring bin
nen 12 uren af te geven. De<ze op-
drachlt werd (volgens rnededeeling
van graaf Pourtalès) in den nacht
van 31 Juli op 1 Augustus te midder
nacht uitgevoerd.
Mocht het Russisch© antwoord on
bevredigend zijn, dan werd den Duit-
sohiCn gezant verder gelast do Rus
sische regeering (e verklaren dat
Dui'tschlamd zich beschouwde op voet
van ooi'log met Rusland 1e zijn.
Do rnededeeling van den gezant
over het binnen korten teijrujn ver
langde antwoord van d,e Rutsische
regeering op die vraag is te Berlijn
niet aangek om on, evenmin is eenigc
lijding over de uitvoering van de
tweede opdracht, hoewel wij gecon-
stateerd hebben dat het telegrafisch
verkeer mei; Rusland nog werkt, in
gekomen.
Daarentegen zijn Zondagmorgen
tot vier uur 's ochtends bij dïe gToote
generale staf de volgiendo mededec-
lingen binnengekomen:
Ten eerst©: Hedennacht heeft een
aanval van een Russische patrouille
op de spoorwegbrug over de Warthe
nabij Eischenned op heft baanvak Ja-
rotchinWiesch© plaats gehad. De
aanval is teruggeslagen. Aan Duit
sche zijd© vvaren twee lichtgewon
den. De verliezen, van de Russen zijn
onbekend. Een door de Russen tegen
'l stafion Miloslaw ondernomen tocht,
is verhinderd geworden.
Ten tweede: De stationschef van
Jo'hannisberg en het houtvestersbe-
stuur van Bia.lJa melden dat heden
nacht (Zaterdag op Zondag) sterke
Russiscb.e ad eel in gen mal geschut de
grenzen ten zuidoosten van Biaila
overgetrokken zijn, dat twee eska
drons Kozakken in de richting Jo-
hannisberg optrekken. De telefoon
verbinding tusschen Lyck en Biaila
is verbroken.
Duitschland constateert:
Hierdoor lieoft Rusland
het Duitsch© r ij k s gebied
aangevallen en heeft It u s-
1 and den oorlog begonnen.
Zaterdagavond 11 uur werd uit Pa
rijs geseind:
Volgens inlichtingen, op verschil
lende plaatsen ingewonnen, heeft
minister Viviani in een tweede on
derhoud Zaterdagmiddag met den
Duiifschen gezant Von Schön dezen
gezegd; „Gij mobiliseert". De gezant
bleef hierop zwijgen, waarop minister
Viviani vervolgde: „Deze houding
heeft, de onze bepaa'd en wij zijn ver
plicht geweest gelijksoortige voorzor
gen te nemen. Onze vredelievende be
doelingen blijven intact. Wij willen
den vrede en bet beste bewijs hier
voor is dat het Fransche parlement
niet is bijeengeroepen, zooals vol
gens de grondwet zou moeten ge
schieden, indien onze bedoelingen
niet vredelievend waren."
„Maar," aldus zou de ambassa
deur hebben opgemerkt, „er zijn on
gelukkigerwijze grensincidenten te
vreezen."
Minister Viviani antwoordde „On
ze troepen staan op 8 K.M. afstand
van de grens. Wij zijn blootgesteld
aan schendingen van ons gebied en
geen andere mogendheid zou zoo iets
kunnen dulden. De Duitsche troepen
staan vlak bij de grenspalen. Indien
er zich incidenten zouden voordoen,
kunnen ze slechts door de Duitschers
zijn uitgelokt."
De hoer Von Schön zou nog een on
derhoud met minister Viviani hebben.
DE RUSSISCHE GEZANT
heeft Berlijn verlaten.
WAT AAN DEN OORLOG VOORAF
GING.
De „Temps" geelt een verhaal van
de gebeurtenissen sedert Zaterdag
middag twaalf uur, om aan te too-
nen dat Duitschland voortdurend
naar den oorlog gedreven heeft, Het
verzoek van de Engelsche regeering,
waarbij werd voorgesteld een redac
tie te vinden, bestemd om een gelijk
tijdig slaken der militaire operaties
van Oostenrijk en Rusland te verkrij
gen, was door Rusland aanvaard,
terwijl Oostenrijk in vage termen zijn
goeden wil verzekerde. Door zijn drei
genden stap te Petersburg en Parijs
vernietigde Duitschland evenwel de
laatste hoop.
De indruk hier is, dat Italië neu
traal zal blijven en dat Engeland
Frankrijk beslist zal steunen.
WAS ER NOG KANS.OP BEMID
DELING GEWEEST?
De '„Matin" schrijft gemachtigd te
•zijn tot de verklaring, dat op het
©ogenblik, dat Duitschland aan Rus
land den oorlog verklaarde, er ©en
verzoening intrad tusschen Oostenrijk
eii Servie.
Ilelaas, dan is 't te laat geweest 1
Een vreemd bericht.
Do „Westminster Gazette" bevat
een zonderling telegram, naar het
schijnt rechtstreeks van het Duitsche
ministerie van buitenlandscho zaken
ontvangen. Het luidt
„Duitschland mag niet hopen, dat
Oostenrijk in onderhandeling zal tre
den met Servië, waarmede het op voet
van oorlog staat Intusschen zou een
weigering van Oostenrijk, om met
Rusland in overleg te treden, een ern
stige fout zijn.
Duitschland is besloten zijn ver
plichtingen als bondgenoot te vervul
len, maar weigert in een wereld
oorlog te worden gewikkeld, omdat
Oostenrijk onzen, raad niet wil opvol-
w. g. BETHMANN HOLLWEG."
Als dit telegram geen mystificatie
is, zal het vermoedelijk gericht zijn
geweest tot de Engelsche regeering
en door deze afgestaan aan de „West-
minster Gazette", het offjeieuse regee-
ringsorgaan.
't Zou een poging van Duitschland
kunnen zijn om den zeeoorlog met En
geland te voorkomen.
Nadere toelichting is evenwel noo-
dig.
Do houding van Frankrijk.
PROCLAMATIE VAN DE FRAN
SCHE REGEERING.
President. Poïncaré en de leden van
de regeering richtten Zaterdag den
volgenden oproep aan de Fransche
iidtie:
Sedert eenige dagen is d© toestand
in Europa buitengewoon verergerd;
nietft&gen^taande de pogingen door
de diplomatie in heil werk gesteld,
ziet de horizon er zeer somber uit.
Op het oogenibliik hebben de meeste
naties hun strijdkrachten gemobili
seerd, zelfs de neutrale landen ge
loofden voorzorgsmaatregelen te moe
iten nemen. In landen, waar de con
stitution eelo of militaire wetgeving
niet op de onze gelijkt, werden zon
der mobilisatie-beslui:; voorbercidungs
maatregelen begonnen of voortgezet,
die gelijk staan mj&t mobilisatie en
•die daarvan slechts'een vervroegde
uitvoering zijn.
Frankrijk, die vredelievende bedoe
lingen had, die in dezen tragische®
tijd aan Europa, kalmeerende raad
gevingen. gaf, die een voorbeeld was
van wijsheid, die zijn pogingen om
den wereldvrede te handhaven ver
dubbelde, bereidde zich echter op al
le gebeurtenissen voor en nam van
nu af aan do eerst© noodzakelijke
maatregelen,, om heit gebied te bewa
ken.
Daar onze wetgeving niet toelaat
volledige toebereidselen 'te maken,
zonder mobilisatie decreet, heeft de
regeerïng, bezorgd voor haar verant-
woordiclijkhoid en gevoelend e, dat zij
in haar heiligen plicht zal tekort schie
ten, door de zaken te laz-en, zooals ze
zijn, het besluit genomen, dat door
do omstandigheden geboden werd.
Mobilisatie is geen oorlog. In de te
genwoordige omstandigheden schijnt
zij juist in tegendeel het beste mid
del, om ©en eervollen vrede te ver
zekeren.
Gesterkt door de vurige begeerte,
om te tomen tot een vreedzame op
lossing van de crisis, zal de Regee
rïng, beschermd door de nood i ge
voorzorgsmaatregelen, voortgaan met
haar pogingen langs den diploma
•ken weg.
Zij rekent op de koelbloedigheid
van do edele nat ie, opdat deze, zich.
nieit late verleiden tot een ongerecht-
vaardige opwinding, Zij rekent, ver
der op liet, patriottisme van all© Fran
se hen. De regeeriug weet, dat geen
enk oio Franschman niet bereid is,
zijn plicht te doen. In deze ure zijn
er geen partijen meer, ©r is slechts
hot eeuwig© Frankrijk, vreedzaam
en vastbesloten, het vaderland van
recht en rechtvaardigheid, vereenigd
in kalmte, waakzaamheid en kalmte.
Es Algemeens mobilisatie in
Rusland.
De „Times"-correspondent te Pe
tersburg deelt hel volgende mede over
de afkondiging der algemeens mobili
satie in Rusiand. „Nooit heeft Rus
land een dag van 2ulk een groote emo
tie meegemaakt."
Donderdagavond laat werd tot de
mobilisatie besloten. Deze,maatregel
was volgens den correspondent aan
Rusland opgedrongen door de mili
taire toebereidselen van Duitschland
en uit strategische overwegingen. Hét
was duidelijk geworden, dat Duitsch
land met opzet de officieele aankon
diging van zijn mobilisatie vertraagde
om Rusland in een toestand van infe
rioriteit t© brengen. Langer aarzelen
zou een ramp tegemoet loopen zijn.
Rose aanplakbiljetten maakten be
kend, dat do Tsaar besloten had alle
strijdmachten van het rijk onge
veer vier millioen man op voet van
oorlog te brengen, dat alje reservisten
zonder onderscheid zich Zaterdagmor
gen om zes uren aan het naastbij zij ri
de politiebureau te melden hadden.
Witte aanplakbiljetten deelen aan
5 reservisten mede, dal schadever
goedingen, afwisselende van 15 ko
peken tot 5 roebels, zullen betaald
worden voor schoeisel, lijfgoed en
zelfs zakdoeken, die zij meebrengen.
De toestand in Rusland van de
Duitschers die er verscheidene mJl-
lioenen tellen is, naar men meent
(zegt d© correspondent) heel ernstig,
in hoofdzaak door de zeer verspreide
meerling, dat er in Rusland een uitge
breide spion n aged ienst is.
De mobilisatie in Duitschland.
Nadat de mobilisatie uit do extra
bladen, die de menschen elkander
•haast uit de handen rukten, na een
dag van eindeloos wachten in Berlijn
bekend was geworden, stroomden te
gen zes uur tienduizenden naar het
ruime plein voor het paleis, waar zij
Keizer, die zich aan de menigte-
vertoonde, geestdriftige ovaties bracht
Het volk zwaaide met hoeden en zak
doeken, er werd „hoera" geroepen
en vaderlandslievende liederen ge
zongen. De stemming was érnstig,
maar zeer vastberaden.
Voor het paleis van den kroon
prins werden eveneens geestdriftige
ovaties gebracht, ook aan den oud
sten zoon van den kroonprins.
Op straat heerscht een ernstige
stemming.
Buitengewoon d'ruk was het om het
station, waar de opgeroepen militai
ren zich bevonden met d© familiele
den, die hun uitgeleide deden.
In Duilschland kwam een stemming
van ongeduld.
t Tarten van Rusland werd men
lede. Luister naar eenige pers-
oordeelen:
De „Lokal Anzeiger":
„Het in waarheid vredelievende
Duitsche volk gaat niet lichtzinnig
te werk, doch zal, met het gevoel:
het moet zoo zijn, zijn lot met offer
vaardigheid aanvaarden. Evengoed
als wij verleden jaar zonder eenige
aarzeling tot een ongehoorde leger-
uitbreidling besloten, evenzoo zu'len
wij thans onbevreesd dit machtige
leger den vijand tegemoet zenden.
Het zal volk en Keizer niet te schan
de maken.
1-Iet zal het zwaard zóó voeren,
dat het zijn wapen met ecre weer op
kan steken."
Het „Berliner Tageblalt:
Uit de ambtelijke rnededeeling
blijkt duidelijk, dat de Russische re
geering tegenover den Keizer en de
Duitsche regeering dubbelhartig spel
speelde. Het is duidelijk, dat de Rus
sische minister Sasonof opzettelijk
die quaestie op den spits dreef, om-
dal hij met eenige grootvorsten en
andere Duitsche vijandig gezinde
elementen elke toenadering wilde
verijdelen, Hij laadde daardoor de
verantwoordelijkheid op zich, welke
zelfs voor grootere mannen te zwaar
zou zijn.
De „Voss. Ztg.
„De vijand zal een waarachtig
eensgezind Duitsch volk, dat schou
der aan schouder staat, en als broe
ders elkaar steunt, vinden. Met
bloed en ijzer werd onze eenheid
verkregen bloedig en met ijzeren
vuist zullen onze legers het groote
Duitschland rijk verdedigen.
De „Tagliche Rundschau" schrijft:
De wereld zal verstomd staan, als
zij hoort en leest tot welk een graad
van onwaarheid deze Russische po
litiek gegaan is.
Zelfs de Tsaar zal de smaad niet
kunnen, uitwïsschen, dat hij zijn kei
zerlijken vriend op de snoodste wij
ze persoonlijk bedroog.
Eb algemene mobilisatie In
Oostenrijk-Hongarije.
De staatsbladen te Weenen en Boe
dapest zullen heden, Zondag, liet vol
gend© openbaar maken
„Ingevolge officieele rnededeeling
van den 31sten Juli hoeft do Keizer
de algemeene mobilisatie van leger en
vloot en van de landweer in Oosten
rijk en in Hongarije gelast, benevens
do oproepipg van den landstorm.
„Dit besluit vindt zijne aanleiding
in de door Rusland geboden mobili
satie.
Do door den Keizer bevolen maat
regel heeft geenerlei agressief optre
den op het oog Maar het geldt hier
eerie voorzichtigheidshalve getroffen
regeling voor de noodzakelijke be
scherming der monarchie."
Italië onzijdig
Van bevoegde zijde wordt te Parijs
medegedeeld, dat minister di Sou
Giuliano aan den ambassadeur van
Duitschland heeft medegedeeld, dat
Italië neutraal zat blijven, duar do
verplichtingen, die zij jegens het Drie- -
voudig Verbond heeft aangegaan, haar
alleen binden in geval van een defen
sieven oorlog. Zij verklaart zioh dus
ontslagen van alle verplichtingen,
daar Oostenrijk, gesteund door
Duilschland, een zuiver offensieven
oorlog voert.
Aan de „KölniscHe Ztg.' wordt uit
Berlijn bericht, dat er volkomen ze
kerheid bestaat, dat Italië zijn plicht
als bondgenoot zal vervullen,
De strpkraehten.
Dezer dagen gaven we meermalen
berichten, en béSchouwin.gen ever do
sterkte der strijdkrachten der mo
gendheden.. direct oif zijdelings bij den
oorlog betrokken.
De voornaamste cijfers willen, we
nog even herhalen:
Legers.
F r a n k r ij k: Totaal troepen ef
fectief bij oorlogssterkte 1.300,000 a
1.500.000 man. Voegt men hierbij de
vierdére reserve en de „territoriale",
dan komt men tot een totaal van 4
millioen onderrichte mannen, zonder
daarbij de jonge vrijwilligers en de
veteranen mee t© rekenen.
Rusland heeft voor den strijd in
Europa ongeveer 3.000.000 man be
schikbaar. Desnoods zujn Later nog
meer soldaten uit liet verre Oosten te
halen. De totale legersterkto is
4.166.000 man, maar de-ze zijn lang
niet allen voor Europa beschik baai'.
Engeland: Engeland zou in 't
gunstigste geval toch niet meer dan
15L.000 man kunnen dehnrqueeren.
Duitschland: 4.370.000 man.:
Oostenrïj k-H on g a r ij e:
2.708.000 man.
Italië: 1.710.000 mam
Servië: 450.000 man.
M o n t e n e g r-o zal mé: ongeveer
750Q0 man aan de zijde van Servië
gaan strijd ën.
Luxemburg door Duitscbland bazel
Het Persbureau Vaz Dias seinde
ons Zondag: Luxemburg ia door
Duitschland bezet. 40 waggons met
Duitsche militairen zijn daar aange
komen. De stations en spoorlijnen zijn
bezet en worden bewaakt.
Volgens de nadere berichten zijn
100.000 DUITSCHE SOLDATEN
NAAR LUXEMBURG
©trokken. De Duitschers beweren,
dat de spoorwegen van hen zijn, als
ook, dat zij 't recht hebben om dit
groothertogdom te bezetten als een
militaire maatregel. Na den oorlog
zullen de Duitschers dit grondge
bied weer verlaten en de veroorzaakte
schade vergoeden.
Uit Luxemburg wordt nog geseind:
Zaterdagnacht kwam aan het station
alhier een trein aan met Duitsche
soldaten, die het station en de brug
gen bezetten van de lijnen Trier-—
TroisVierges om den regelmatigen
doortocht van do Duitsche militaire
treinen door het groothertogdom te
verzekeren.
Zij meldden zioh vervolgents aan de
kazerne van Luxemburg aan.
De bevelvoerende majoor van het
detachement Luxemburgscii© vrijwil
ligers protesteerde tegen deze schen
ding der onzijdigheid. De Duitschers
trokken zich terug. De officieren be
gaven zich naar het gouvernement:»
paleis en deden daar de hofamhtena
ren roepen, die toen met hen onder
handelden.
De Duitschers wilden niet vertrek
ken.
In ge©n enkel bericht wordt ge
FEUILLETON
Geautoriseerde vertaling naar het
Engeisch. van
EFFIE ADELAIDE ROWLANDS.
35)
Ik ben niet bang voor ue mevrouw
Bevan, zei Enid kalmhaar blauwe
i o ogen weerstonden zonder aarzelen
den dreigenden blik van do schitte
rende bruine oogenen ik ben blij
dat ik bij u kwam ja, blij, want nu
weet ik dat Dick een vrij man was,
toen hij mij vroeg zijn vrouw tc wor
den.
Even het hoofd buigend, ging ze
Baar de deur.
Denise Bevan vatte haar bij de
mouw en hield haar stevig vast.
Wilt u dat ik me nog meer ver
neder? vroeg ze met eeiv van ontroe
ring trillende stemhebt u er plezier
in om mij den beker tot op den bo
dem te doen ledigen? Daarna, zonder
er acht op te slaan dat het jonge
meisje vol schrik dit ontkende, ging
«e voort.-
Zoo zij het! Ik ben niet meer in
staat over kwaad of goed te oordee-
len ik kan niet logisch denken. Ik
kan slechts voelen en lijden; maar
ik zie nu in, dat ik waanzinnig was,
toen ik dreigde, terwijl ik gesmeekt
moest hebben een beroep moest
hebben gedaan op uw goed hart.
Steeds nog Enid's arm vasthoudend,
zonk zij op haar knieën, en in weer
wil van de wanhopige poging van de
ander haar op te heffen, volhardde
zij koppig in deze houding. Het vuur
in haar mooie oogen scheen plotse
ling gedoofd, en groote tranen rolden
langs haar wangen, toen zij uitriep:
Geef hem mij terug I U bent jong,
u heeft het heel© leven nog voor u
u kunt nog edelmoedig zijn, terwijl,
indien ik van Dick beroofd wordt
mijn leven leeg voorbij is 1
O, denk aan uw zoon, mevrouw
Bevan, riep de arme Enid in wan
hoop uit, want deze toestand was
haar onbeschrijflijk pijnlijk. Terwil-
1© van hem verlaag verlaag u niet
zoo op deze wijzei Wat u verlangt, ie
onmogelijk; de liefde van een' man
is niet als een juweel of een bloem
een bezitting, die van den een naar
den ander gaan kan; het staat niet
Ln mijn macht hem u terug te geven.,
zelfs indien ik dit wilde.
Voelend, dat haar bezoekster haar
zacht uit haar greep trachtte los te
maken, mompelde Denise tusschen
haar opeengeklemde tanden
Neen. neen. ik zal niet opstaan;
u zult niet heengaan, voordat u me
delijden met mij heeft gehad en
mijn bede heeft verhoord.
Dat is te kinderachtig, me
vrouw Bevan I riep Enid, die haar
geduld begon te verliezen. Het spijt
mij voor u het spijt mij meer dan
ik u zeggen kan, of dan u zou wil
len gelooven; maar dat gevoel z£tl
mij nooit ingeven een daad van
groote onrechtvaardigheid tegen
over den man, dien ik liefheib, te
begaan. Wees redelijk! Kunt u niet
inzien, dat ik, zelfs indien ik mijn
verloving met Dick zou breken, zijn
geluk en mijn eigen zou vernieti
gen, zonder u ook maar in het
minst te helpen? Ik smeek u sta
op u moet niet voor mij knielen!
U vernedert mij evengoed ais u zelf,
indien u dit doet.
U geloofde mij niet. toen ik
mijn overtuiging uitsprak, dat Dick
Emberson, indien hij weer vrij was,
lot mij zou terugkeeren; maar, of
schoon u zooveel ophef maakt van
zijn liefde, durft u hem toch niet op
de proef te stellen.
Wat bedoelt u? was de veront
waardigde vraag,
Al'een maar dat de kracht of
zwakhed van zijn liefde voor u zou
ruimschoots kunnen blijken, indien
u hem vrij liet voor de tijdruimte
van twaalf maanden éen kort
jaar! Maar u zoudt het nooit wa
gen; u bont veel te verstandig!
Enid kreeg een kleur va,u veront
waardiging, en haar trotsche, mooie
hoofd richtte zich stadig op.
Laten wij elkander goed begrij
pen, zeide zij, een kalmte voorwen
dend, die zij in 't geheel Wiet bezat.
U zegt, dat mijnheer Eberson,
indien ik mijn verloving niet hem
zou breken, binnen een jaar bij u
zou terugkeeren?
In de veronderstelling, dat u
de eerlijkheid heelt hem onze over
eenkomst niet mee te deelen. Ja, hij
zou dat zeker doen, als de dag op
den nacht volgt, en in uw hart
is u er evenzeer van overtuigd
als ik. Daarom, zooals lik reeds te
voren zei, durft u het niet te wa
gen.
Denise Bevan's zwarte oogen wa
ren nu strak gevestigd op bet gelaat
van haar bezoekster plagend, ver
achtend.
Een oogenhlik heerschte er diepe
stilte, waarin het meisje haar han
den tezamen kneep en weer ontspan
de terwijl zij zwaar ademde. Haar
beleedigdo trots spoorde haar aan
de uitdaging aan te nemen, terwijl
instinct en gezond verstand haar
toeriepen, het te weigeren. Zij
trachtte tijd te winnen.
Aan het einde van dien tijd zou
ik vrij zijn, Dick de waarheid te
vertellen?
Indien hij en ik tegen d/ïen tijd
getrouwd noch verloofd waren, Ja.
Oochl zede Denise spottend. Ik be
merk,, dat u nog aarzelt, en u heeft
gelijk, wie zou er zeker van kunnen
zijn, dat één vrouw voor den tijd van
een heel jaar in het wispelturige
hart van een man zou blijven?
Indien ik aarzel, antwoordde
Enid met p'otsclingcn ernst, is het
niet om den reden, die u aanvoert;
maar omdat ik voel, dat zulk een
overeenkomst ten hoogste onrecht
vaardig zou zijn voor den derden
persoon, die erbij betrokken is.
Waarom wikkelt u uw weige
ring in dat armzalige voorwendsel?
hoonde mevrouw Bevan. Laat de
uitslag zijn, wat hij wil, Dick Em
berson zou u danken Zou u later
danken voor de gelegenheid, die
u hem aangeboden had, om te bewij
zen, uan wie zijn grootste genegen
heid toebehoort. U bent bolden jong,
een jaar zal snel voorbijgaan. In
dien zijn zoogenaamde vurige liefde
overwint, zult u hem met trots ver
tellen von den proeftijd, dien hij
doorgemaakt heeft, terwijl, indien
hij zich tot mij keert
De kleur, die over Dentise's gelaat
vlamde, scheen weggenomen te zijn
van dat van haar bezoekster, want
dit was plotseling wit als een lel'ie
geworden.
U zult uw zin hebben, zeide
Enid koel, u zult uw macht, waar
op u zoo pocht, kunnen bewijzen,
Bsproefd het ergste, wat u kunt!
U zult uw verloving met mijn»
heer Emberson verbreken?
Enid gaf met samengeperste lip
pen een leeken van bevestiging
We'ke reden zult u opgeven?
Geen reden, was het antwoord.
Indien ik hem dc waarheid niet ven
tellen kan, zal ik hem, in geen geval
voorliegen. Ik zal zwijgen U, va»
uw kant, hier draaide zij zich naai
de ander om in een oogenhlik va'
onstuimigheid, moet zweren het spa
eerlijk te spelen: geen leugens V
vertellen, niets onwaars over mi1
aanvoeren. Slechts op deze voor
waarde zal ik doen, wat u van ml
vraagt.
Ik zweer hetl antwoordde Denis
Bevan vlug; Uier is mijn hand erop
Zij" zweeg met uitgestrekten arm, d!
palm van de hand naar boven ge
keerd; maar Enid, wier lippen tril
den, met het hoofd diep gebogen, ei
eeri eoort wanhoop in het hart
draaide zich oni en wankelde uit di
kamer, uit de tegenwoordigheid da
vrouw vandaan, die haar tegen ba
ter weten in een belofte had afga
perst, waarvan zij, een oogenhlik
nadat zij haar had afgelegd, epij
had.
(Wordt vervolgd.i