De Europeesehe Oorlog. Op 't Westelijk oorlogsfront komt nog steeds weinig verandering ln de posities der strijdende partijen. Een offieleele Engeische beschrijving van een aanval der Dnitschers. 't Sncces der Dultscbers op 't oostelijk oorlogsveld. Verspreid nlenws van de oorlogsvelden. FEUILLETON DE BOOSDOENERS. TWEED! BLAD. HAARLEM'S DAGBLAD WOENSDAG 18 NOVEMBER 1914 Op het Westelijk Oorlogsveld OFFICrEELE BERICHTEN. liet Duitsche hoofdkwartier meldt: ,,Ook do dag van Maandag verhop op tiet westelijk oorlogsterredn over t aliemeen op rustige wijze. Ten zuiden, van Verdun en ten noordoosten van Circy hebben de Franschen zonder succes aangeval len". De Fransche consul te Amsterdam verstrekt aan de pers inzage van het volgende communiqué Zekere Duitsche bladen (o.a. de ,,K6'- r.ische Zeitung") hebben gepield, dat de Franschen geheel uit het Argon- ne-woud waren verdreven- Deze be wering is onjuist. Het Fransche hoofd kwartier heeft medegedeeld, dat 't Fransche gevechtsfront in deze streek sedert twee maanden niet merkbaar gewijzigd is en dat de Duitsche liezen aanzienlijk grooter zijn aan de Fransche. Wat Verdun betreft, is de linie, wel ke de Franschen in de omstreken van deze vesting bezetten, langzamerhand van vijf tot tien kilometer vooruitge- bracht, gerekend van het front, dat de Frar.echen een maand geleden bezet hadden. VAN OORLOGSCORRESPON DENTEN. De Times"-correspondent in Noord- Frankrijk seint „Weer is een we?k voorbijgegaan zonder dat er eenige belangrijke wijziging in de geveCM» linie is gekomen. L»e Duitschers on derhielden een vrijwel onophoudelijk offensief, vooral door arti'Ierievuur. Nergens slaagden zij er in een mes fe maken in de verdedigingslinie der bondgeuooten. Van tijd tot tijd wor den heftige infanlerie-aanvallen be proefd. gewoonlijk onder dekking .an de duisternis, mist en regen, muur zonder beter succes. De Engelschen te velde onderschatten volstrekt niet de kracht, inoed en hardnekkigheid van de Duitschers. Onoanks hun zware verliezen hermeuwoen de Duitschers telkens weer nun aanvaren. Al meer dan een maand iang hebben ze de li- nicn der geallieerden beschoten aiet granaten en Kartetsen, hennen ze groote massa's infanterie tegen de vijandejijute loopgraven geworpen Al.een de uitnemende leiding van de verbouuen Uoepen en de naidneakige moed en groote utilitaire e.genschap pen van de geallieerden, konden tien weerstaan. Een minder dappere vij and zou reeds lang zijn pogingen hebben opgegeven en een defensieve positie meer in het Oosten hebben in genomen, maar de Duitschers hou den vol. De linie der geallieerden wordt gehandhaafd maar met aan zienlijke veriiezen. Dat dient te wor den erkend. De Duitschers hopen nog altijd door herhaanie aanvallen de vijaudcbjke linies zoo te verzwakken, dat zij in staat zullen zijn door te breken. Ge lukkig is er mets dat zulk een hoop rechtvaardigt. Op elk punt waar de linie der geallieerden door een nieu wen aanval is verzwakt, worden on middellijk reserve-troepen ter »er- steiking gezonden. Ik geloof dat de posities der bands troepen heden nog even ondoordringbaar zijn a's een nu and geleden. De voornaamste aanvallen van den vijand waren gericht tegen Dixmui- den. Yperen, Armentières en iiéthune Dank zij de overmachtige 6terkte van hun kanonnen maakten de Duitschers eenige kleir.j? vorderingen bij Dix- muiden en Zuidelijk van Yperen. Zij hebben westelijk van Rijssel een li nie opgericht, waardoor de 6tad van de posities der hondgenooten is af gesneden. Verder hebben de Duit schers in enkele forten oostelijk van de stad zware kanonnen opgesteld, wc armee ze Armentières beschieten. Ongeveer 60 inwoners zijn door da granaten gewond en twee zijn ge dood. De materieele schade is niet groot. Armentières is het woonkwar- tier van een groote arbeidersbevol king Het bestaat meest uit fabrieken en lange straten van kleine arbei derswoningen. Enkele fabrieken zijn verwoest. Enkele dagen geleden kwamen de Duitsche kanonnen bij La Bassée op schc-otsverte van Béthune. De Duitr sche granaten vielen in de stad en ter voorzorg kregen de inwoners de waarschuwing, dat het verstandig zou zijn te vertrekken. Omtrent Ype ren hoor ik hetzelfde Vrijdagmorgen vielen de Duitsche granaten op het hospitaal. Een der vleugels werd ver woest, eenige gewonden werden ge dood. Het hospitaal zal nu worden ontruimd. AUe gewonden zijn naar een veiliger plaats achter de Britsche linies gebracht. Hoewel de Duitschers eenig voordeel behaalden door het uitnemend gebruik van hun geschut, slaagden zij nergens <ïit kleine voor deel te benutten. De geal'ieerden we ken niet. Op verschillende p'.aatsen >n Vlaanderen liggen thans -de linies der tegenstanders op zeer korten afstand slechts enkele honderden metera scheiden Enge'sche, Be'gische en Fransche loopgraven van die van de Duitschers. In de laatste dagen woedden hevige regenstormen. De grond is doorweekt hetgeen het vervoer van kanonnen en wagens bemoeilijkt. De strijuens der geallieerden in de natte loopgra ven hebben het zwaar te verduren rriaar zij dragen hun lot met moed Velen moesten tot de knieèn in het water staande, vechten. De Duitschers hebben het met beter, wellicht nog erger. Het is niet gemakkelijk te voor zien wat het gevolg van regen en storm op den toestand in Vlaanderen zal zijn. Een andere correspondent van de Times" aan de Fransch-Belgische grens meldt, dat er Zondag in den noordelijken hoek van Frankrijk sneeuw is gevallen. Het weer was in de laatste dagen bitter koud, er was veel wind en regen. De verandering in het weer was vrij plotseling. De vorige week was het nog mild en 6til en de Belgische soldaten namen nog baden in het kanaal van Nieuwpoort naar Yperen. Thans woedt een hef tige ijzige storm en de wegen zijn in modderpoelen herschapen. Maar die correspondent meent dat de winter in Noord-Frankrijk niet streng genoeg zal zijn om het gevecht te doen staken. Aanvallen en tegen aanvallen zullen doorgaan, al zullen de omstandigheden ook dikwijls zeer bezwaarlijk zijn. EEN BESCHRIJVING VAN EEN AANVAL DER DUITSCHERS. Het officieele Engeische Persbureau lieeift de volgeno«e beschrijving over de gevechten, waarin de Pru*s.sche game op 11 November bij Yperen door de lingeiscbe troepen ió teruggesUo- gen, openbaar gemaakt: 1 „Bij het a aanreken van don vlag openden de Duitschers op de Engel- sche schanaon, ten Noorden en Ziu- den van den weg tusschen .Meenet) en Ypenen, een verwoed geschutvuur, misschien hei ergste dat ze tol heden nog op hen hebben gericht. Eenige uren later volgde op d.t bombarde ment een storm aanval van do «ntan- terjs. Deze werd uitgevoerd door de eerste en de vierde brigade van het gardekorps, dat, naar wij van gevan genen weten, geiiaald was om een uiterste poging te doen, ton einde A peren te nemen, oen taak welke ie zwaar was gebleken voor de lin,©-in fanterie. Toen dis Duitsche aanvallers vooruatstonndeu, weiden ze ontvan gen door het vuur van de Engeische 'fronthjla, en. toen ze aicih schuins voortbewogen langs een deel van het front, kwamen ze ook in de flank an der het vuur van 't Engeische geschut, geweren en mitrailleuses. Hoewel hun verflozen, voor ze do Engeische linie bereikten, ai reusachtig moeten zijn geweest, ontwikkelden zij zulk een kordaatheid en wisten zij hun Over wicht in aantal zoodanig te doen gel- dim, dat zij er, ten spijt van den sohitierenden tegenstand, m slaagden op drie plaatsen door de linie heen to breken Zij drongen over eenigen af stand het bosoh binnen achter de Engeische verschansingen, doch wer den opnieuw aangevallen, over de heel© lui.e beschoten door machine- geweervuur en teruggedreven naar de Linie der Engeische verschansin gen, waarvan zij or enkele wisten te behouden oidanks de pogingen om hen er uit te verjagen". Hoe zwaar hun vei liezen moeten zijn geweest, kan worden opgemaakt uit het feit dat het aantal docden dat zij ln de bosschen achter do Engeische linie achterlieten alleen reeds 700 be droeg. Een aanval, gelijktijdig ondernomen ten Zuiden van den weg Meenen— Yperen, echter niet door garde?roe pen, mislukte geheel en aL Want toen de aanvallende infanterie het bosch introk dicht bij de Engeische linie, openden de kanonnen er een zoodanig vuur op, dat zij haar aanval n-iet kon voortzetten. Zooals moestal het geval is in bosdi- achtlg terrein, word het gevecht voor oen groot deel op korten afstand ge leverd en droeg daardoor een uiterst verbitterd en verward karakter. V sprehle afdeelingen van de Duitsche troepen die achter de Engeische stel lingen het* bosch waren binnenge drongen, konden voor- noch achter waarts en werden büna alle gedood of gevangen genomen. Het gedeelte van de Linie, wvlke de Engelschen ten Zuidoosten van Ype ren bezet hielden, werd zwaar be stookt door granaatvuur, doch had geen enkelen ernstiigen ïnifante'rie-aan- val te verduren. De stellingen der Franschen werden eChter beschoten en tevens verwoed aangevallen. Op de rest van het front was alles, behoudens de gewone beschieting, be trekkelijk kalm gebleven. Op den rechtervleugel werd een van de En- gelsche verschansingen ondermijnd en daarna verlaten. Zoodra de Duit schers er bezit van genomen hadden, werden de ladingen onder vuur geno men en vele Duitschers werden aan stukekn gescheurd door de ontploffin gen. Hoewel deze groote aanval door de garde-troepen geen doel heeft getrof fen, kan de mislukking toc-h nog niet aL- een beslissing worden aangemerkt. Misschien hebben de pogingen om Ylieren te nemen met dezen aanval haar hoogtepunt bereikt, misschien vormde hij ook het slot van de tweede reeks aanvallen op dit punt Hij is don ook niet zonder beteékenis". Het relaas eindigt met warme hul de aan den onverschrokken moed, waarmede de Duiitschers tegen het overstelpende vuur oprukten. NOG EENS HET KUSTGEVECHT BIJ MIDDELKERKE. Het „Leipziger Tageblatt" verneemt van goed ingelichte zijde de volgende bijzonderheden over het driedaagsche kust gevecht bij Middelkerke, waarin de Duitsche artillerie de Engeische schepen, die de Duitschers in het nauw brachten, tot den terugtocht dwong. Het gelukte aan de Duiitache veld artillerie zeven schepen, onder bevel van admiraal Hood, buitien gevecht te stellen, waarvan één. kort daarop zonk. Den 2-ten October werden een kruiser en twee torpedobootjagers door treffers beschadigd, waarop alle schepen snel wegstoomden. Den vol genden dag verschenen Engeische oorlogsschepen in grooter aantal; zij wierpen eeu groote hoeveciheid zwa re granaten op de Duitsche ku6tbat- terijen. Er werden ongeveer 1000 schoten geteld, waarvan een gedeelte in de onmiddellijk© nabijheid van de Duitscho batterijen insloeg. Deze wer den echter, dank zij den goedgekozen stellingen in de duinen, niet noe menswaard beschadigd. Daarentegen werden weer drie En geische schepen: de Falcon, Brillant en Rinaldo onder groote verliezen aan officieren en manschappen, bui ten gevecht gesteld. De op 26 OcL ondernomen poginz om de Duitsche batterijen tot zwijgen te brengen, mislukte volkomen. De schepen openden op STOOten afstand het vuur, maar werden na hefügen strï'd onnieuw teru zeeslagen. Ren Duitsche granaat trof den ke tel en de machinerieSa van een tor- pedobootjagCr, welke men kort daar op zag zinken. Sinds dien dag waag den akh geen Engeische schepen meer onder de Belgische kust; hun vuur was verder zonder uitwerking, zoodat de Duitsche troepen verder onge stoord hun operaties tegen Nieuw- p._. oTt konden voortzetten. Van '1 Oostelijk Oorlo s oonoel In het Oosten heelt een groote ver andering plaats gegrepen, t Scheen of het daar voor ue Duitschers ging spannen, maar thans is aan den op- iiiaisch der Kussen een voorloopig einde gemaakt. Op den geheelen Duitschen linker vleugel is een voorwaartsche bewe ging waar te nemen, en werden de Kussen teruggeslagen. Bij Soldau iaat even ten zuiden van XeLenburg iigt) waar Hindenburg voor eerngen tijd zijn groote overwin ning op de Russen behaalde, ruiw Hindenburg thans opnieuw tegen ae Russen op, en na een hardnekkig ge vecht werden de Russen over den Weichsei teruggeslagen tot Plozk toe. Door dezen gedwongen terugtocht in zuidelijke richting werden de Russen van hun terugtochtsweg op Warschau afgesneden. Ook in nog meer zuidelijk gelegen gebied, bij Wloklawec, warden de Rus sen teruggeslagen tot voorbij Koetno. In het geheel verloren de Russen, vol gens de Duitsche mededeelingen, 28.000 man aan krijgsgevangenen, be nevens SO mitrailleurs en een groot aantal kanonnen. Het „Swenska Dagblad", te Stock holm, wijst er op, dat generaal Hin- denbrug met groote zorgvuldigheid optrad bij zijn aanvaukelijken terug tocht, waardoor de Russen niet in staat waren hem een krachtiger) slag toe te brengen. „He^geheele optreden van Hinden burg gaf blijk van het even juiste als verstandige bedoelen, den besllssen- den slag te ontgaan, totdat hij dich ter bij zijn hulpbronnen was genaderd en den tegenstander had genoodzaakt de zijne achter te laten. Hindenburg wist heel best wat hij dood. Dc Rus sische opmarsch in Polen was, vooral wat den noordelijken vleugel betreft, veel te snel, oin tegen een terugslag beveiligd te zijn. De caoutchouc-slrale- gie der Duitschers in Polen een elastisch terugwijken voor eiken Rus- sischen aanval, onmiddellijk gevolgd door krachtige tegenaanvallen heeft thans tot liet succes geleid, dat in Polen is behaald." De Duitsche blauen juichen natuur lijk over de overwinning. De „Lokal Anzeiger" zegt „Opnieuw hebben de Russen hun tocht naar de Pruisische grens duur moeten boeten. De Duitsclie troepen hebben de Russen, ondanks hun aan merkelijke numeriek© ovennacht, voor zich uit gedreven. Generaal Hindenburg heeft opnieuw getoond, dat men zijn bewegingen kalm kan blijven aanzien, ook als hij nu en dan eens teruggaat." De „Kreuz. Ztg." „Do geheele wijze van optreden toont een sterke hand en een -stelsel matige leiding van den legercomman dant. wien de heldhaftige troepen in het veld vol vertrouwen volgen en dien ook wij, thuiszittende, hoewel wij den samenhang niet stoeds kun nen overzien, steeds volkomen ver trouwen." Het „Berliner Tageblatt" zegt: „Het bericht van de overwinning onzer Oosterlegerè werkt op de be zorgde gemoederen bevrijdendal kunnen wij r.iet hopen, dat door deze overwinning de geheele oprukkende macht van het Russische leger tot staan of zelfs tot den terugtocht kan worden gebracht Want wij staan voor een miljoenenleger maar toch zal de Russische legercommandant pijnlijk verrast zijn door deze belem mering van zijn operatieplan, die minstens een vertraging van zijn be wegingen ten gevolge moet hebben. Een goed begin ia tenminste ge maakt met de nieuwe periode aan de Oostelijke grens." Do „Voss. Ztg." zegt „De nieuwe periode op het oostelijk oorlogsterrein is begonnen met een groot 3ucces voor de Duitsche wape nen. Hieruit bleek opnieuw, dat de overmacht, zooals die van de Russen niet alleen beslissend is. De gunstige strategische toestand, waarin de ver- benden Oostenrijksch-Duitsche troe pen verkeerden, is een waarborg, dat ook verdere successen te wachten zijn in de eerstvolgende dagen.** De „Post" schrijft De Russen hebben, ondanks hunne overmacht, ook ditmaal niets kunnen doen. Zij zijn opnieuw in de val ge- 1 on pen, die Hindenburg hen stelde. Zooals bij Tannenburg en bij Ostels- burg hebben de Russen bij Wloklawec de nederlaag geleden." 't OFFICIEELF. NIEUWS VAN HEDEN. Door 't Duitsche hoofdkwartier wordt gemeld: „De krijgsverrichtingen op het oos telijke oorlogsterrein hebben ook ver der voor de Duitschers een gunstig verloop genomen. Nadere berichten zijn nog niet ontvangen". Een Russisch bericht meldt: „ln OoatPruisen trekken de Duit schers terug naar het front Gumbin- nen-Angerburg. Een hevige slag woedt op het front Weichsei-Warta". Uit O o 3 t e n r ij k wordt officieel gemeld: OoQtenrijk3ohe troepen, die opruk ten uit den omtrek van Krakau, na men Maandag de voorste verster- kingslinies van de Russen tem noor den van de rijksgrens. In den omtrek van W:olbrom en Pi- liza (Russisah-Polen) kwamen de Russen slechts onder het bereik van artillerievuur der Oostenrijkers. Waar de Russische infanterie een aanval deod, werd zij teruggeslagen. Een van de Oostenrijksche regi menten nam 500 man gevangen en maakte twee machinegeweer-afdeelm- gen buit. De overwinning der Duitschers bij Koetno doet hare uitwerking op den algemeen en toestand reeds gevoelen. Op het Zuidelijk Ócrlogttooneel. Uit Weenen wordt officieel gemeld Op het zuidelijk oorlogstooneel zijn Oostenrijksche troepen doorgedron gen tot aan de Koloebara. Gedeelten van het leger zijn reeds over de rivier getrokken, ofschoon de Serviërs ullc bruggen vernield hadden. Te Waljewo waar reeds een hooger geplaatst bevelhebber is aangekomen, zijn orde en rust snel hersteld. De stad heeft van de' Servische troepen veel te lijden gehad. Een klein cavalerie-detachement heeft Maandag 300 man krijgsgevan gen gemaakt Door het Oostenrijksche gezantschap wordt gemeld Een Servisch communiqué beweer de, dat de Serviërs de Oostenrijkse!)- Uongaarsche troepen te Semendria zonden hebben verslagen en 2000 ge vangenen hebben gemaakt, twee mi trailleurs buitgemaakt, enz. Ons gezantschap is gemachtigd tot do verklaring, dat deze berichten, waarvan de klaarblijkelijke bedoeling is om de aandacht af te leiden van de jongste nederlagen van het Servische leger, op geen enkele wijze met de feiten strooken. Een oorlogscorrespondent van do „Neue Freie Presse" meldt, dat de Serviërs na den val van Valjewo tien kilometers verder in de richting van KragoejevatsJ terugtrokken. Om deze nieuwe positie wordt nu opnieuw g vochten. Verspreid nieuws van deoorlogsvelden EEN BELGISCH SOLDAAT AAN HET WOORD. Do „Echo Beige" drukt een brief af van eeu Antwerpenaar, die, na in een der forten om Antwerpen te hebben gelegen, met het aftrekkende Belgi sche veldleger over Ostende in de Ysor-stelling is gekomen. Sinds wij Ostende, waar wij maai één dag bleven, achter tins hebben, schrijft hij, vechten we eiken dag. lederen dag hebben wc den dood voor oogen. We zitten in den strijd aan den Yse-r, waar de Duitschers met groote macht onze linies trachten te forcec- ren maar gelukkig zender succes. Wij worden gesteund door de Fran schen en het gaat vrij aardig. Maar hoe meer wij vooruit komen, des te vreeselijker wordt IveL Ik ben wiel rijder-ordonnans een baantje, dat het gevaar om getroffen te worden door granaat-kartetsen, die voortdu rend neervallen, nog grooter maakt Alle boerderijen zijn door granaten ut brand geschoten het terrein i» bedest met cadavers van paarden, welke men niet kan begraven. Het is *^cu treurige toestand en wij krijgen gt-cn oogenblik rust. Ons regiment is nog slechts 1300 man sterk en daarvan zijn er pas 150 aan het front terug gekomen uit de Fransche hospitaier Ontberingen tel je niet meer we moeten toch door de ellende heen. Ik schrijf jullie nu ik een oogenblik den tijd neb het scnijnt, uat ue Duitscnera op dezen uug der o-oueu erueiiigou) zich rufaug houueii. ik beu hier ui ©en hoerueiij waai ue bngauechef is ingekwartierd, bezig eeu potje te koken voor ue oraonumt- sen. uisteren hebben we gesmuld vaa een biggetje. We woruen maar mai.g van voeusol voorzienbrood ecuier hebben we in overvloed, maar tuujit is niet te krijgen. Ik doorsta alles zoo goed mogelijk het moet nu een maal. s Nachts heb ik haast geen minuut rust, want dan beu ik voort durend in de weer om orders over ie brengen. Het aantal granuten en kar tetsen, dat ik heb zien ontploffen en waarvan de scherven mij om de ooren vlogen, is legio. Een paar dagen ge leden werd ik van m'n fiets gewor pen aoor den luchtdruk van e^n zwaar projectiel. Ik heb een lichte verwonding aan mijn linkerhand ge kregen, toen ik deze voor mijn gezicht hield bij de ontploffing van een gra naat, waarvan een scherf mijn mid denvinger schampte gelukkig maar, anders had ik het stuk in m'n eezirnt gehad. Hoe lang zal dit alles nog moeien duren? Ik weet het niet, niemand kan er iets van zegg&n. De winter staat voor de deur, zoodat we het nog wel wat harder zullen te verantwoorden krijgen. Maar werkelijk, je denkt eigenlijk aan niets meer. Maar wat wil je het ligt er eeu- maal toe en we moeten er door. Nu, ik hoop tot spoedig. Verlies den moed niet. EEN VRIJWILLIGER VAN 50 JAAR. D© „illustration' vertelt, „hoe een oud-soiuaat, die in TodJuh had ge- vochteu, de verleiding niet kon weer staan bm het oude meUer weer op te vatten, toen het vaderlund riep. Hoewel vijftig jaar oud en huisva der, sprak het soldatenbloed te krach tig in hem. Zaken en gezin liet hij cp een goeden dag in den eteek en hij meldde zich op een recruteerings- bureau. Hier wilde men hem eerst niet aannemen als te oud. Maar <1© wakkere oudgediende wist zéó goed te praten, dat men hem eindelijk zijn zin gaf. Half September kwam hij aan het front. Hij was natuurlijk als gewoon soldaat bij zijn regiment ingedeeld maar acht dagen later was hij al korporaal en na tien dagen sergeant. Als er „vrijwilligers voor" werd ge roepen, trad „de oude" het eerat naar voren met een kort „present". Begon een Duitsch scherpschutter al te gevaarlijk te worden dan be lastte „de oude" zich ermee on. hem onschadelijk te maken. Deed het re giment een stormaanval, dan was ..Je oude" in de voorste rij. Mot zijn dap peren kolonel wist hij het hoele regi ment te bezielen. De oude was allen een voorbeeld d© jongeren vroegen hem raad en de vreesachtigen verga ten bun vrees, als de oud© er bij was. Op een goeden dag wordt bij net vallen van <le duisternis een bajonet- aanval gelast op een sterke Duitsche stelling. Het zal ei heet toegaan. De grijze kolonel gaat naar voren en begeeft zich tusscheu <Je mannen aan de spits daar bemerkt hij „den oude", het geweer in de hand scherf uitkijkende. Wat, ben jij daar weer T' „Natuurlijk, kolonel." „Op jouw leeftijd, j© hoort hier niet" „U ook niet, kolonel." „Zwijg ik maak je adjudant.' Velen zijn gebleven in den strijd, maar de stelling werd genomen. „De oude" was iielaas geen getuig© van da overwinning. Op 1200 M. van de stel ling schoot hij een verdachte scha duw neer d© artillerie, infanterie en mitrailleurs antwoordden een gra naatscherf nam d© kept vaa „den )r het Engelse h). 65 Hij keerde z;ch, nadat hij haar de ze woorden als hot ware in het ge richt had geslingerd, weer-oru en deed ilsof het gesprok was afgeloopen. ngel.i stond nog, onbewegelijk op dezelfde plaats, zij word nu rood dun b eek en haalde hijgend adem, alsof zi' zeer ontste'd was door dien plot se in/en uitval. Daarop gelukte het hau met een geweldige inspanning, hm e zi.dfbeheersching terug t© erlan gen. en zeide iriet een stein, die slechts een weinig beefde: Hoor dan nu ook mijn besluit, vader. Ik heb altijd getracht ©en goe de dochter voor u t© wezen, maar ik heb er nooit in kunnen slagen-, een zonderling© soort van afkeer bij u t© overwinnen. N'u wilt .gij mij noodza ken tot een huwelijk met den man, dien ik het meest verafschuw. Hier toe kan zelfs uw vaderlijk© macht over mij, mij niet dwingen. Ik zeg u, vader nooit, nooit, nooit zal ik Ar. tlmr Ifoigham vergeten, en nimmer toestemmen in een huwelijk met Goorge Caresfoot! Toen hij zich omwenndde, zag hij hoe zij hej fiere hoofd in den nek wierp en met eene houding als een vorstin do kamer uitging. Philip staaide haar na nut een uitdrukking van ontzetting in de oogen, toen viel hij achterover in aijn stoel en mom pelde: Hilda, d© doode keert terug! Angela was naar hare kamer ge sneld en had zich op haar bed ge worpen. Nu zij uit de nabijheid baars vaders was, hernam de natuur w eer do overhand en barstte zij in een stroom van traren uit. Zoo bleef zij, krampachtig snikkende, langen tijd liggen, totdat er op d© deur werd ge tikt en het vriendelijke gezncht van P.gott om don hoek der kamerdeur kwam kijken. Liefje, wat scheelt er aan? zei Pigott terwijl zij naar liaar toeging en Ange'a's hond vatte. Zijt ge weer zoo gekweld, arm kind? Pigott! riep Angela hartstochte lijk uit, wat hebt «ij ontdekt'? Wat is er toch gebeurd? ik meet zeker heid hebben. Vertel mij het ergste. Good nieuws kleintje, loog «Ie oude meid vroolijk. Ik weet waar hij is, op d© hoev© van Thorpe, dicht bij de beek. weet j© wel? Hoe komt hij daar? vroeg het Jong© meisje angstig. e Och, hij heefi een ongeluk ge had, zei Pigott luchtig, hij is van zijn paard gevallen, maar het heeft niets t© bedviden Niets t© beduiden, Pigott? En hij heeft al li- zoo langen tijd mijne brieven met beantwoord eai mij zelfs niet een bxKb-chap gezonden, dat hij ziek was. Pigott, je verteit mij nie'. alios. Zeg dadelijk wat er is, ik ster: van angst. Hij moet wel zwaar ziek zijn, dood misschien.' Zachte snikken schokten haar ge heele lichaam ©n Pigott, door mede lijden bewogen, verteld© nu alles wat er gebeurd was, ho© Arthur dagen lang bewusteloos was geweest, maar nu eindelijk sedert een paar uur zijn bewustzijn weer had teruggekregen, doch nog te zwak vv as om te spreken. Wie heeft j© dat aHes verted? vroeg Angela. Een meid van de hofstede, zeide Pigott. De boei-.n was voor een halfuur uit en de dame, di© meneer Heigham oppast, was ook heenge gaan, omdat nu het ergst© voorbij was, zei ze. Z© zou van avond terug komen. De dame diie hem oppast? riep Angela en zij greep de hand van de oud© met kracht vest, welk© da me, Pigott? Arthur kent niemand in den geheelen omtrek. Hoe heet die dame? Dat heb ik aan de mekï gevraagd maar z-j wist het niet, Was het een oude dame? vroeg Angela. Pigott loog weer. Dat lieb ik vergeten haar te vragen, zei ze, maar natuurlijk zal het wel een oude dom© zijn. Ja, natuurlijk, antwoordde An- gl&la droonverig, xnaa* ©ou nijpend gevoel van angst maakte zich van liaar meester en opeens, Pigott naar zich toeirokkewte, zei ze haif fluiste rend: Pigott, ik ben zoo angstig, zoo angst.g, voer Arthur, ik moet or alles vun weten, ik wit trachten hem te zien. Breng mij er van avond heen! Maar meisje, zei Pigott, wie tte bezwaren van zulk een onderneming duidelijker voor den geest kwamen, dan het jonge me.sje. Het meisje I-leid evenwel aan en smeekte zoolang, toidot de oude meid zij het dan ook met een bezwaard hart, er in toestemde ont dien avond Angela naar do biordcrij te geleiden. Zij' deed het daarom des te eerder, omdat ook zij nieuwsgierig was om de dam© te z.eu, van wie do boeren meid had gesproken cn die ssij haar had afgeschilderd als een beeldschoo- ri© vrouw. Weliswaar begreep Pigott, dat Arthur die bewusteloos was ge weest, zicli zijn eigen verpleegster niet gekozen zou kunnen hebben, maar aan den anderen kant gevoeld© zij, dat d© dam© dte hem verpleegde, dat niet zonder goed© redenen zou dijen. Welke waren die redenen? Zie hier, wat var. teiaug was om te we ten te komen. De avond viel. Het weer was druk kend, warm en loom. Den ganschen dag had een verzengende zomerzon geschenen over liet aardrijk en mousch en dier doen smachten naar erio.elend© schaduw. Tegen negen uur klopt© Pigott zachtjes aan de deur van Angela's kamer. Het meisje opende onmiddel lijk en d© oud© dienstbod© zag, dat zij geheel gereed was. Zij had een donkeren mantel omgeslagen en d© kap over het hoofd getrokken, zoodat niemand iets van haar gelaat kon zien. Har© wangen waren bleek de oogen rood van liet schreien en hare trekken duidden vermoeidheid aan, zoodat Pigott haar bezorgd aantoek. Ge zijt vermoeid. Kef je, ioi ze. Laat mij maar alleen gaan c-n blijf rustig thuis. Ik zal u wel spoedig tij- dtn; brengen. Goede Pigott, zeide Angela vrien delijk, wees niet bang. Wat er vandaag gebeurd is, heeft mij wel gesschokt, maar wees gerust, de tocht zal mij meer goed dan kwaad doen. En dan, ik bert zoo ongeduldig en on rustig over hem, Pigott, Het is, of ham een gevaar dreigt. Ik zou met kuniten thuisblijven al wild© ik. Kom, laton wo spooöig gaan. Op de ieenen liepen zij door dan duisteren gamj, zacht om den heer des huizes geen argwaan t© geven. Op het oogenblik evenwel dat zij de «tour bereikten en Angela reeds d© hand op den deurknop had gelegd, raakte Pigott met den voet in dea ganglooper verward, struikelde en viel tegen de deur van de huiskamer. Het volgende oogenblik wierd de deur van Philip's kamer die achter in don gang was, geoj end cn in een stroom van licht v&recheen hij zelf op den drempel en riep: Wie is daar? wie gaat zoo laat nog uit? Angela, angstig en bovftmi, drong zich achter den grooten portcmauteau die haar geheei voor zijn oog verborg en Pigott zeide met veel tegenwoor digheid van geest: Ik ben het mijn heer, Pigott, tk wou mijn zieke zus ter te Eoderton nog even bo/oeken. Philip broni'te iets en keerde zich om ten einde in zijn kamer terug ta koeren, toen hij zich opeens bedacht en vroeg: Waar is juffrouw Am gela? Juffrouw Angola is naai bed ge gaan. zij had hevige hoofdpijn, ant woordde Pigott en daarop ging Phi lip in zijn kamer terug cn de two* vrouwen verlieten het huls, met eet zucht van verlichting, /.ij liepct ©enige minuten stilzwijgend door, toen zeide het meisje met tranen in d© stem: Pigott. ik ben wei eed slechte dochter, dat ik mijn vade4 zoo help bedriegen! Stil kindje, zei de goedhartig! meid. Komaan. w;e gaan toch gee# kwaad doen! (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1914 | | pagina 5