De Europeesche Oorlog. DE BOOSDOENERS. TWEEDE BLAD. HAARLEM'S DAGBLAD WOENSDAG 25 NOVEMBER 1914 Stilstand op 't Westelijk oorlopsterrein. De door de Dnltschers bezette Belgische knst door EHgelsGbe en Fransclie oorlogsschepen gebom bardeerd. De verschillende periodes van den strijd in 't Oosten. Tan do zee. Nieuwe verliezen? Verspreid nieuws van de oorlogsvelden. Op het Westelijk Oorlogsveld F. en D u i t s c h leg'OrberieM meldt: ..Engelsdie schepen versoh-eWem ook Maandag; arm de kust van Vlaande ren en bescJiöocm Lombartzij.dc en Zee brugge. Duilsclue traejKsn cmdervou den hiervan echter weinig schade. Een aai'tal Belgische inwoners ech ter wérden gedood on gewond. In het westen zijn geon belangrijke wijzigingen voo'rgekomen 't Fransche communiqué luidt: ,,In het algemeen heeft de toes',and Maandag geen wijziging ondergaan. Op het groolste gedeelte van het' fror schiet de artillerie van de Duit schers van tijd bot tijd, echter minder hevig dan den vorigen dag. Hier en daar heeft ook de Duilsch», 'mfanterie aanvallen gedaan, zij werd echter overal terug geslagen. Vooral in Argonne waren die aanvallen zeer heftig. De Franschen heblwsi daar terrein gewonnen in de buurt van Tonr-de-Paris'. Men Ziet 't uit do officneele berich ten, dat er bijna stilstand is in de ge vechten op 't Westelijk oorlogsveld. Aanvallen worden niet veel meer ge daan, vooral aiet in Frankrijk, 't Is uit 't verloop van dezen strijd wel gebleken, da'- het aanvallend optre den tegen een goed versterkte en goed gewapende veldstelling hoog«t gevaar lijk is, en ontzaglijke offers eischt. Dit is niet alleen te verklaren door de ontzettend verhoogde uitwerking van de vuurwapens, voornamelijk van het artillerievuur In den moder nen strijd maar ook door de onmo gelijkheid. om onbemerkt op een ze ker punt een krachtigen aanval te verrichter De verkenningen der vlie gers maken, dat elke troepenbe weging in het achterwaarts gelegen terrein onmiddellijk bekend is bij de tegenpartij, die zich daartegen kan wapenen, en op het bedreigde punt een groote defensieve macht kan bij eenbrengen Daardoor worden ver rassingen onmogeliik, en is de toe stand op het westelijk ooriogsterrem zoo onveranderlijk. Ifet blijft, bij ge schut vunvr op grooten afstand, afge wisseld met infantorievuuir in de loop graven, zoodra de gelegenheid ziich daarvoor voordoet. Dc Duitsehe berichten zeggen, dat van Duitscho zijde, geen enkele reden bestaat om groote veranderingen in dien toestand te brengen, of tenmin ste daarvoor groote aantallen men- echenlevens op te offeren. Zoolang de Duitschc legers in staat zijn zich in Frankrijk te handhaven en den Fransch-lïnpelschen troepen te belet ten zich op Duitsch gebied te begeven, is er geen enkele reden om zich meer bloot te geven dan noodig is. In het overwonnen of bezette gebied kunnen de Duitschc troepen zich handhaven, en slechts in het Noorden, langs de Zeekust van België is het noodig te pogen vooruit te komen. Vandaar dat in dit gebied steeds gro-te troepen massa's worden aangevoerd. Het is klaarblijkel-ik het voornemen van 't Duitschc legerbestuur, om te trachten zoo spoedig moge'ijk aan den strijd bij den Ys'T, bij Dixmuiden en Yr-s- ren een einde te maken, om het front meer zuidwaarts, ui dc richting van Duinkerken en Ca'ais te verplaatsen. Het wordt In dit gedeelte langza merhand een wedstrijd in uithou dingsvermogen, een opoffering^ en gedulds-quacslie. waarin ten slotte de partij de overhand behouden zal, die het meeste en het best georgani seerde trocpenafdeclingen in reserve heeft, die hel meeste geschut en am munitie en die over de ruimste finan cieel© middelen borchikt, de overwin ning behalen zal. DE BESCHIETING DER BELGISCHE KUST. Omtrent de beschieting vun de Bel gisch© kust deel'fc de correspondent van de ,,Tijd" nader mede: Reeds Maandagmorgen waren meer zuid waarts de door de Duitschors ver sterkte Belgische kustplaatsen on vooral do Duitsehe nrtille'rie in de dui nen, herhaaldelijk het doel van een Engelsch-Fransolie vloot'. Nauwelijks was de dag aan. de lucht, of Engelsche vliegers verkenden de kusistrooken, waar de Duitschc kanonnen buitenge woon behendig zijn verborgen en deels in de hellingen der duinen met den mond naar dc'n zeekant zijn in gegraven. Nadat de liegers waren teruggekeerd naar de linies der geal lieerden, ondernamen dezen aanval len op de Duitsehe infanterie bij Nieuwpoort in samenwerking met een Fransch Eneeiseh sma'deel, dat voort durend vurend do kust naderde en klaaiblijkel ijk partij trok van mede deel togen van den wal, welke per draadlooze telegraphie werden ver strekt. De D ui (sellers onderhielden e»n .on afgebroken kanonvuur op de aanruk kende troepen der geallieerden en het smaldeel, dat uit drie kleine kruisers en talrijk© torpedobooien en torpedo jagers bestond. Reeds vroeg ln den voormiddag verscheen een tweede klein© vloot, die de streek tusschen Ostende en Wenduyne on ilea- vuur nam. 'Noch hier, noch bij Nieuwpoort slaagde een der partijen er in, be- stósseoid© voordeelen te behalen. Twee batterijen der Duitsdhérs l>ij W est end e werden tot zwijgen gebracht, maan- het daar operoerendo Fransch-Engel- sehe smaldeel moest afdeinzen, \vo gons het niet zelden juiste en steeds verwoede mikken der Duitschers, waardoor een torpedojager erasvig be schadigd werd. Htet tweede smaldeel richtte zich daarop naar Zeebrugge met het ken nelijk doel aldaar de haven voor on derzeeërs te vernielen, sedert kort doo'r de Duitschers ingericht. Nog vóór de avond viel werden hier de oo- kesloodseoi en eleetrlciteitswerken in brand geschoten, benevens het PaJace- hotel. Door het vreeselijke bombarde ment is ook de kerktoren te Heyst ernstig beschadigd, en volgens ge ruchten zou hetzelfde geschied zijn met de sluizen va.n Zeebrugge. De aamüegplaa'is)® aldaar hebben schrik kelijk van het vuur geleden en talrij ke havenwerken zijn vernield. liet Duitsehe kustgesohut moest verstom- mon, toen onderzeeërs eem uitval waagden tegen het daar opereer end e Engelsch© smaldeel, dat met de Duit sehe dnikbeoten nog een weinig scher mutselde, maar zich langzaam terug trok, begunstigd door den nevel en de duisternis. Eenlgo gedeelten van Zeebrugge staan in broiul. De bevol king vlucht naar allo richtingen. Bur gerhuizen en villa's zijn verwoest. Aan de .Maasbodewordt bericht, dat het palace hotel to Zeebrugge, waar de Duitsch© marinestaf was ge louterd, met den grond is gelijk go- maakt. Reeds het eerste Emjelsche scliot op het hotel zou een vorte treffer zijn geweest. Ook de sluizen zijn ver woest D© fabrieken van Rombach en Solvay, welk© in de onmiddel ijko nab jbeid der gas- en bez.netanks lig gen, waarvan er verschillende ge troffen zijn, zouden eveneens vernield zijn. Van 't Oostelijk Oortogsiocneel De Russische legati© heeft be richt ontvangen, dat „na een aclit- Pilica hebben de Oostenrijksche troe pen 2400 Russen gevangen genomen. Heivuur van de zware artillerie van de Oostenrijkers Is van buitengewo ne uitwerking. De over de Beneden-Dunajec gefmk- ken Russisoiie troepen konden niet verder doordringen. De oorlogstoestand bracht mede, dat de Oostenrijkers enkele passen in de Karpöthen voorloopig iu handen van de Russen Heten. Oip 20 Nov. werd uit Przemysl een uitval gedaan, waardoor do Russische troepen, die de stad insloten van bet westelijk en zuidwestelijk front der vesting worden teruggedrongen. De Russen houden zjcJi nu buiten het bereik van 't Oostonrijksche ge- schut. Verspreid nieuws van de oorlogsvelden EEN BADINRICHTING IN DE LOOPGRAVEN. Langzamerhand beginnem de sol daten, die nu al zoovele weken ach tereen langs het front aan de A tone in do loopgraven zitten, met dien toe stand geheel en al vertrouwd te worden. Ze leggen in hun steeds die per „tranchéee" nu zelfs al „com fort moderne" aan. Zoo vertelt^ een correspondent van het „Journal" a's volgt van een loopgraaf-installatie die hij dezer dagen bezocht heeft: „Wij de journalist en de officier die hem rondleidt loopen langs een soort van glooiing. Plotseling laat hij mij links afslaan. Een gong opent zich in. don grond We zakken vier of vijf trapjes af en komen in een open galerij, 1 M. 50 diep en hoogstens 50 centimeter breed, waarlangs een breede wel loopt- Dit moderne oor logspad loopt voort in een onregel matige zigzag-ilijn. Ju de hoeken zijn draineer-putten gegraven. Op sommi ge plaatsen is de wand uitgehold en vormt aldus een soort van rustbank Dikwijls kruisen twee van deze we gen elkander. Er zijn straathoeken, pleinen, sloppen, een hee'e geïm proviseerde stad. Om er den weg in te kunnen vinden hebben de soldaten aan elk van de loopgraven een naam gegeven, eu dien naam geschreven op baksteenen, die als naambordjes dienst deen. We zijn hier in de Rue de Ia Villa-Margot. We slaan rechts af door de Passage des Ateliers, om naar de badinrichting te gaan. „Daar konten we inderdaad. liet is alsof i'k droom. Drie treden leiden om laag naar een kelder. c Regiment, 3e Compagnie, Douchezaal" staat er op een bordje. Ik schuif een gordijn weg. Een man. met zijn bloote voeten in een grooten bak staande, maakt zich juist gereed. Aan touwtjes hangen bad-mantels en handdoeken Uit de epnoei-tuit van een gieter komt, een waterstraal. Ik steek mijn hand uit: het water is warm. Ben ik hier werkelijk aan het front, in contact met den vijand? Zijn het werkelijk do Duitsehe grana ten die ik over miin hoofd hoor voor bij gonzen? Men 'acht om mijn ver bazing en geeft mij de noodige op heldering: „Het is kapitein Ldiie dit denk beeld gehad heeft. Een Duitsehe groo te granaat had op deze ze'fdc plaats een groot gat in den grond geslagen. Dat hoeft tóen regelmatiger gemaakt.; men heeft tegels op den grond gelegd en een dak aangebracht van plaat ijzer met aarde er op, en openingen er in waar dat noodig was. Ga nu maar eens mee naar buiten, deze trappen op, dan zult ge de inrichting spoedig begrijpen." „Boven deze zoo curieus ingerichte verblijfplaats heeft men van bak steen een fornuis gebouwd, groot ge noeg om er een stoomketel boven te maken. In het midden van het dak dient een ton om liet warme en kou de water to vermengen, om, met een thermometer, do gewenschle tempe ratuur te krijgen. Vier buizen die uit dit vat steken loopen door 'tdak heen, en aan de uiteinden ervan ziju boven vier bakken de vier giét-tuiten beves tigd, Een luikje dient voor de commu nicatie van boven en beneden Men roept daardoor naar den man die met de zorg voor de installatie belast ïs: „Noxumer een open! Nommer twee dicht!" „Het is van een verheven een voud ZWAAR GELEDEN. Tot de lingelsche regimenten die in dezeiï oorlog het zwoartst geteisterd zijn, behoort, volgens berichten m de Engelse he pers, hei Queen's iRoyal West Surrey} regin ent Dit regiment heeft ©en ifoen mei to geschiedenis van 250 jaar en is hot ©enig© regi ment dat een scheepskroon m zijn vaandel heeft. Bijna drie maanden achtereen had l.et 1st© bataljon van dit regiment in België en Frankrijk gevochten. Op 2!) October liieJd het een linie van schansen om een loerder ij bezet Daar handhaafde het zich twee dagen lang tegenover zwaar artillerie-vuurj en hevige nifanterie-aanvallen. Maar ut den ochtend van den 31 sten October voerden de Duitscliers een verwoeden aanval langs het front met een over macht uit. Aan weerskanten van het Queeru's regiment braken do Duit- solwrs door liet front heen en do Queen's werden daarna omsingeld. De Duitschers richtten hun machine geweren op l!et bataljon en do toe stand van de Engelsch en werd alras hopeloos. Velen sneuvelden en wer den gewond, de rest viel als krijgsge vangenen in handen van de Duit schors. In do twee dagen dat het ba taljon de schorsen bezet had gehou den, verloor het 624 officieren en man schappen en daarna waren er nog maar 3 officieren en 198 man nog geen twee comppgniën van het ba taljon over. liet tweede bataljon van hetzelfde mïiment hoeft met minder zwaar ge leden. Van dit zijn er ook slechts 200 officieren en. manschappen over. Het leed zijn zwaarste verliezen in een bajonet-aanval ten Z.VV. van Y per en. Aan officieren hebben de twee ba taljons 16 dooden en 41 gewenden of krijgsgevangenen verloren. NIEUW FRANSCII GESCHUT. Uit Parijs wordt aan de „Corriere della Sera" bericht, dat de Franschen thans een nieuw soort kanonnen in het veld hebben gebracht, dat verder draagt dan het veldgeschut kal. 75 en zelfs krachtiger is dan de Duifsche zware artillerie. EEN LIST. Te Odessa aangekomen gewonden vertellen, dat de Oostenrijkers onlangs zrch uit enkele der bieten forten om Przemysl terugtrokken. De Russen vreesden .een list en dreven daarom kudden vee in de richting van de for- ten. Het vee werd gedood tengevo'ge van een aantal zeer kleine bommen, waarmee het terrein was bezaaid en die ontploften toen er op getrapt werd. IN IIET VIJANDELIJK LAND. Een jong Iteiersch artiller.e-niite- nant, Ingedeeld bij een muni tie-colon no, schreef aan zijn moeder voigens de „Vorvvarts" den volgenden brief- ...l>at is do oorlog'. Sedert veertien dagen liggen w© bier te R. Sedert veertien dagen geen geconserveerde levensmiddelen meer maar steeds verstil varkens-, kalfs- en rundvleesch voor de 200 man van onze colonne. Bij zijn vieeseliportie neemt de foidaat dan nog een bord met gebakken aard appelen. Tot een week geleden nog had vrijwel iedere wagenafdeelmg nog een emmer melk, d© mannen maakten eierkoeken, pannekoeken en aten behalve het uitgedeelde vieesch gebraden kippen, duiven en konijnen. De mannen harden vrijwel den hoo ien langen dag wat te koken en te eten. Onze lichte munitie-colonne ligt echter niet alleen hier; er zijn nog drié anderen di© zorgen, dat alios wat te vinden is, wordt opgebruikt. Toen wij naar B. kwamen was er in ieder en stal nog een boerenpaard, de drie gemeenteweiden gaven aan ongeveer zestig sluiks vee voedsel, op verschillende boerderijen vond men kippen en ander pluimvee, men vond boter, room, melk. eieren. En thans? Eergisteren kwam liet bevel, dat 9000 frs. oorlogsschatting moesten wonden geïnd; de rijke boeren echter waren met hun geld gevlucht. Hun groote voorraden ongedorschte haver worden thans door onze mannen ge- dorscht. Van de ellende der bevolking heb ben onze inenschen tehuis, die steeds ongeduldig groote overwinningen ver langen, niet het minste begrip. Wat door den oorlog met \ernield wordt, wordt door de Duitsehe legerworm opgevreten, die eenvoudig onvei-zade- Iijk is. VV ij sparen 't vaderland zoo veel mogeiijk en lialc-n alles uit het laiad van den tegenstander. Als de oorlog gedaan is,zullen de landstre ken, waarin de oorlog woedde, aan den bedelstaf zijn. Een land, dat meer dan een millïoen vijandelijke solda ten moet voeden, is reeds o vei won nen, en als dan nog het leger wordt verslagen, dan is hei vernietigd. Maar indien wo ook al wreed moeten optreden, den vader achter de kudde, den man uit de armen zijner jonge vrouw, en zeventienjaiigen zoen van den hals zijner móeder moeten ruk ken, de revolver in de hand.als we elke flesch wijn, els ei, elke handvol meel. eerst met goeie woorden, dan met gestrengheid opeischen, indien wo ook het laatste werkpaard tegen een requis:t;ebon uit den stal moeten halen een onmensch is do Duitsehe soldaat niet. Voor de kinderen wor den melkkoeien afzonderlijk gehou den en geen moedor, dto jammerend ons komt vertellen, dut zij en haar kinderen sedert twee dagen geen. stuk brood meer hebben gegeten, gaat ongetroost van ons weg. Alle vrou wen. die daarom vragen, krijgen vieesch en wasechen aLs wederdienst on* goed. Mij is het eenmaal to S. bij het re-, quireeren van paarden gebeurd, dat een oude, zwakke man voor mij kniel- de. terwijl do vrouw me trachtte te omhelzen en de dochter zich als waan zinnig aan den hals van bet paard, dat ik meenemen wilde, vastklemde en toen het paard weggevoerd w©rd zich schreiend op den grond wierp, roepend: Jo mourrail De zoon drukte zijn gelaat tegen den muur en schrei de bitter. Een der paarden wilde ik den öienschen laten, maar het ging met. Ik moest mijn bevel uitvoeren. Ja, lieve moeder, dat is de oorlog GEWONDEN. Een Duitscho verpleger schrijft over de gewonden: „Nauwelijks te E. aangekomen, hadden we de handen voi. Reeds zien we de eerste gewonden en onophou delijk laden <te auto's aan 't front er nieuwe. Spceclig een huis als lazaret ingericht. De meubelen op de straat, in den tuin, matrassen in de kamer, een helder vertrek is in weinige minu ten een operatiezaal geworden, en artsen en helpers moeten koorts achtig werken om den gekwetsten de eer-te hul pc te geven. Sp<edig liggen de kamers vol. De auto brengt voort durend nieuw© mannen uit 't vuur, druagba&r na draagbaar wordt van zijn droevigen last on'.daau in de ver trekken, m de vestibule, overal lig gen de gewonden in rijen naast elkan der om den eersten bijstand, de eer ste leniging van smarten te ontvan gen. ij zien voel bloed en 't harte krimpt samen van deernis bij den aanblik dser dapperen, die onlang» nog zco krachtig, vrool ijk en over moedig hun plicht deden en nu zoo hulpeloos daar nederliggen. Ook thans nog zijn het mannen, dte kloek hun leed dragen, want schoon zwak en Md, zijn ze toch altijd Duitsehe soldaten vol d-scipline, geduldig wacht ieder, tot het zijn beurt is en ik heb geen gejammer en gesteun gelooid. Dikwijls moet men er zich over ver wonderen, hoe de dapperen hun p;jn verbijten. Gelukkig hebben de mees ten lichter© wonden. Hand- en arm- kwelsureu, maar er rijn ook zwaar- getroffenen, vooral door granaatsplin ters en schoten in de borst, de longen, do buik.... EEN DUITSCH VLIEGTOESTEL NEERGESCHOTEN. Zaterdacochtend is, volgens Fran sche berichten een Tuube, die boven Suissons vloog, neergeschoten De twee officieren en een mécanicien werden als verkoolde lijken in de ma chine gevonden. NOG MEER GURKHA'S. Uit Calcutta wordt geseind: „De Gurkha's, die zich in Europa reeds zoozeer hebben onderscheiden, zullen eventueel nieuwe versterkin gen krijgen, daar de inlandsche sl^t Nepal, waaruit, zij afkomstig zijn, op dit oogenblik een nieuw contin gent oefent teneinde daarmede de Brilsche troepen, zoo noodig, te hulp te komen. Benige dagen geleden inspecteer den de autoriteiten van Nepal 9000 man, die op de meest moderne wijze waren uitgerust met geweren, kop pels, groote messen, alles van het laatste model. De eerste minister is daarmede echter nog niet tevreden. Hij ver wacht, dat binnen enkele weken nog 6000 uian gereed zullen zijn om mili tair© instructies te ontvangen. Men berekent, dat Nepal alleen, voor het geval dit noodig mocht zijn, 50.000 Gurkha's uit zou kunnen zen den. die met hart en ziel aan Enge land verknocht zijn." GEMOEDELIJKHEID. Uit Fransche bron wordt van "t wes telijk oorlogsfront gemeld: De Vijande lijke loopgraven zijn op sommige plaatsen zoo dicht tot elkaar gena derd. dat Franschen en Duitschers een oplossing vonden, waardoor zij* bij afspraak elkaar eenige rust geven. Zoo vernielden de Duitschers 's a vends telkens weer de aardwerken, door de Franschen overdag gebouwd, terwijl de Franschen steeds weer vermelde» wat de Duitschers gemaakt hadden. Op zekeren dag r.u verlieten twee Duiische officieren, ongewapend, hUD loopgraaf en begaven z.ch met opge heven armen naar de Fransche stel lingen. Zij hadden een onderhoud mef FEUILLETON (Naar het En go ls ch). 71) Hij luisterde vorder met tot het hoogste punt gespannen aandacht, maai- vernam verder geen geluid dan het wegschuiven van stoeien en hei openen van een deur, zoodat hij be greep dat zijn vrouw heenging. Nu w as liet zaak, dat men hem daar niet vond. Voorzichtig sloop hij den muur langs, gebukt, om niet uit een der ven sters te worden gezien, en verborg zich iin een boschje, vanwaar li ij o-p den weg kon zien. Weldra zag hij zijn vrouw voorbij rijden. Op haar gelaat lag een triomfantelijke trek. Lach maar, rnylady, bromde haar echtgenoot en dreigde het weg; rollende rijtuig niét de vuist. Wij zullen zien wie van ons beiden het laatst zal lachen. Daarop verliet hij voorzichtig hel boschje ©n bereikt©, steeds in het ge boomte blijvende, weldra den straat weg. Welken nachtelijken tocht kun nen zij in den zin hebben dnoht hij, zeker weer een schelmenstreek. Maar dat kan mii ook weinisr schelen. het is mij genoeg, dat het huis van avond leeg is en dat ik nooit zoo'n uit stekende gelegenheid zal weervinden, om de brieven uit zijn brandkast te halen. De sleutel, dien ik indertijd naar den afdruk in het deeg heb laten maken, is klaar en ln een ommezien tje klauter ik door het keukenvenster naar binnen en kaap de brieven, die voor mijn lieve vrouw zoo compromit- teerend schijnen te wezen. Wacht maar, lady Bellamy, de beurt komt nu aan mij. Qp uwe knieën zult ge liggen voor het kleine mannetje, dat gij altijd hebt uitgelachen. Ook voor mij komt dan tooh eindelijk het uur der wraak En met dergelijke gedachten ver vuld, liep hij langzaam voort in de richting van zijn woning. Lady Bellamy vond haren man dien middag in een uitstellend humeur. Het was alsof zijn woede van den vorigen dag geheel was uitgeraasd. Hij praat- te met haar over allerlei dingen, en zij, begeerig hem in die stemming te houden, opdat zij des avonds geen moeite zou hebben met hoar vertrek, schertste vroolijk en lachte om alles wat hij zeide, zoodat iemand, die plotseling was binnengetreden, ge meend zou hebben dat hij een tooneel- tj© zag van onvergelijkelijk huiselijk geluk. Tegen etenstijd evenwel betrok het eericht van lord John een weinig en Ü'aagechen hardnekklgen strijd tus schen den Weicbse! en de Wart© de Duitscho strijdkrachten genoodzaakt rijn geworden, hun terugtrekkende beweging aan to vangen". 't D u i t s c h e loigerbei'icht deelt mede: „Op het oostelijk oorlogstooneel ie de toestand nog niet verduidelijkt In O-r-t-Pruisen handhaven Duit sehe troepen hun stellingen aan en noord-oostelijk van het merenplateau. In Noordelijk Polen ls in de daar plaats hebbende hevig© gevechten nor ©een beslissing gevalle». In Zuidelijk Polen rtaat d© strijd in de streek van Tsjenstochof; op der, zuidelijken vleugel noordelijk van Kraken maakt de aanval der Duit schers en Oostenrijkers vorderin gen'. De N. R. Ct." geeft een overzicht van het krijgsbedrijf in Polen van midden-October af. lste phase. De Duitschers en Oos tenrijkers staan- voor Weichsel en San van Warschau tot Przemysl en worstelen met de Russen om de over gangen over deze rivieren. 2de phase. Dc Russen zenden van Warschau-en Novo Georgïevsk (de vesting ten Noordwesten van War schau) uit een aanzienlijke troepen macht in Westelijke richting. De Duitschers en Oostenrijkers, om een omvatting te vermijden, zwenken eerst naar het Zuiden en trekken daarna in Westelijke richting terug op de. linie KaliszCzenstochowa Krak au (bij de Duitsehe grens), lang zaam door de Russen gevolgd Het nieuwe Russische leger, uit Warschau opmarcheerend. rukt in de richting van Thorn. 3de phase. Dc Duitschers, die het land waardoor zij zijn teruggetrok ken hebben verwoest, om de achter volging der Russen te belemmeren, brengen over hun spoorwegen een nieuw leger samen in Thorn. Dat le ger rukt langs den Weichsel op, slaat, de Russische voorhoede terug in zui delijke richting, neemt stelling tus schen Wart he en Weichsel van Unie- jow tot Plock en daarna van Strykow tot ongeveer Sieradz. De Oostenrijkers hernomen in.tus- schen. het offensief op het front van Czenstochowa en een punt ten Noord westen van Krakau. De Russen zijn derhalve den slag begonnen met een omgebogen rech ter- en linkervleugel. Daaruit ontwik kelt zich gaandeweg een slag met twee fronten. 5de (huidige) pha-se. De Russen hebben op het Warthe-Weichsel-front versterkingen ontvangen uit de rich ting van Warschau. Dc Duitschers trekken op dat front terug. Intusschen komt een nieuwe D ui tsc h-Oostenr ij ksc he st r i j dra.ee ht ran den kant van Wielun opzetten. De Oostenrijkers zetten hun aan val ten Oosten van Czenstochowa en ten Noordwesten van Krakau voort. Zoo is, volgens de officieel© berich ten van bedde partijen, de toestand van het oogenbbk. Volgens een telegram aan de Deen- sche „Berlin gek e Tidende" hebben de gevechten in Polen in tegenstelling tot die in Belg'ió en Frankrijk, waar de vijanden elkander feitelijk belege ren, meer het karakter ran een open veldslag. Het is er nog steeds koud en de drassige bodem is reeds met een vrij dikke ijslaag bedekt, waardoor de aanleg van loopgraven en verschan singen natuurlijk ten zeerste belem merd wordt. Een Oostenrijkse!) legerb? richt luidt: In Russisch Polen is nog geen be slissing gevallen. De Duitschers er. Oostenrijkers zetten hun aanvallen ten oosten van Cz©nstochau en ten noordoosten van Krakau voort. Bij de verovering van hét plaatsje toen zijn vrouw naar de reden daar van informeerde, vertelde hij dat hij hoofdpijn kreeg, die gewoonlijk hij hem eeuige uren achtereen aanhield. Ga wat op de sofa liggen, zei lady Anne belangstellend. Och neen, dat baat mij niet. Op de sofa kan ik toch niet slapen en als ik voortdurend wakker lig, wordt hei steeds erger. Ik doe beter, met maar een paar uur naar bed te gaan. Zooals ge wilt, zeido Lady Bel lamy, teleurstelling veinzende, maar inwendig zeer verheugd over de onge dachte, gelukkige wending, die de za ken namen. Met ongewone zorg hielp zij hem naar lied en teen zij de gor dijnen had dichtgetrokken en zich zachtjes verwijderde, zei hij met een klagende stem Anne, breng mii nog even een glas lichten wijn, ik ben zoo dorstig. Lady Bellamy's stem beefde een weinig van vreugde, in weerwil van hare zellbeheersching, toen zij beves tigend antwoordde. Het lot, dacht zij, werkte hare plannen bijzonder in dc hand. Had zij gezien, ho© een oogen blik na haar vertrek haar man het hoofd door de gordijnen stak en met een spottenden glimlach haar nazag, dan zou zij zeker wel eens hebben overdacht, of zij niet Al te dankbaar, was aan het lot. Zij bracht hem het glas wijn een oogenblik later, llaro hand beefde een weinig, terwijl zij het op het tafeltje neerzette en van tusschen zijne half gesloten oogleden keel) hij naar haar met inwendige voldoening. Dank je wel, zeide hij daarop niet kwijnende stem, ik zal het da delijk leegdrinken Nauwelijks had zij de kamer ver laten, of hij greep het glas en wierp het aan de andere zijde van het ledi kant leeg, waar de donkere, wollige tapijtstof het vocht geheel opzoog. Een kwartier later kwam zij weer eens kijken en zag dat het glas leeg was. Zij trilde van vreugde. Slaapt go al vroeg zij zachtjes. Nog niet, antwoordde hij met nagemaakt slaperige stem, maar ik ben erg doezelig. Wil jo vooral niet weer hier komen, want als ik wakker word, slaap ik zoo spoedig niet weer in. Goed, zoi ze, en ging weer heen. Lord John wachtte nog een oogen blik en sprong daarop uit zijn bed, waarna hij zich weer aankleedde. Dat is vanmiddag geen eten, zeide hij in zichzclvcn, terwijl hij voorzichtig bij de tafel ging zitten. Ik had moeten zorgen, dat hier een stuk brood was cn een flesch wijn. Enfin, vanavond zal ik mijn schade wel weer inhalen, als mijn plannetje gelukt is en ik in het bezit ben van de brieven. Ah, lady Bellamy, dan zullen wij ©ens zco'n gesprek hebben als gisteren, maar op mijn woord, dan zal i k het laatste woord hebben I Hij schoof voorzichtig zij» venster open en luisterde Uil de keuken, die juist beueuen zijn kamer was, steeg een heerlijke geur van gebraden vieesch omhoog en aan het ramme len van borden begreep Bellamy, dut zijn vrouw aan tafel zou gaan. Het was nu half zeven. Te half negen zou zijn vrouw bij Caresfoot zijn en dus denkelijk even vóór aoht uur van huis gaan, daar zij zeker den moed niet zou hebben, er zich door haar eigen rijtuig te laten heenbrengen en derhalve nog eerst een huurrijtuig zou moeten zoeken. Thans bracht lord Jolm eenige ver velende oogenblikken door. Hij durf de geen licht aansteken, uit vrees van de aandacht te trekken, «n evenmin kon hij zich vrij bewegen, daar zijn vrouw zeker naar boven zou zijn ge komen, wanneer zij gestommel had gehoord. Zoo zat hij daar in de sche mering, die weldra in volslagen duis ternis overging, roerloos op zijn stoel, over niets anders denkende dan over de vervulling van zijn plan. Het sloeg zeven uur, half acht. IIoo langzaam kroop de tijd voorbij. Eindelijk, ein delijk hoorde hij de pendule in den salon met haar doordringenden klank acht uur slaan en bijna op hetzelfde oogenblik vernam zijn scherp luiste rend oor een'geluid, alsof beneden de voordeur werd dichtgetrokken. Lady Bellamy was op weg. Hij wachtte nog eenige minuten en sloop toen zachtjes de trap af, nadat hij den sleutel in zijn kamerdeur om gedraaid en dien in den zak gestoken had, opdat niet toevallig iemand van het personeel zou ontdekken, dat hi] niet meer op zijn kamer was. Nie mand was iu de gang. Hij ging die snel door, schoof behoedzaam de knip van de deur en sloot de deur zoo zacht achter zich, dat ongetwijfeld niemand in huis het zou hebben ge hoord. Voorzichtigheidshalve nam hi] geen rijtuig, maar richtte zich mef een Hinken tred naar het huis van Caresfoot. I-Iet weer was voor een gevaarlijke onderneming bij uitstek geschikt. De wind wna opgestoken en joeg zware regenwolken langs het luchtruim. Hel linrt vervuld van wraakzucht jegeru Caresfoot, stapt© lord John steeds sneller door, totdat hij allengs ©en zóó overmatigen gang had verkregen, dut hij begon te hijgen en eenigi oogenblikken moest stilstaan om weei tol adem te komen. De sleutel, dien hij had laten maken naar den af druk dien hij von George's brandkast luid genomen, had hij in den zak en hij voelde er nu en dan naar, om zich te overtuigen, dat hii dien noc bij zich droes (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1914 | | pagina 5