De Europeesche Oorlog.
Arniorel,
TWEEDE BLAD.
HAARLEM'S DAGBLAD
MAANDAG 15 MAART 1915
Op het Westelijk
Oorlogsveld.
DUITSCHE ètafb^richten
Vun Zaterdag:
„Ten Z. van Y peren. werden afzon
derlijke aanvallen van do Engelschen
zonder moeite afgeslagen. De begon
nen Duitsche aanvul ten doel heb
bende het dorp Neuve Chapel'e te
nemen stiet na een aanvankelijk
succes op een sterke Engelscfie over
macht en werd. daarom niet doorge
zet.
De Engdschen ontwikkelde» in de-
ao streek een groot© bedrijvikheid met
vliegers, van wie er Donderdag een
en Vrijdag twee werden neergescho
ten.
In Champagne loefde op sommige
plaatsen de strijd weer op. AHc aan
vallen der Franschen werden met
zware verliezen voor do Franschen
afgeslagen; daarbij bleven 200 ge
vangenen 'n DuMrche handen. Mist
en sneeuw belemmerden ln de Voge
zen de actie."
Van Zondag:
„Een schip vuurde Zaterdagmid
dag ten noorden van l.a Panne
Nieuwpoort zonder succes op de
Duitsche 6tellingen.
Dij N'eive Chapelle had, .behalve
een enkele Engelsche aanval, welke
afgeslagen werd, slechts oen artille-
xiestrijd plaats
ln Champagne herhaalden de
Franschen oostelijk van Souain en
noordelijk van Luttésnil ook Zater
dag partteelc aanvallen. Allo aan-,
vallen verliepen in Duitsch vuur,
waarhij do Franschen zware verliezen
leden.
In de Vogezen is de strijd, nu het
weer verbeterd is, hervat. De Fran
schen maken nu ook m de Argonnen
gebruik van een nieuw soort hand
granaten, die bij de ontploffing de
lucht moeten verpesten.
Bij den strijd, die Zaterdag gele
verd werd, is opnieuw geconstateerd,
dat de Fransche infanterie ook pro
jectielen gebruikt, welke bij het neer
komen vlorrjfïjen doen ontstaan."
FRANSCHE cominunüfué's
Van Z a-t erd a g mi d d a g:
„In de bocht van de Yscr hebben de
Belgen het Donderdag door hen ge
wonnen terrein bevestigd en uitge
breid.
Do Engelschen hebben nieuwe voor-
deelen bij de reeds behaalde gevoegd.
Zij zijn de beek bij Layes, d'o even
wijdig loopt aan don weg Neuve Cha
pelle -Fteurbaix (ten noorden van
Aubers) overgetrokken en hebben tal
van loopgraven Misse.hen dezen weg
en Aubers genomen.
Ten Zu'den va» Péètro hebben zij
verscheidene groejieh van huteen die
den Duitschers ter verdediging dien
den veroverd Zij hebben 1000 gevan
genen gemaakt en aan de Duitschers
ook verscheidene machinegeweren af
genomen.
De Franschen hebben het offensief
der Engelschen door het vuur van
hun zwaar geschut, van machinege
weren en geweren gesteund.
In Champagne zijn de Franschen
blijven vorderen en hebben er 150 ge
vangenen gemaakt.
In de Vogezen hebben de Dudscbers
een aanval ondernomen, d'c mis
lukt is.
Van Zaterdagavond:
„Na de hevige gevechten van de
vorige dagen is liet op het geheele
front nagenoeg rustig gebleven. Er
zijn alleen enkele artiller'egevechten.
geleverd.
De geallieerden hebben hun stollin
gen overal bevestigd.
Bij Eparges hebben de Franschen
bij 't afzoeken van het gewonnen ter
rein nog een Duitsch machinegeweer
gevonden Het getal veroverde ma
chinegeweren is daardoor tot 4 ge
stegen.
Bij hot Prêtre-bosch 's een poging
der Duitschers om aan te vallen ge-
fnuilft"
Zondagmiddag:
„De Bétgen zijn wederom vooruit
gegaan aan den Yaer, bun artillerie
heeft namelijk, met ondersteuning
van een zwaar Franseh geschut, eeii
Duitsch steunpunt op hel kerkhof te
Dixmuidou vernield.
De Duitschers Itebben Yperen be
schoten, waarbij een aantal burgers
werden gedood.
Ook hebben zij Soissons en Reims
gebombardeerd, na vruchteloos een
aanval bij laatstgenoemde plaats te
hebben gedaan.
Do Franschen sloegen twee tegen
aanvallen in Champagne af, vervolg
den de Duitecitérs en narneu een aan
tal loopgraven. In een dezer logen
honderd tlooden en een hoeveelheid
materieel.
De Franschen stuitten een aanval
op Four de Paris."
De Engelse he veldmaarschalk
seint
„De 7e divisie ds Zaterdag nog leis
verder vooruitgekomen in de richting
van AuU-rs, Er ia zeer hevig gevoch
ten, daar de Duitschers Zaterdagoch
tend krachtig versterkt waren, tegen
over den Engelschen rechtervleugel
met ten minste tweo divisies.
De Engelschen hebben 612 gevange
nen gemaakt en er komen er nog
meer.
Engelsche vliegers zijn flink in de
weer geweest ©n hebben de verbin
dingslijnen te Don en Douai ver
nield."
Het Engelsche Ministerie van Oor-
Jog deelt mee, „dat Zaterdagmiddag
eend go tegenaanvallen door do Duit
schers gedaan werden en verschillen
de kleinere tegenaanvallen vroeger op
den dag. Ze werden alle afgeslagen.
Afgaande op waarnemingen op ver
schillende punten van het slagvelden
op de mededeelingen van gevangenen,
die nu 1720 m getal zijn, moeien de
verliezen van dé Duitschers zeer lie
vig zijn geweest Zo kunnen niet ver
beneden de 10.000 man zijn Ln drie
«lagen vechlcns. Een trein aan het
station te Don werd door Engelsche
vliegers vernield in den ochtend van
den 1-iden Maart."
DE SLAG BIJ NEUVE CUAPELDE.
De ooggetuige in 't Engelsche
hoofdkwartier zegt in een beschrij
ving van de verovering van Neuve
Chapelle ,,De slag begon Woens
dagochtend om half acht met een
vreesdijk bombardement door een
groot aantal kanonnen en houwitsers.
De knallen van het kanonvuur volg
den elkaar zoo snel op, dat het klonk
als hét vuur van een reusachtig ma
chinegeweer. Gedurende do 35 minu
ien van het bombardement konden
Engelsche soldaten zich openlijk ver-
toonen en zelfs volkomen veilig rond-
'oopen. Toen werd het sein voor den
aanval gegeven en in minder dan een
half uur waren bijna alle reeksen
DuïfcSGhe loopgraven in en om Neuve
Chapelle >11 Engelsche handen. Be-'
halve op één punt, was er nauwelijks
tegenstand geboden, want de loop
graven, d-.c iuer en daar letterlijk
waren weggevaagd, waren vol dooden
en stervenden, die gedee'tdiik onder
aarde en puin waren bedolven. De
moeste overlevenden waren niet meer
in staat te vechten.
Ten noordoosten van het dorp even
wel hield een troep Duitschers, die 'n
goede schuilplaatsen verborgen was,
Ach nog enkele uren staande. Door
drie vermetel uitgevoerde aanvallen
waren de Engelschen. er niet in ge
slaagd hen te verdrijven© doch tegen
den middag, toen versterkingen -wa
ren aangekomen, werden de Duit
schers u»l hun laatste verschansing
•in hot dorp gejaagd.
Ondertusschen werd op den rech
tervleugel uit do richting vun Riche-
bourg een gelijksoortige voorwaart-
sche beweging ondernomen naar het
bosch van Biez, een rechthoekig
bosch, ongeveer 1 K M. ten zuidoosten
van Neuve Chapelle. Ook hier word
s'-Lchts geringe tegenstand geboden.
In den namiddag drongen de Engel
sche troepen, die Neuve Chapelle had
den genomen, nog verder in oostelij
ke richting vooruflt en wonnen bijna
400 meter terrein.
Op den Engelschen linkervleugel,
ten noorden van het dorp, vorderde
die vooi-waartsclie bewc-ging over een
aaJHdenJrtjken afstand. Het geveoht
werd tut lang na donker vcorVfczet
De Duitschers waren toen duchtig in
't nauw gebracht ew op sommige doe
len van het terrein gaven zij zich
groepsgewijze over.
Den gdhoelen dag bleven de Duit
schere een sterke stelling handhaven'
bij het kruispunt diïr wegen ton Zui-
dleai van het derpj waar ze zich had
den genesteld in een waar netwerk
van verschansingen, afgezet met ijzer-
draad versperringen. Deze stelling
wan bekend als „Port Arthur". Meni
ge uim achtereen werd er rondom
heen verwoed gevochten, totdat ze om
half zes door de Engelschen met de
bajonet werd bestormd en genomen.
Do Duitsohd batterijen antwoordden
dien diug zomder gevolg. Engelsche ar.
lillerie hoef» Donderdag haast even
onstuimig als Woensdag aan den
strijd deelgenomen. Do Duitschers be
proefden tegenuonvallen op verschil
lende punten, voornamelijk van het
bosch van Biez uit, doch «ie Engelsche
kanonnen nomen hst bosch met zulk
goed gevolg onder vuur, dat de Duit
schers zich niet aan do dekking van
het geboomte durfden te onttrekken.
Op verschillende punten werd eenig
terrein gewonnen, doch ln 't algemeen
Weef de toesla ud ongeveer dezelfde
als den dag te voren. De tegenstand
vun «ie Duitschers was hardnokkr- r
geworden, -doch al hun pogingen om
cb Engelsche uit de veroverde
stellingen to verdrijven, zijn met ver
liezen voor «te Duitschers afgeslagen.
De Duitsche artillerie was nu Lo
druviger geworden. Neuve Chapelle
werd hevig beschoten en de Engelsclio
linies werden overstelpt met granaat-
ka rietsan.
Hot is ptoeilijk een juist dc-nldieold
to geven van don indruk, dien dit suc
ces op de Engelsche soldaten had. Do
Duitschers waren verslagen en g«i-
viucht. In dit besef waren «Je gewon
den. die de hospitalen en arabulan-
ces vuJden zoo opgewekt als men zo
zelden zal zien, Ook zag men troepen
gewonden lachend en pintend langs
di? wegen uit de vuurlinie trekken.
Hel aantal gevangen Duitschers was
ook bemoedigend; de meesten zawi
er verslagen uit en allen erkenden,
dat de aanval een volkomen verras
sing was gew eest.
Efcfn dor Engelsdho wliésers liecift
om juist te kunnen mikken, vair
slechts 15») voet, hoogte een bum ge
worpen op dij belangrijke spoorbrug
bij Meen en en een van de pijlers ver
nield. Een ander vlieger heeft een bom
laten vallen op Jiet station van het ge
wichtige kruispunt Kort rijk. Het sta
tion is geheel vernield. Deae feilen
zijn ven groot© beteekenis voor «lo
communicatielijnen der Duitschers".
Lit het Duitse li e hoofdkwartier
wordt gemeld
„Den lU'ten Maart werd op bij Gl-
venchy gevangen genomen soldaten
van het 1ste Engelsche legerkorps het
volgende bevel gevonden
„Wij staan op het punt de Duit
schers aan to vallen onder zeer gun
stige omstandigheden. Tot nog too
heeft het Engelsche leger door zijn
meed en doortastend ootreden over
winningen behaald op èen vijand, die
overmachtig is zoowel in aantal als
in bewapening. Door de noodige aan
vullingen zijn wij sterker geworden
dan de Duitsche troepen tegenover
ons. Ons geschut is talrijker dan dut
van de Duitschers en bovendien
zwaarder dan lot nog toe oo:t bij
eerdg veldleger gebezigd werd. Ons
vJiegarskorps hooft de Duitsche vlie
gers uit de lucht verdreven. Op de
Fransche oostgrens en ten zuiden
van ons hebben de Fransche bond-
genooteu aanmerkelijke vorderingen
gemaakt en den Duitschers groolo
verliezen toegebracht, die bovendien
te kampen hebben met binneniand-
t-v'he moeilijkheden en gebrek aan
aanvullingstroepen; zoodat er weinig
kans bestaat, dat groole versterkin
gen tegen ons kunnen afgezonden
worden. Wij hebben tegenover ons
slechts een Duitsch korps, verspreid
over een front cveu lang als dat, het
welk bezet is door ons 1ste legerkorps.
Wij gaan met ongeveer 48 bataljons
een aanval doen op een gedeelte van
het Duitsche front, dat door ongeveer
drie bataljons'is bezet. Het is dus
waarschijnlijk, dat do Duitschers den
eersten dag van de operaties over niet
nicer dan vier bataljons in reserve
kunnen beschikken voor den tegen
aanval. Daarom komt liet in de aller
eerste plaats aan op snelheid van
handelen, ten einde de Duitschers
i\!>or te zijn en voordeel te beluiken
zonder zware verliezen.
In dezen eorlog heeft zich nog niet
■zulk een gunstige gelegenheid voor
gedaan voor ons en ik ben vol ver
trouwen op het succes. De omvang
van.dat succes zal afhangen van «Ie
snelheid en beslistheid, waarmede de
aanval wordt g«)daan.
Hoewel wij strijden op Franscb
grondgebied, moeten wij bedenken,
dat wij vechten voor de verdediging
van liet Briteclio rijk en de bescher
ming van ons huis en erf tegen «ie
georganiseerde woestheid van het
Duitsche leger. Ieder onzer moet zich
inspannen om f.c overwinnen en als
één man strijden voor de eer van En
geland."
liet bevel was onderteekend door
den commandant van het 1ste Engel
sche legerkorps, generaal Haag, en
gedagteekend 9 Maart
De aanval van de Engelsche troe
lpen had plaats op 10 Maart De En
gelschen stangden ca* in, over onge
veer twee en een halven K.M. ter
weerszijden van Neuve Chapelle de
•Duitsche voorste linie terug te drin
gen. Op het overige gedeelte van het
6lagveld werden «ie Engelschen met
verliezen afgeslagen."
Op het Oostelijk
Oorlogsveld.
DL'JTSCHE stafberiahten
Van Zaterdag:
„ln liet Oosten weken do Russen
terug uit de streelt van Augustowo
en ten N. O. lot achter Bobr en onder
het gesdhut van Grodno.
Aan de OrzietsJ, ten N O. van Pras
nystf, word een Russisch© aanval af-
geslagtsv'.
Van Zondag:
„Do toestand is onveranderd'.
OOSTGNRUKSC1JE stoflterichten.
Van Zaterdag:
„In Russisch Polen en WesbGali-
cdé geen verandering. Over dag is
een uitiileriegewcht geleverd en zijn
aanvallen van enkele Russische af
deelingen met verliezen voor de Rus
sen afgeslagen.
In do Karpathon duren de gevech
ten aan den weg CisnaBaligrod
voort. Een heuvel, waarom dogen,
lang was gevochten, is Vrijdag in be
zit der Oostenrijkers gekomen. Door
het vooruitbrengen van sappen heb
ben Oostenrijkse he troeiien gedeelten
van de Russische stelling ia de lucht
deen vliegen en in het daarop vol
goud handgemeen de Russen terugge
worpen. Do Oostenrijkers hebben
meer dan. 1200 man en verscheidene
officieren gevangen genomen. Des
nachts zijn tegenaanvallen der Rus
sen op deaen heuvel en op de daar
aan grenzende stellingen onder zware
verliezen voor do Russen afgeslagen.
Op liet front in. Zuidoost-GaliciB eu
bij Czeroowitz is het over t algemeen
rustig gebleven'
Van Zondag: „In Polen en aan
het front in Weet-Galicié is de al-
goniMyie toestand niet veranderd.
Aanvallen van de Russen aan clo
Beneden Nida bij cn ten zuiden van
GorlisJ zijn na een kort gevecht afge
slagen.
bi de Karpathcn deden de Russen
weder op verscinMende punten ver-
geefscbe aanvallen, b.v. aan het
front tusschen den pas Lupkow en
dien van Uszok, verder in het Opor-
dal. waar ook gedurendo den nacht
verbitterd werd gestreden, en b j
Wyszkow.
Behalve vele Russian, die gewond
in Oostenrijkse}ie handen vielen, wer
den meer dan 400 Rufisen, die zich
in een gevecht van man -tegen man
overgaven, gevangen genomen.
Ook aan de stellingen ten zuiden
ven den Dn jester hebben zich gevech
ten ontwikkeld.
Een aanvat van een sterke Russi
sch» fafanterie-afdceling werd door
krachtdadig vuur weldra tot staan
gebracht. De Russen leden groene
verliezen.
Russische cavalerie, die verder oos
telijk te voet tot den strijd overging,
werd wederom afgeslagen".
RUSSISCHE taf berichten
Van V r ij dag: „In de streeft van
Soe w al lei namen de Duitschers, d'e
zich bij Sinvao en Augustowo trachten
te hondhaven, het offensief tegen de
stad Seyny, in de buurt -waarvan een
gevocht werd geleverd. Aan den rech
teroever van de Naref werd een
krachtig artillerievuur onderhouden.
Tusschen Omoclef en Orzóetsj en in
de richting van Prassnycz werd het
Duitsche offensief door Russische
troepen tegengehouden.
Aan den linkeroever van den Weicli-
sel geen wijjeiging.
In de KaTpathcn deden de Russen
tusschen Gorlico en Loopkof een reeks
heftige tegenaanvallen. Ten zuiden
vun Gorlice trachtten Oostenrijksche
afdeelingen die de Senkoefka over
trokken, zich aan den rechteroever te
versterken, zij werden echter met do
bajonet verdreven. Russische verken-
ningstroepen omoingelden deze Oos
ten rijksche com.pagn''eén, die op ver
schillende plaate-.-a waren vooruitge-
drorigenzij gaven zicli geheel over.
E-.i gTootér succes nog had da
Russische flankaanval iiniihet gebteil
van het voornaamste Oosten rijksche
offensief. Hier namen do Russen de
dorpen Loepkof en Smo'nik met de
omringende hoogten. Zl] vermeester
den hier twee zware houwitsers, twee
•veldkanonnen en zeven mitrailleurs,
eui verder een ambulance met de ge-
neeshecrem Het totale aantal gevan
gogen bedraagt 4000 man en 70 ofli-
cicrciL
In de streek van Rabbe-Kozoefko
deden do Oostenrijkere nieuwe vruch-
telooze maar heftige aanvallen, die
door Russische troepen overal dapper
worden teruggeslagen, waarbij aan
de Oostenrijkers zware verhezen wer
den toegebracht.
In Oost-Gaiicië hakten do Don-ko
zakken bij het dorp Vezoersku aan de
Dniester enkele escadrons Pruisische
huzaren ln de pan de overblijven-
den, 10 officieren en 25 man, werden
gevangen genomen'
Van Zaterdag:
„Vrijdag is op 't geheele front geen
dakcl gevecht van belanig geleverd'.
Op den linkeroever van de Njenien
en op do wegen naar Grodno waren
«te gevc'-hten van plaatselijken aard.
Ten noorden van Simno heeft Rus
sische ruiterij een kleine Duitsche
afdeelitig verrast, en gevaagen ge
maakt.. Twee kanonnen zijn in Russi
sch© honden, gevallen.
Iii do streek van Kopclowo (ten
noorden van Grodno) geraakten twee
Duitsche kolonies in de sfeer van 't
Russische geschutvuur en ledsn zwa
re verliezön.
Na de Duitschers uit de sectoren in
do bosschen, die liet dichtst bij Au-
gustowo liggen, te hebben terugge
dlreven. hebben Russische troepjn zicb
samengetrokken in de streek van
Lispk.
Op deal recii/terrever ran de Bobr en
de Narew is tte toestand onveranderd.
De artillerie van Os sow i ec blijft met
goed gevolg het vuur der Duitsche iwit-
lerijen Itelegeriags-escliut boantwwr-
den.
De pogingen der Duitschers om don
I2den dezer in de streek der rivier
Orzvc tot don aanval over te gaan,
hebben hulh geen terreinwinst lxt-
f.orgd Do Duitsciters zijn zelfs ge-
noodgaakt genwnlen enkele dorpen
«ai bpschjes aan do Russen af te
siJaan.
Ten imordon van Przasnycz zijn do
Duitsi-J'.eis Russische loojéiraven tot-
op 1500 pas genaderd, maai- zij zijn
er niet in geslaagd zich daar te neste
len. Onder den indruk van 't Kussi-
sche vuur liebben zij liun front weer
achterwaarts moeten verplaatsen. In
du door de Duitschers ontiiuïnni© leop-
gravtia hebben die Russen veel wape
nen en munitie gevonden.
In de Kaï-pathen en in Oost-Galicié
stormt en sneeuwt het. De storm heeft:
du sneeuw tot groot© hoopen opze
jaagd. Niettemin he),ben de Russén
de Oostenrijkers gedwóngen zicii in
de streek van Srrolnik uit de nabij-
Iteicl van do Russische stellingen te
rug te trekken.
De Oostenrijkers vallen de Russen
opniouw aan in de streek van Koziuw-
ka, doch zonder sueoas".
Verspreid nieuws
van de oorlogsvelden
DE VERWÖJÉSiTNo VAN REIMS.
De correspondent van de Morning
Post" scliroof uit Champagne
De stad Reims is thans ontzettend
verwoest. Tijdens liet bombardement
der laatste tien dagon verloren meer
dan honderd inwoners, bijna allen
vrouwen, kinderen en oud© mannen,
het leven. De eenig© werkelijk veilige
plaatsen zijn de diepe kelders, die zoo
vol zijn als 't maar kan. In dio kel
ders vormen de inwoners kleine ge
meenschappen. Daar worden de kin
deren onderwezen, en de geestelijken
houden er hun kerkdiensten. Enkele
weken geleden werd de waarnemende
directeur dm- firma Pommory, die de
ziel der „keldergemeenschap" was,
op tragische wijze gedood. Tweo sol
daten kwamen wat brandstof vragen.
Opdat zij geen moeite zouden hebben,
dio te vinden, ging de directeur met
hen mee naar de aangewezen plek,
toen hij op een der binnenplaatsen
door een granaat werd gedood. Ilet
Duitsche vuren bestrijkt nu do ge
heele stad, tot zelfs m do Zuidelijke
voorsteden ©ver de veste. Men zegt,
dat er iu-de gansche stad geen onkek-
apotheek of bakkerij meer staat. Alle
benoodigdheden moeten van het leger
komen.
DE VERGANE ZEPPELIN.
Uit Belgié wordt aan „De Tijd" ge
schreven
„Verleden week is bij Thienen in de
streelt van Hakkendovcr, een Zeppe
lin vergaan, die eerst drie kwartier
boven de stad had geworsteld om
goed te landen. Ik kwam voorbij de
plaats, waar dat ongeluk gebeurde.
Eoomen waren afgeknapt als lucifers
en een ooggetuige v erhaalde mij, dat
een der motoren 3 voeten diep de
grond in ging Velen der bemanning
werdén op slag gedood, en anderen
stierven in liet hospitaal te Thienen,
te zomen een 30 man.
liet opruiminggwerk duurde veel
tijd. 18 wagens der stoomtram werden
geladen met de brokstukken cn die
werden te Thieneai-staiion op goede-
rer.waggons overgeladen, om zoo
naar Dultschland te gaan (volgons
(officieele mcdedeeling ter reparatie).
Vele menschen bezitten stukken zijde
van den ballon, dus dio reparatie zal
wel wat moeilijk zijn.
Prachtig is de klucht, die mij door
een vertrouwd persoon werd med« -
gedeeld. Op de spoorwegwaggon6, die
<iit oud ijzer eu aluminium nanr
Duischland terug moesten voeren,
werd in groot© letters, en in do
Duitsche taal, geteekend „Overblijf
selen eener Fransche dirigeable, op
den vijand vermeesterd in Frank
rijk"."
De oorlogscorrespondent van het
Berliner TageMatt" in de Karpa-
then vertelt bijzonderheden over den
strijd 'n het lvooge gebergte, Het le
ven ia daar zeer hard voor de troe
pen, die er niet aan gewend zijn.
Vaak waren zij onbeschut aan het
slechte weer blootgesteld, moesten
z-.j wegen graven in sneeuw van een
manshoogte dik, moesten zij in den
sneeuwstorm bij twintig graden Cel
sius onder nul overnachten, z'ch on
der vijandelijk vuur in den hard be
vroren grond ingraven en steile,
d:eht begroeide hoogten bestormen.
liet transport var. de zware arlil-
lerio leverde groote moeilijkheden
op.
In November hadden de manschap
pen echter reeds eeriige ervaring op
gedaan en daarom kwamen er slechts
weinig gevallen van bevriezing voor.
Aangenamer hadden liet de sVJ'oo
pers, die op hun tochten over liet
hoog© gebergte vaak berghutten,
hooischelven en schuilhutten van de
Karpéthen-vereenlg'ng aantroffen.
En tevens 1k-1 beste terrein, dat zij
zich wenschen konden, omdat het
dcnnenboech niet hooger dan 12(h)
nieter kwam
Een patrouille maakte 'n tocht over
den 1679 meter hocgen Sztoj om do
Russische stellingen te verkennen.
Van de geweldige pyramide van do
•Sztoj hadden zij een nrachl'g uit
zicht zuidelijk tot in d-% Hongaarscl.e
vlakte, noordelijk tot den Jaworniftn-
paa In tusschen hadden do rechte
aansluitende colonnes Oekörmozd
uit de pashoogte van Wyszkow go-
nomen en Gaücisch gebied betre
den.
Daar ook de links aansluitende
troepen over den Uzsokpas tot. Gati-
ciS doorgedrongen waren, was het
tijd geworden den Russen hun zeer
sterke middelstolling op den 100Q me
ter hoogen Lysa-pas te ontnemen en
den daarvoor liggenden Satte'-pas
met den hoofdweg naar Sko'e cn
Stryl
In al dezo gevechten kon met ar
tillerie alleen het doel niet worden
bereikt. Steeds bracht eerst de bajo-
netaanval de beslissing. W'ie weet
welke bijna bovenmenschelijke ci-
schen oen vaak afgeslagen, maar
steeds weer herhaalde bajonetaaiu
val tegen door prikkeldraad- en tak
kenbos-versperringen, mijnen en ma
chinegeweren versterkte bergstel'in-
gen aan de zenuwen, het lichaam
tijk uithoudingsvermogen en aan
den moreelen moed stolt, die zal het
succes van de Karpathen-tr.oepen
n'et naar iiet aantal bereikte kilome
ters beoordeeten, en wat men be
reikt heeft met de verliezen niet te
duur gekocht vinden.
Daar een geforceerde front aanval
tégen de Lysa-stólHngen te kostbaar
geweest zou zijn, en de Duitsche troe
pen bovendien tegen een zij doling-
se hen aanval ln de linkerflank, door
Oostenrijksche colonnes gedokt sche
nen. besloot het Oostenrijksche le
gerbestuur om den Lysaberg heen ta
trekken en de Russen daardoor te
omsingelen, of te dwingen de s1©!*
Üru? te ontruimen De oin trek kin vsix1-
weglng. die stellig tot een van de
vermetelste manoeuvres van den
veldtocht gerekend rnoet worden,
vond plaats langs zijwegen, gedeelte
lijk over berg- en boschpaden, waar
lynx, wolf cu beer huizen en kop
pels verten trachtten te ontvluchten.
Het gelukte de ln het Lysagehted
geconcentreerde Russ. troepen met
hun talrijke artillerie in den rug aan
te vallen. Dezen konden echter ver
sterkingen laten aanrukken en her
stelden de verbindingslijn.
De Duitsche regimenten, die nu
zoit gevaar liepen, omsingeld te wor
den, onttrokken zich echter aan het
dreigend gevaar.
Het doel der beweging was desniet
temin bereikt. De Russen ontruimden
de Lysa-stelHngen en weken tegelij
kertijd voor de Oostenrijkers in noor
delijke richting terug.
Op de hellingen wordt nu voor een
nieuw© beslissing gevochten.
Feuilleton
Uit het Engelsch van
WALTER BES A NT.
49)
- Arinorel, weet gij, vroeg hij
gejaagd, weet gij dan wat ik mis-
unau hob Weet gij hoe vreesolijk
Zeg liet mij niet. Zeg het mij
nooit
Eens zal ik het o vertolten. Maar
wat zal ik u nu zeggen 'l
Zeg dat uwe voetstappen tot het
oude pud zijn teruggekeerd, Roland.
Hij schoof den stoel weg en stond
op. Als zij gemeten waren, zou men
gezien hebben, dat hij vicr-en-een-
hatf duim grooter was dan het meisje,
want hij had, op een halve duim na,
een lengte van zes voet, terwijl zij
precies ijf voet mat. Maar toch, toen
zij daar naast elkander stonden,
scheen het hem en ook haar
toe, alsof zij zoovel© duimen boven
hem oprees, als die welke de lioogsto
vrouw van den kleinsten man schel
den.
Toen deed de kleine man Iels zeer
ecmderlings. Hij haalde een porte
feuille voor den dag en nam daaruit
een chèque. Deze sdheurde hij koefl-
bloedig in twee stukken en wierp do
fragmenten in het vuur.
Wat. ik daar deed, zult gij waar
schijnlijk niet begrijpen, Armorel.
Itet is d© eerste slap, die weder op
den ouden weg wordt gezet.
Zij vatte zijn haaid en drukte die.
Goed, goed, zeide zij, God
geve, dat die weg minder doornig
moge zijn dan gij denkt.
Do kleine man scheen opeens ver-
selieidene duimen te groeien. Wel was
er nog een groot verschil tusschen
hen beiden, maar het was minder ge
worden. Nog meer, de man bleef
groeien, zijn gelaat werd heldorder
en de blik zijner oogen word minder
verwilderd.
Nu moet ik gaan. Armorel,
zeide hij.
Zult gij spoedig terugkomen?
Nog niet. Ik zal terugkomen,
wanneer do schande vam heit tegen
woordige tot hot verleden bel wort
Neen, gij moet dikwijls komen.
Over het verledene of tegenwoordige
wordt niet meer gesproken. Zeg mij,
wanneer vi zulks goeddunkt, hoe het
met u gaat. Maar verlaat uw oude
leerling niet. Kom dikwijls bij mij.
Hij boog liet hoofd en ging weg.
Effie, zeido Armorel, een
oogenWik later. ik kan u niet zeg
gen wat dit alles be teekent.
t— Het beteekent een man die ge
vallen is, zeide het meisje, met
haar poëtisch instinct. Ieder die
hem aiet, leest dat op zijn gelaat. Dat
gelaat was oorspronkelijk rein en
edel, maar iets van dien adel en die
reinheid is er uit verdwenen. Gij hebt
Lteni gekend t-Jen hij nog anders was
en gij hebt beproefd hem weder in
zichzelven'te doen gelooven. O, Ar
morel, gij zljt een goede geest zijn
muze. die Item he-eft teruggeroepen.
Zij legde hare hand op die van Ar
mere!. Zoo bleven zij zwijgend staan.
Toen sprak Armorel
Ik meende, dat ik een geheel
anderen man oen nieuwen een
vreemdeling bad teruggevonden.
Maar dat was niet zoo. Het was ten
slotte dezelfde man.
Effie bukte zich en raapte een stuk
je papier op, dat bij den luaard lag.
De naamteekening van mijnheer
Feüding, zeido zij, zonder naden
ken.
Wanneer een mensch onder den In
druk is van het een of antler, schijnt
hij aan kleinigheden somtijds ge
wicht te hechten.
Dat? Het is een stuk van een
papier, dat hij verscheurd heeft. Hoe
ktesch was het van u, Effie, de kamer
to verlaten. Misschien zou hij niet
zoo openhartig hebben durven spre
ken, als gij er bij geweest waart. Ja,
hij is ten slotte dezelfde gebleven. Ilij
is tot mij teruggtdteerd. Effie, zeg ïmj
eens, maai- misschien kunt gij dit
niet zeggenals gij een man hadt
liefgehad ©n jaren aan ha-u gedacht
hadt. en hem al do deugden hadt toe
gekend die een mensch hebben kan
als h'j in uwe verbeelding do verper
soonlijkte volinuaktlund was
Welnu, Armorel zeido Effie,
hare hah<l vattende. Want Armorel
had opgehouden.
O, Effieantwoorddo zij, met
gloeiende wangen. Zoudt gij dan
ooit een ander kunnon beminnen
Zoudt gij ooit kunnen ophouden den
mau uwer verbeelding lief te hebben
Zou een mindere u ooit kunnen vol
doen V Mij nooit nooit nooit 1
HOOFDSTUK IX.
He t plan.
Zullen wij mijnheer Feilding nu
eens laten rusten vroeg Armorel,
een weinig ongeduldig. Het Is
waarlijk alsof wij niets te bepraten
hebben dan de uitstekende hoedanig
heden van dit onvergelijkelijk wezen.
Het was avond. Armorel was reeds
tot de ontdekking gekomen, dat de
avonden, die zij te huis in liet gezel
schap van mevrouw Elstree door
bracht, baar lang vielen en vervelend
waren. Zij had roods bemerkt, dat zij
over geen enkel onderwerp eens tem
mig dachten, dat Zoe de meeste za
ken uit een ander oogpunt beschouw
de dan zij. ©n dat zij veel meer over
den heer Feilding hoorde en dezen
veel meer zag, dan haar aangenaam
was. Dit verveelde haar. Men kan niei
den geheelen avond zitten lezen men
kan niet altijd viool spelen, en ook
kan men iemand, die ons gezelschap
houdt, niet het stilzwijgen opleggen.
Zoe, dio uit hare kussens in het
vuur had zitten staren, hief haar
krulhoofdjo op, zette har© blauwe
oogen ij'l open en keerde die niet
verwijtend, maar droevig &n ver
baasd, tot het meisje, dat te veel kon
hooren over Alex Feilding.
Laat mij nu en dan eens even
praten over mijn bésttin vriend, lieve
Armorel. Als gij wist wat Alex voor
mij en voor mijn besten Jerome is ge-
wees», zoudt ge het mij zeker toe
staan.
Neem mij niet kwalijk, Zoe.
Praat gerust over hem.
Wat is deze kamer bij avond rus
tig en gezellig, mompelde Zo© tot
antwoord. Het maakt een mensch
zoo dankhaar, als hij denkt aan den
kouden wind en de arinc schepsels,
die in dit weer buiten moeten loopen.
I-Iet is reeds een onuitsprekelijk ge
not, zich stil bij dit lekkere vuur te
kunnen koesteren. Maar tijd en plaats
riocdigen tot vertrouwen. Armorel, ik
zat u eens bewijzen, hoeveel vertrou
wen ik in u stel en u een plannetje
openbaren, dat ik in alle stillo ge
maakt heb. Ge zljt, als ge dat wilt,
zoo deelnemend vooral wanneer
Effie met huro nooden en behoeften
tot u komt dat gij mij ook wel iéts
van uwe sympathie zoudt kunnen
schenken.
Maar Zoolief. waarom zou ik
jegens u niet deelnemend zijn zei
de Armorel. met eenigo gewetens
kwelling. Doch welk soort van
sympathie verlangt gij Go spreekt
over den heer Feilding, niet over
uzelve.
Als ik over hem spreek, spree*
ik ©enigermate ook over mljzelve. Gil
zult dat niet verkeerd opvatten, wel 1
Ge zult niet denken, dat ik op AléX
verliefd ben, wanneer ik er voor uit-
kom. dat ik veel aan hem denk
Zoo iets is mij nog nooit in de
gedachten gekomen, zei Armorel.
Zoo's ooger. gingen weder wijd open
en schitterden. Het was een wonder
lijk sreeegde. Waarom zou zij niet op
Alex verlieven, of Alex op haar Docb
Armorel wist niets van liefde.
(Wordt vervolgd)