ÜMKlEin DttllU
HET OORLOGSTERREIN ITALIË-00STENR1JK.
Feuilleton
KAMER NEGENTIEN
TWiËDE BLAÜ
Dinsdag 1 Juni 1915
OM ONS HEEN
N*. 2022
De goidkeope Vlscb.
Morgen, Woensdag 2 Juni, begint
In de v.inkels van den vischhandelaar
Kok de verkoop van goedkoope visch.
Er zou geen aanleiding wezen, om
daar nog eens de aandacht op te ves
tigen, wanneer het niet een proef
neming gold, die (zooals elke proef)
ban slagenof niet. 't Zou jammer
wezen als ze mislukte en daarom sla
ik hier op 't koperen bord van de
openbaarheid cn roep aan de lezers
toe „Burgers en burgeressen, mor
gen versche visch bij Kok
Sommige rnemschen zijn er al van
overtuigd, dat het met dezen visch-
verkoop misloopen moet. Je kunt zoo
iets niet dwingen, zeggen ze, de Hol
lander is gocn vischeter, van ijsvisch
wil hij heelemaal niet weten en zoo
voort etn zoo voortdit soort van
zwaartillend© bedenkingen is zoo oud
als de visdh zelf en zou stellig in den
loop der tijden al henderde nuttige
dingen tegengehouden hebben, wan
neer niet andere, luchthartiger aan
gelegde, mer.schen gezegd hadden
„laten we 't tooh maar prohceren,
misschien valt het nog mee
Intussehen heeft onze redactie uit
IJmuiden een beschouwing gekregen,
vol sombere voorspellingen. En daar
deze gemeente de stapelplaats van de
vi9ch is en do visohwetenschap daar
hel best kan bloeien, wil ik dit artikel
niet afwijzen mot het antwoord, dat
toch wel voor de hand ligt„laat ons
eerst den uitslag van dc proefneming
afwachten maar al dadelijk, vóór
dat die begonnen is, de bezwaren
meedeelen.
Wie denkt dat vischverkoopers veel
winsten maken, is zeer slecht met
den vischhandel over 't algemeen be
kend, betoogt de schrijver.
De inkoopsprijs zaJ met 21/2
cent per pond verhoogd worden.
Nu kan ik U verzekeren, dat,
wanneer alle vischverkoopers
steeds 2 1,2 cent per pond winst
konden berekenen, het terecht
gezegd kon worden een winst
gevend bedrijf te zijn.
Hiina dagelijks gaan van IJmul-
den oehige venters, ieder voorzien
van een 200 500 pond visch, naar
Haarlem, en wanneer die men-
schen nu 2 1/2 cent per pond
winst konden maken, zouden ze
wellicht gauw op een villa kun
nen wonen Wanneer ze bruto
1 A 1 1/4 cent verdienen per pond,
knijpen ze hun hand werkelijk al
dicht. Bovendien wije ik er nog
op. dat er ook vischhandelaren
zijn, die goregeld 1000 2500 pond
diverse soorten visch te Haarlem
aanvoeren en dan dien aanvoer
gedeeltelijk overdoen aan visch-
winkels cn venters en het restant
aun de markt verkoopen. Als
men nu weet, dat deze winkeliers
en venters als tweedehands-
koopers blij zijn met 1/2 a 1 cent
winst per pond, dan kan men
zich toch voorstellen, dat 21/2
cent winst per pond een reuzen-
verdienste moet opleveren, en dit
tenslotte moet worden betaald
door het publiek, dat daardoor
duurder inplaats van goedkoopor
■uit is,
Tot zoover do inzender. Het is
moeiliik, deze becijfering tegen te
spreken, zonder daaraan een uitge
breid en tijdroovend ondersoek te la
ten voorafgaan, maar ik wil er toch
dit tegenover stellen een groote ree
der te IJmuiden heeft mij verzekerd,
dat wat aan don afslag voor de visch
betaald wordt, een kleinigheid
vergeleken bij water in de stad voorj
gegeven moet worden „kijk naar do
marktprijzen", zei hij. „en je zult het
zien
'k Wil eerlijk bekennen, dat ik van
dat nakiiken der prijzen geen ge
woonte maak, maar wat ik wel zeker
weet is dit, dat bij mij thuis visch als
een weelde-artikel wordt beschouwd,
omdat ze véél duurder is, dan het
nu toch too dure vleesch. Komt dat
van dien éénen k anderhalven cent
per pond, dien de diep beklagens
waardige vischboer op den (lagen)
prijs van de vischhal legt 'k Moet
zeggen, dat ik het niet begrijp.
Inzender betoogt verder, dat de
grenzen moeten worden gesloten als
men goedkoope visch wil hebben, om
dat het buitenland veel hooger prijzen
geeftdit is met het bovenvermelde
min of meer in strijd en ten slotte be
toogt hij de moeilijkheid van toezicht
op den inkoopsprijs, dat wo maar
aan het gemeentebestuur zullen over
laten.
Het ingezonden stuk is ruiterlijk
onderteekond„Een belanghebben
de". Mag ik dat woord vervangen
door „concurrent'1 Zoo niel, dan
wil ik tocih doen opmerken, dat voor
de Haarlemsclio visehverbruikers de
zaak eenvoudig zóó staatKok ziet
blijkbaar kans, om goedkoop visch te
leveren. Doet hij dat niet, dan zal
men zijn visch niet koopen en hii zelf
de schade lijden, daar het niet dc
gemeente is, di© de overblijvende
visch betalen moet, maar Kok zelf.
Het is met die vi sell verspreiding een
vreemd geval. Soms lijkt het wel, of
het vraagstuk ingewikkelder is, dan
het zou behoeven te wezen eai in don
vischhandel is men al even bevreesd,
dat er gedacht zou worden ,,'t is een
goed vak 1" als in menlgen anderen
tak van handel.
De jammerklacht uit IJmuiden be
hoeft ons dus nog niet bevreesd te
maken. Wanneer de omstandigheden
maar gunstig ingericht worden, kon
de visrhverkoop bij Kok wel een
goeden uitslag hebben. Flinke open
baarheid, ruiine en gemakkelijke ge
legenheid tot koopen, veel raad en
inlichting hoe visch met zoo weinig
mogelijk kosten zoo smakelijk moge
lijk kan worden klaargemaakt. Toen
een lid van onze redactie bij de firina
Kok om inlichtingen kwam, werd
hem verteld dat .de firma, als het op
nam, op drukke dagen met-kraampjes
bi de arbeiderswijken visch wil trach
ten te verkoopen. Waarschijnlijk is
de toestand andersom en zal Kok.
wanneer hij wenscht dat het op
neemt, al d a d e 1 ij k met kraampjes
in de arbciderskwartieren de ^voar
moeten gaan slijten, althans op Vrij
dag en Zaterdag.
We zullen wel zien. Voorloopig sla
ik nog eens drie keer nadrukkelijk op
het koperen bord van den omroeper.
Burgers en burgeressen. Woensdag
2 Juni versche vtsch bij Kok I
J. C. P.
Op hei Westelijk
Oor ogsved.
D u i t s c h stafbericht
„Zondag trachtten de Franschen
zoowel noordelijk van Atrecbt a!s van
liet PrieelorwoOd met groote troepen
machten t Duilsche front te doorbre
ken. Bij Alrecht waren de Fraiuchen
op het front NeuviUeRocliucourt
in de laatste dagen door sappen v>
uitgekomen. Een aanval op deze linie
kwam, nadat aUe pogingen om de
Duitsohens uit bun stellingen te -
dringen waren mts1 ukt. niet onver
wacht. Zij had Zondagmiddag plaats,
nadat de artillerie urenlang haar had
voorbereid. Door de dapperheid van
de Rijn-landsohe en Beiersche regi
menten 'eden de Franschen een vol
komen nederlaag, hun verliezen zijn
buitengewoon groot. In het Priester
woud gelukte het- den Franschen
slechts in eenige voorste Duitsche
j loopgraven te dringen. Overigens mis-
lukte ook hier de Fransche aanval.
Bij Ostende werd een vlieger <-
geallieerden neergeschoten. Het
spoorweg-viaduct bij Dammerkirch
rd Zondag d ior de Du :vhc ai
lerie door weinige schoten verwoest,
nadat het den Franschen na een
maand en langen arbeid gehikt was,
dat viaduct bruikbaar te maken."
F ransch communiqué;
„Een tegenaanval van de Duitschers
aan den rechteroever van 'l Yserka
naal in de streek van Pilkem, werd
afgeslagen.
In den sector van Notre-Damc dc
L/Orette word een Duitsch© aanval ge
makkelijk. door de Franschen afge
slagen.
Het aantal krijgsevturgeneo dooi
de geallieerden gemaakt bij Neuville
bedraagt 150. onder wio 4 officieren.
Bij SchneffenrieÜi sloegen do Fran
schen oen Duitschen oan\-al af cn
veroverden zij do Duitschers toni.-
drijvend, een der loopgraven van de
Duitschers. De Fransohen verover-
den een mitrailleur est twee mijnen-
werpers."
Op het Oostelijk
Oorlogsveld.
Duitsch stafberioht
„Op bet oostelijk oorlogstoon c« 1
geen nieuws. Op 'het zuidoostelijk
oorlogstoon cel zijn dc Duitsche troe
pen met hun noordelijk en noordoos
telijk front dichter bij Przemysl ge
naderd."
Oostenrijksch stafbcricht'
„Aan de San er: oostelijk van deze
rivier huddien Zondag geen ernstige
gov echten plants. Aan het noordelijk
er. zuid-westelijk front van Przemjsl
cn aan don boven-Dnjestr wordt ge
streden. In de streek van Siryj ver
overden de verbonden Duitsch-O- s-
tem-ijksche troeiie.i in hevige gevech
ten verschil! ei.do plaatsen en een
Russische batterij; De toestand in
het noordoosten is onveranderd".
Russisch stafbericht:
„In do streek van Schaw'.i blijven
do Duitschers do Russen door hevige
beschieting tegenstand bieden. Do ge
vochten in die treek houden neg
steeds aan en nemen een gunstig ver
loop voor de Russen.
Aan het front tussclion de Pilitza
en djii Boven-Weicheel maakten do
Russen var. 12 tot 24 Mei 209 officie
ren en 8617 manschappen krijgsge
vangen.
In Galieie ontwikkelen de gevech
ten aan do San zich eveneens ten
gunste van de Russen. De Russische
troepen zijn met succes 'n aanval be
gonnen, tre-kken in den nacht van 29
op 30 Mei over da Loebaczowku. be
zetten het dorp Monasterz en brm-h-
teu don Duitschers en Oostenrijkers
zware verliezen toe.
Het offensief van de Duitschers en
Oostenrijkers, uitgaande van 't front
Jaroslaf-Radymno in oostelijke rich
ting, is door Russisch vuur tot staan
gebracht.
In da streek ann de overzijde van
den Dnjestr werden op 29 Mei aanval
len van do Duitschers en Oostenrij
kere aar. het front Aderewacz-Boles-
jof—Ja v.ivj* ntr t g ooi© vcrile.vn at:
hun zijde afgeslagen.
Daan;-.» glngo.i Russische troepen
in den nacht van 30 Mei mei groot
succes tut bet offensief oeer.
4an het genoem-'e front namen de
Russen meer dar. 7000 man gevange
nen en maakten 30 mitrailleuses
buit.
De Duitschers en Oostenrijkers be
ginne n in wanorde terug te trekken.
Aan de andere sectoren van het
front heeft on 3') Mei geen verand;
ring van eenig belang plaats gehad".
't Fransche bureau Ilavas deeJt
mede
Een telegram uit Petersburg geeft
een nieuw bewijs van de onbetrouw
baarheid van de berichten uit Duit
sche bron. Dc Duitschers verzeker
den, dat een regiment van dc Oussou-
ri-brlgade vernietigd was.
Uil een betrouwbaar onderzoek is
gebleken, dat al'e "regimenten van de
Óussouri-brigade ongerept zijn en
dat do vijand hen n'ct te lijf durfde
gaan Slechts een half eskadron dra
gonders werd door de vijandelijke
ruiterij omsingeld en wist overigens
weer te ontkomen
Verspreid Nieuws
van de ooriogsvs.den
MUNITIE VUIÏHRUIK.
't P. T. A. seint uit Petersburg
Uit de verslagen der buitenlandsohe
bladen over de gevechten bij Gor'ice
en aan dc Doenajetsj blijkt, dat de
DuHschers en Oostenrijkers legen de
twee Russische legerkorpsen onge
veer 1500 stukken gesohut hebben
gevuurd waarvan een gToot deel be
stond uit zwaar kaliber en 12 c.M -
kaliber. In de aan den infanterie-
aanval voorafgaande vier uur. wierp
dc artillerie 700 000 projectielen op dc
Russ'sche stellingen voor het ver
voer van zulk een massa zo uilen min
stens duizend waggons nood'g zijn.
Doze hoeveelheid projectielen is twee
maal zoo groot als nood'g zou zijn
voor een belegering gedurende zes
maanderi) van eon groote, welvoor-
zip.no vesting. De vijand lvield ©en
tweeden voorraad van 700.000 projec
tielen pereed voor do ontwikkeling
van zijn offensief D-eze voorraad
schijnt reeds voer een groet deel uit
geput te zijn geweest legen 10 Mei,
toen de eerste pauze intrad Ln Mac-
fcensen's opmarech
In zulk een heftig vuur wofden
aljen zonder spreken;.van de
zware verliezen die in de werkings
sfeer van het vuur zijn, min of rneer
gekneusd of verdoofd (door den lucht
druk).
Het is duidelijk, dat zelfs het groo
te aantal van dc voor projectielen-
aanmaak ter beschikking staande fa
brieken op den duur niet aan de aan
vraag zuilen kunnen voldoen, wan
neer per uur 200.000 granaten wor
den verschoten. Het schijnt dan ook,
dat dc Duitsdhers de opgelegde voor
raden projectielen van Krakau en ver
schillende andere vestingen hebben
verbruikt. Hun infanterie, verwend
door den steun van hun artillerie en
gewoon trdeluiler.d op een verdoof
d n of half vergiftigden vijand aan tc
vallen, zal spoedig ln andere en moei
lijker omstandigheden moeten vech
ten. Volgens de krijgsgevangenen
verdoovcn dc Russisclie granaatkar
tetsen den vijand niet. maar brengen
hun geduchte verliezen toe. Vele Duit
sche compagnieën verloren in zeer
korten tijd «oor Rups: oh granaatkar
tets ".uur ru'm 150 man
EEN NIEUWE OOSTKNRIJKSCHE
HOUWITSER.
Het „Karlsbader Morgenblatt"
schrijft De doorbraak door het Rus
sische front ie. behalve aan de dap
perheid van de troepen, in de eerste
plaats tc danken aan dc groote artil-
lcristieche ovenmacht waarmee de
Diiitsch-Oostenrijtoch)- artwlerie den
-«'.rijd voorbereidde. Een nieuw type
£<i-chut an Skoila vooral hoeft ver
woestend gewerkt op vcstfnjfen en
..-opgraven Het ie e»n 15 c M -hou
witser, welker granaten met ecrasiet
gevuld zijn. Ieder projectiel woelt 450
to ogra:n aarde op en doodt of wondt
alles m verren omtrek.
Deze nieuwe houwitser doet door
de buitengewone ontp'bffingöklacht
van zijn gTauaten ware wonderen en
vernieH aUe veldvei sterki-ngen
DE STRIJD IN GALICIë.
De „Neue F-reie Pbesse" ontleent
aan een brief van uon Weenschen too-
neelepeler Paul Richter, die a's re
serve-luitenant bij de Tiroolsche kei-
zerjagers staat, een beschrij ving van
dc verbitterde stormaanvallen tegen
do Russische stellingen, die met den
intocht in Tarnof eindtgdn.
De keizerjagere waren de eer
sion, d'e doorbraken. Rechts van ons
de derde divisie, blijkbaar het eerste
Duitsche gardecorps over Gor'ice.
Voor ons lagen de moeilijkste stede
hoogten, precies sulkerbrooden, met
viervoudige stellingen, door den vij
and versterkt en blijkbaar onneem
baar Tien maal wel ben ik ternau
wernood aan den dood ontsnapt
Slechts één k-oer wil ik schilderen. In
don nacht van den eersten, op den
tweeden Mei werkten wij ons uit on
ze stellingen voorwaarts tegen de vij
andelijke stellingen. Voor ons uit
gingen genie-soldaten met onze pa
trouilles, die do vijandelijke draad
versperringen in do luoht zouden la
ten springen. Eerst kwam het tot
schermutsel in gen met de Russische
veldposten, waarvan wij oen deel go-
vangen namen. Toen werden wij ook
reeds met een hagel van koge's over
stelpt. De maan stond aan den he
mel. Onze artillerie begon en toen we
ons op h.-nderdvijftig pa6 van de
Russen hadden vastgezet, gingen de
projectielen van onze batterijen over
Onze hoofden heen. Do luchtdruk van
onze 30 5 o.M.-granaten wierp ons bij
na omver. Achter ons stonden tach
tig kanonnen en iedere lichte batterij
en do 16 c.M.-lhouwHsenstbatterijen
van zes kanonnen gaven, in de vier
uren van de artiWorie-b©werking, on
geveer vijftienhonderd schoten af. De
24 c.M.jniortieren vuurden 850 scho
ten af, de 30 5 ongeveer 40. Al deze
c: 'ploffingcn cn lucl.tschoUcen va-
ron ?.is do aardbevii g <l---s Jongsteo
gcrichts; wie niet daarbij is gewoed,
kan het zich niet voorstellen Orn
hnlf zeven 's morgens vielen dc Ti-
rotera de Russen in de bergen aan.
door o©n vTCo-c'.ijkon V< vclrcgon ont
vangen Sterk geweervuur ij» het
front. En plotseling van b^ide kan
ten f'anfcvuur uit vijf machinegewe
ren Ik stond of liever lag met mijn
compagnie midden in het vuur. Vier
maal met tuesohenpoozcn van onge
veer tien minuten hernieuwden wij
den aanval. Mijn mannon dampten
van hitte en opwinding cn ik moest ze
op hun verhaal laten komen Ver-
velgons een nieuwe stormaanval.
Rechts en links vielen do dapperen
door vijandelijk© kop- 's getroffen.
Ken oogenhUk van nadenken aan de
dierbaren thuis Dsn er op los. Een
jager reikt mij orrwicurig dc hand.
Op hetzelfde ©ogenblik verbrijzelt een
kogel hem het hoofd Dan grijpt me
een soort razernij aan cn met hoera,
hoera gaat het in stormloop de hoog
te op. Het ie een heerlijkheid voor een
officier zijn mannen ®k> ie zien. Wat
ik r zelf b., gevoeld heb, ik weet het
n'.t. Er op of nooit meer terug. En
vervolgens een bHk op de Tirolers.
Helden waren het. die dertig meter
voor den vuurkrater onder de dradeoi
kropen, deze omhoog drukten, zoodat
de kameraden er door kernden. Ge
deeltelijk rukten we de palon los. Toen
kwamen de handgranaten van den
vijand, met hun vreeselijkc uitwer-
knig. Gevecht van man tegen man.
Gedeeltelijk kwamen de Russen ons
reeds uit hun dekking met de armen
omhoog tegemoet. Door onze rijen
heen gingen zij de gevangenschap >n.
Schietend storm ik verder, mijn man
schappen sÊaan met de geweerkolven,
beklimmen den wa', waarachter de
Ruoson liggen. De verdedigers staan
op de lijken van hun kanteraden, doch
langzamerhand gaan meer ongewa
pende handen omltoog Ecrrigen ver
dedigen zich nog. Een boomlang©
Tscnkesj springt op mo toe, wi' me
aan zijn bajonet rijgen, mijn p'stool
wrigert, een jager grijpt hem hij den
arm en mijn karabijnko'f suist op
hem neer, treft niet het geweer, maar
den schedel, die met een eigenaardig
kraken breekt Een ontzettend gevoe',
den eersten vii-and, dien ik neerge
slagen hel». Neergeschoten velen.
Maar zóó dat is dc drang tot zelfbe
houd.
Verder op den dag en Jn den vol
genden nacht deden do Russen on
afgebroken aanvallen om de stelling
tu heroveren. Steeds weer f'ankvuur
Den derden Mei nieuw© aanvallen
van onzen kant. Nu is het reeds de
derde dag van uiterste inspanning
van alle lichaamskraolvt en van ce
zenuwen, zonder een oog te sluiten,
steeds weer in bet vuur en in het ge
vaar.
Maar de vijand werd teruggewor
pen.''
HOE WEINIG RESULTAAT ER
VERKREGEN WORDT.
t Alg. Handelsblad merkt op
Do toestand op het westelijk oor-
logstoonecl is nog vrijwel onveran
derd en de officieel© legerberichten
der wederzijdscbe partijen kunnen
ons geen andere mede dec li n gen doen
dan betreffende locale gevechten, die
den een Of den ander eens een klein
succes mogen geven, maar de beslis
sing geen stap nader brengen. Het is
voor dc staf-officieren, die deze dage-
lijksche rapporten moeien opstellen,
ook een wanhopig v»erk. om eiken
dag weder een mededeeling te moe
ten doen van betrekkelijk onbelang-
riike i ctiee en het is als het wnre een
bespotting, als men in de officieels
berich'en omtrent een strijd langs een
front van honderden kilometers,
waar mitlioenlegers tegenover elkaar
liggen melding ziet gemaakt van het
maken van 50 kriigsgevanefjien (offi
cieel Fransch communiqué) of van
eenige dozijnen zwarte Fransche sol
daten (officieel Duitsch legerhericht;.
Komt men dus in het westen eigen
lijk niets verder, in het oosten ie er
weliswaar meer beweging, maar ook-
hier houden de beide partiien elkaar
voorloopig n«g *n evenwicht en de
groote doorbraak van de Duitsch-
Oostenrijkse he legere, waarop men in
Oostenrijk reeds rokende, is nog
steeds niet gelukt.
Aan de Darde nellen zijn evenmin
de vorderingen van belang.
(DE TOESTAND TE PRZEMYSL.
Do oorlogscorrespondent van het
„Berliner Tageblatt" hooit met bur
gers van Przemysl gesproken. di«
deze stad eerst weinige dagen geleden
verlaten hadden. Eenstemmig ver
klaarden zij, dat de Russen zich bij
hun intocht in do 6tad menschlievend
en fatsoenlijk gedragen hadden, zoo
wel jegens do burgers als de solda
ten. In den tweeden nacht werd er
echter geplunderd. De militaire poli
tie die uil Levnborg gekomen was,
liet deze soldaten begaan. Toen er
echter nieuwe politic kwam. werden
a-o buitensporigheden streng verbo
den. Tien Russische soldaten, die bij
Uit het Eugelsch van
FLORFNCG WARDEN.
En wie woont er in. dat groote
huis met die konijnen en pauwen, en
al die heerlijke dingen, Dibs? vroeg
ze
Hij klom op haar schoot en begon
met de groote knoopen van haar man-
te te spelen.
In dal groote huis woont mijn
grootvader, egde hij haar uit. En
Papa zegt dut hij D:bs een hitje zal
geven en een grooten hond met krul
haar net als ik heb.
Iloe heerlijk, zeide Mabin, en ze
besloot te tlocu wat zo kon om het ar
me kind nunr dat heerlijk© thuis te
brengen, dut hem beloofd wns.
Ze begon nu langzamerhand te
denken dot de vreemdeling van. plan
was met zijn zoontje naar het huis
van zijn vader to gaan, toen de uon-
slag op hem gepleegd werd.
Weet je hoe dat groote huis licet
waar Grootvader woont? vroeg ze.
Dibs wou niet laten merken dat hij
hier niets van af wist. Hj knikte
©ver» en zeide:
Ja, o zoo'n groot huis. Het lteeft
geen naam, voegde hij er bij.
Is het hier ver vandaan? vroeg
Mabin.
Neen, zeide hij, papa gaat
met Dibs in een trein, dio heel vlug
rijdt.
F.n hoe lieet Dths nog meer
vroeg ze.
Ik heet Julius Moore.
Julius Moore? herhaalde /e
omgeloovig.
Mijn naam is r.og wel langer,
maar puipa zegt, dat dit genoeg is,
ging Dibs voort. En hij noemt mij
Dibs. Ik vind het prettig om D:bs ge
noemd te worden.
"En hoe heet papa? Ik bedoel
hoo noemen andere menschen hem
vroeg ze.
Ze noemen hem gewoonlijk „me
neer", antwoordde Dibs.
Ja maar zoo heet hij niet I
Neen, zeide het jongentje.
En meer zeide hij niet, want hij
bemerkte, dat hij geen raad wiet mot
deze nieuwe moeilijkheid.
Ileet hij ook Moore?
Maar ze merkte uit zijn antwoord,
dat hij er niets van begreep.
Ja. zeide hij. -- En na een
poosje voegde hij er bij Maar dat
is zijn heele naam niet. Dat is alleen
maar een klein stukje er van.
Kun je niet op de rest van den
naam komen
3 zag er geen kans
Maar het
toe.
Papa zal het jc wel vertellen,
zeide hij geruststellend.
En.toen begon hij haar te onder
vragen
Iloe heet jij
Mabin Wrest, antwoordde ze.
Hij begon te lachen.
Mabin Wrest Wat ten grappige
naam zeide hij.
Hij keek haar aan en zeide toen
-- Lk dacht, dat je mijn tante was.
Papa Leeft me verteld, dat ik bij
grootvader tfliuis oen tante zou zien.
Hoe heet ze vroeg Mabin.
Hij kon ©r weer geen antwoord op
geven
Ze heet Tante, antwoordde hij
na eenig nadenken.
Ze wist niet wat ze moest zeggen of
doen. Misschien zou het nog het beste
zijn, d© eigenaresse van liet hótel uit
te liooren. Maar Mabin was er nu
vast van overtuigd, dat de vreemde
ling direct van de boot af naar dit
hótel gegaan was. en dat hij zijn
zoontje daar achtergelaten had, ter
wijl hij zelf volgens afspraak naar
het kantoor was gegaan, waar ze hem
ontmoet had, en dat ze daar dus ver
dere inlichtingen zou kunnen krij
gen.
Intusschen kon zo het kind niet ai-
leen in het hótel laten, omdat ze aan
den vader boloofd had er voor te zul
len zorgen. En terwijl d© jongen tiuar
honderduit vertelde over de konijn
tjes. die hij bij grootvader zou krij
gen. kwam zij tot dc conclusie, dat
het maar het beste zou zijn, den jon
gen mee naar haar moeder te nemen
cn een briefje achter te laten voor het
geval dat zijn vader hier terug
kwam.
Dit deed ze dan ook. Het jongentje
ging met haar mee toen ze beneden
om panier en inkt ging vragen. Ze
schroef een kiem briefje, waarin
«tond. dat ze den jongen voorloopig
meegenomen had naar huis, en ze
zette er haar adres bij. Ze gaf het
briefje ean de juffrouw, die. zooals z>-
wel dacht, heelemaal niet wist wie de
vader van het kind was.
Ze vond het bost, dat Mabin hc;
kind meenam, want de vader had
haar verteld, dat zijn zuster het jon
gentje misschien zou komen halen.
Bovendien was de juffrouw blij, dat
ze nu niet meer voor liet kind behoef
de te zorgen.
En zoo zat Mabin ©enige minuten
later in een omnibus, die haar naar
Maida Vale zou brengen, met een on
bekend kind bij zich.. Ze deed haar
best, al zijn vragen te beantwoorden,
en ze troostte hem met tiet vooruit
zicht. dat hij gauw zijn vader en
grootvader en het groot© huis met al
dc dieren zou zien.
Ze was heel verbaasd, dat hij too
zonder tegenstribbelen met haar mee
ging; waarschijnlijk hadden de zee
reis en een zwervend leven hem sooo
gewend aan vreemden, dat hij zich
dadelijk op zijn gemak gevoelde.
Door vragen was zo or achter ge
komen, dat hij geen moeder meer
had.
Maatje is naar de engeltjes toe
gegaan, was zijn uitleg.
Ze merkte ook aan zijn antwoorden
dat hij nogal veel gereisd had met
/ijn vader in Zuid-Amerika, maar
iat hij nog nooit in Engeland ge
weest was.
Toen zo eindelijk met het kind aan
de hand langs het kanaal liep, waar
zij en haar moeder dichtbij woonden,
was ze ©en beetje ongerust, hoe haar
noedor het kind ontvangen zou.
Mevrouw Wrest bewoonde ©en be-
nedenhuisje, omdat een heel huis
haar te kostbaar was. Ze had een
klein achtertuintje, en ook nog wat
ruimt© voor het buis. Toen Mabin met
het jongentje aan de hand binnen
kwam, zat haar moeder in d© huis
kamer bij den haard te breien.
Ze keek verwonderd op.
Mama, zeide Mabin, terwijl ze
haar moeder omhelsde, ik ben op
oen heel vreemde manier opeens
voogdes over dit kleine ventje gewor
den. Ik
Maar vóór z© nog verder kon gaan
stak Julius zijn blozende gezichtje
omhoog, ©m zich door mevrouw
Wresi te laten kussen, en hierdoor
was hij meteen bij dc oud© mevrouw
i de gunst gekomen.
Later vertelde Mabui vlug wat er
gebeurd was, en mevrouw Wrest
vond het kind zóó lief. hij was zhó
aardig en vriendelijk, dat zo het da-
deüik goed vond, den jongen tenmiu-
te dien nacht hij haai- te houden, ook
al vond ze de heele geschiedenis heel
onaangenaam.
Avonds, nadat Mabin den jon
gen. die veel naar papa gevraagd trad
en slechts met veel moeite en beloften
zoet gehouden werd, naar bed ge
bracht bad, vertelde Mabin voor het
eerst de geheele toedracht der zaak,
tot in de kleinst© kleinigheden.
llaar moeder vond het afschuwe
lijk. Om te beginnen was het al een
vreeselijke ontdekking, dat haar
dochter zonder haar vooral te raad
plegen. een betrekking als machine-
6chrijf8ter ge-zocht had. En eigenlijk
leek het haar toe, dat do verontrus
tende gebeurtenissen een goede,
rechtvaardige straf voor haar waren.
Mabin was heel kalm en geduldig,
maar toen ze eindelijk al haar moe
ders verwijten had aangehoord, zeide
ze, dat ze vast besloten was alles te
weten te komen over dien vreemde
ling. en in ieder geval te doen wat ze
kon om zijn zoontje bij zijn familie te
brengen. (Wordt vervoWdA