De Europeesche Oorlog. KAMER NEGENTIEN TWEEDE BLAD. HAARLEM'S DAGBLAD WOENSDAG 21 JULI 1915 Op het Westelijk Oorlogsveld. D u i l s c h stafbericht „Na mijnen tot ontploffing te heb ben gebraoht bij het kasteel Hooge ten oosten van Yperen, deden de En- gelschen aan beide zijden van den et raat weg Ilooge—Yperen een aan val, welke voor de Duitsche stellin gen doodbljoedde. Gedeeltelijk kwa men zij in Duitisch artillerievuur in bet geheel lot ontwikkeling. De En- gelscken bezetten de trechtergaten. Bij Souchez werd een aanval met handgranaten afgies'agen. Na een levendig vuur van de artil lerie in de omgeving van Albert be proefden de Fransehen 's avonds een aanval tegen de Dudtsche stellingen bij Fricourt, doch werden teruggesla gen." F r a n s c h communiqué ,,In Artoie, rondom Souchez en bij NeuvMie—St. Vaest, is Maandag een verwoed artilleriegevecht geleverd, ronder dat do infanterie optrad. Maandagnacht hevig kanonvuur en ©enige gevechten met handgranaten ten N. van het kasteel Carleul. Op Atiecht zijn 60 granaten gewor pen. In het Aisne-dal een vrij heng ka nonvuur, met beschieting van Sois- eons. Lu Argonne gevechten met hand granaten en springbuasen. Op de Muaehoogten hebben de Duit schers Maandagmiddag twee krachti ge aanval'en gedaan op de Fransche stellingen ten Z. van Sonvau.x, die volkomen zijn afgeslagen. Daarop beschoten de Duitschers de Fransche loopgraven en voerden met zwakke troepenaf dee linger, een reeks kleine aanvallen uit, die fl.lle werden ge keerd De Duitsche verliezen zijn aan zienlijk. De Maandagnacht was bewogen, ronder (lot het tot infanteriegevechten kwam, behoudens bij do Schans van Ca'onne. waar twee aanvalspogingon der Duitschers gemakkelijk werden /geslagen. Een F ranse h eskader van 6 vki eg- hi'gcn heeft Dinsdagochtend het sta- jion van Coknar (in den Elzas) ge bombardeerd. Er werden 8 granaten van 130 m M. en 8 van 90 m.M. gewor pen op de gebouweji. sporen en trei nen. Beschadiging van het groote gooderenstation is waargenomen. Er is gee.i erike'e granaat op de 6tad ge vallen. Do Fransche toestellen keer den onverlet terug. Maandag hebben 4 vliegtuigen *8 Granaten op het vorkstation van Chefl- irango ten van Vouziers (Cham pagne) geworpen." Officieel bericht van den Engel- tclie n maarschalk French „Na een goed geslaagde mijnont- pJoffing, hebben de Engelse hen Maan dag ong«-xeor 150 meter van de Duit sche loopgraven bezet ten W. van het kasteel Hooge, ten O. van Y per en. Zij hebben er zich weten te handha ven. Fr zijn 15 gevangenen gemaakt, waaronder 2 officieren. De EngeL- schen maaktc-n machinegeweren buit en vernielden er twee." Officieel Belgisch bericht: „De Duitsche artillerie trad zwak op. Eenige woniitgosahoven pasten en verschillende andere posten der Belgische linièn in den omtrek van Dixmuiden werden gebombardeerd, 't Belgische geschut antwoontdo en verdreef op verschillende plaatsen u.rboidors van de Duitschers Op het Oostelijk Oorlogsveld. D u i t s c h stafbericht „In Koerland werden de Russen bij Groot-Schmarden, ten O. van Took- koem, bij Gründorf en bij Usingen te ruggedreven. Ook O. van Koerscha- ny trekken de Russen voor de Duit sche aanvallen terug. Ten Noorden van Nowogorod aan den Narof bemachtigden de Duitsche troepen een Russische stelling ten N. van de samenvloeiing van de Slcroda en de Pissa. De nieuwe landstorm troepen, d'e hier voor de eerste maal in het vuur kwamen, onderscheiden zich bijzonder. Ten N. van de mondling der Skwa bereikten de Duitschers de Naref. Het vestingwerk Ostrolenka op den N.VV. oever dier rivier gelegen, word door Duitsche troepen bezet Ten Zuiden van den Weichsel zijn Feuilleton Uit het E a g el s c h van FLORENCE WARDEN: 48) -- En... hebt u--- meneer Wright ge zien? Ciprian stond langzaam op. Mabin schrok van hem, hij zag er Zoo v reemd uit. Ja, zeido hij. Ik heb hem gezien. En? Ik kwam hem tegen op de veran da met zijn zuster. IIij sprak heel zachtjes. Mabin werd ongerust en vermoedde dat er Iets vreéeelijks zou komen. Langzaam ging hij voort Het zal het boste zijn als ik het j© maar vertel. Maar trek hot je niet te erg aan 1 Wat is er dan gebeurd? Wat is er gebeurd? riep Mabin. Ik hoop dat jij, die meer weot dan iemand anders, me vergeven ziïH. Ik greep hem bij zijn keel, en smeet liem over de balustrade naar bene den. Waar ik de kracht vandaan haal- Dufilsehe troepen tot Blon'éGrodLsk In de Russische stelling doorgedron gen. Bij een nachtgevecht verloren de Russen hier 560 gevangenen em twee machine-geweren. Op het Z.O. oorlogsterrein hebben de Euïtschö landweer- en reserve- troepen van bet leger van generaal Von Woyrsch de Russen geheel uit hun stellingen aan de Hsjonka ver dreven. AÜe tegenaanvallen van de met snelheid hierheen gebraohte Rus sische reserves mislukten. Meer dan 5000 gevangenen vielen in Duiische handen. Duitsche troepen zitten hier overal de verslagen Russen op de hielen. De cavalerie bereikte reeds den spoorweg RadomIwangorod. Tusschen den 'Boven-Wo'chsc-d en den Boeg vervolgen de Duitschers de terugtrekkende Russen." Oostenrijksch stafbericht: „Tusschen Wedchsel en Boeg heb ben de verhonden Duitsch-Oostenrijk- sche legers bij do vervolging van de terugtrekkende Russen Maandag het slagveld van die laatste dagen achter •zich gelaten. Het aantal gevangenen, door de Hoepen van luitenant veld maarschalk Arz, die een groot aan deel hebben gehad in het behaalde succes, gemaakt, is tot 50 officieren en 3500 man gestegen. Ook bij Sokal hebben Oostenrijk- sche troepen meer dan 3000 man ge vangen genomen. Ten westen van den Weichsel heb ben de verhonden troepen den. tegen stand dfer Rus3en aan do Ilzanka ge broken. Ten zuiden en ten westen van Radom hebben de O.-II. regimen ten zich in hevige gevechten voor beeldig gedragen en het dorp Korett- zyn bestormd. Radom is Dinsdag door Oosteorijksche troepen bezet. In OosbGalicie is de toestand on veranderd. Aan de grens tusschen Boekowina en Bcssarabië is een Russische briga de overvallen en uit elkaar geslagen Russisch stafbericht: „ln de streek van Riga en Sjawli hebben de Duitschers Maandag op het front Grünhof—Sjagory—Krupy hun opmarsch voortgezet. Ten westen van de Njemein hebben •zij aanvallen gedaan op de loopgra ven van een der Russische regimen ten bij het dorp Gluboki, ten N.O. van Suwalki, waarom sedert den 14en dezer hardnekkig was gestreden. Ln den nacht van den 18en op den 19en slaagden de Duitschers er in voet te krijgen in enkele gedeelten dier loop graven, die de Russen Maandag even wel bobben herwonnen. Op bet front, aan de Naref hier en daar artilleriegoviechten en scher mutselingen tusschen de voorhoeden. Den lSen dezer heeft het vesting-ge schut van Nowo Georgicvsk met goed gevolg Duitsclie kolonnos beschoten. Tusschen Weichsel en Boeg zijn de Duitschers en Oostenrijkers den 19en dezer voorzichtig het Russische nieu we front genaderd. Aan de Boeg hebben zij hun aan vallen op het deel van het front tus schen Krylow en Sokal voortgezet ln de streek van Sokal hebben zij hun positie op den rechteroever der rivier ©enigszins uitgebreid. Aan de Dnjestr is na hardnekkigen strijd hel front onveranderd geble ven. Den 19eh dezer hebben de Russen ongeveer 500 gevangenen gemaakt en 5 machinegeweren vermeesterd. De militaire deskundige van 't Alg. Handelsblad merkt op „Het is duidelijk, dat al deze offen sieve bewegingen dor Duitschers en Oostenrijkers a'ls naaste doel hebben de omsingeling en de overgeving van Warschau. Daarvoor was het noo dig, de Russische troepen uit Galic'e te verdrijven en ze tc noodzaken tot der. terugtocht "en begon de op marsch, naar den spoorweg Lublin— Cholm; door het bezetten van dien verbindingsweg zou -het gehee'e zin delijke front van het Russische leger verlamd zijn en zou Warschau moei ten vallen. De „Tjmes"-correspondent te War schau meent, dat dit niet zoo gemak kelijk zal gaan. De legers, d'io Rus land daar heeft bijeengebracht, noemt d!e weet ik niet, ik was haast nog te zwak om te loopen. Hij viel naar be neden, het hoofd vooruit, op da stee- n en. Mabin zeide eerst niets. Eindelijk zeide ze zachtjesEn wat gebeurde er toen? Hij Lag heelemaal stil. En ik L'c-p weg. Ik ben dadelijk hierheen gegaan. Mabin stond op en kook hem ang stig aan. Maar Wright, wat la er met Wright gebeurd? Hij schudde het hoofd. Dat had ik je eigenlijk niet wil len vertellen, fluisterde hij. Maar a's je me er toe dwingt, dam moet hot maar hij was dood. Ik Jiad hem ver moord. Mabin gaf een schreeuw en viel ach terover in haar stoel. HOOFDSTUK XXIII. Er was een oogenbbk van stilte Ciprian hield nog steeds Mabin's hand vast. Mabin was geheel onder den Indruk van zijn bekentenis, maar tcoli. ze had do Laatste dagen zóóveel geleden dat het treurige nieuws niet zoo'-n indruk op haar maakte ais het vrceger gedaan zou hebben. Na een paar minuten was ze zich zelf weer meesterv ping weer recht op zitten en boog zich voorover met bij de beste 'die ooit in het veld zijn gebracht Ln dezen oorlog. Aan het hoofd dezer legers staat een nieuwe generaal berichten uit Boecharesl hebben reeds gemeld, dat de coru- rnandcerende generaals in Galfcié, Dimitrijcf en Dragomirof, vari hun post ontheven zijn wiens naam nog niet mag worden genoemd, een naam buiten Rostand volkomen on bekend. maar die, voigeiig den „Ti- mcs'-berichtgev er, binnen een-maand wereldberoemd zal zijn. Ook de „TLmes"-berichtgever meent, dat de striid, die thans in Rusland begonnen is, van bet alfleigrootsto belang zal zijn. Wellicht zal het go- heele lot van den oorlog van de daar verkregen resultaten afhangen. Een nederlaag van het Russische leger zou d't wdl'Hoht voor geruiraen tijd elke offensieve kracht ontnemen, een nederlaag van het Duttsche Leger zou den goh celen veldtocht doen ver liezen door de MWden-Europeesclie landen." Op het Zuidelijk Oorlogstoon eel. Oostenrijksch stafborioht: „De elag in het gebied van Göi'z duurt vooTt. De zeer hevige aanval len der Italianen, die thans ook te gen het bruggehoofd van Görz waren gerioht, zijn Maandag en Maandag nacht Wederom mislukt. Na een ster ke beschieting van het bruggahoofd door artillerie, die tot 's middags duurde, ging de ekfde Italiaanse lie divisie infanterie tot den aanval te gen den sector van Podgora over. De Italianen dTongen op enkele punten in de Oostonrijksche dekkingen door, doch werden er weder uitgeworpen. Na een nieuwe voorbereiding door artillerie volgde 's middags om vier uur een aanval, die om acht uur des avonds eveneens was afgeslagen. Om den rand van de hoogvlakte van Doherdo wordt verbitterd vor der gevochten. Maandagmiddug heb ben Hongaar sche landweertroepen krachtige aanvallen tegen hun stel lingen hij Idraussina tot driemaal toe afgeslagen. Alle aanvallen tegen den Z.W. rand van de hoogvlakte, naar den kant van Polazz-o, Nedipuglia en Vu- mieliano ondernomen, zijn eveneens mislukt. Hetzelfde lot onderging een aanval op den Monte Cosich, ten noorden van Monfalcone. De achter hun dekking terugwijkende Italia nen hebban overal eware verlidzeu geleden. De artilleriegevechten aan den middenloop van do Isonzo, in het gebied van de Krn en aan de Karin- thische grens dunen voort. In do reeds gemelde gevechten in de streek van den Kreuzberg hebben de Italianen meer dan 20ü man aan dooden verloren en ongeveer 400 aan gewonden. De gezamenlijke ver liezen der Oostenrijkers bedragen daar slechts 42 man. De stelling ten Zuiden van Schlu- derbach is door OostenrijkscJie troe pen hernomen. Een nieuwe aanval van zwakke Italiaansche strijdkrachten, op Col- dilana is evenals de vorige mislukt.'1 Verspreid nieuws van deoorlogsvelden Hl', i UEBIUJ1K VAN VEltGIFTIGli GASSEN. Havas seint uit Parijs: De Duitschers zeggen, dat de Fran sche troepen twee maanden vóór hen reeds gebruik maakten van vergifti ge gassen, waarbij zij als bewijs een document van het Fransche minis terie van oorlog van 21 Februari aanhalen. De inhoud van bedoelde nota luidt als volgt „Do zoogenaamde bedwelmende gassen, door de centrale afdeeling vervaardigd, bevatten een vloeistof, die na de ontploffing in de lucht dampen verspreidt, welke prikke lend wei-ken op oogen, reus en keel. De verspreide dampen zijn niet doe del ijk, tenminste niet in kleine hoe veelheden hun werking is slechts tijdelijk de duur er van verschilt naarmate de gesteldheid, van den dampkring. Loopgraven, waarin granaten met die stoffen gevuld zijn geworpen, moeten derhalve worden bestormd vóórdat de dampen geheel zijn opgetrokken. De aanvallende troepen moeten voorzien zijn van brillen, waarmode de oogen geheel beschermd worden. Don soldalen een angstige uitdrukking in haar oogen. Het zal a'lemaal wel terecht ko men. Daar zal lord Moorhampton toch wel voor zorgen? fluisterde ze. Ciprian schudde het hoofd. Ik vroes dat we daar piet op hunnen rekenen, zekle hij. Mijn va- oer zal wel ai les doen- wat hij kan om een schandaal te vermijden, maar in ait geval kan hij er niets aan doen. Het gebeurde niet in een hoekje, maar er waren getuigen bij. Niet al leen de vrouw van mijn vader, maar ook nog Dtafcmaine en een paar be dienden. In een oogemblik was er oen soc-rt oploop en iedereen was opge wonden en verward. Mijn vader deed zijn best er een eind aan te maken, cn het hem naar binnen dragen. Hij stuurde iemand om een dokter en ik hoorde hem aan iedereen vertellen dat er „een ongeluk, een vreeselijk ongel uk" gebeurd was en dat 'k wel erg onder den indruk zou zijn Maar dat was Ik niet. Ik had heelemaal niet. het gevoel dat ik een erge straf ■verdiende Ik had hem niet willen vermoorden. Ik wist niet wat ik deed, ik was woedend toen ik hem zag grin niken over mijn verdriet, Maar dat zal iederoc-n toch im mers wel begrijpen, zeide Mabin ern stig. A'ls alles uitkomt... Hij keek haar aan. Och, zoide hij, laten we ons daar moet worden meegedeeld, dat do on aangename prikkeling, welke iij in neus en keel zullen gevoelen, geen blijvende slechte gevolgen heeft." Uit deze nota blijkt duidelijk, dat deze gassen eenvoudig bedwelmen, maar zonder doodelijke of verstik kende werking. Zij veroorzaken geen blijvende stoornissen, welke den dood, vaak na eenige uren, tenge volge hebben, zooals de gassen door de Duitschers gebezigd. Uit een artikel in do „Washington Post" van 25 October 1914, geschre- (ven door eeai correspondent, dio bij do Duitsche legers vertoefde, blijkt, dat de Duitschers reeds vergiftige gassen hebben gebruikt bij hun aan val op het fort Camp des Romainsin September. EEN RIDDERLIJKE DAAD VAN EEN VLIEGER. In dezen oorlog is telkens weer ge bleken, dat de vliegers der' verschil lende oorlogvoerende legers zich. ondanks hunne vaderlandsliefde, door oen (band van ridderlijkheid, misschien zelfs van broederschap, aan elkaar verbonden voelen, zoo lezen wo in 't „Alg. Handelsblad". De vlieger in do ludht is een vijand, die aangevallen, gevangen genomen, zoo noodig vernietigd moot worden, maar tochhij is vlieger en heeft aanspraak op vliogers-solidariteit. In da Fransche cour an ion wordt zulk een geval vernield omtrent den vlieger Gilbert, die nu in Zwitser land geïnterneerd is. na zijn welge slaagden aanval op Friedridhshafen op 27 Juni J.l. Korten tijd vóór dien aanval had Gilbert oen luchtschip tot dalen ge dwongen. De Duitsche officier- bestuurder ging dadelijk naar Gil bert en zeide „Ik heb gezien, dat u straks daarboven uwen mecanicien belet hebt mijne machine te vernie tigen. Ik dank u en verzoek u nog een dienst. Meld mijnen kameraden, dat ik gevangen ben." De Duitsche vlieger krabbelde een briefje, Gilbert steeg toen weer op, liet het boven de Duitsche linie val len en voldeed zoo aan het verzoek van den gevangene. EEN TRAGISCH TOEVAL. Een ritmeester vertelt ln de Frank furter Zeitung het volgende eigenaar dige go va iHet had gedurende den nacht flink ge-onweerd en daar ik vrij van dienst was maakte Ik een kleine wandeling waarbij ik voorbij een soldatonkerkhof kwam dat ongo veer 300' pas van mijn kwartier ligt. Onze bravo dorpsgeestelijk© zag ik naast een baar staan waarop een zeer jong© huzaar lag. Daarnaast stonden vier oude mannen van den landstorm, die ijverig een graf groe ven, wat in den natten grond geen gemakkelijk werk was. Een kort ge bed en de kluiten vielen neer op het lijk. Reeds wilden de mannen van den landstorm weggaan, toon de geeste lijke hun verzocht, nog een graf te graven, daar hij niet altijd mannen daarvoor had. Alleen een van de vier bleef en ging aan het werk. Ik sprak nog exen met hem en hoorde, dat hij uit Baden kwam en een kleine boer was mot een groote familie. Do oud ste jongen moest nu ook opkomen. Ten slotte was hij klaar en vol trots zag hij op zijn werk waarvoor de geestelijkheid hem hartelijk dankte. Wie weet, zei hij bij het weggaan voor welk jangmenscli, lk oude kerel dit graf gegraven heb. Tegen den middag kwam ik weer aan het kerkhof voorhij toen ik zou gaan eten. Weer stonden daar eenige mannen van don landstorm mot den geestelijke stil to bidden. Toen ik dichterbij kwam zag ik op de baar rnijm iandstormman. Op don terug weg was hij door een granaatsplin ter getroffen. Hij had voor zichzelf het graf gegraven. EEN STRUD OM EEN VAANDEL. In de Norddeutsche Allgemeino Zei tung loost men: Slechts ruim 20 man van do zesde compagnie van hot infanteneregimeiit No. 104 lagen uitgezwermd tegenover een dichtbezette vijandelijke loop graaf. De vaandrig lag met het vaan del in hot midden. Veel bloed was er reeds gevloeid, maar het dappere troepje hield in het hevigste vuur taai xost aan de bereikte stelling. Iedere tegenaanval werd onder bloedige verliezen voor den vijand teruggeslagen. Als echter ile eon© kameraad na de andere dood of gewond het geweer moest laten vallen en de voorwaarts dringende maar niet verder ongerust over ma ken Het ie heet vriendelijk van je dat je zooveel belang in mii Gte-'t, Hij i'aobte. Neen zoo, moet ik niet tegen je pralen, net alsof je me absoluut on verschillig was Jij! Hij hield op, te diep ontroerd om nog iets te kunnen zeggen Maar Mabin begreep wel dat hij zich zoo onverschillig voordood om zijn angst te verbergen. Huichel maar niet tegenover mij. zeide zo. Ik zie wel hoe je hot jo aan trekt, hoe bezorgd jo bent En lk zo'f lx/a ook bang dat jo niet buiten go- vaar bont Uk moet de gevolgen wan mijn ei gen daden dragen als ieder ander, zei C.bprian ernstig En zooals je al zefde. als alles uitkomt, wat toch zeker wol oen-s gebeuren zal, dan behoef ik het ergste niet te vreezon. Mabin zuchtte diep. Ik vind de gedachte aan het schandaal dat nu over mijn familie zal komen zoo vreeselijk. Ik heb mo delijden met mijn vader. Wa» moet er nu gebeuren, fluis terde Mabin heesch. IK] trachtte op te staan, maar ze belette het ham. Toen antwoordde hij: Ik ga naar het hotel waar ik Dibs achtergelaten heb toen Ik nas in Engeland was. Weet je r.og wol ka mer negentien? Even glimlachte hij, toen hij dat zeide. Zo knikte, zonder vijand hen roclits en links dreigde te overvleugelen, moesten allen be seffen dat zij zich niet konden hand haven. Het was nu hun heiligen plicht het vaandel lerug te hrengera. Stap voor stap, het vijandelijk vuur steeds beantwoordende, gingen zij om het vaandel geschaard terug. Toen de vijand zog waarom de te rugtocht plaats vond, versterkte hij zijn vuur. De vaandeldrager sergeant Franke uit Mittweida kreeg een ko gel In den arm, die dit lichaamsdeel verbrijzelde. Het vaandel liet hij ech ter niet los. Toen werd hij in den anderen arm getroffen. Een buur man nam nu het vaandel maar viel onmiddellijk doodelijk getroffen neer. Toen kreeg de onderofficier, Engel uit Hasslau, de stang. Toen hij neer zeeg nam de vrijwilliger Kuhn uit Leipzig die over. Zoo gelukte het ten slotte mot hevige inspanning en of fers bet vaandel tc redden. Van den troep kwamen slechts zeven man terug. BEGRAFENISSEN, De ooriogscorresjxmdem van de VorwSrts in bet Westen schrijft over begrafenissen die bij achter liet front heeft gezien. Op het kerkhof te Lens, zoo vertelt hij, liggen bijna alleen Badische sol daten begraven. Alle jong© bonnen van dit kerkhof zijn uit Baden afkom stig. Het land een H.A. groot, is <k>or een vrjjwilligen hoofdelijken omslag van het heelc Badeinscho corps ge kocht kunn-m worden. Ieder man heeft 5 jrienning betaald. Geen steen geen stuk hout is jrerequireerd. Alles is \oor contant geld bij de Frunsclien gekocht. Iu de hard© dagen van den sl.ig bij Arns heerschto op dat kerkhof du,g en nacht drukte. Menigen nacht werden 50 dooden afgeleverd. De dienst was uitstekend geordend. Op iedere kist is een briefje geplakt met den naam en liet doodsuur van den gesneuvel de. Het doougravorspersoneel W-staat voornamelijk uit so-daton. Elk van do gemeenschappelijke graveai werd: af- geteekend op het plan naar grmtio en ligging. Een cpzicliter met een lijst slaat, aan do versche graven en schrijft de namen op in de volgorde waarin de lic-homon worden begra ven. Op den Junidag waarop ik het kerk hof bezocht, wa. liet ondragelijk heet. De pasgeplant© bloemen op d© gra ven li<jt£Ei hun verlepte kopjes lian- gen. Een zoetelijke reuk streek over •den gelen heuvel. In een lange kuil stond kist naast kist. De kluiten vie len donderend op het dunne hout. Een kist stond terzijde hij de heg. Ik ging naar deze k)st en las het opschrift: landweerman L. uit Murgtal in Schwarzwald, gestarve.-i in het hospi. taal van A. Mijn gedachten gingen naar die bekende plaats. Waarom stond <Ü3 kis: hier terzijde? Ik vroeg er naar. O, er was niets bijzonders mee. Do afladers haddien. den ifcoode uit een soort medegevoel in de scha duw van de heg gezet en daar was hij vergeten, liet ging er warm toe ojj dit kerkhof in de dagen van den slag om dd Loretto. Do opzichte c zand nu twee man naar de kist. Zij droegen den vergeten dood© naar liet nieuwe graf. Hij werd naast zijn dooden kameraad gezet, wiens kist juist nog door de aarde heenkeek. Ik zal deze doodeurij nooit vergeten. Man zet namelijk de kisten hoofd aan voet en voet aan hoofd. Zoo spaart men ruimte. Verder vertelt dezelfde oorlogscor respondent noi' oio volgende geschie denis. Zij hadden de eerste loopgra-if verloren, maar do tweede hielden zij. Tusschen. do eerste en tweede loop graaf was d» vrijwilliger U. gesneu veld. Zijn schoolkameraad W, kon zijn lijk tusschen do zandzakken door ziu.ii ligjgen. Drie dagen docht hij na wat hij doen kon. Eindelijk vroeg hij den kapitein om verlof en kroop naar voren. Ikl was namidóernacht en ©r viel oen zachte regen. De vijand lag op niet meer dan 40 pus afstand Du vrijwilliger kwam uit de loopgraaf en kroop langzaam door het gras. Als ecu lichtkogel opsteeg lag hij daar zelf als een Tijk. Eens moest hij een half uur m een gianaatgat wactiten. Onophoudelijk lichtten de valscherm- requetteu van den vijand. Eindelijk was hij er. Hij nam var. den doods weg wat deze bezeten bad, stak het bij zich en toen ging hij aan hot werk Me© terugnemen kon hij bet lijk ndet. Hij moesi het hier tusschen de loopgraxen begraven. Met spade en hand groetf hij een gat in de aar de. Steeds weer werd hij gestoord door het schelle licht van lichtkogels. Duitsche en Fransche granaten ont moetten ©lkaar boxen zijn hoofd. Tweemaal moest hij zichzelf Sn het graf verschuilen. Eindelijk was het iets te zeggen. Dat adres iicb 'k aan de huishoudster op Heath Hill gegeven, zoodait ze mij kunnen vin den als ze mij noodig hebben. Ik wil de niet hebben dat ze zouden zeggen dat Lk wegge loopen was. Neen. noen, natuurlijk niet. rei de Mabuj. Maar daar ga je toch vanavond niet meer heen? Jaxveldaar ga ik logee ren. Neen zecde Mabin kalm, dat moet je niet doem. Je bent ziek en wie weet wat er gebeuren zou als je nu xx-eer uitging in den mist. Je kunt toch niet naar een hotel gaan als je ziek bent. Heb ik gelijk of niet? vroeg ze ernstig. Maaf ik ben niet ziek, zeide hij. Hij storm op, maar hij zou weer neergevallen zijn als Mabin hem niet gesteund had. Luister eens, zoide ze. Je ver- trouwt mij toch? Je weet Immers wat ik al dien tijd gevoeld heb? Ja zeker, weet ik dat. Dan moet je me. toonen dat je me vertrouwt en doen wat lk je vraag. Ga nu xveor zitten of neen ga lie- \vr op de sofa liggen. Ik zal je niet lastig veil or., niet over je tobben en met prater. Maar ik zou wanhopig zijn als jc xveggÉng, waift je bent met in staat om te loopen. Je wilt toch wel doen wat ik \Taag. hè? Ze koek hem erneekend aan. Ciprian aarzo'de. diep genoeg. Hij logde den dooden vriend ln de aarde, bidden kon hij niet, maar een oogenbiik zat hij heel stil. Toen wierp hij het graf weer dicht. De aarde was nat. Het duurde lanig, tot een lage grafheuvel overbleef. De vrijwilliger stampte dezen te zamen tot er bijna niets van te zien was. Toen trok hij een graszode uit den grond en legde die op het graf. Ver volgens kroop hij naar do stelling terug. DE NACHTGEVECHTEN OM GöRZ EN DOBERDO. De oorlogscorrespondent van het „Berliner Tageblatt' meldt van de Isonzo: „Man na man basten de Dalmntiers voorwaarts langs zig zag trappen op een boschpad naar den kam van de Flawahoogte. De spaarzame en half verborgen Echten x-an Görz verdwij nen achter hen. De soldaten loopen tusschen leemen wanden en sluipen gebogen door overdekte gedeelten van de loopgraaf als door tunnels; hooren het schrammen van de spaden, het hakken van de houweelen en nemen hun plaat? in in de dekkingen die ge durende den dag door de Italiaan- sche artillerie stukgeschoten zijn en die men iederen nacht weer herstelt. Niet het gevaar is het dat de zenu wen aantast, maar de noodzakelijk heid werkeloos in dekkingen te moe ten zitten en met geen schot of geen schreeuw te mogen antwoorden. Als een x-erlossing uit deze helsche pijni ging van afwachten zijn de nachte lijke aan/vallen der Italiaansche in fanterie die eerst een overrompeling ten doel hadden en thans slechts er op berekend zijn om naar do zwakke plaateen dei- Oostenrijkers te zoeken. In dezen nacht (den nacht van 4 Ju li. is het aan de overzijde merkwaar dig stil. De spookarm xran ons zoek- licht glijdt tastend oxer de Italiaan- sche wol waarvan de zandzakken plompe, doode dieren gelijken. Geen getwist en gezang daarginds zooals anders, geen standjes van ontevre den officieren, geen oproep naar den vijand. Dat is verdacht. Opgepast' Het witte llchtsjiook dwaalt thans rond op de helling tusschen vriend en vij and. gaat als een slaapwandelaar, schijnt in te slapen en te droomen, doet plotseling een sprong, flikkert aan den boschrand links, zet zijn nachtwandeling voort en blijft plot seling als verstijfd staan. In zijn lichtvlek ziin Italiaansche sape.urg meedoogenloos gevangen. Zij liggen op den buit achter steencn. Door den k'jker ziet men hun weggedoken hoofden en gezichten. Als de sappeurs zich ontdekt zien, springen zij onbe vreesd op. Zij hebben ijzeren buizen met een ontplofbaren stof onder onze draadversperringen gestoken en trachten die thans aan te steken. Een paar mijnen ontploffen en werpen draden, palen, steenen in de lucht Maar reeds striemen de kogels de vermetelen om de ooren en voor zij zich zelf kunnen neerwerpen, heeft een stukje staat hun reeds getroffen. lederen avond probeeren de Italia nen opnieuw de hindernissen uit den weg te ruimen. Zij worden tot slan gen die door steenen en struikxverk zich kronkelen; worden tot mollen die onderaardsche gangen graven en worden tot eekhoorns die van boom tot boom springen. Achter iedere ruïne van een huis in Oslavija, Gra- discutta en Potgora, achter iederen steen en struik zijn Italianen verbor gen, meer, steeds meer. Een corps, drie infanteriedivisies sterk, is ver zameld. Miimwerpers spuwen in de Ooslenrijksche versperringen. Des nachts slingeren kleine afdeelingen hand- en geweergranaten in de Oos- tmnjksohe dekkingen. Den 5den Juli donderen den gebee- len dag de kanonnen. 's-Morgens pre cies om vier uur boort de eerste gra naat zich m het vernielde bergtiosoh, waarvan de takken gebroken, de boomstammen versplinterd, de wor tels blootgelegd werden. Dan stem men andere kanonnen mee in. Alle kalibers zijn van de partij, veldge schut, lichte en zware houwitsers, zware kanonnen, mortieren, kaliber* van 21 en 28 C.M. Zij veranderen d* Oostonrijksche dekkingen in pulr^ hoopen en de schuilplaatsen in dicht- g cs tor te graven. De anelvuurkanonnen huilen en zijn als een zwaard dat al- les voor zich wegmaait. Onder hun lk weiger je niet gaarne iets, zed hij. Maar ik xind dat ik gaan moet. Het is mijn plicht. Waarom? Waarom? Je kunt zelf toch niets doen. Het onderzoek naar Dibs is in goede banden. We moeten er het beste maar van hopen. Ik geloef met oat he Woo heel erg zal zijn. Wer kelijk niet. Het zou ai te xTceseL.k zijn, als... als... Ze kon niet verder gaan. Een poosje zeide niemand een woord. Qiprian was doodmoe en voelde heel goed dat hij nog ernstig ziek w&a. Toch trachtte hij naar de deur l« loopen Wil je niet blijven? Ga je nu toen? z«rido zo. Ciprian boog het hoofd. Ik moet wel. CoecL Maar beloof me dan één dong wacht hier op me terwijl Ik een dokier liaai. AU hij zegt dat je mag gaan zal ik niets mec-r zeggen. Als Ciprian viel haar ln de rede. Hij glimlachte droevig. Hij begreep wel wat de dokter zou zeggen en \\-.!d( h-m de kans niet geven iets te zeg- gen. lk heb het werkelijk Bever niet, zmde hij. Jo kunt er toch wel op vor- trouwen dat ik mets zal doen wat met goed voor rne 'is. Ik zeg je immers daf ik niet ziek ben. (Wordt verx-olgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1915 | | pagina 5