De Europeesche Oorlog.
F e u i 15 e t o n
KAMER NEGENTIEN
TWEEDE BLAD.
HAARLEKfl'S
DAGBLAD
DONDERDAG 22 JULI 1915
Op het Westelijk
Oorlogsveld.
D u i t s c h stafbericht:
,,ln het oostelijk deel van Argonne
hebben Duitsche troepen ter verbete
ring van hun nieuwe stellingen nog
verscheidene Fransche loopgraven
stormenderhand genomen, 5 officie
ren en 305 man gevangen genomen
en een machinegew eer buit gemaakt.
In de Vogezen zijn in de streek van
Münsler hardnekkige gevechten ge
leverd. De Franschen hebben her
haaldelijk de Duitsche stellingen tius-
schen den Lingekopf (ten noorden
van Munsterj en MübJbach aange-
vallen, doch zijn teruggeslagen. Op
enkele punten slaagden de Franschen
er in de Duitsche stellingen binnen
te dringen en moesten er in een hand
gemeen worden uitgeworpen. Alleen
ten Z.W. van den R eichs a ckerkopf
houden zij nog een stuk van de Duit-
Bcho loopgraven bezet. Dag en nacht
zijn het front van den aanval en de
daarbij aansluitende Duitsche stellin
gen tot Diedolshausen en tot den
Hilsenfirst hevig door de Fransche
artillerie beschoten. De Duitschers
hebben 4 officieren en ongeveer 120
man gevangen genomen, voor het
moerend col Alpenjagers.
Een Duitsch vlieger heeft eon
Fransch vliegtuig bij Bapaume tot
landen gedwongen. Het vliegtuig ls
onbeschadigd in Duitsche handen ge
vallen.
Kolmar is door Fransche vliegers
toet bommen bestookt; 10 daarvan zijn
op huizen en in straten gevallen. Een
burger is gedood, een vrouw ge
kwetst".
Fransch communiqué:
„In Artois artillerie-gevechten zon
der optreden der infanterie.
Dinsdagnacht kanonvuur rondom
Souchez en Ncuville. Soissons word
beschoten.
In den loop van Dinsdagnacht heeft
een heftige beschieting van Reims
verscheidene slachtoffers onder de
burgerij gemaakt.
Bij Eparges vrij levendig kanon
vuur.
In het boseh van Aprémont hebben
de Durtschers de Fransche stelling bij
'J'êle A-vucho en Vaux Ferry aange
vallen, doch zijn volkomen terugge
slagen.
In de buurt van Fey-em-Haye en
het Priesterbosch vrij levendig ka
nonvuur.
In de Vogezen groote bedrijv ighedd
van de infanterie, die zich Dinsdag
middag eh -nacht ontplooid heeft op
de hoogten welke het noordelijke dal
der Fecht van de oostzijde beheer-
schen. De Franschen maakten zich
meester van een deel der Duitsche
verdedigingswerken eu vorderden tot
op geringen afstand van de Crête du-
Li gne.
Maandagnacht heeft een Fransche
bestuurbare luchtballon 23 granaten
geworpen op het militaire station en
munitie depot van Vigneulles-ies Hat
tonchatel. Het luchtgevaarte keerde
behouden en wel terug.
Dinsdag hebben 31 Fransche vlieg
tuigen het belangrijke vorkstation
Conf lans-en-J arnisy gebombardeerd.
Van 3 granaten van Ito m.ni. en 4
granaten van 90 m.m. is waargeno
men dat ze het station hebben getrof
fen. De locomotiefloods werd door een
granaat van 155 m.m. geraakt. Drie
Aviatiks (Duitsche vliegtuigen)
den op de vlucht, gedreven door
vliegtuig jager, die het eskader ver
gezelde. Een Aviatik was genoodzaakt
enel noer te strijken.
Twee Fransche vliegtuigen hebben
Dinsdagmiddag opnieuw het station
van Kolmar gebombardeerd; 4 gra
naten van 155 m,m. en 4 van 90 m.m.
violen op do spoorlijn
Offic'eel Belgisch bericht:
„In den 'oop van Dinsdagnacht he
vig geschutvuur ten zuriden van Dix-
muiden Woensdag liet de Duitsche
artillerie zich in den ochtend weinfig
gelden maar in den namiddag werd
Lel goheele Belgische front ©enigs
zins krachtig beschoten. De Infante
rie bleef werke'oos."
Op het Oostelijk
Oorlogsveld.
Duitsch stafbericht
„Ton oosten van Popeljan y en
Koersjany trekken de Russen voor
de opdringende Duitsche troepen te
rug.
Ter westen van Sjawle i6 de laat
ste Russische verschansing stormen
derhand genomen en bezet. De ver
volging in oostelijke richting wordt
voortgezet.
Aan de Dubissa zijn de Duitechens
oosten van Rossiony door de li
nies der Russen been gebroken. Ook
hier trekken de Russen terug.
Ton zuiden van den weg Marjam-
po'Kowno hebben de Duitse hérs <le
dorpen K'iekieryslcl en Janowka en
drie achter elkaar gelegen Russische
stellingen veroverd.
De aanvallen van de Duitsche land-
iveor op de stellingen ten noorden
van Nowogrod, waar de Russen z'oh
nog handhaafden, zijn eveneons met
goed gevolg bekroond. Do Russen zijn
daar teruggetrokken en hebben 2000
gevangenen en 2 machinegeweren Ih
Duitsche handen gelaten.
Verder zuidwaarts, aan de Naref,
hejrben de Duitschers een et enk ver
dedigingswerk van de vooruitgescho
ven stelling Rozan, bestormd, 560 ge
vangenen gemaakt en 3 machinege
weren vormeoslerd. De Russen hebben
aan de Narel hardnekklgen tegen
stand geboden, maar hun wanhopige
tegenaanvallen, met eainengeraapte
troepen, op de bruggwhoofdete111 ng
van Rcza nPultusk—Nowo Geor-
giewsk zijn o nder zware verliezen
voor de Russen mishak:. Duizend ge
vangenen zijn tin Duitsche handen ge
bleven.
Onder den d'ruk van de zich aan alle
zijden versterkende Duitsche troepen
zijn de Russen ten westen v\an Blo-
me en Grojcc begonnen hun verde
digingswerken prijs te geven en in
oostelijke richting terug te trekken.
Duitsche troepen zitten hen dicht op
de hielen.
Op het Z.O.-gevechtsterrein hebben
de Duitsche troepen van generaal
Von Woyrsch Dinsdag bij de vervo'-
ging van de Russen de vooruitgescho
ven bruggohoofdstel 1 ing ten zuiden
van Iwangori/d bereikt. Een dade'jjk
ondernomen aanval heeft hen in het
bezit gesteld der Russische llinie bij
Wlad'islnwof. Om de daarbij aanslui-
tendo steliingon wordt nog gevochten.
Tusschen boven-Weiclxsel en Boeg
hebben de Russen opnieuw stand ge
houden tegenover hei leger van maar
schalk Von Mackensen. Ondanks huu
hardnekklgcn tegenstand zijn de Oos-
tor.rijksoh-Hi ngaarsche troepen even
wel de Russische stellingen bij Skr/.y-
nxeo—NiedrzwicaMa'a (ten Z.W.
van Lubhm binnengedrongen en de
Duitsche afdeeiingen die ten Z.O. van
Piaski en ten ncorden van Krasnos-
taw. De aar.val vordert goed."
Oostenrijksch staflbericlit
„De terugtrekkende Russen heb
ben opnieuw getracht stand te hou
den ten Zuiden van de van Cholm
over Lulblln naar Iwangorod leiden
de spoorlijn, maar ondanks hun
taaien tegenstand is hot aojj de ver-
bondein Duitsch-Oostenrijksohe troe
pen gelukt op verscheidene plaatsen
door hun front heen te breken. Bij
Rozan heeft het legerkorps van gene
raal Arz in samenwerking mdt Duit
sche bataljons zich een weg gebaand
ln de Russische linies.
Ten Z.W. van Biskupice zijn de
Russen 's nachts door de Duitsohcrs
tot den terugtocht gedwongen.
Tusschen Bistryca en Weichsel is
het leger- van aartshertog Jozef Fer
dinand op sterken tegenstand ge
stuit.
Aan beide kanten van Borzechow
hebben Oosltenrijksche troepen in
een verbitterd handgemeen door Si-
berisolie regimenten, taai verdedigde
stellingen vermeeeterd. Het leger
van den aartshertog heeft Dinsdag
30 officieren en 6000 man gevangen
genomen en 9 machinegeweren buit
gemaakt.
Tusschen Weichsel en Pilica is de
vervolging voortgezet. Duitsche land
we.ertroopen zijn ten N.O. van Zwo-
len door de vooruitgeschoven sftellin-
gen van het ibruggehoofd van Iwan
goroi haangebroken. Om de daarbij
aansluitende stellingen wordt nog
gevochten.
In Oost-Galicië zijn bij Sokal op
nieuw hevige gevechten ontbrand.
Aan de Zlota Lipa en den Dnjestr
ie de toestand onveranderd."
De militaire deskundige van het
,,Alg. Handelsblad" schrijft o. a.
„De voortgaande 'bewoging van de
Duitsch-Oostenrijksche legers op het
Russische front wordt voortgezet, en
de Russische berichten moeten dat
dan ook, zij het aanzelend, erkennen.
De beide voornaamste feiten uit de
pas ontvangen beriohten is, dat *en
noorden van Warschau de Duitsche
legers den Naref bereikten en de
voorwerken van de vesting Os'.ro-
lenka, die op den Noord-Westelijken
oever dier rivier gelegen zijn, benut
hebben, terwijl ten zuiden van War-,
schau Radom door de Oostenrijksche
troepen werd bezet en de cavalerie
den spoorweg van Radom naar"
Iwangorod genaderd is.
Bovendien wordt door het cen
trum van de Duitsche legermacht be
noorden den Bove.n-Weichsel de na
dering van Warschau voortgezet. De
Duitsche berichten melden, dat de
Duitsche troepen in de veelbesproken
stelling van IBlonie—Grodisk, tten
zuidwesten van Warschau zijn door
gedrongen.
Steeds meer wordt het dool van de
breed opgezette Duitsche 'beweging
merkbaar, om de Russen uit het
noorden en zuiden op te dringen, en
Warschau te bedreigen. Maar te
vens ook, door het bezetten van den
spoorweg Lublin -CholmKovel de
verbinding te verbreken tusschen de
Russische legers die ten noorden van
die lim opereeren, en de legers van
generaal Iwan of, die zioh wanhopig
vastklemmen aan de posities aan
den Boeg en de Zlota Lipa.
De „Times"-corre6pondent, Wash
burn, meent, dat de legers van Iwa
nof nog best in staat zijn een krnch-
ii-gen tegenstand te bieden en zelfs
tot het offenlsief over te gaan, zoo
Von Modkensen's bewegingen tegen
LublinCholm een tegenslag moch
ten ondervinden. Washburn meent
ook, dat de legers, die tegenover
Iwanof staan, belangrijk zijn ver
zwakt maar de troepen van Vop
B.oehm Ermölli, Bothmer en Pflant-
zer—Baltin, die in die streek operee
ren, zullen in elk geval wel 6terk ge
noeg gebleven zijn, om tegen Iwanof
op te treden, al6 deze het offensief
mocht pogen te hernemen.
Do legers van Von Mackensen en
Von I.insin.gen echter zijn noord
waarts getrokken en opereeren in de
streek tusschen den Weichsel en den
Boeg, tusschen de grens van Galici
en den spoorweg Lublin—Cholm.
De Russen stonden hier onder he
vel van generaal Alexejef, die gene
raal Rcessky verving, teen deze om
gezondheidsredenen zijn commando
moest neerleggen. Het is dit leger,
dat, volgens de Duitsche berichten,
moest wijken voor den aandrang \an
Von Mackensen, toen deze bij Izdeb-
no het Russische front dreigde te
veitbrekeji en Krasnosftaw bezette.
Tegelijkertijd drong ook aartshei tog
Josef Ferdinand op, in de richting
van Wilkolaz-Bychawa. Waar
schijnlijk dringen 13 tot 14 Duitsche
en Oostenrijksche legerkorpsen tus
schen de Wolitsja en de Oerzedofka
voorwaarts, op hun rechtervleugel
beschermd door Oostenrijksche korp
sen, die den Boeg reeds overtrokken
benoorden Sokal, en op hun linker
vleugel door het leger van Von
Woyrsch, dat aan den Weichsel
strijdt tegen de Russen en na cLe iis-
janka te zijn overgetrokken, nu in de
lijn Radom'Iwangorod opereert.
Tegelijkertijd is in het noorden de
terugtocht der Russen tot achter de
Naref-linie voortgezet en de beant
woording van do vraag, of zij daar
zullen kunnen stand houden, hangt
voornamelijk af van de kraolit van t
Duitsche offensief benoorden den
Njemen. Van de bewegingen der
Duitschens Ln dit gebied weten wij
weinig of niets. Maar, zegt de „Ti
mes', de berichten noemen den
naam van Von Below in verband
met dit offensief. Tot dusver wisten
wü slechts, dat generaal Von Fa!
kenhausen daar opereerde. Zoo het
8ste leger zich bij Von Falkenhausen
heeft aangesloten, moeten de Dub
sche striiurr.aohlen bonoorden den
Njemen zeer aanzienlijk zijn.
In een lang bericht over den toe
stand, uit Petersburg ontvangen,
wordt ge:Agd, dat de Duitsche offen
sieve beweging een toestand hec-ft
doen ontstaan, waarvan de ernst
niet kan worden ontkend.
In dat bericht wordt de verwach
ting uitgesproken, dat de legere van
Iwanof, die in het zuidoostelijk deel
van het uitgestrekte front optreden,
den vijand wel zullen kunnen ver
ontrusten. Want, zoo zegt het be
richt. „een vooruitgeschoven positie
is slechts veilig, zoo de flanken ge
heel rustig zijn. En op die flank zijn
de Russen zeer actief."
Dit is tegelijk een veroordeeling
van de positie bij Warschau, die
steeds meer -wordt een „vooruitge
schoven positie", waar op de flanken
een groote levendiglieid heerscht. En
zoo de Duitsche troepen aan den
Njemen, aan den Naref en in hdt ge
bied tussohen den Weichsel en den
Boeg nog meer kunnen vooruitruk
ken, wordt de stelling van Warschau
onhoudbaar."
Op het Zuidelijk
OoKogstooneel.
Oostenrijksch stafbericht:
„In het gebied van Görz hebben do
Italianen ook Dinsdag hun nlgemee-
nen aanval voortgezet. Aan den rand
der hoogvlakte van Doberdo en bet
bruggenhoofd van Görz heeft de slag
den geheel en dog gewoed, s Avonds
gelukte het den Italianen de Monte
San Michel© (ten Oosten van Sdraus-
sina) te nemen, Woensdagochtend
vroeg heeft generaal-majoor Boog
met tot du sa-er re achtergehouden re
serves dieze hoogte voor de Oosten-'
rijkers heroverd.
Ten Z.O. van 5-óraussina handha
ven Oostenrijksche troepen zich me.
grjote hardnekkigheid. Door een
flankaan/vul van de ruïne-hoogte (ten
Oosten van Sag ra do) hebben zij de
Italianen met groote verliezen achter
hun dekkingen teinggddirevein.
Daar Oostenrijksche troepen ook
den geheelen Zuidwestelijken rand
van de hoogvlakte stevig in hun be
zit hebben gehouden en de Italiaan-
sche aanvallen op liet bruggehoefd
van Görz bloedig hebben afgeslagen,
heeft die met reusaoMige offers ge
paard gaandfe inspanning van de Ita
lianen wederom tol niets geleid.
Op het overige front in de kust
streek is het betrekkelijk rustig ge
weest, aan do Karinthische grens is
niets van belang gebeurd.
Bij ScliJuderboch hebben drie Iia-
liaansche bataljons oen aanval ge
daan op de Monte Piano. De aanval
lers zijn teruggeslagen en hebben on
geveer twee derde van hun man
schappen verloren".
Verspreid nieuws
van deoorlogsvsideti
DE DUITSCHE KEIZER EN HIN
DENBURG IN POSEN.
Het „Posener Tagebl." schrijft over
de jongste ontmoeting van keizer Wil
helm en veldmaarschalk von Hinden
burg op het Posener Slot.
„Onze stad ls opnieuw het tooneel
van keizerlijke eerbewijzen er» per
soonlijke onderscheidingen van Hin
denburg geweest. Ook ditmaal werd
di© veldmaarschalk, dip uit zijn hoofd
kwartier door den keizer naar Posen
was ontboden, dooi dien: monarch me:
zoodanige onderscheiding en vriende-
deiijltheid ontvangen, dat onze leger
aanvoerder ook zijn jongste verblijf
alhier wel in dankbare herinnering
zal behouden.
Hij weid bij zijn aankomst door
een keizerlijke autc- van het station
gehaald en naar het keizerlijk slot
geredbn, waar hij door den opperhof
maarschalk ontvangen en naar Z. M.
werd geleid. Vervolgens nam hij deel
aan het keizerlijk dejeuner waarbij
zoowel de keizer als die keizerin hun
bijzondere vvuardtering van Hinden-
burgs arbeid) in vleiende bewoordin
gen te kennen gaven".
HET GEVECHT BIJ LA FONTE-
NELLE.
Het officieel Fransch rapport aan
gaande het jongste succes der Frau-
scheu in die Vogezen luidt:
„La Fontönelle i- een der gehuch
ten, die do Ban de Sapt vormen, een
hoogte, die onder rlen naam van heu
vel 627 of hoogte van La F on te-nel le
bekend is. Deze is in cms bezit, terwijl
rneer Oostwaarts de andore plaatsjes
van de Ban die Sapt, Laltre en Lau-
noïs, door de Duitschere bezet zijn.
Deze uitkijklieuve! was vroeger het
doel dhr Zondagsche wandelaars,
thans is hij een vurig betwist bolwerk
en waarnemingspost.
Op 22 Juni waren de loopgraven
op ongeveer 15 A 20 M. afstand van
elkaar, soms nog korter. Op dien dag,
na eon heftige artilleriebeschieting,
ging de vijand tot don aanval over c-n
slaagde er in, ten koste van zeer
zware verliezen, vasten voet op den
top te krijgen en zelfs eonige afdee
iingen tot bij la Fomtenelle terug to
drijven. Op krachtige wijze weer
„thuis gebrachtdoor eon tegenaan
val, die ons 142 gevangenen opleverde,
bloven die Duitschers zich niettemin
vastklampen aan den heuveltop. Zij
versterkten ©r zich dadelijk, het geen
blijkt uit een order van generaal von
Knoerzer bevelhebber van de 30e Beior
sclio divisie, gedateerd op 3 Juli: „Ik
ben overtuigd, dat de hoogte der Ban
de Sapt binnen zeer korten tijd in een
onneembare vesting zal zijn veran
derd. en dat evenlueele pogingen der
Franschen om haai te hernemen, on
der zeer bloedige verliezen voor den
vijand zullen mislukken".
Op 8 Juli, om 7 uur 's avonds, ver
overden drie stormcolonnes, vun te
voren voor hun doel geplaalsl. en ge
steund door liet buitengewoon nauw
keurig vuur onzer even talrijke als
machtige artillerie, op schitterende
wijze de Duitsche stelling.
In het centrum geraakten de aan
vallers regelrecht in de linie boven
op dc kruin en daar voorbij, terwijl
de Fransche rechtervleugel door een
krachtige denionstrotieive actie do
Duitschers in zijn stellingen ten Wes-
en van Lnunois vasthield. De aan-
-allere var. den Franschen linker
vleugel, die cerrt langzaam vorde
ringen hadden gemaakt, veroverden,
onder begunstiging van dien nacht,
het Noord- Westelijk deel der hoogte,
terwijl c-n de uiterste linkerflank an
dere troepen de stelling omtrokken,
waarbij haar laatste verdedigers in
Fransche handen vielen.
Bij het krieken van den dag was
niet alleen ée geheele hoogte ver
overd, maar tevens waren alle Duit
sche schanswerken tot aan den weg
Launois— Moyonmoutier in Fransch
bezit geraakt.
Do gansche bezetting van het steun
punt (2 bataljons van de 5e «briereche
Ereatz-brignde) was gedood of krijgs-
gevungen gemaakt. Darde zij de snel
heid waarmede die Fransche actie had
plaats gehad en den krachtigen steun
der artillerie, waren die Franscho
verliezen gering en bedroegen min
der dan een kwart van ahe der Duit
schere.
De voornaamste aanval, die van hel
centrum, slaagde in minder tkin tien
minuten. Het was een indruk wekkend
schouwspc., onze duppere li niesotda
ten te middec. van da rook der proj&c-
uieleu dc Duitsche borstweringen ie
zien aantasten, de loopgraven te zien
inspecteerui <-m zich te vergewissen
of het v. erk goed volbracht was, en
dian weer verder te zien sin Wen, h?l
eer aan den riem Ln de eone hand,
en de andere m den zuk met haii/i-
granaceT..
Aart de artillerie van ieder kaliber
echter d? eer van dit belangrijk suc
ces, zond'.-r groote verliezen behaald.
In den br/y der gevechten op 3 en
9 Juli maakten de Fransdien 851 ge-
angenen, waarvan 21 officieren Al
len waren nug gehtei overstuur door
zenuwschokkende besclnetng.
len kan zich zu.k een hei eenvou
dig niet voorstellen", zoo verklaar
den zij. en de moesten verborgen hun
voldoening niet, dat hun voortaan
dergelijke ervaringen bespaard zou
den zijn. Zij hadden, nu zij er eeu-
aal het leven hij hadden afgebracht,
en niet waanzinnig waren gowoixieu
hun plicht als soldaat ten volle ver
richt.
Ook de officieren, bijna allei- «,door
hun zenuwen heen gaven hqn ont
zet! ing te kennen „Bij ieder schot
wankelden onze Unterstande als lu
cifersdoosjes", zoo verklaarden zij.
Het waren allen res erve-officieren
onderwijzers, Ixinkbeambtenhandels
einployé's enz. Een hunner, wiens ze
nuwen het ergst geschokt waren, was
een canóidaat in de Godgeleertlheid,
die nog twee dagen na zijn .gewrogeii-
neming bij het minste gerucht een
granaat meende te liooron springen
Alleen de bataljonschef, majoor Mi-
chabelles van het 11e Eisatz-bataljon.
die het bevel over den sector voerde,
had zijn kalmte bewaard. Hij verborg
zijn bewondering mc-t voor liet werk
der Franscho artillerie eu infanterie.
De buit kan nog niet worden opge
somd, d.tar er iederen dag nieu.vo
mitrailleur worden opgegraven. Acht
zijn er roods gevonden, in een bosch-
je langs den weg hebben de Frun-
sclien een uitstekend voorzien artille
riepark gevonden. Vooils vieien 4
mijn werpers, twee snelvuurkanonnen
van 39 m.M. on 1 van 37 nt.M. in
Fransche handen.
Het rqnment dot het grootste aan
deel ln hel gevecht van La Fontenolle
had, onderscheidde zich reeds bij de
verovering van heuvel 83ü in het
FcchtrdoJ. Het is in zijn geheel hij le-
gerordei onderscheiden.
Ook de Fransche sappeors, die aan
den aanval deelnamen, leverden be
wijzen von bewonderenswaardige toe-
w ijding. Zolfs zij, aan wie dc bewa
king dor loopgraven was toever
trouwd, wilden hun aandeel in de
overwinning hebben. Eenige afdee
iingen van een Catalaansoin regi
ment, namen aldus op eigen initiatief
aan liet schoonvegen der Duitsche
stelling deel en maakten 90 gevange
nen in een door de stormcolonnes
ge ton blokhuis".
De Romeinsche correspondent van
"t Algemeen Handelsblad schrijft
Dikwijls vindt men in de soldaten
brieven een levendigheid van voor
stelling d^c in de opstellen van de
bercepscoriespondenten óf ontbreekt
óf... verdacht is.
Aan het front wordt géén journa
list geduld.
Dus zijn de brieven van de soldaten
het eenig werkelijk beleefde, dikwijls
zeer aanschouwelijk voorgesteld, 't Is
een andere oorlog dan die in de
Vlaamsclie v,aktel
Een sergeant van de Alpenjager*
schrijft o a.
,VVat eer mooi leven h'er op voor
post! De streek is indrukwekkend. Op
moor dan tweeduizend meter hoogte
leeft de Alpenjager in zijn eigen
lucht. We hadden twee nachten
sneeuw geltad, en we hebben 'n de
fcïla kou ook nog daarvan genoten.
Het terrein is ruw en moeilijk begaan
baar en wij liggen op deze hoogte op
wacht. Een nauwkeurige wacht, voor-
ai '8 nacnts. AUen verspreid ove'r
kleine posten, verscholen achter rot
sen. zorgen wij voor het vermijden
van verrassingen. Als schutsengel ver
licht het zoeklicht van ons fort. dat
duizenden kaareen steric is. als hel
der dag de heele vallei, zoekt de door
den vijand bezette kammen af, dringt
ln de kloven binnen, speurt centime
ter na centimeter de gletsoherdain-
men en de sneeuwvelden na, verdwijnt
dan, ons in donker latend, dat ons
echter volstrekt geen schrik inboe
zemt. Laat ze maar opkomen, a's ze
het hart hebben de 168 pUjen, dis
wij bij ons hebben, zulten hun domi
cilie wel vinden.
,,'s Morgein trekken we ons van on.
ze posten in de open lucht terug in
onze redoute van loopgraven en zijn
toeschouwers bij de gewone scliietpar-
tijtjes van ons fort en van de Oosten
rijksche dito's op de verkennings-
troepjes, die een mikpunt aanbieden.
„Ook mijn peloton heeft een paar
dagen geleden zijn beurt gehad, maar
go'ukkig zonder ernstige gevolgen.
Terwijl ons dc- suikerboonen van de
Oostenrijkere op het lijf vielen, hail-
dcu we nog de tegenwoordigheid van
geest de schutters van den overkant
hounerid tos lc roepen „Hooger!
Meer naar rechts!... Een beetje naar
inen ondertu&chen klonken
om ons heen de ontploffingen van de
slirapnells en granaten De granaten
zijn meer te vree zon, omdat ze sprin
gen. als ze rnu den grond in aanra
king kernen en als ze midden in een
groep soldaten vaBen, een bloedbad
aanrichten. De shrapnel's daarente
gen hebben een werktuigje, dat ze doet
springen op elke gewilde hoogte en
dan zie je bij elk Schot meer dan 500
gloeiende metaien knikkers neerrege
nen. die, waar ze raken, je een mooie
inspuiting bezorgen.
„Maar wij. Alpenjagers, hebben 't
geluk, dat bij elk dreigend gevaar de
officier „dekking" roept, en dan, paf,
zie je niemand meer. Elke rots is een
schuilhoek. Mei ons „liefje" in de ar
men (ik praat van het geweer) ben je
bang voor niets. Ik zorg be
ter voor mijn geweer dan voor
mijn body. Ik houd het mooi schoon
en ingevet. Voor mij is het meer
waard, dan elke jongedame, die jij in
Milaan in de Galerij kunt zien loo-
pen en misschien zelfs begeleiden.
„En, apropos van de body. ver
gal je te zeggen, dat ik, goddank,
prachtig gezond ben. Ik heb me er nu
aan gewend te slapen zonder mijn pa-
Ircontasch af te doen, weken lang te
leven zonder jas of schoenen ui: te
doen."
Ter gelegenheid van den verjaar
dag van de oprichting van het korps
bcrsaglieri eigenlijk „scherpschut
ters' vierden de regimenten aan
het front feest. Ziehier een brokstuk
uit de beschrijving daarvan gog' ven
door een der soldaten ln 'n brief aan
zijn ouders
Later vereenigde het heele regi
ment z.ch bij het hoofdkwartier, waar
eon eenvoudige, roerende plechtigheid
plaats had.
,,Op een klein platform uitgegraven
in een groenende helling, verhief zich
eet primitief altaartje, een ruwe ta
fel bedekt met eon wit servetje, twee
kaansen, eei tabernakel en een kruis
beeld. Daardoor twee groote driekleu
ren, go'vend Ut den wind, op de vier
hoeken vier bundels geweren met op
gestoken bajonet, glinsterend in de
zon. Ze droegen de mooie veerenhoe-
den, roem van het korps.
„Do aalmoezenier een monnik
legde het misgewaad om en de ber-
sagheri stelden zich allen rondom op.
Toon herinnerde de kolonel met ver
heven woorden ieder aan zijn d'orba-
ren en familie, waarvoor wij zegevie
rend moeten strijden ten koste van
elke opoffering. Hij herdacht den
roem van. de vroegere bersaglieri, on-,
ze martelaren, het groote, 6Choone Va-
Uit het Engelsch van
FLOHFNCE WARDEN.
49)
Maar e'-ko beweging, elke blik, zijn
h cc sche eteni alles verraadde dat hij
niet Ln staa* was het huis te verlaten.
Tevergeefs probeerde hij dit te ver
borgen.
Waarom wil je toch w«g7 vroeg
Mabin.
- Moei je dat nog vragen? ant
woordde hij Ik kan je toch niet
blootstellen aan de kans mij voor je
oogen Ie z>c-n arresteeren?
Denlk je dan dat ze je in hech
tenis zullen nemen? stamelde ze.
Misschien wel. O, kijk me nÈet
zoo aan. Ik moest het je wel vertel
len anders wilde je me niet laten
gaan. Ik wi! niet hebben dat Jouw
naam ln deze vreeseHjke geschiedenis
gemoeid wordt. Nu weet je hét, en
•aal me nu gaan
Maar Mabin gaI niet toe.
Je mag niet gaan, zeide ze kalm.
En ziondor een teeken van opwinding
liep zo naar de deur, ging er met haar
rug tegen staan en wees hem op de
»ofa.
Ga daar liggen, seide ze zacht.,
maar toch op bevelenden toon. Hij
moest zelfs op dit oogenbllk even om
haar lachen.
Kom, ga nu liggen, herhaalde
ze, toen hij lachte, en bleef aarzc'on
en protesteeren. Probeer nu alles te
vergoten. Ga stül liggen. Jo moot niet
tH-w«-gen.
Natuurlijk kreeg ze haar zin, zoo-
als eike zachtmoedige vrouw die eens
bij uitzondering den baas wil spelen
over een man. Ciprian gehoorzaam
de hij wast wel dat ze ge'ijk had.
Zonder pruttelen ging hij op de 6ofa
liggen en zeide met een vermoeide
stem
Ziezoo, ben je nu tevreden?
Ja, zeide Mabin ernstig.
Ze ging do kamer uiit, riep de werk
vrouw en stuurde haar naar een dok
ter in de buurt, die mevrouw Wrest
wel eens behandeld had. Toon ging ze
vlug naar de huiskamer terug. ^Ci-
pr'an ondervond de gevolgen van zijn
vcrmoeicnden. dag en was al bijna be
wusteloos.
Ze ging een eindje van hem afzit
ten, en bewoog zich zoo weinig dat
hij zijn oogen niet opendeed zo zat
naar hem te kijken, de handen ge
vouwen en ze dankte den hemel dat.
hij tenminste gedurende een paar
«ogenblikken zijn verdriet vergeten
was Zij ze'f voelde zich alsof ze nu
een dubbe'er. last te dragon had de
zekerheid dat de man dien ze liefhad
in gevaar was en dan nog haar angst
over D.'bs, die misschien voor altijd
voor hen verloren was.
Ze kon geen van deze gedachten
verdragen er. voelde, dat het haar
meer kwaad dan goed zou doen als
ze ovei een van boiden dieper ging
nadenken. Ze had al haar kracht noo-
d'ig in geval ei iets gebeurde. Zo
dwong zichzelf alleen te denkon aan
wat Ciprian op dit oogenblik noodig
kon hebben, en Wachtte stil op den
dokier.
Toon hij kwam maakte hij Ciprian
wakker. Deze keek verward rond en
riep „Dibs", alsof hij vergeten was
waar hij zich bevond.
Hij kwam weer heeftenuial bij teen
hij het angstige gelaat van Mabin zag,
want. h;j glimlachte zwakjes, knikte,
sloot zijn oogen en viel weer achier-
D.; dokter ging bij de sofa zitten en
keek Mabin vragend aan.
-• F.til broer van u? vroeg hij
Ciprian hoorde zijn vraag en ant
woordde voor haar
- Xeen, geen broer. Ik ben geen
familie van haar, dokter. Maar ik had
gehoopt meer voor haar te kunnen
zijn, a's... als het me wat meer mee-
ge'oopen was Maar ik bén steeds ach
teruit gegaan, en nu wilde Ik graag'
dat u probeerde me beter te maken,
en n e ergens heen stuurde, naar een
sanatorium of een ziekenhuis of wat
dau ook. ale ik er maar buiten het
bereik van iedereen ben buiten
het bereik van
Hij had gesproken met inspan
ning van al zijn krachten, nu en dan
een kloin zinnetje en dan wachtte
hij weer too hij wat uitgerust was en
door kon gaan. Op het laatst kon hij
niet meer llij bleef rustig liggen en
scheen zelf met goed moer te weten
wat hij zeide.
Nogal vervelend voor u. deze ge
schiedenis, reide de dokter tot Ma
bin.
Neen, zeide Mabin kalm. Mc ben
blij dai hij hier is Ik ben blij als ik
iets kan doen. Dokter, herinnert u
zioh nog dien kleinen jongen, onzen
Julius? Dit is zijn vader.
01 Dus een oude kennis van u.
Het is jammer dat hij hier zoo ziek
geworden is, want hij zal heel veel
verpleging noodig hebben.
Maak u maar niet ongerust over
mij. Ik ben alleen bezorgd over hem.
Kunt u me niet een goede verpleeg
ster bezorgen om mij te helpen? Hij
is heel erg ziek geweest. Eerst had
hij een hoofdwond en toen longont
steking. En vandaag heeft hij een
heel lange reis gemaakt, terwijl hij
eigenlijk nog niet uitmocht.
De dokter dacht een oogenb'-ik na
Het zou zeker het beste zijn voor
hein, als hij niet vervoerd werd. Maar
voor u zou het beter zijn als bij weg
E'ng.
Nu, dan behoeven we er verder
niet over te denken wat er mot hem
gedaan moet worden. Hij moet hier
blijven.
Ciprian kwam weer tot bewustzijn,
hoorde haar laatste woorden en
sprong op
IRer blijvenl Neen. Ik kan hier
niet blijven. Ik wi! niet. Dokier, zeg
haar toch dat het beter is als ik weg
ga en laat een rijtuig voor me ko
men. Zco vlug ale u kunt. Ik woet
zelf haast niet wat ik doe, en en...
Hij probeerde op te staan. De dok
ter hield hem tegen.
Mabin stond midden in dc kamer.
Ze durfde geen woord te zeggen.
En in de stilte die volgde op die
woorden van Giprian, hoorden ze op
eens een auto stilhouden voor het
huis en ze hoorden dat iemand het
hekje van het voortuintje openmaak
te.
Mabin hield haar adem in en Ci
prian Itep zoo goed en zoo kwaad het
g;ng naar het raam toe. Maar Mabin
was hom voor Ze had de voetstappen
van een man gehoord en ze was doo-
deMjk ongerust.
Ze gluurde van ach'.er het gordijn
en gaf een schreeuw van schrik
Er stond een taxi voor het hek en
de man die naar het huis toekwam
was een politie-agent.
De dokter kwam naar haar toe en
hoe wei ze probeerde hem tc-gen te hou
den. zag hij kans dm naar bu:ten te
kijken.
Eén agent van politie, hè? zeide
hij.
Ciprian schrok.
Laat mij naar hem toe gaan,
ze'de hij.
Mabin liep naar Ciprian toe cu
bracht hen bij de deur van de ach
ter!-: amer, de slaapkamer van haai
moeder.
Toe, breng hesn daar in, neem
hem mee. smeekte zo hem. En zog
dan aan dien man dat hij te ziek ia
om vervcerd te worden.
Dc dokter keok haar verbaasd aan.
Hij begreep niet wat hij moest doem
C'prian trachtte zich los te werkon,
maar Mabin hiedd hein stevig vast.-
llij probeerde weg te komen, hij wiU
do nul al'-o geweld naar buiten naan
den agent, omdat hij niet wilde dat<
Mabin er bij was als hij gearresteerd
werd-
(Wordt vorvolgd.l