De Europeesehe Oorlog. PERZIKBLOESEM TWEEDE BLAD. HAARLEM'S DAGBLAD MAANDAG 30 AUGUSTUS 1915 Op het Zuidelijk Ooriogstooneel. STAF.BEKICHTEN. Van den OOSIfvN'RIJKSOHEN staf: Van Zaterdag: „Op het front in de kuststreek heb ben de Italianen Vrijdagnacht en bij 't aanbreken van den dag getracht op verscheidone punten tot den aanval over te gaan Zij zijn echter overal afgeslagen, o a. ten Oosten van Po lazzo en Sun Martino, op de hoog vlakte van Doberdo en bij de Oosten- rijksche hoogteetellingeji ten Noor den van het bruggehoofd van Tol- ln den sector van Flitsch duurt dc strijd voort. In Tirol ketfnen de Italianen ten Noorden van het Lugana-dal dichter bij de Oostenrijksche stellingen." Van Zondag: ,,Op zich zelf staande aanvallen der Italianen namen Zaterdag in lievig heid toe, maar hadden, zooals ge woonlijk, nergens succes. In den sector van Doberdo werd een door krachtig artillerievuur voorbe reide aanval op den Monte dei nel Busi afges^igen. Zondagvoormiddag bestormden twee. mobiele regimenten viermaal de Mon te San Michel, zij drongen op eer.ige plaatsen do Oosten rijksche loopgra ven binnen, werden er echter overal met grocte verliezen weder uit ver dreven. De Italianen openden voor eenigen tijd een sappcnaonval op het brugge hoofd van Görz. Oostenrijk'-chr- ka nonnen en mijnen werpers vernielden echter alle tot dicht bij 't front aange legde sappen der Italianen. Het brugge).oofd van Tolmein wend den geheel en dag hevig beschoten. Op deze beschieting volgde een aanval van twee regimenten en twee batal jons Alpenjagers. De aanval werd door Oostenrijksche troepen 111 een govecht van man tegen nitm afgesla gen. Even weinig succes hadden eeniee aanvallen Op de brug ten westen van Tolmein en de streek ten noorden van dezen overgang berievons vier uan- va'leii op het front Mrzli-Orch-S'jem- we. Ook de mr- een talrijke legermacht ondernomen aanvul op het gebied van Flitsch werd gestuit. Hier, evenals overal elders hieven de stellingen in handen van de Oos- tenrijk.icbe verdedigers. In hei. Tn oolsche grensgebied, duren de artillericgovechten met afwisselen de hevigheid voort Van den 1TALIAANSCHEN staf: Van Zondag: „Aan den Boven-Isonzo deed een de tachement Alpenjagers een stouten aanval op de sterke loopgraven van de Oostemijkers aan den Monte Rorn. hon en slang le erin, niettegenstaande den hevigei» tegenstand, ecnige 1..op graven to bezetten. Het gevecht om hot bezit v in den berg duurt voorL Het vliegkamp te Aiswitz is weder om bezocht door een vliegers-esca drille, dat 120 bommen wierp, die veel schade veroorzaakten'' Verspreid nieuws van deoorlogsvelden ELF BLOEDERS AAN HET FRONT. In Wanne, bij Gelsenkirchen, is een zekere Jokyl woonachtig, van wie thans elf zonen aan het front zijn. Bovendien zijn nog vier schoonzoons onder de wapens. EEN LUCHTGEVECHT. Een correspondent van het „Borl. Tageblatt" te Tsernowitsj bericht: Op 27 Augustus om 5 uur 's namid dags steeg een vliegtuig der Russen op on verkende de stellingen der Oos tenrijkers. Kort daarop opende de Russische artillerie het vuur op deze stellingen. Een Oostenrijksche tweedekker steeg ter vervolging van den Rus op en bereikte een hoogte van 1000 me ter. Er ontstond een tweegevecht in de lucht, dat 30 minuten duurde en eindigde met den terugtocht van het Russische vliegtuig. Gedurende het vliegersgevecht be schoot de Oostcnr:j ksc h llongaarscli e a rlillere de Russische batterijen en bracht ze bit zwijgen. EEN BRIEF VAN HET FRONT. E*n lezer zendt aan 't Alg. Hund-N*. blad een brief van een Belgischen zie kenverpleger aan het front, die in ore land is geweest en die nu naar Vlaan deren is gegaan. Aan dezen brief ont- lecnen wij het volgende: „Ik heb er geen bezwaar tegen dat u mijn brieven bekend maak', na- tuiiiflijk hetgeen wat geweien mag v.ordon, daar het ons volstrekt vor- )>oden is over de beweging en taktia- ken van den oorlog te schrijven. Zie, ik ga gaarne met de soldaten om. omdat men aldus van alles hoort en ziet En over wa'. er zoo nl gezegd wordt zijn heel© boeken te schrijven; daar niet allen dezelfde gedachten en gevoelens hebben on er zooveel verschillende karakters van menschen zijn, is hot moeilijk om juist uit te drukken wat zij verlangen. De oorlog duurt to lang... dait is bijna het al gemeen gevoelen, doch d4'. is niot het wil hii anderen; die lange maanden hebben Sn hun harte een wraakgevoel doen ontstaan. Dat wij eens vooruit gaan, roepen ze, dan zult gij wond© ren zien! Wij denken aan ons land, aan onze ouders, aan onze nabestaanden, en fin aan alles wat wij liefhebben Anderen wachten met geduld den loop der omstandigheden af en hou den zich met alle soorten van leer zaam en belangwekkend tijdverdrijf bezig, h.v. verzen maken, het schilde ren van landschappen, "rekeningen volgons do natuur, photographic, voertb lie; maken van broches breh>- quo voor kettingen enz. uit Duitsche kogels, bewerkt met onvoldoende ge reedschap. Men vindt ook verschil lende modellen van IJzerringskens. gemaakt van Duitscho obuskoppen; die worden gesmolten, dan in vormen gegoten en voon-s met een versleten vijl of bot pennemes wordt het juweel voltooid, een aandenken dat waarde heeft, want het wordt vervaardigd van Duitscho, obussen, dae hun doei gemist hebben. Zoo zijn er veel! Men vindt ook mannen, die maar tevreden zijn als hun een brief of kaart gehracli. wordt. De eerste vra^g is Komt hij uit Holland? Gij wmc misschien, uat meest alle soldaten van ons Jeger gevluchte, uitgeweken of geïnterneerde familieleden in Hol land hebben, daar liebbeu zij allen voldoende hulp en bijstand gevonden, allen spreken er met lof over in hun hrieven naar het front. Zoowel lichamelijk als zedelijk wondt alles gedaan om fiun boe aan aangenaam en dragelijk to "naken Zonder uitzondering voelen ad© Bel gische soldaten hun hurl gloeien van eerbied en genegenheid voor de Hol- iondsclio bevolking. Ik zelf moet be kennen dat m-.jn onthaal te Amers foort indertijd ongelooflijk was. En wat mijn vrouw en beide kinderen betreft, dio te Amsterdam gelioljieu en geherbergd waren, niets mocht er hun ontbroken: het medelijden wns tot het u-ppunt geslegen. Om alles wel to begrijpen moet men in dezen treurige» Bestand verkeerd of er aan deelgenomen hebben. Al -leze deden verdienen lekend en geprezen to won- den, daarom in naam mijner medege zellen duizendmaal dankl Van Holland ben Ik vertrokken, ik heb ecnige dagen in Engel al en Frarkrijk verbleven, tot jlt eindelijk bij mijn leger als ziekenverpleger aan kwam. Ik govoelde mij oprecht geluk kig, mij wc< r aan het Belgische front te bevinden orn mijn vaderland to dienon en met mijn makkers te strij den tot het einde. Ter Zee. DE „MOLTKE" NIET GEZONKEN. lit Berlijn wordt gemeld, als een bewijs, dat de „Moltko" niet in do Oostzee vergaan is, dat een der me dewerkers van het bureau „Enüger- ta" Donderdag met ofiieclren van de „Moltko" heeft, gegeten. Uit den Balkan. DE STRIJD OM DE DARDANELLES Tu r ksc h legerbericht. „Aan het Dardanellenfront violen de geallieerden op 24 dezer bij Ana- forta. na een artillerie-voorbereiding te water en to land, den Turkschan rechtervleugel nabij Kiretsj Tcjre en 't Turkschc centrum ten zuiden van Astnakdere aan, maar werden op beide plaats&n met zware verliezen teruggeslagen zonder eonig succes to behalen. Bij Kiretsj Tepe vernietigden do Turken een bataljon der geallieer- den. Deze vielen 't Tunksche centrum driemaal aan, maar do Turken sloe gen hen tolkens met zwure verliezen af. De Turksche artillerie trof her haaldelijk do kruisers en transport schepen der geallieerden. Bij Ari- Boernoe werd op den rechtervleugel in den nacht van 29 dezer herhaalde lijk met bommen geworpen. Turksche artillerie beschadigde oen Engelscli transportschip eu een sloep- boot. Bp Seddul-Bahr als gewoonlijk artillerie- en infanterievuur. Van het overige oorlog^-rrem geen nieuws." Een correspondent van Reuter heeft den 12en Augustus de nieuwe Epgelsche stellingen aan de Soevla- baai bezocht. Hij gaf daarvan do eigende besrhrijving: Op het Westelijk Oorlogsveld. STAFBERÏCIITEN. Van den DUITSOHEN staf Van Zaterdag. „Fransche aanvallen met handgra- Daten bij den Lmgekopf ten noorden van Munster zijn afgeslagen. Op een groot deel van net front was dc werkzaamheid der artillerie en der viiegens lovendig. Zonder euccos heb ben vliegers burinnen o>p Oostende, Middclkerk© en Brugge geworpen I11 MOhlhftiiii (Baden) zijn 3 burgers door vliegers gedood." Van Zondag: „Er 1 icbben geen gebeurtenissen van eenigo beleekenis plaats -gehad." FRANSCUE communique's Van Zaterdagmiddag: „In den nacht van 27/28 dezer artil lerie-actie rond: Souchez, Neuvilie en in de streek van Roye. Bomgevechten op de hoogvlakten va 11 yuennevières en Nouvron. I11 Argonnc heeft het Fransche ge schutvuur bij herhaling pogingen van de Duitschers om de Fransche loopgraven te beschieten, gestuit. Op de rest van het front is de Vrij dagnacht kalm voorbijgegaan. Vrijdagnacht hebben Fransche vliegtuigen het slation van Chatel in Argonne gebombardeerd." Van Zaterdagavond: „De Duitsche loopgraven werden aanhoudend en krachtig beschoten in de streek van Nieuwpoorl, het Sus en ten noorden van Atreeht, ten oos ten van den weg naar Rijssel. Artillerie-acties hebben plaats go- had in Argonne, waar de Franschen het vuur der Duitschers etuittcn. Zes Duitshe aeroplanes trachtten Zaterdagochtend te tien uur naar Pa rijs te vliegen, maar misten hun doel. Zij wierpen bommen op Nogent, Ri- becourt en Compiègne, waardoor te Compiègn© twee verpleegsters en een kind wier den gedood. De aeroplanes werden beschoten en nagezet door Fransche vliegtuigen. De comman dant van het eskadrille vervolgde een Duitse he aeroplane tot op oen hoogte van 3600 M. en 6choot haar naar be neden te Senlis. De bestuurder en de machine ver brandden." Van Zondagmiddag: „De Fransche artillerie zette in den naciht van 28 op 29 Aug. do actie tegen de stellingen der Duitschers voort. Zocvr hevig geschutvuur in den sector Ablain, do strook van Roye, ten noorden van do Aisne (in de om streken van Craonno en Berry-au- Bac) en tusschcn de Aisne en Argon ne. Hevig gevecht van man tegen man bij Maric-Thérèse ten westen van het Malancourt-bosch om het bozit van do door mijnen geslagen kraters. De Franschen (bleven meester van hot terrein. Hevige beschieting van do Duitsche loopgraven en arbeiders over het ge- heele front van de grens van Lotha ringen. te Gremecy, Besagnc, Gon- drexoin en Embermesnil. Gevechten met granaten en bom men in de streek van Metzorul. Fransche vliegtuigen beschoten in den nacht van 28 op 29 Aug. do Duit sche barakken te Grandpré on do ba rakken t» Monclmtln en Lan^on I11 'Argon.ro." Op het Oostelijk Oorlogsveld. STAFBERICHTEN, Van den DUITSCHEN staf: Van Zaterdag: „Legergroep van Hindenburg: In gevechten ten Noord-Oosten van Bausk en Schoenborg werden de Rus sen teruggeworpen. Moer dan 2000 Russen werden gevangen genomen, 2 kanonnen en 9 machinegeweren wer den vermeesterd. Russische aanvallen op do sectoren van 't Duitsche front tusschen Radz.i- wiliski (10 K,M. ten Oosten van Schoenborg) en Swjadosz© 160 K M. ten Z.O. van Poniewlecz) zijn afge slagen. Ton Z.O. van Kowno gaat het leger van generaal Eiohhorn, zegevierend voorwaarts. Tusschen de Bobr en het woud van ■Bialowieoz worden de Russen, ver volgd. Do stad Naref is door de Duitschers bezet. Het leger van Leopold van Beieren dringt op in het Woud van Bialo- wiecz over de Lesna Prawa, welker Oostelijk© oever aan den benedenloop is bereikt. Legergroep v. Mackensen Do weg KamieniecMyszczye is overschreden. Tusschen den Machawiec en de Pripet drijven Duitsche troepen de verslagen Russen voor zich uit. Vrijdag wierp bij Samary Duitsche ruiterij aan den weg KowelKobrin een Russische cavalerie-divisie ach teruit. Onder generaal Bothmer doorbra ken Vrijdag Duitsche en Oosten- rijksch-Jlongaareche troepen aan de Zlota Lipa ten N. en ten Z. van Brzezany de Russische 6tellingen. Russische tegenaanvallen werden des nachts afgeslagen. Zaterdagoch tend gaven de Russen den tegenstand op. De vervolging is begonnen." Van Zondag. „Legergroep van goneraal-veld maarschalk Von Hindenburg Ten zuidoosten van Kovno werd de hard nekkig© tegenstand van de Russen gebroken. Do Duitsche troepen vol gen de vluchtende Russen. Do Duitschens zijn door het bosch terrein teu oosten van Augustow ge trokken. Meer naar het zuiden werd bij de vervolging de linie Dombrowo-Gro- deck-Narefsector (ten Oosten van de stad Naref) bereikt. Legergroep van generaal-veldmaar- schalk prins Leopold van Beieren Do legergroep, die door het Bjelo- wijester woud heen de Russen ver volgt, nadert met haren rechtervleu gel Schereschewo. Legergroep van generaal Macken- senOnder achterhoede-gevechten werden de Russen tot in de linie Poddubno (aan den weg naar Pru- zana) Tewli-Kobrin gedrongen. Uit het zuiden door het moe rasterrein voorwaarts dringende Duitsche afdeelingen hebben de Rus sen tot dicht bij Kobrin vervolgd. Om hunne stellingen te maskeeren, dre ven de Russen duizenden inwoners, hun eigen landslieden, voor zich uit. Zonder dat de Duitschers het wilden, zijn eenigen hunner door hun vuur gevallen. Zuidoostelijk ooriogstooneelDe troepen der Oostenrijkers hebben Za terdag de verslagen Russen tot over de linie PomorzanyKoninchyKo- zowa en achter den Koroplec-sector teruggedreven." Van den OOSTENRIJKSOHEN staf: Van Zaterdag: „De in Oost-Galicië staande Oosten rijksche legers zijn Vrijdag door liet sedert weken versterkte Russische front aan de Zlota Lipa op verschei dene punten hcongebroken. Zij strij den daar op het veld waar een der eenste groote slagen, die bij 't begin van den oorlog ten Oosten en Zuid oosten van Lemberg zijn geleverd. Zoowel ten Oosten van Przemysla- ny als ten Westen van Podhajco en Monasterzyska (ten Oosten van de Zlota Lipa gelegen) zijn de Oostenrij kers de Russische linies binnenge drongen. Tusschen Gologory en Brzezany zijn de Russische stellingen over een afstand van 30 K M. geno men, waarbij tusschcn Gologory en Dunajow (ten O.Z O. van Przemys- lany) Oosten rij ksch Hongaareclie re gimenten, bij Brzezany O.-H. en Duit sche troepen de stellingen bestorin den. Do verslagen Russen, die 20 of ficieren en 6000 man als gevangenen in Oostenrijksche handen hebben ge laten, hebben tevergeefs getracht de verloren stellingen door epn tegen aanval te hernemen. Zij moesten het veld ruimen en zijn Zaterdagochtend vroeg op het geheele front den terug tocht begonnen. Ook ten Oosten van Wladimir Wo- lyushy is het tot gevechten van groo- ten omvang gekomen. Het leger van generaal Von Puhallo heeft do Rus sen in de richting van Luok (ten Oos ten van Wladimir Wolynsky) terug geworpen en is de vervolging begon nen. Ton Noorden van de Pripet-moeras- sen naderen de Duitschers de stad Kobrin van het Zuiden en 't Westen. Do bij Kamieniec Litowsk strijden- do Oostenrijksch-Hongaarsche strijd krachten hebben de Russen uit hun stellingen ten Noorden en ten Oosten van doze stad verdreven." Van Zondag: „De Oostenrijksche successen ten oosten van Wladimir Wolynska en 1 aan den Zlota-Lipa braken den tegen stand der Russen over een front van 2C0 K M. De terugtocht der Russen wordt overal gekenmerkt door in brand staande plaatsen en verwoeste nederzettingen. Het aantal der door de Oostenrijkers krijgsgevangen genomen Russen is geklommen tot 10.000 man. De troepen van den generaal der cavalerie baron Pflanzer-Baltln vol gen de Russen in de richting van Buczacs. Het uit Duitsche en Oostenrijksch- Hongaarsche troepen bestaande leger van generaal Bothmer dringt voort over Podhajco en in de richting van Zborow {Oost-Galicië). De door de Russen in brand gesto ken stad Zloczow (ten oosten van Lemberg) ls thans In Oostcnrijkseh bezit. Het leger van den generaal der ca valerie Bohm-ErmollI en het corps van „Feldzeugmeister" v. Puhallo sloegen verscheiden Russische achterhoeden terug en zitten de op de vesting Luck terugtrekkende Russen op do hielen. Bij Kobrin, waar do Duitschers op nieuw terrein hebben gewonnen, staan den Russen alleen nog maar de .wegen naar het noodoosten open. Oos tenrijksch-Hongaarsche troepen heb ben in do streek van Schereschewo den zuldoostel ijken rand van het Bje- lowjesh-bosch bereikt". RUSSISCHE stafberichten: Van Zaterdag: „In de streek van Riga geen ver anderingen. In de richting Frledrichsstadt du ren de hardnekkige gevechten voort. De Duitschers trachtten de wegen te foroeeren naar de spoorlijn Kreuz- burg-Mitau. Op de wegen naar Wilna, aan den rechteroever dor Wilna en tusschen die rivier en de Njemen hebben dc Duitschers op 26 en 27 Augustus aan vallen gedaan, die door Russi9Che te genaanvallen worden gestuit Aan den Middcn-Njemen en het front tusschen Bobr en Pripjet zet ten Russische troepen op 26 en 27 Au gustus hun terugtocht voort, waarbij zij in gevechten de aanvallen van do Duitschers afsloegen. Deze zijn voor al vooruitgegaan in de richting ten noordien van Bjelostok, langs den westeoom van het Bjelowaej-bosch en de wegen naar Kobrin. Aan don rechteroever van den Boeg begonnen de Duitschers op 26 Augus tus uit de streek van Wladimir Wo- linsky op te rukken in de richting van Torchin (ten westen van Lutzk) Lo- katsj en Poritsk. Op dit front hebben zich gevechten ontwikkeld. Aan den Roven-Boeg, de Zlota- Lipa en den Dnjestr trachtten de Duit schers in den nacht op 27 Aug. en den volgenden dag hun aan te vallen in verscheiden secties van hun stel lingen en wel met bijzondere hard nekkigheid in de streek ten noorden van Brzejany en ten westen van Pod- gaitz, waar het den Duitschers ge lukte zich to nestelen aan den linker- oever van de Zlota Lipa". Van Zondag: „In de nenting van Friedrichstad,: trekkoi. Russiacne troepen, na do hardnekkige gevechten van de laat ste dagen, zich terug naar het westen van <t.zo stad. In de richtingen van Jacobstadt en Dwinsk naar liet westen toe zijn geen belangrijke veranderingen. Aan don rechteroever van dc Wilja en tusschen deze rivier en de Njemen duurden op 27 en 28 Augustus ae hardnekkige gevechten voort aan het front van Po.iberezie, naar het noor den van Wilna tot Novye Trohi Gare- chouki en verder tot aan do Njemen. Aan het front tusschen do bronnen van dei. Bobr en den Pripjet geen wijzigingen van belang. In den nacht van 27 op 28 Augustus en den daarop, volgenden dag werden in deuo streek alleen achterhoedegevechten gele- v erd Wegens dc pogingen van de Oosten rijkers, die een groote troepenmacht bijeenbrachten ten zuiden van Wladi mir Wolynski, 0111 het offon-.ief ie ontwikkelen in de richting van Lutsk en Slan>e Rojisjtsj om de Russische rechterflank in Gtüicie te omsingelen, namen rte Russen de noodige inaat- rerrclen voor de verplaatsing van troe pen, die uitgevoerd worden op 27 en 28 Aug., onder bescherming van ge vechten ten N. en ten W. van Lutsk". DE TERUGTOCHT DER RUSSEN. De militaire deskundige van 't Alg. Handelsblad schrijft o.a.: „Het blijkt thans wel, dat Brest- Litowsk ontruimd werd door de Rus sen voordat de iDuitsch-Oostonrijk- sche legers de vestingwerken en de stad konden nemen. Dientengevolge is de strategische eisch. vernietiging van het Russische leger, ook ditmaal niet verwezenlijkt, wijl het Russische leger grootendc-els de stad en de ves ting reeds had verlaten, en in ooste lijke richting aftrok. Zoo ging het in Warschau, dal de Russen ontruimden, toen de Blonie- etelling door de Duitschers was geno men; zoo ging het in Iwaaigorod, dat genomen kon worden, toen de ves tingwerken aan de westzijde waren gevallen, zoo ging het bij Liibau, Ros- jan, Poeltoezk, Iximsja. Ostrolenka, Kowno en Oasowietsj. Slechts Novo- Goorgiewsk kon worden omsingeld en moest worden genomen. De ove rige plaatsen weidon door de Russen opgegeven, wijl ze hun troepenmacht zooveel mogelijk poogden te onttrek ken aan do gevangenneming. Het denkbeeld van don grootvorst schijnt voornamelijk to zijn, geen Sedan te doen ontstaan in Rusland. E11 ook thans blijkt het, dat het Russische le ger zich reeds op den verderen terug tocht bevindt in oostelijke richting, op de spoorwegen en straatwegen, di© van Bre6t naar Minsk en naar Pinsk loopon. Maar de Duitsche legers doen thans pogingen, om de terugtrekkende Rus sen van hunne terugtochtswegen af te snijden. Uit het oorlogsperskwarf tier wordt gemeld, dat in do streek oostelijk en noordoostelijk van Brest hoewel Ihet transport der troepen en voorraden reeds ©enige dogen geleien begonnen is groote troepemuassa's met de daarbij be hoor er.de treinen zijn saarngeperst. Do toestand wordt daar nog bemoei lijkt, wijl langs een der terugtochts wegen de spoorweg en straatweg naar Pinsk een bosch- en moeras rijk terrein ligt, dat elke beweging bulten die wegen belemmert, en het oprnarcöioeren in verschillende co lonnes belet. Het zal nu de taak zijn van de vervolgende Duitsch-Oosten- rijksche colonnes te pogen, zich op eenige punten op den terugtochtsweg der Russan te plaatsen. In hoeverre dit mogelijk zal zijn, \alt niet te beoordeel en; wij weten niet welk deel van het Russische le ger reeds weggevoerd ie, en waar heen dit is gebracht. Russisöhe krijgsgevangenen, die door do Duit scho officieren worden ondervraagd, vei (klare 11 maar steeds hetzelfde: „wij hebban gocn artillerie, geen mu- nutic, goen officieren meer." Langs deai straatweg Kowel—-Ko brin, die oostelijk van den spoorweg Brest—Kowel loopt, rukt de cavale rie van generaal Puballo vooruit. Russische afdeclingen, die zidh ten oosten van den spoorweg Brest— Bjelsh bevonden, zijn teruggedreven in het oerwoud van Bjelowjesk. Het terrein rechts en links van den spoorweg Brest—Pinsk is het beruch te moeras van do Pripjet, waarin geen troepenbewegingen kunnen plaats hebben." DE DUITSCHERS IN POLEN. Het Posener Tageblatt meldt: Het geheel© onder Duitsch bestuur staan de, bezette gebied in het Oosten zul onder een gouverneur-generaal ko men, tot welk ambt generaal von Be seier benoemd is. De zetel van het burgerlijk© bestuur van Polen links van den Weuclisel wordt van Kalis] naar Warschau overgebracht. Geheel Russisch Polen zal daaronder ressoi<- teeren. De voormalige president dj", von Kries is tot chef van do admini stratie van deu gouveriieur-generani benoemd. UIT WARSCHAU. Naai- de Frankfurter Zeitung uil Woeruen verneemt, denkt het bestuur van Warschau op den gewonen tijd de scholen te laten-beginnen. Plan nen zijn in overweging voor de ope ning van een Poolsche universiteit. Sedert twintig jaren studeert de Poolsche jongelingschap in het bui tenland, oendat te Warschau de uni versiteit Russisch was. Nu zullen z.j weer in hun eigen land kunnen stu- deeren. Do politiedienst wordt door de bur gerlijke militie uitgeoefend. Haar verzoek om gewapend te worden is ingewiligd. Er zijn 1200 revolvers on der hen uitgedeeld. four, rijd eens even hard genoeg om dio roode auto 111 't oog to houden niet te veel, juist genoeg orn Maar hij kon niets moer zeggen, door het schokken van do auto, die nu langs den weg rende. Do rood© auto hield op bij een ho tel, „do Kroon", en twintig secon den daarna stopte de blauwe auto van baron Eskilstuna daar ook. En toen dc baron uitstapte en de stoep op ging, kwam er een jonge man mt het hotel en schudde hem opgewonden de hand. Wo moeten dezen man nader be schrijven. liet was niemand anders danmaar u hebt natuurlijk al go- raden, dat de baron goed gezien had. Do Hertog van Dalecarliu, Jongste broer van den Koning vail Gothland, was net zoo lang als zijn broer, en de hertog leek nog langer, want hij deed veel aan alhictick en was zoo lenig als een aal. Jiij had eon prettig, baar deloos, jongensachtig gezicht op dit oogenblik zag hij er oon bootje ver moeid en ongerust uit en hij had helderblauwe oogon, zooals men die vaak bij zeelieden vindt. Zijn haar was donker 011 krulde sterk. Als ie mand hem één© aangekekon had, riep hij uit „Wat oen knappe manl", en als hij nog eens keek, voegde hij er bij „En hij ziet er eerlijk en oprecht uit ook!" Prins Olaf, de hertog van Dalecar- lia, was knap en eerlijk, en nog veel meer ook. Verbaast het u dat ik hier ben? vroeg hij. Uwe Hoogheid begon de baron. Stil! Geen titels hier, viel de prins hem 111 de rede, lk ben hier een voudig Edward Goodman, en voor mijn pleizier op reis. Maar... hebt u niets nieuws voor me? Misscnien, ja, maar misschien ook niet. Maar hier op straat kunnen wo toch niet praten. Kom binnen lk heb hier telegrafisch kamers besteld. Hoe wist u waar ik was, me neer... Goodman? U staat er immers op incognito te blijven reizen? Ja dat is noodzakelijk. Hoe ik u gevonden heb? Dat was zoo gemak kelijk mogelijk. Gisterenavond ben ik in Londen aangekomen. Ik ging naar uw hotel en merkte dat u weg was. Toen heb ik naar uw eecretaris ge vraagd en hij was c-r. U had hem opgegeven waar u heen zou gaan en hij vertelde het mij Waarom luidt die klok zoo, kollner? Er wordt iemand begraven, me neer de grootste begrafenis die Mal- doa 6inds een halve eeuw gezien heeft, meneer. Meneer Dapifer, de ei genaar van het grootste deel van Maldoo, meneer.Kamers, meneer? l."w naam? Goodman? ja, meneer, komt u maar meel Toen dc baron en de hertog samen in een gemakkelijke zitkamer zaten, keek Dalecarha hem omeokend aan.' Do hertog leunde voorover in zijn stoel en legdo zijn hand op de knia van den ouden man. Is er nieuws? zeido hij. Als u niet zoo vlug uit Chrlsti- ansburg weggegaan was, antwoorddo de baron, zoudt u het telegram oni»' vangen hebben dat ik u zond. 111&J neer Goodman, ja, ongeveer Woens dagavond. Waarschijnlijk is het u wel achterna gestuurd en hebt u het niet ontvangen omdat u er de voor keur aan geeft incognito te reizen, in plaats van als een verstandige jon gen thuis te blijven en j© ouden papa Eskilstuna dit zaakje te laten op-- knappen. Dus u heeft haar gevonden? en zijn gelaat vreolijkte hcetomoa! op- De baron glimlachte geheimzinnig. Hoe heet ze? Brenda. Brenda Brenda! Hij vond het blijkbaar een mooie naam. Maar och," hij zou zelfs Saartje of Jaantje mooi gevonden hebbenI Brenda, en wat verder? Ja, meneer Goodman, voor het oogenblik weet u genoeg. U moet me dat eene geheimpje nóg een paar uur gunnen. Ja, ja. ja daar blijf ik nu bij, ik geef niet toe. (Wordt vervolgd). FEUILLETON Uithet Engelseh van W. A. MACKENZIE. 9) M1jn moeder! riqp ze woe dend. M ij n moeder is dhocl I Als u soms over mevrouw Dapifer spreekt mevrouw Dapifer, ha, ha, Ira I En zo barstte in lachen uit. Roep je me, mijn arme Brenda? De mooie Italiaansche stond in de open deur. een waar toonbeeld van berustende smart, en stak haar han den naar het opgewonden meisje niL Toen ze haar stem hoorde, sprong Brenda op. liep in drie pussen de kamer door en bleef vlak voor haar stiefmoeder staan. De omstanders hoorden haar een woord «eggen dat 'hen toeklonk als een zweepslag in de l'ucht en da-t .woord was Moordenares 1 Wol, wel I mompelde Coke bij ziohzelf. Het betglut warempel op een melodrama te lijken. HOOFDSTUK V. Een dubbele verrassing voor den Hertog. Baron Eskilstuna was een van die merkwaardige menschen, die een hekel Leibben aan alles wat nieuw is. Ala men in zijn 'bijzijn van het een of ander zeide, d'at het heel modern .was, kreeg hij er al een hekel aan, en vertelde hij ook dadelijk, dat hij vastbesloten was er nooit iets voor te voelen. Vooral van de automobiel, onze moderne afstandsverslindster, was hij een onverzoenlijk vijand. En toch vond h" dien Zaterdagmorgen, dat er nog wel iets goeds in zat want de auto braxiht hein vlug weg van de somberheid van Davvling Halldant als er iets was dat hij haatte, dan w as het in de nalbijheid van een doode te zijn. De dood is zoo nutteloos, zei- de hij altijd. Vertel me nu eens, wat is toch het nut van den dood Ik wil niet sterven, ik wil leven, dat is veel prettiger. We hebben toch de mooie zon, en de vrije luclit, en de blauwe zee, en de groene weilanden, en vooral de mensahen uliles is belangrijk, alles is aardig en dat is iedereen ook. En daarom wil ik in het loven blijven. Ik vind het vreese- lij.k als ik hoor over menschap, die gestorven -zijn ik haat begrafenis- een, en als ik or niet toe gedwongen werd. ging ik er nooit heen. Die din gen herinneren nxe aan mijn eigen dood en dat is het laatste waar ik aan wensah te denken. Dus hij was heel hlij, toen het ge hate vervoermiddel hem meenam naar een plek, die een heel ein-d van Dawling Hall af lag en hij bleef in een gjoed humeur tot de auto, toen hij Mundon Furze passeerde (en de wv\g is daar niet lie el breed) bijna tegen den gr00ten lindeboom aan reed. Dat maakte zijn auto-haat weer wakker en hij vereocht den cGiauf- feur, wat langzamer te rijden. Dus toen ze langs den weg kropen met een snolheid van 6 K.M. in het uur, voelde hij zich weer op zijn gemak. Maar al was de baron tevreden met oen vaartje van 6 kilometer, an deren waren dat niet en oj>eens ren de hem een groote roode auto voor bij. overal modder rondspattend, en met een lawaai van belang, van mo tor en hoorn. De auto reed liom zóó snel voorbij, dat hij geen kans zag de trekken te onderscheiden van den jongen roan, die in een h'oekje zat, alleen, en blijkbaar verdiejit in een boek. En toch, mompelde de baron, en toch, als ik niet wist dat het abso luut onmogelijk was, zou ik zeggen dat het DaJecariia in eigen persoon waa Maaren hij sprak luider Zeg, koetsier, och, ik bedoel chauf-

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1915 | | pagina 5