De Europeesche Oorlog.
PERZIKBLOESEM
TWEEDE BLAD.
HAARLEM'S DAGBLAD
MAANDAG 20 SEPTEMBER 1915
Op het Westelijk
Oorlogsveld.
STAFBERICHTEN.
Van den DUITSCHEN staf:
Van Zaterdag:
„Schepen der geallieerden, voor
Duinkerken verschenen, zijn door
Duitsché vliegers aangevallen. Een
torpedojager is getroften.
Op het front is de toestand onver
anderd.
l)e Franschen hebben tevergeefs
getracht een bij Perthes hun ontno
men loopgraafgedeelte te heroveren
Van Zondag:
„Ten Z.O. van Bray (aan de Som-
me, zeven K.M. ten zuiden van Albert)
hebben de Duitschers over aanmerke-
lijken afstand in en achter de stellin
gen der geallieerden met goed gevolg
mijnen laten springen. In het daarbij
aaansluitende voor de Duitschers gun
stige gevecht hebben de Duitschers
den Franschen bloedige verliezen toe
gebracht en eenige gevangenen ge
mankt..
Even ten westen van Argonne zijn
Fransche afdeelingen, die met het
graven van schansen bezig waren,
door Duitsch geschutvuur onder zwa
re verliezen verstrooid.
De levendige artillerie-actie duurt op
't grootste deel van het front voort".
FRANSCHE communique:
Van Z at e r d a g:
De Vrijdagnacht is zeer bewogen
geweest.
In Artois heeft het geschut van alle
kaliber in den sector van Neuville en
Roclincourt, voor Roye en op de
hoogvlakte van Quennevières een le
vendig vuur onderhouden, dat ge
paard 2'nK ,net bom. en geweervuur.
Tot infanteriegevechten, is het niet
gekomen.
In de streek van Berry au Bac,
rond Perthes en lusschen de Aisne en
Argonne blijven de geschutgevechten
aanhouden".
Van Zondag:
„In Artois gedurende een deel van
den nacht gevechten met bommen,
handgranaten, geweer- en geschut
vuur in de sectoren van Neuville en
Roclincourt.
Ten zuiden van Atrecht, in de streek
van Vailly en Brétancourt eveneens
vrij levendig geschutvuur, en ge
weervuur van loopgraaf tot loopgraaf.
In de streek van Faye, ten Z.W.
van Péronne, hebben de Duitschers,
na een mijn te hebben doen sprin
gen, een aanval ondernomen, die
door geschut- eui geweervuur ls ge
stuit. De Franschen hebben eenige
gevangenen gemaakt-.
In de streek van Roye is de nacht
bewogen geweest, ofschoon er geen
infanteriegevechten zijn voorgeval
len. De batterijen der Franschen
hebben de machinegeweren en kan-
tonnementcn achter het front der
Duitschers doeltreffend beschoten.
Tusschen Oise en Aisne, ten noor
den van Fontenay, gevechten met
loopgraafmortieren en geweervuur en
eenig geschutvuur.
In de streek van Berry au Bac en
in Champagne ten noorden van Camp
de Chalons is de wederzijdsche ar
tillerie nog steeds in de weer. Zater
dagavond zijn de Duitsche batterijen
tten oosten van Saint Michel tot zwij
gen gebracht.
In de Vogezen gevechten met bom
men en granaten in het Bois Voilu
en geschutgevechtèn in het dal van
Sondernnch.
Ten noorden van St. Mihïel ia een
Duitsch© kabelballon naar beneden
schoten.
Bij St. Mihiel heeft de Fransche
'artillerie een groote brug, drie voet
bruggen ©n pontons vernield".
Officieel ENGELSCH legerbericht:
„Er is geen verandering aan het
Engelsche front ingetreden sedert de
mededeeling van 15 dezer.
Aan weerskanten veel ondermlj-
ningswerk.
De wederzijdsche artillerie is ten
Oosten van Yperen werkzaam ge
weest".
Op hei Oostelijk
Oorlogsveld.
STAFBERICHTEN.
Van den DUITSCHEN staf:
Van Zaterdag:
„Legergroep-Von Hindenburg: Rus
sisch©'aanvallen bij Sclilok (aan de
uitmonding van <te Aa in de Golf van
Riga) zijn afgeslagen.
De Duitsche aanval op het brugge-
hoofd van Dwinsk is voortgezet. De
Duitschers hebben gedeelten van de
voorste Russische stellingen genomen.
Tusschen Wilia en Njemen zijn de
Duitschers op verscheidene punten
door het Russische front heengebro
ken. Sedert Zaterdagochtend zijn de
Russen in vollen aftocht- Do Duit
schers hebben 26 officieren en 5380
man gevangen genomen, zoomede 16
machinegeweren buit gemaakt.
De Duitsche rechtervleugel en de
legergroep I.eopold van Bed eren heb
ben sterke strijdkrachten over de
Szczara gebracht. De Russen begin
nen te wijken.
Legergroep-V on Mackonscn: In do
streek van Telechany en Logischin
(ten noorden van Pmsk) en ten Z.O.
van Pinsk .zijn do Russen verder te
ruggedrongen. De buit bij de vervol
ging ls deze streek behaald is tot 21
officieren, 2500 man en 9 machinege
weren gestegen.
Op het Z.O.-geveclitsterrein zijn de
Russen op het front der Duitsohe
troepen den terugtocht begonnen.
De Buit in Nowo Georgiewsk be
draagt blijkens de thans geëindigde
telling 1G-Ï0 kanonnen, 23,219 gewe
ren, 103 machinegeweren, 100 000
stuks artilleriemunitie en 709,800 ge
weerpatronen. Het aantal bij Kowno
buit gemaakte kanonnen is tot 1301
gestegen'.
Wilna door de
Duitschers genomen
Duitsch legerbericht van Zon
dag:
„Legergroep-Von Hindenburg: Het
op omsingeling van de Russen ge
richte offensief van het leger van
generaal Von Eichhorn tegen Wilna
heeft tot een volledig succes geleid.
De linkervleugel der Duitschers
heeft Molodeczno, Smorgonje ,nan de
Willa, ten westen van Wilelka) en
Wogniany bereikt.
Pogingen van de Russen, om met
inderhaast samengeraapte strijd
krachten de Duitsche linies in de
richting van Michalischki to door
breken. zijn ten eenenmale mislukt.
Door de steeds vorderende omsinge
lingsbeweging en de dnarmede ge
paard gaande scherpe aanvallen der
legers van Von Scholtz en Von Gnll-
witz tegen het Russische front, zijn
de Russen sedert Zaterdag tot een
overhaasten terugtocht op het ge-
heelo front genoodzaakt. Het sterk
bevestigde Wilna is in Duitsche han
den gevallen. De Russen worden op
de gehecle linie vervolgd.
I.egergroep-Leopold van Beleren
Ook deze legergroep vervolgt de te
rugtrekkende Russen en heeft de
linie Nienadowiecze—Derewnoje
Dobromysl bereikt. Do Russische
acJiterhoeden zijn teruggedreven.
Legergroep-Von Mackensen Ten
noorden van Pinsk is de Wisllza be
reikt, ten zuiden der stad zijn de
Duijschers de Strumen overgetrok
ken.
Op het Z.O. gevechtsterrein is de
toestand onveranderd."
Van den OOSTENRIJKSCHEN staf:
Van Z at e r d a g:
„Het offensief der Russen in Oost-
Galieiü is gebroken. De Russen heb
ben Vrijdag het gevechtsterrein dei-
laatste dagen aan de Strypa out
ruimd en zijn op de Sereth terugge
trokken. Uit het achtergelaten oor
logstuig en andere teekenen blijkt
dat de Russen inderhaast zijn opge
broken ©n teruggetrokken. Do verlie
zen door de Russen voor de Ooslen-
rijksche stellingen geleden zijn zeer
groot.
Aan de Ikwa is de toestand onver
anderd.
In het gebied der Wolhynische ves
tingen hebben de Oostenrijkers in de
gevechten met overmachtige Russi
sche strijdkrachten tal van aanvallen
afgeslagen. Zaterdag hebben de Oos
tenrijkers gedeelten van het front al
daar naar verder westelijk gelegen
voorbereid© stellingen teruggetrok
ken.
De O.-II. troepen in Lithauen heb
ben in samenwerking met de Duit
schers den overgang naar den noor
delijken oever van de Szczara gefor
ceerd."
VanZ o n d a g
„In Oost-Galiciö is de Zaterdag
rustig voorbijgegaan.
Tegenover de Oostenrijksclie li
nies aan de Ikwa hebben de Russen
een levendig geschutvuur onderhou
den.
In den Wolhynischen vcstingdric-
hoek hebben de Oostenrijkers hun
nieuwe stelling bezet, zonder dcor de
Russen te zijn belemmerd.
De uit Lithauen terugtrekkende
Russen worden door de Oosten-
rij ksch-Hon guarschc en Duitsche
sir ij dkrach ten vervolgd.
Van den RUSSISCHEN staf
Van Zaterdag:
„De gevechten op het front ten
westen van Dwinsk (Dunaburg) du
ren met dezelfde hardnekkigheid
oort.
Do Russen hebben ten noorden van
Illoekst de aanvallen der Duitschers
afgeslagen en hun zware verliezen
toegebracht. Bij tegenaanvallen heb
ben de Russen circa 100 gevangenen
gemaakt. Na het. gevecht hebben de
Russen een groot aantal lijken van
Duitschers "begraven, van welke er
vele in de draadversperringen waren
blijven liggen.
Ook hebben de Russen een aanval
van de Duitschers bij het spoorweg-
slation Jelowka, ten westen van
Illoekst afgeslagen, daarbij aan de
Duitschers zware verliezen toege
bracht en hen op de vlucht gedreven.
Bij een tweeden aanval slaagden de
Duitschers er in, de hoeve Steidern
tc riemen, waar Russische loopgraven
door het zware geschut van de Duit
schers totaal waren vernield.
Duitsche troepen, die in do streek
tusschen de meren Ovite en Samavva
aanvielen, zijn door de Russen met
gesohutvuur naar hun loopgraven te.
ruggedreven.
Gedurende de aanvallen op de Rus
sische stellingen in het meren-gebied
ten zuidwesten van Dwinsk (Duna
burg), zijn de Duitschers door vernie
tigend Russisch vuur gedwongen zich
in te graven. De hardnekkige Duit
sche aanvallen houden aan.
Duitsch© troepen afdeelingen zijn
verschenen ten zuiden van Dwinsk,
hij de boven-Disna. De Duitschers heb
ben het dorp Widzy, hun voorhoede
het spoorwegstation Wileiki bezet.
Aan dien linkeroever van do Wilia,
ten westen van Wileiki, zijn hard
nekkige gevechten begonnen. Dezelf
de hardnekkigheid kenmerkt de ge
vechten aan de mlddcn-Wilia, dich
ter bij Wilna, De Duitschers blijven
halsstarrig pogen in de stad door te
dringen.
Ten zuidwesten van Orany hebben
de Duitschers, door voortgezette hard.
nekige aanvallen in de streek van het
vlek Radcune en het dorp Smiltsjinl,
een druk uitgeoefend op de Russische
troepen.
Bij het dorp Zarsji, ten westen van
Tsjöetsjin, is een gevecht geleverd;
veie lijken van Duitschers liggen voor
de Russische vuurlinie.
In het gebied ten westen van de ri
vier Lebeda, een rechterzij rivier van
do boven-Njeinen, hebben de Duit
schers door een geweldig artillerie
vuur, dicht bij de dorpen Malewitsj
en Doebrowa, op Russische troepen,
die daar in dekking lagen, eenigen
druk geoefend.
Aan het front bij de Szczara zijn de
Duitschers er, onder dekking van
mist, in geslaagd op pontons de rivier
over te komen nabij Ratsjitsa, ten
zuiden van Slonim.
De Duitschers voorhoede, die tus
schen de Jasiohla en de Pripet tot
den aanval overging, is op den rech
teroever van de beneden Jasiolda en
bij de stad Pinsk verschenen.
Aan de middon-Stokhod zijn onbo-
langrijke cavalerie gevechten geleverd
en wel bij de dorpen Dorowno en
Goelewitsji.
Bij een vervolging van de Duitschers
en Oostenrijkers in de streek ten zuid
westen van Kolki heeft Russische
cavalerie bij het dorp Koedniki de
Duitschers en Oostenrijkers op de
vlucht gedreven; velen zijn neergesa
beld en 60 gevangenen gemaakt.
Het dorp Joerawilsji, ten zuiden
van Roedniki, hebben de Russen stor
menderhand genomen. Den 17c*n zijn
de Russen tot een algemeenen aanval
in de richting van Rowno en Kovel
overgegaan. Zij slaagden er in de
Oostenrijkers te verslaan, die zich in
wanorde terugtrokken en vele gevan
genen in Russische handen lieten.
Ten oosten van Gordisjti, len noord
westen van Derazno, zijn de Oosten
rijkers uit hun loopgraven verjaagd.
De Russen heben daar een vaandel
veroverd en 800 man gevangen geno
men. De rest van de Oostenrijksche
strijdkrachten is in de bosschen ver
strooid. Tegelijkertijd zijn Russische
troepen, na het front van de Oosten
rijkers bij de dorpen Rouda en Kras-
naja, ten zuiden van Derazno te heb
ben ingedrukt, tot den aanval over
gegaan en hebben d© Oostenrijkers
in hot bosch ten zuiden van het dorp
Tsoeman© verslagen. De Russen heb
ben daar nog 1800 man gevangen ge
nomen en tal van machinegeweren
buit gemaakt, welker aantal nog niet
bekend is, wijl zij tegen d© Oostenrij
kers worden gebruikt.
In de streek ten westen van Vich-
nevez hebben do Russen bij de dor
pen Lopuczno en Wolitza een aanval
afgeslagen.
In de streek onmiddellijk grenzen
de aan den rechteroever van de Se
reth hebben de Russen op verscheiden
punten in plaatselijke gevechten de
Oostenrijkers gevoelige slagen toege
bracht.
Het heeft de aandacht getrokken,
dal de Oostenrijkers de dikke koperen
platen van den koepel van 't groote
klooster Potchayeve hebben meegeno
men.
Volgens ingekomen aanvullende
mededeelingen zijn de veroverde ka
nonnen en de gemaakte gevangenen
met slechts enkele uitzonderingen,
niet Duitsch, doch Oostenrijksch".
Op het Zuidelijk
Oorogstooneel.
STAFBERICHTEN.
Vaft den OOSTENRIJKSCHEN staf:
Van Zaterdag:
„In het grensgebied van Tirol en
Karinthie is. Vrijdag niets van belang
gebeurd.
Een boschbrand voor de Oostenrijk,
sche Popena-stelling (ten zuiden van
Schluderbach) heeft de Italianen tot
ontruiming hunner linies genoopt.
In den sector van Flitsch bleven de
Itaianen onder d© zwaarste verliezen
zich afmatten ont d© Oostenrijksclie
verschansingen te naderen.
Herhaalde aanvallen der Italianen
op do Radeluik en togen stellingen op
de westelijke helling van den Javoi*
cik zijn verijdeld.
De bewering in het officieele Ita-
liaansche bericht van den 16&n dezer,
dat de Oostenrijkers granaten gebrui
ken die blauwzuur (pruisisch zuur)
bevatten, js natuurlijk een kwaad
willig verzinsel".
Van Zondag:
«Zaterdag heeft het Italiaa-nsche
zwaro geschut opnieuw de Oostenrijk
sclie stellingen op de hoogvlakte van
Vilgiereuth en- Luvarrme fel bescho
ten. De toestand in Iret Tiroolsche en
Karinthi^clie grensgebied is voor 't
overige onveranderd.
De in don sector van Flitsch door
de Italianen ondernomen aanval, die
hen alleen in het dalbekken meer dan
1000 man heeft gekost, is mislukt.
Zondagochtend vroeg hadden de Ita
lianen hun voorste loopgraven reeds
ontruimd.
In het gebied van den Orsick heb
ben do Italianen onder dekking van
den avondnevel getracht een der
vooruitgeschoven Oostenrijksclie
stellingen te overvallen. Dit is hen ten
eencn male mislukt. Tegen midder
nacht hebben Oostenrijkse he troepen
de door de Italianen uit zakken zand
opgerichte borstwering met de daar
achter liggende Italianen in de lucht
doen vliegen.
Op het Z.W. deel van het Karst-i
plateau en op do hoogvlakte van Do-
berdo hebben do Oostenrijkers Za
terdagnacht ltaliaan6clie sappen in
de lucht doen vliegen.'
Van den 1TALIAANSCHEN staf:
Van Zaterdag:
„Bevestigd wordt dat de Ita'iaan-
seho raid van li September tegen do
Oostenrïjksche verdedigingswerken
op de stellingen welke heit Presena-
be'kken en de Genova-vallei beheer-1
schen, ei nstige schade veroorzaakte.
Aan de Boven Cordevole verstrooide
Italiaansch© geschut een colonne,
welk© op marsch was van Varda naar
Corvara.
In liet dal van den bergstroom de
Pontebbana Folla viel een van de Ita.
liaansclie verkcnningsafdeelingen, die
een Oostenrijksclie troepenafdeeling
had ontmoet, deze aan en s oeg haar
op de vlucht, waarbij zij 17 gevange
nen maakle, waaronder twee officie
ren.
Ook op het Karet-plateau werden
Oostenrijksche troepen en voertui-
gencolonncs door Italiaansch ge
schut duchtig getroffen.
Luchtv erkenningen der Italianen
stelden do aanwezigheid vast van tul-
I rijke treinen in de stations van Na-
bresina en Santa Croce, aan den
TricstrBpoorweg. D© lijn werd door
een der Italiaansch© vliegers in de
buurt van Gabronica gebombardeerd
en beschadigd.
Een Oostenrïjksche vliegtuig wierp
een bom op 't Rahaansche verple-
cingsstation te Bcgliano, maar geluk,
kig werd geen schade aangericht".
Va.n Zondag:
Na een krachtige voorbereiding
door geschutvuur vielen de Oostenrij
kers in den nacht van den 17den do
Italinansche stellingen op den Monte
Coston ten noordwesten van Arsiero
aan, dooh werden met verliezen te
ruggeslagen. Den volgenden morgen
vielen Italiaansch troepen Oostenrijk
sclie strijdkrachten aan en verstrooi
den ze bij Monte Valpiena, In het
dal van don bergstroom de Gaso
(Brenta). Een andere der Italinansche
troepenafdeel-ngen vernielde de Oos
tenrijksche schuilplaatsen van Cam-
po Fossernica in het dal van den
bergstroom de Vanoi (Cismon.)
Over het gcheele front slaagden
Ilaliaansche troepen er in, door een
aanval van de steile afgronden van
den Rombon tot aan de gevaarlijke
beboschte hellingen van den Javorcek
en de naakte rotsen van den LIpnik,
mot den voortdurenden en doeltref-
fenden steun van het geschut, zeer
sterke Oostenrïjksche linies te nade
ren. beschermd door diepe rijen ijzer-
draadversperringen en er wijde bres
sen in te openen.
Op den Javorcek-berg werden eeni
ge verschansingen veroverd. De Ita
lianen lieten den waarnemingspost
en twee blokhuizen in de lucht vlie
gen en maakten 50 gevangenen, on
der wie twee officieren.
In de Karststreek werden ln den
nacht van 17 dezer de Oostenrijkers,
die twee kleine aanvallen deden, te
ruggeslagen Zij lieten eenige gevan
genen in Italiaansche handen achter"
Uit het Oostenrïjksche oorlogspers-
kwartier wordt gemeld Op 14 Sep
tember 'behaalden de Oostenrijkers
aan het Karnich-Julische front ec-n
groot succes. De Oostenrijkers slaag
den er in, na een gevecht dat zes
uren duurde, over een frontbreedte
van 4 K.M. Italiaansche hoogte-posi-
tles te nemen. De Findennig-Kofel en
de Cima de Puartis zijn sedert den
middag van 14 dezer in Oostenrïjk
sche handen.
Deze zeer sterk bevestigde stellin
gen waren sedert het begin van den
veldtocht in handen van d,e Italia
nen. Terwijl de Italianen in herhaal
de aanvallen op verschillende plaat
sen aan het front steeds worden af
geslagen, met zware verliezen door
het vuur van de Oostenrijksche troe
pen, behaalden de Oostenrijkers in
dezen aanval een volkomen succes.
De Oostenrijksche verliezen daarbij
waren boven verwachting gering.
In den namiddag van 14 Septem
ber poogden de Italianen, na een
hevige voorbereiding door artillerie
van alle kalibers, nogmaals een aan
val op de Oostenrijksche sfelling aan
de Vrsic. De aanval werd eveneens
afgeslagen in het vuur der Oosten
rijksche troepen.
DE WINTERVELDTOGHT.
Uit Keulen wordt aan de „N. R.
Ct." geseind
Do bijzondere berichtgever van den
„Küln. Ztg." aan het Italiaansche
front heeft iemand gesproken, die al»
deskundige voor de toestanden in het
hooggebergte aan een hoofdkwartier
is toegevoegd. Na October verze
kerde deze zal in de gevechtszone
van Tirol nog alleen verkeer met
ski's mogelijk zijn. Daarom verdub
belen de Italianen thans hun pogin
gen om ergens in Tirol, nog vóór de
sneeuwval begint, een succes te be
halen. Al hun pogingen blijven intua-
schen vergeefsch. Zoo heeft bij een
stormaanval de beroemde basihkata-
brigade meer dan 2000 man aan dio
den, gewonden en gevangenen verlo
ren. Een gevangen genomen officier
heeft verklaard „wij weten, dat wij
bij onze aanvallen den dood in do
kaken loopon. Do Italianen hebben in
Tirol het tijdstip, dat een betrekke
lijk goede kans zou hebben gegeven
omvooruit te komen, laten voorbij
gaan."
Verspreid nieuws
van deoorlogsvelden
MET VLIEGBOMMEN BOVEN DEN
VIJAND.
Uit een beschrijving van een vlieg
tocht van Duitsche aviateurs boven
een Fransche stad, voorkomende in
het „Deutsche Luftfahrer Zeitschrift"
is liet volgende spannende gedeelte
overgenomen:
„De bommen zijn aan de machitio
bevestigd, de machine staat geheel
tot vertrek gereed. Een motorfiets
komt aangetuft. een ordonnans. Ieder
kdijgt zijn hevelen. Ik word aan een
Oberloutnant toegevoegd. Met een
paar woorden maken w© onze afspra
ken, dan klimmen we in de machine.
De deuren der hungars worden open-
gesclioven en de vliegtuigen naar hui
ten gebracht. Van de zes deelnemen
de tweedekkers vertrekken wij in de
rgensclicmering als vierde. Mot
tusschenpoozen van enkele minuten
gaan we op. Snel hiengen we de ma
chine tot op 800 M., dan gaat het
het Zuid-Westen in. We vliegen
langs de Noordzeekust; onder ons
ligt, als een grauwe sluier, de zee,
boven ons v. elft zich een bijna wolke-
looze hemel, waaraan hier en daar
nog flauw de sterren lichten, llet is
geweldig koud; een ijzige wind fluit
ons om de ooren. Kilomctersver ko
men we over overstroomend gebied
als we de kuststreek verlatend ineer
landinwaarts vliegen. Daar hooien
we het knetteren van geweervuur en
mortieren we vliegen over onze
loopgraven.
De bestuurder heeft het hoogtestuur
opgetrokken, zoodat de hoogtemeter
spoedig op 1200 M. staat. Links en
rechts van ons vliegen in tamelijk ge
lijk front de andere tweedekkers.
De lucht is rustig, wat het waarno
men gemakkelijk maakt. Het oor on
derscheidt geen geweervuur meer
van kanongebulder, slechts een ma
tig, oorverdoovend gedruisch, als vlo
gen we over een onweer. „Pang";
twee kogelgaatjes versieren onze
draagvlakken. Dus moeten we nog
hoogcr. Op 1600 M. hoogte zie ik de
kleine wittige wolkjc-s der springende
shrapnell's niet meer om ons. Do
eerste vuurproef is dus doorstaan.
Wij zijn midden boven het vijandelij
ke front, blijkbaar boven de artille
riestellingen, want het lawaai van
ar geschut dringt, het trommelvel
bijna verscheurend, tol ons op.
Drie der vliegmachines gaan, als af
gesproken was, iets naar beneden. Ze
hebben opdracht berichten tc bren
gen omtrent de opstellingsplaatsen
van het geschut. De andere machines
waaronder onze tweedekker, vliegen
erder.
Onder op de aarde dondert en brult
het, boven knalt het en poefen weer
de sneeuwbalachtige witte wolkjes.
Het gaat werkelijk op leven en dood.
Met vol gas stormen we door de met
kogels vervulde lucljt; de motor
werkt wat hij kan; de machine trilt
en beeft. Men moet niet oin zich zien,
niét er op letten, hoe de draagvlak
ken als een zeef toegetakeld worden.
Wij zijn. God zij dank, zelf immers
nog ongedeerd. Ik stel mij de wilde
woede daar beneden op den grond
voor over de drie vogels, die dus on
verstoord hun weg vervolgen.
Langzaam wordt de aarde helder
der zichtbaar; voor ons doemt dicht
aan de kust een stad op, verheffen
zich in den morgenschemer de toren
en muren ons doel. Behoedzaam
dalen we tot 800 M. De hel schijnt ons
tc willen ontvangen, want beneden
opent men van de vestingen een ra
zend vuur op ons. Nu komt het erop
aan; leven of sterven. Wij vliegen
over de haven, daar zendt een En-
gelsch kustschip ons zijn ijzeren
groet toe. Wij letten er niet op. Koel
bloedig nu. Ha nu! Onder ons ligt
een spoordam inet glinsterende rails
liuih! Stukken siaal suizen vluk
langs onzen linkervleugel. Nu oji-
gepust, tanden op elkuar! Mijn hand
is heel rustig. Een ruk aan den hof-
oom, dn met ingehouden adem kijk
ik naar beneden. Een knal, een wit
grauwe wolk, verder niets te zien.
Ik kan niet met zekerheid vaststellen
of de bom, die ik losgemaakt heb, een
treffer geweest is. Daar is het stati
on! Twee goed gemikte bommen di
rect na elkaar. Een menschenkluwen
stuift als kaf uiteen. Daar komen on
ze andere machines! Het is een gesis
gefluit en gedreun om en onder ons
om gek te worden. Weer ligt het
station onder ons en nogmaals werp
ik omzichtig twee bommen naar be
neden. Doch over de stad hangt een
nevel van kruitdamp. Nauwelijks
kunnen we iets meer onderscheiden,
inderdaad ook een geluk voor ons,
want het schieten vermindert.
Als een grooten roofvogel beschrij-
fen we nu rustige kringen boven de
vestingen en laten schieten, wie schie
ten kan; onze bepaalde opdracht,
waarvan de volvoering onzen geest
zoo bezighield, dat wij ons van het
gevaar er aan verbonden eigenlijk
niet ten volle bewust zijn, is vol
bracht.
Door den lichter wordenden rook,
doemt iets ronds, zwarts op. Prach
tig de gasfabriek! Welke vlieger
zou die verleiding kunnen weerstaan?
Nog zes bommen heb ik in voorraad.
Dus vooruit patsch, een heel eind
er naast! nog een weer mis! Slechts
FEUILLETON
Uit het Engelseh
27)
llij is voldaan over wat hij dien
dag gedaan heeft, hij is nog meer
voldaan ever het vooruitzicht van
een rijken oogst. Zijn kans was ein
delijk gekomen.
Hij nam een sigaret en zocht ln
zijn vestzak naar een lucifer; hij keek
op, staarde voor zich uit, legde de
sigaret naast zich op de 'bank, stond
op. nam zijn hoed af en maakte een
buitengewoon diepe buiging voor een
jongen man, die voorbij wandelde,
arm ln arm met een eerwuardigeu
grijsaard.
De jonge man zag Leduc groeien,
nam beleefd zijn hoed af en liep
door, munr Leduc ging vlak voor
hem staan.
Misschien zou Uwe Koninklijke
Hoogheid zoo goed willen zijn, mij
ec-nige oogenblikken van uwen kost
baren tijd te willen gunnen om o\en
met u te spreken over een zaak, die
u persoonlijk aangaat
Prins Olaf staarde hem verbaasd
aan.
Kent u mij vroeg hij ver
baasd.
Blijkbaar wel, zeido Eskelstu-
na. Men kan zijn klceren en zijn
naam veranderen, maar ons gelaat
verraadt ons altijd.
Ik ken u niet, ging Olaf voort
Uwe Hoogheid heeft mij ook
nog nooit gezien, xeide Leduc,
en voor vanmorgen had ik Uwe Hoog
heid nooit gezien. Maar ik zou graag
even onder vier oogen hij keek
veelbeteekenend naar Eskelstuna
met u willen sprekenhet is voor
ons beiden van het grootste ge
wicht.
U kunt in tegenwoordigheid van
mijn vriend spreken. Hij geniet inijn
volste vertrouwen, zeide Olaf.
Leduc glimlachte listig.
Zooals Uwe Hoogheid wenscht,
zeide hij, alleen zou ik er de
voorkeur aan geven alleen met u te
spreken overeen groen lint en
het
Een groen lint en onbewust
bruclit de Prins zijn hand op de
plaats waar zijn portefeuille zat.
Leduc merkte het gebaar o'p en
was voldaan.
En, zooals ik zeide, ging hij
voort, hel kleedingstuk waartoe
dit lint behoort.
Wie is u vroeg Olaf.
Een arme man, die iets kost
baars te verkoopen heeft
Ah
Iets wat Uwe Hoogheid mis
schien gaarne van mij zou willen
koopen.
Hoe heet u
Dat doet niets ter zake. Ik zie
werkelijk geen enkele reden vvaar-
Dan böb ik u- niets meer te
zeggen.
Waarom zou ik u ook niet ver
tellen, dat ik een vriend van Mon
sieur Vandeleur ben.
Ah 1
Zulk een groot vriend, dat lit
zijn volle waarde kendus ik zal
hem niet te duur verkoopen.
Baron, zoudt u een eindje wil
len doorloopeu zeide Olaf. lk
moet iets met dezen heer bespre
ken.
HOOFDSTUK XV.
Onderhandelingen.
Toen het zes uur sloeg en mevrouw
D&pifer nog altijd niets van Vande
leur gehoord had, werd zij ongerust:
erg ongerust. De middag was lang
en vervelend geweest en niet minder
onaangenaam door de verontrusten
de gedachten, die haar kwelden.
Ze besefte, dat ze heel dom had ge
daan door Dawling Hall zoo onge
merkt te verlaten. De politie was nog
bezig de zaak tc onderzoeken, en wat
zij nu gedaan had was, op zijn minst
genomen, verdacht. Als Brenda nu
weer eens begon over het lint? Als
Alphonslno eens ondervraagd werd.'
Alsen ze werd steeds angsti
ger,
Ze kon haar eenzaamheid niet lan
ger verdragen.
Ze liet in het hotel de boodschap
achter, dat ze een half Uurtje uit
ging en dat, als er iemand kwam niet
een pakje voor huar, hij moest wach
ten tot zij terug kwam. Ze nam een
taxi en reed naar Snckville Street,
naar Maison Ida.
Ze gaf den portier een haastig ge
schreven briefje. Het goudstuk dat ze
er bij gaf maakte, dat het al heel
gauw aan Vundcleur zelf gegeven
werd.
„Is dat ding nog niet klaar?
Ik moet het nu hebben. Je
schijnt niet te beseffen hoe noo-
dig het is, dat ik dadelijk terug
keer.
C."
Dat las hij. Natuurlijk kende hij
de hand. Maar de woorden wat
beteekenden die
Dat ding wat voor „ding" moest
ze n u hebben
En waarom was zij in de stad
Wat was er nu weer gebeurd
Vandeleur scheurde het stukje pa
pier in honderd snippers en rende
zoo vlug hij kon naar beneden. Zijn
hoofd was vol van duizend veronder
stellingen, hij wus doodelijk onge
rust. De terugkomst van Pierre Le
duc had hem dien ochtend al zenuw
achtig gemaakt het bezoek van
Pi<ns Olaf had ook sporen achter
gelaten en nu dit meer dan onver
wachte bezoek van Chiara
Maar hij was al bij de deur van de
taxi draaide woest den knop om,
sprong er in en ging naast mevrouw
Dapifer zitten.
Ben Je gek Waarom kom Je
hier? fluisterde hij.
En Jij dan Is liet nu klanr
Waarom heb je er too lang over ge
daan
Klaar Wat
Mijn ochtendjapon, ezel l
Ik begrijp geen woord van wat
je...
Maar mijn brief dan vanocli
tend 1
- Hè?
En jij hebt je particulieren
secretaris
Mijn particulieren secretaris?
Naar het Imperial Hótel ge
stuurd om de japon te halen.
Ik heb geen brief van je gekre
gen vanochtend. Ik heb geen particu
lieren secretaris. En dus kon ik hem
ook met naar het Imperial Hfttel
sturen Dus je moet niet probcereu
mij voor den gek te houden ik
heb vandaag al meer dan genoeg ge
had. Is het soms al niet genoeg, dat
dat ellendige stukje lint in verkeerde
handen gekomen is hoe, weet ik
niet Ja, nu sta je te kijken, hè?...
Nu is het m ij n beurt, je een ver
rassing te bezorgen!"Welnu, luis
ter eens naar me het spijt me, dat
ik ooit naar je geluisterd heb
Ze legde haar hand op zijn arm en
keek hem met haar magnetisch»
«ogen strak aan. Hij zweeg.
Jacques, je moét naar me luis
terenVanmorgen ben ik nnur
Londen toe gegaan, met mijn och
tendjapon, die groene, waarvan je
liet lint afscheurde om je weet
wel. Ik stuurde je een kruier met
een brief, en vroeg je om naar het
Imperial Hfttel te komen en de Japon
te halen, om er nieuw lint op te
zetten. Een man, die zeide dat hij je
particuliere secretaris was en dat
je hem zondt omdat je opgehouden
werd door die Prinses van Snxc-
Hohenfeldt nam het pakje van mij
in ontvangst en beloofde rnlj liet om
vier uur eigenhandig terug te bren
gen. Ik wachtte tot zes uur, mnar
daar hij niet terug kwam, moest ik
wel naar jou toe gaan.
fWordt vervolgd).