De Europeasche Oorlog. De strijd in den Balkan. De Bulgaren richten ziek thans tegen de Engel- sehe en Fransclie troepen. De Engelsehen erkennen in den Dalkan voor sterkere Bnlgaarsche troepen teruggeweken te zijn. Ook de Fran- sehe troepen namen nieuwe posities ln. Een zitting van den Dnitsehan Rijksdag. De Rijkskanselier legt verkla ringen af over Dnitsche vredes-opvattingen. Dit d8 fereenlgde Staten, 't Aneona-inctdent met Oestenrijk-Hongarije. Alleen op ie I TWEEDE BLAD. HAARLEM'S DAGBLAD VRIJDAG 10 DEOEMBER 1915 Officieel nieuws. 'Aan de verschillende stafberichien ontleenen wij: WESTELIJK OORLOGSVELD., Van den Duitschen staf: Levendige artillerie-gevechten op Verschillende plaatsen van het front, vooral in Vlaanderen en ln de streek Van de hoogte 193, ten N.O. van Souain. Een Fransch vliegtuig is ten Z. van Bapeaume tot landing gedwongen. De inzittenden zijn gevangen geno men. Van den F ranechen staf: Tusschen de Argonaien en de Maas bij Be tin court hebben Frans clie bat terijen een reservoir voor bcdwolmetx. de gassen der Dnitschers vernield. Een Fransclbe vlieger heeft op oen hoogte van 10.000 voet eon Duitsche vliegmachine beschoten op een af stand van 20 yards. Het Duitsche vliegtuig raakte in brand en ontplof te. De beidio inzittenden vielen Linnen de Franscho linie. In Champagne heeft Franscho ar tillerie een Duitsche munitieberg- plaals in de lucht doen vliegen. Ten Zuiden van St. Couplet en ten Oosten van den heuvel van Souain blijven de Franschen voortgaan met het terugdringen van de Duitschers door hun tegenaanvallen. De Duit- Bchers handhaven zich nog maar in een deel van de geheel ontredderde vooruitgeschoven loopgraaf. De Fran sche batterijen beletten den Duit schers, door hun onafgebroken be schieting, er zich te nestelen. OOSTELIJK OORLOGSVELD. Van den Duitschen staf: Eenjjge patrouilLe-gevcJdhAen daar gelaten, niets te melden. Van den Russisch en etaf: Do Duitschers dieden een poging om over een zijtak van de Duna te trek ken, om het eiland ten «ulden van Uxkull te bereiken, doch weiden door geweervuur verdreven. Eon Duitsch vliegtuig werd bij Ment zendorf, ten noorden van Baldan, door een der zware Russische bated - rijen gedwongen te landen. Er volgde een hevige ontploffing. Vermoedelijk doordat het vliegtuig weid vernielde ZUIDELIJK OORLOGSVELD. Van den O os t e n r lj k s c h e n staf: Dc Italianen zetten tevergeefs hun aanvallende ondernemingen tegen enkele sectoren van het Oostenrijk- sche front voort. In het gebied van Görz zijn aanval len bij Oslavia, tegen desi Monte San Michele en bij San Martino aifgesla- gen. Bij Dolje (ten N.W. van Tolmein) hebben de Oostenrijksche troepen hun stellingen verbeterd door verove ring van een Itallaansch frontstuk. Van den Italia'ansohen slaf: Oostenrijksche Infanterie deed, na een krachtige artillerie-voorbereiding, een aanval op de Italiaansche posi ties in de Lcdro- en Terragnolo-val- leien. De aanval werd echter terug geslagen. De Italiaansche Infanterie zet op het Karstplateau haar offensief voort. De Italianen maakten ln een schit terend gevecht op het noordelijk ge deelte van den Monte San Michele 14ti man gevangen en materiaal buit en veroverden een groote en sterk lerdedigde stelling. FEUILLETON 38) Ongelukkig echter hielden wij het Tnet dezen wind ook niet droog, don kere wolken pakten zich aan den he mel samen, de zon scheen niet meer en aan alles kon men zien, dat er weldra sneeuw zou vallen. Waarschijnlijk zouden wij vóór het vallen van do eerste sneeuw een groot dorp hebben kunnen bereiken, maar het plan van mijn meester scheen zoo snel mogelijk te Troyes te zijn, omdat Troyes een groote stad Je, waar wij verscheidene voorstel lingen zouden kunnen geven, als het slechte weer ons dwong, om daar ge- ruimen tijd te vertoeven. Ga spoedig naar bed, zeide hij, toen wij in onze herberg waren aangekomen; morgenochtend gaan wij reeds vroeg op reismaar ik vrees, dat de 6neeuw ons zal over vallen. Hij zelf begaf zich echter niet zoo •noedig ter ruste, maar hij bleef bij de kachel zitten, om eerst Joli-Coeur De ofrEJd In Servië. STAFBERICHTEN. Van den Duitschen staf: De gevechten ten Z. van Plewlje, ten Z. Yan Sjenitsa en bij Ipek zijn voor de Duitschers voorspoedig voort gezet Van den Oostenrljkschen staf: In het grensgebied ten noorden van Berane hebben de Oostenrijkers den linkervleugel der Montenegr ijnen tot den terugtocht gedwongen. Ook do gevechten te.gera den reel iter vleugel van de Montenegrijnen nemen een gunstigen loop. Woensdag zijn 2 officieren en 1000 man door de Oostenrijksche troepen als gevangenen ingeleverde Bulgaarsch legerbericlil De vervolging der Franschen aan beide zijden van de Wardar werd door Bulgaarsehe troepen voortgezet. De Bulgaren hebben het spoorweg station Demir Ivapoe bezet en staan nu op 12 K.M. daarvan. Bulgaarsehe troepen omsingelden het dorp Gravica van drio zijden. Er had hier een heet gevecht plaats. Eén der Bulgaarsehe colonnes viel een Fransch bataljon aan bij het dorp Petroz ten (zuiden van het sta tion I-Ioedowo. joeg Jiot in een bajonet - aanval uiteen en nam bezit van zijn kamp. De ten zuiden van de Stroemitza opereerende Bulgaarsehe troepen rukken voorwaarts ten zuiden van Kostocrinazij vallen de Franschen en Engelschen op het geheele front aan. Honderdveertien Engelschen werden gevangen genomen en twee kanonnen, twee munitiewagens en een machinegeweer buitgemaakt. De van Kisjewo en Monastir in de richting van Ochrida oprukkende Bulgaarsehe colonnes zijn in do Ochrida-vlakte afgedaald en hebben Ochrida in bezit genomen. Aan de Servisch-MontenegrijneeJIie grens worden nog steeds ontzaglijke hoeveelheden buit bijeengebracht; bij Djakowa zijn 18 kanonnen, 100 mu nitiewagens. 15 automobielen en vier wagens met oorlogsmaterieel buitge maakt. 't Engelsche ministerie vaai oorlog deelt mede: De Bulgaren hebben Maandag, na een hevige beschieting, de Engelsche troepen ten westen van het meer van Dolran aangevallen. Kleine Bul gaarsehe afdeellngen drongen de vooruitgeschoven loopgraven binnen, maar werden onmiddellijk met de bajonet weer verdreven. Dinsdagmorgen herhaalden de Bul garen hun aanval en wisten door hun overmacht de Engelsche troepen uit hun stellingen te verdrijven. Onder bescherming der duisternis werden de Engelsche troepen naai1 een nieu we linie teruggebracht Berichten over de Engelsche verlie zen zijn nog niet ontvangen. Woensdag sloegen de Britsdhe troe pen met goed gevolg alle aanvallen af en werden 's avonds op nieuwe stellingen teruggetrokken, die beter aansloten bij de algemoene linie. PERSBERICHTEN. Reuter seint uit Salonikl: De Bulgaarsehe aanvallen der laat st» twee, drie dagen schijnen Ietwat ernstiger te zijn geweest dan eerst werd verondersteld. Zij bewijzen, dat de Bulgaren voortdurend worden versterkt. Ze schijnen ook goed voor zien te zijn van artillerie, die ze naar Duitschen trant gebruiken om nog wat to verwarmen, die dien dag veel van de koude had geleden en aanhoudend gesteund en gekermd had, ondanks alle voorzorgen, om hem Jn de noodige dekens te wikke len. Den anderen morgen stond ik bij het aanbreken van den dag op, zoo als hij mij bevolen hadhet was nog donker en aan den zwarten hemel flikkerde geen enkele ster het was alsof een groot, zwart deksel op de aarde was neergedaald en deze zou verpletteren. Als de dour werd open gedaan, joeg een scherpe wind door den schoorsteen, die do sintels aanblies, welke den vorigen avond onder de asch waren ingerekend. Als ik ia uw plaats was, sprak de waardin tot mijn meester, dan zou ik niet vertrekken het begint zoo straks te sneeuwen. Ik heb haast, antwoordde Vitalis, en ik hoop Troyes te be reiken. vóór dat het begint te sneeu wen. Dertig mijlen legt men niet ge makkelijk in een paar uur af. Toch begaven wij ons op reis. Vitalis stopte Joli-Coeur onder zijn jas, om hem wat van zijn eigen warmte ie geven, en de honden, wel ke blijde waren met dit droge weder, liepen voor ons uit Mijn meester hnd te Dijon een schapenvacht voor mij gekocht waarvan Ik de wol naar stortvloeden van granaten op de vij andelijke stellingen te werpen, alvo rens ze een aanval doen. Sedert Zon dag besteden de Bulgaren de meeste aandacht aan de Engelsche linies, en tegenover de Bulgaarsehe overmacht hebben de vooruitgeschoven Engel sche voorposten allengs moeten te rugwijken naar hun hoofdlinies. Hier en daar is het tot een hand gemeen gekomen. De Bulgaren heb ben de bajonet gekruist met een af- deeling Engelschen, die korte metten hebben gemaakt met hun tegenstan ders en hen uit de loopgraaf, die ze onder dekking van artillerie hadden bezet, hebben verdreven. De Engel schen hebben enkele gevangenen ge mankt. Daar de linies der geallieerden aan sluiten bij de Grieksche grens, wordt het vraagstuk van de houding der Grieksche rogeering steeds neteliger. Bevestigd wordt, dat de Fransche verliezen bij den terugtocht naar de zen kant van de Demir Kapoe gering waren en dat de Bulgaren hun vorde ringen duur hebben moeten, betalen. De bedrijvigheid aan het Fransche front neemt met den dag toe. De Bul garen geven de vervolging van de Servische troepen in Albanië op en trekken tegen de Franschen. Do ge allieerden vormen een nieuwe linie, dichter bij hun basis. D» Bulgaarsehe generate slaf be vindt zich te Istip. Nader meldt Reuter nog: De Fransche linkervleugel was over een grooten afstand uitgerekt bij een wanhopige poging om de verbinding met do Servische strijdkrachten tot stand te brengen, toen deze voor het laatst Etand hielden in den Baboena- pas. De poging mislukte, niet door gebrek aan vastberadenheid bij Fran schen of Serviërs, doch doordat het aan voldoenden tijd en hulpmiddelen ontbrak. Als een natuurlijk gevolg van de Servidchc nederlaag waren de Franschen genoodzaakt hun. linies te herzien, met het oog op een verkor ting van bet front en het betrekken van de winterkwartieren, die gemak kelijker bevoorraad kunnen worden en beter tegen 'het weer zijn bestand. De Fransche terugtocht werd in vol maakte orde uitgevoerd. Alle mate riaal werd weggevoerd. De Bulgaarsch» aanval, alhoewel hij met een hevig granaatvuur ge paard ging, is nergens met groote kracht doorgevoerd en de toestand aan het front geeft dan ook geen re den tot bezorgdheid. De Fransch»n zijn «enigszins meer naar liet Oosten uitgeweken, ten ein de een nauwere gemeenschap tot stand te brengen met de 'Engelsche strijdkrachten, wier zorgvuldig uit gekozen stellingen een natuurlijke sterkte vormen, die technisch nog is verbeterd. Ilot Fransche front is Woensdag krachtdadig beschoten. Daarna heb ben d» Bulgaren een poging gedaan om onder dekking van den dikken mist tot vrij dicht de Fransche stel lingen te naderen. Zij moeten zwaar geleden hebben door de Fransche machinegeweren. Zoodra de mist op trok, zochten de Bulgaren dekking. De Fransche verliezen zijn onbetee kenend. Een nog later Reuter-telegram meldt, dat de gevechten Donderdag zijn voortgezet. „De Bulgaren schijnen vastbesloten "door de Engelsche linies heen te brc- binnen gekeerd had en waarmede lk mijn gelaat bedekte, zoodat de wind, die ons in het He zicht blies, alleen mijn lichaam trof. Het was niet .prettig den mond te •moeten openen wij liepen dus zwij gend naast elkander voort en stapten zoo snel mogelijk door, zoowel om spoediger ons doel te bereiken, als om ons te verwarmen. Hoewel het uur reeds long was aangebroken, waarop de zou opging, werd het toch niets lichter om ons heen. Eindelijk brak in het oosten een witte streep door de duisternis, maar de zon vertoonde zich niet het was geen nacht meer, maar ik zou toch zeer overdrijven, ais ik beweerde, dat het dag was. Toch kon men de voorwerpen op het veld reeds duidelijker onderschel den. het witte waas. dat over de aar de verspreid lag, en van het oosten uitging, als uit een oven, die op den grond was geplaatst, deed ons het ge boomte zien, ontdaan van zijn reus achtig lommer en hier en daar de heggen, waaraan nog verdorde bla deren hingen, die een dof geluid maakten door den wind, welke ze telkens deed ruischen. In den geheelen omtrek was geen schepsel te ontdekken noch het rol len van een rijtuig, noch het klappen met de zweep trof ons oor de eenige levende wezens, die men hoorde maar ken, maar deze worden voortreffe lijk verdedigd «n zijn goed versterkt" zoo wordt in dit telegram verze kerd. De Berliner Lokal Anzeiger ver neemt uit Saloniki, dat volgens bewe ring van Servische officieren 4 Ser vische divisies trachten op hun terug tocht Durazzo te bereiken, teneinde aldaar op Engelsche schepen te wor den ingescheept naar Saloniki, om daarvandaan per spoor naar Gewgo- !i te worden gezonden. Volgens dc Baster Nachricbten zijn Fransche en Engelsche troepenafdee- lingen te Santi Quaranta geland en is de uitzending van Italiaansche troepen uit Bari naar Santi Qua ranta in vollen gang. Een correspondent van Reuter seint uit Saloniki: „lk ben zooeveu teruggekeerd van een bezoek aan het Fransche front en ben diep ondc-r den indruk, niet alleen van de moeilijkheden van mi litairen aard. die w ij te overwinnen zullen hebben, maar ook van de ont beringen. waaraan de ïngelscho en Fransche manschappen -zijn blootge steld. Ruwweg aangeduid, strekt het terrein der Franscli-Engelsche krijgs verrichtingen zich uit langs het War- dar-dal tot aan de samenvloeiing met de Tserna en loopt dan langs da Gradets Planina; de rechtervleugel loopt tot liet meer van Doiran. De operaties langs deze linie zijn echter feitelijk beperkt tot drie of vier nauwe dalen, waardoor de Bulga ren alleen tot den aanval konden overgaan. Hun offensief was blijk baar gericht tegen de spoorwegbrug bij het station Stroemitsa, de eenige brug in deze streek over de snelstroo- mende Wardar. De felle gevechten, die volgden, hadden voor ons 'ten doel, deze belangrijke brug in bezit te houden. Met onstuimige dapperheid renden de Zouaven en een bataljon van het Fransche vreemdelingenlegi oen met sprongen vooruit en nestel den zich op den herhaaldelijk ge noemden heuvel 5115, een stelling, die niet alleen een der voornaamste uit gangen van het Stroemitsa-dai be- heerscht. doch ook de wegen, die van Doiran naar Stroemitsa leiden." De correspondent van de Daily Te legraph meldde Zondag (het telegram is bij de overseining vertraagd): Van daag heb ik generaal Sarrail verge zeld bij een bezoek aan een Servisch bataljon. De dappere Servische solda ten, die zoo vaak met den vijand slaags waren geweest, dankten den Franschen generaal die hen in specteerde en vroeg of zij ergens be hoefte aan hadden— uitbundig. Ik had gedacht dat zij geheel uitgeput en haveloos zouden zijn na de lang durige gevechten, maar behalve de vermoeidheid, die nog op hun gezich ten te lezen stond, zagen zij er friseh uit en waren vol moed. Zij stonden, in hun door het weer geteisterde kleeding, in fiere houding en kranig in 't gelid. Allen verlangden naar het gevechtsterrein terug te kceren. De officieren verzekerden allen met nadruk dat het leger, 't welk in Al banië is teruggetrokken, na gevoed en opnieuw uitgerust te zijn, weder slagvaardig zal zijn en verlangend om den strijd voort te zetten. Men vermoedt dat 100,000 man van 't Servische leger de Albaneesche kust zullen bereiken. Griekenland en de entente Havas seint uit Athene: De minis ter-president heeft Woensdag de ge zanten van Italië en Rusland ontvan- \angen. Men veronderstelt dat de be- teekenis hiervan is, der Grieksche regeering duidelijk te maken dat deze mogendheden zich aansluiten bij haar Engelsch» en Fransche bond- genooten voorzoover betreft het el- schen van waarborgen met betrekking tot het expeditiekorps. 't Duitsche persbureau Norden seint: De te Boecharest verschijnende Minerva" verneemt uit goede bron, dat de regeenng van Griekenland, in overeenstemming met den Generaten Staf, besloten beeft om hare tot dus ver betoonde meegaandheid op te ge ven, haar definitieve houding te pre ciseeren en daarvan kennis te geven aan alle oorlogvoerende partijen. In de nota zal de regeering den nadruk leggen op de neutraliteit en mededee- len, dat zij onwrikbaar vast besloten heeft: 1». De Servische troepen die naar Grieksoh grondgebied vluchten, niet zag, w aren de vogels, dfe zich tusschen de takken verschoten al leen de eksters sprongen over den weg met opgeheven staart en den kop in de lucht, vlogen zij ijlings op, wanneer wij naderden om zich boven in een boom te zetten, vanwaar zij ons vervolgden met hun gekras, dat den indruk maakte van scheldwoor den. of onheilspellende waarschuwin gen. Plotseling vertoonde zich in het noorden een wit puntje aan den he mel het nam zeer snel in grootte toe. terwijl het ons naderde, en wij hoorden een zonderlinge mengeling van onsamenhangende geluiden het moesten wilde eenden of zwanen zijn, die van het noorden naar het zuiden trokken. Zij vlogen boven ons hoofd en zij waren reeds een eind ver, toen •wij nog eenig dons en enkele veertjes door de lucht zagen dwarrelen, waar van de witheid scherp afstak tegen den donkeren hemel. Het landschap, dat wij doortrok ken. was zeer somber en verspreidde over al w at ons omringde een droe vige, eentonige tint; zoover onze blik reikte, zagen wij kale velden, stilte heuvels en dorre boomen. De wind was een weinig naar het noordwesten gedraaid de horizon had aan dien kant een koperkleurige tint, hij was zeer zwaar eu laag, alsof hij op de toppen der boomen rustte. Het duurde dan ook niet lang, of zullen ontwapend worden. 2e. Den bevelhebber van de Engelsch-Fran- sche troepen te Saloniki zal worden verzocht de troepen, die door den vijand naar Grleksch grondgebied worden teruggedreven, met de ge- hcele uitrusting onverwijld te Salo niki ln te schepen. 3e. De Griekse!)» regeering verzoekt den Midden-Eu- ropce6chen mogendheden bij de ver- i volging harer vijanden de Grieksoh» grenzen niet te overschrijden, daar de Grieksche regeering de verpheh- i ting op zich neemt, dat de Engelsch- i Fransch» troepen uit Griekenland verwijderd worden. i Verspreid nieuws ven deoorlogsvelden NEERGESCHOTEN VLIEGERS. Reuter seint uit Petersburg: Bij i Dunaburg is een groot Dudtech vlieg- r toestel binnen de Russische linies neergestreken tengevolge van een i mankement aan den motor. De vlio- gere, waaronder een kolonel, tracht ten zich te verweren, doch moesten zich overgeven. Bij zijn gevangenne ming trachtte de kolonel zijn papie- c ren op te eten, maai- dit lukte hem niet. T«r Zee. DE HANDELSOORLOG. Volgens een Lloydsbericht zijn do Engelsche stoomschepen „Veria" en „Goulandls" gezonken. (De Veria mat 3229 ton en behoorde aan de Cunard Lijn te Liverpool. Een sch.'p van den naam Goulandis komt in Lloyds register niet voor). j IN DE ADRIATISCHE ZEE. De Oostenrijksche marinestaf meldt officieel: Een der Oostenrijksche duikbooten heeft in de Golf van Drln (Adriati- sclie Zee, ten Zuiden van het meer van Skoetari) een. Albaneesch motor- zeilschip, waarop zich 30 Servische soldaten met geweren, vier kanonnen en munitie bevonden, aangehouden 1 en naar Cattaro opgebracht. DUITSCHE TEGENSPRAAK. In verband met dc Fransche en En gelsche legerberichten van 28 en 29 Nov. over een actie voor Westende- Bad, meldt het Wolffbur., dat volgens - verklaringen van bevoegde zijde daarbij geen Duitsch marinev aar tuig vernield is. USi Engeland. OVERLEG. Officieel wordt uit Londen geseind: Kitchener en Grey zijn Woensdag naar Parijs vertrokken om van ge dachten te wisselen met de Fransche regeering. Reuter seint Uit Petersburg: Een Engelsch-Fransche militaire t afvaardiging, waarbij de Fransche j kolonel Mengin, is te Petersburg aan- j gekomen. DE ENGELSCHE PARLEMENT®- ZITTING VERLENGD. Minister Simon heeft bij het Engel- sehe Lagerhuis het wetsontwerp in gediend ter verlenging van de zitting van het parlement lot 31 Januari 1917. DE RECRUTEERING. Reuter seint uit Londen: In de laatste dagen verdringt men zicli voor de recruteeriugsbureaux. Woensdag weid het record geslagen. De beambten der bureaux en de doc toren waren niet in 6taat met allen die zich aanmeldden af te handelen. Volgens de berichten van de recrutee- ringsbureelen te Londen en voorste- den verdrongen zich te middernacht nog honderden, soms zelfs duizenden voor de bureelen en moest de politie er regelend optreden. In de provincie worden sommige bureelen dag en nacht opengehouden. Men verwacht, dat minister As- quith op 15 dezer in het Lagerhuis zul voorstellen nog kredieten toe te staan voor een niillioen man boven die v oor de drie millioen man, die al reeds zijn goedgekeurd. Lord Derby heeft te kennen gege ven, dat er geen sprake is van een verlenging van den termijn der rd- cruteerLrig volgens zijn plan. Op Za terdag 11 December zal de campagne van lord Derby eindigen. Hij zal zijn rapport opstellen volgens de gegevens die *.ot 4 December waren verkegen, maar de resultaten die nu nog deze week zullen worden verkregen, zullen in een supplementair rapport worden eenige vlokken sneeuw, die zoo groot waren als vlinders, begonnen te val len. zij stoven op en neer. en war relden dooreen, zonder ooit den grond te raken. Wij hadden nog niet lang voort- geloopen. of het scheen mij reeds on mogelijk toe om Troyes, vóórdat het sneeuwde, te bereiken daarover maakte ik mij echter niet bezorgd, en ik dacht zelfs, dat wanneer het be gon te sneeuwen, die noordenwind zou ophouden en de koude zou afne men. Maar ik kende geen sneeuwstorm aixiedig zou ik ondervinden wat die was, en wel op een wijze om het nooit te vergeten. De wolken, die uit het noordwesten al nader en nader gekomen waren en den hemel als met een wit schijn sel verlichtten, waren van elkander gespleten en groote sneeuwvlokken begonnen te vallen. Het waren nu geen vlokken, die voor ons uit warrelden, het was een regen van sneeuw, die op ons ncder- viel. Het stond zeker geschreven, dat wij Troyes niet mochten bereiken, sprak Vitalis wij moeten dus een schuilplaats zoeken in de eerste wo ning de beste. Dat waren woorden die mijn hart goed deden maar waar zouden wij gastvrije menschen vinden Voordat de sneeuw ons nog in zijn sneeuwwit Onze Laclihoek WRAAK. Een Ijverige huisvrouw kwam met een besliste uitdrukking op haar ge laat haar huiskamer binnen. Do kinderen moeten maar een» straf hebben, begon zij. Wat hebben de ondeugden nu weer gedaan? vroeg de vader van zijn courant opkijkend. Och", zij hebban mijn 'geheel naaikamer om gerommeld, zei zijn vrouw. Naalden, klosjes garen, scha. ren allerlei dingen zijn op de on mogelijkste plaatsen verstopt. Itet is werkelijk onuitstaanbaar. Haar echtgenoot legdo zijn cou rant neer en glimlachte welwillend. Dat heb ik gedaan, zei hij kalm. Toen ging hij in antwoord op haar vragonden blik voort: Je hebt onlangs mijn schrijftafel zoo netjes opgeruimd dat ik dat niet beter meende te kun nen beloonen dan jouw naaikamer eens netjes op te ruimen. GEMAKKELIJK VOOR HAAR. In de oogen van Johnny was zij* onderwijzeres oud, heel oud. Zij leer de hem de namen van de koningen: en koninginnen van Engeland en dat vond Johnny heel moeilijk. Hoe hij ook zijn best deed, hij kon ze niet onthouden. Toen ik zoo oud was -als jij, Joluxny, zei zijn onderwijzeres, kou ik alle koningen en koninginnen van Engeland van voren naar achteren en van achteren naar voren of begin nend» in het midden opzeggen. Zoo? zei de kleine man vol \er- bazing. Maar toen u zoo oud was als ik, waren er nog niet zoo veel- AFGESCHRIKT. Een dame uit Groot Littleton \\a« in gesprek met een vriendin dl» in Klein Littleton woonde. Ik heb mij altijd afgevraagd waarom gij allen het er over eens waart dat er een nieuwe dominé moest komen. Wat had d» vorige ge daan? De andere dame ging wat gemak kelijker zitten. O lieve, hij had zich heelemaal onmogelijk gemaaktl legde zij uit. Hij maakte zich tot gewoonte om zoo veel over de groote verantwoordelijk heid van een huwelijk te preeken dat geen van d» ongetrouwde mannen in ons dorp den moed had een huwelijks aanzoek te doen. samengevat. Op grond van deze rap- porten zal dan zeker worden beslist, wette maatregelen nog verder noodig zijn. Aan de ambtenaren in burgerlijken dienst ia tb kennen gegeven, dat de' autoriteiten wenschten, dat z© onder lord Derby's stelsel zich zullen aan melden. Zij zullen dan in drie klas sen worden ingedeeld, nJ. in de groep van hen die gemist kunnen worden als zo worden opgeroepen voor den dienst; in ©en groep van hen, die hor zwaarlijker gemist kunnen worden en daarom eerst zullen worden oj>g-> roepen als de anderen zijn 'ingelijfd en eindelijk in de groep van hen die onmisbaar zijn en dus in geen geval kunnen worden opgeroepen. DE GEVANGEN GENOMEN BRIT. SCHE OFFICIEREN. De „Times" verneemt uit Athene, dat de gevangenneming van kolonel Napier en kapitein Wilson onder de volgende omstandigheden plaats had: Zaterdagmiddag verscheen, toen da .Grieksche stoomboot „Spetzai" van Patras do si.ra.at van Messina bin nenvoer, een Oostenrijksche duikboot, die van den gezagvoerder van liet schip de uitlevering verlangde van de beide Britsche officieren. De com mandant van de duikboot noemde zelfs het juiste nummer van de hut ten der beide officieren. De Grieksoh» gezagvoerder was wel gedwongen te gehoorzamen en de beide Britsche of ficieren werden aan boord van do duikboot gebracht Het doel van den Oostenrijker was zich moester te ma ken van diplomatieke corresponden tie, maar zij vonden alleen papieren van geen beteekenis. EEN ENGELSCH OORDEEL. De „Daily Chron." schrijft: „Duitschland is thans op het hoog tepunt van zijn militaire verrichtin gen en wenscht niets liever dan de geallieerden zoo ontmoedigd tc zien, dat ze vrede willen sluiten. Alles ech- kleed had gehuld, had ik een onder toekenden blik over het geheele land schap geworpen, maar geen huis in den omtrek ontdekt, dat ons de nabij heid van een dorp kon aankondigen. Wij stonden integendeel op het punt om een bosch binnen te treden, welks sombere diepten van alle kanten met het oneindige samensmolten. Wij moesten dus niet al te vast op die woning rekenen maar misschien zou de sneeuw spoedig ophouden. Zij bleef echter- vallen en veel erger dan in het begin. In weinige oogenblikken had zij den weg bedekt, of liever alles wat zich op den weg bevond de steen- hoopen, het gras aan de zijden van den weg. de struiken en heggen langs de slooten want door den wind voortgedreven, die niet was gaan liggen, stoof zij over den grond verder, om zich vast te zetten op al les wat haar tegenstand bood. Het lastigste voor ons was, dat ook wij behoorden tot de hinderpalen op haren weg. Als de vlokken ons trof fen. gleden zij over het gludde heen, maar in elke plooi of opening dron gen zij binnen als stof en smolten daar. Ik voelde hoe ze als koud water langs mijn hals afdropen, en mijn meester, die de schapevacht had op gelicht om Joli-Coeur lucht te ver schaffen, was niet beter beschut. (Wordt vervolgd.) HECTOR MALO

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1915 | | pagina 5