HAARLEM'S DAGBLAD Van onzen reizenden Redacteur De Passiespelen te Oberammergau VRIJDAG 8 SEPTEMBER 1922 TWEEDE BLAD (Nieuwe reeks.) No. 103 Wanneer ik aan het Passiespel te Ober ammergau terugdenk, dringt steeds in mijn herinnering weer het tuoneel naar voren, waarin Magdalcna Christus na derde en tot Hem zeidc „Rabbi!" De wijze, waarop Magdaleua tot Jezus kwam en datwoord „Rabbi!" uit sprak, doortrild van goddelijke liefde en innige vroomheid, trof mij zóó, dat ik mij plots bleek voelde worden, Hoe komt het, vraag ik rnjj af, dat dit eene ge baar vol wijding, dit eene zuiver ge sproken woord van Magdalena voor mij het hoogtepunt in Oberammergau is ge worden? Was dit moment ook het hoogtepunt van het Passiespel? O neen, volstrekt niet! Er zijn immers in de lijdensgeschiedenis van Jezus oogen- blikken van veel grootcr tragiek. Maar in Magdalena ontdekte ik de kunstena res, die met een simpel gebaar, één enkel woord vei boven haai omgeving uitging. In haar was de goddelijke vonk, die haar ophief boven allen. Elk woord, dat zij sprak, ging regelrecht -.ot het hart. Zij was voor mij Magdalena, geheel en al. Ik schaam mij niet ;c zeggen, dat de tranen mij langs de wan gen vloeiden, toen zij zeide t „En wilt Gij ook van mij een teckeu van liefde en dankbaarheid aanvaarden?" Dat was zoo innig van toon, zoc. prachtig van klank, zoo devoot en vol veneratis, dat dc woorden klonken als een puur gebed van een heilige. Mooier en zui verder had het niet gekund! Dii was he: volmaakte en dat volmaakte werd be reikt door een eenvoudig dorpsmeisje, Paula Rendl. Hel spel van Paula Rendh als Magdalena was voor mij het wonder van Oberammergau. Hoe ontroerend zou hel Passiespel zijn geweest, als alles op dezé hoogte had gestaan! Dat ook nu de indruk dik wijls zéér groot was, komt voor een deel door hei diep aangrijpen de van de lijdensgeschiedenis van Jezus en ook door net zeer vele goede, dat de Obetammergauers in hun spel wisten te geven. Want ook buiten dc prachtige Magdaltna-vertolking van Paula Rendl was er veel, dat mij trof door mooie uitbeelding, knappe regie en boeiende actie. Wanneer men be denkt, dal dit Passiespel geheel wordt uitgevoerd door dc bewoners van één enkel dorp, dan staat men verbaasd over dc artistieke resultaten. Er waren too- neelcn, zooals de intocht van Christus in Jeruzalem, het afscheid van Bethanië en het Heilige Avondmaal, waarbij men geheel vergat met dilettanten te doen te hebben. Er ging van den Christus figuur soms een wijding uit, die zeer sterk trof en het publiek merkbaar ont roerde. Er was in het Passiespel zeer veel moois! Dat het geheel desondanks beneden mijn verwachting bleef, komt enkel, omdat een Passiespel het aller hoogste verlangt en dit allerhoogste i niet dan door de grootste arlisten is te bereiken. En misschien door. hen zelfs niet! Ieder van ons heeft zich van den Christusfiguur een voorstelling gemaakt, zóó hoog, dat een mensch in zyn spel daar bijna altijd beneden zal blijven. Het zijn alleen de van God begenadig de kunstenaars, die het Goddelijke zul len kunnen benaderen, is dit van een dilettant ie verwachten? Ik heb Anton Lang, die den Christus speelde, her haaldelijk bewonderdl Hij had, bijvoor beeld bij het Heilige Avondmaal en na het verraad door Judas, toen hij zich aan zijn vijanden overgaf met de woor den „Ziet, hier ben ik!" prachtige momenten. Maar in de oogenblikker., toen bel allerhoogste van hem verlangd werd, toen bij de kruiswoorden moes' uitspreken, de woorden, die een wereld van leed beteekenen, stelde bij mij zeer tcleui. Dit was een gewoon mensch, zelfs niet een mensch, die veel geleden hadNog minder de Christus, die het lijden van heel een wereld droeg. En tochmochten wij op dat oogenblik minder verlangen? Het Passiespel duurt van 8 tot half 13, cn van 2 tot half 6, in het geheel dus bijna 7 uur. Dit bleek zelfs voor een zoo gewijd, ernstig spel als dat te Ober- anfmcigau te lang. Van allen, die ik te Oberammergau heb gesproken, hoor de ik dezelfde klacht dat de voorstel ling hen zoo vermoeid had. En toch zou dit niet zoo geweest zijn, wanneer men zich bepaald had tot het eigenlijke Passieverhaal De Passiespelen te Oberammergau zijn ik schreef dit reeds in mijn ar tikel in ons blad van 30 Augustus een adoude traditie. De tekst is, wel ;s waar, in den loop der tijden o.a. in 1850 door den geestelijke J. A. Daiseu- berger omgewerkt en herzien, maar in hoofdzaak houdt men zich nog steeds aan den oorspronkdlijken vorm. Het hcclc spel bestaat uit 17 „handelingen", welke handelingen telkens weer door een proloog, een koor en één of meer le vende beelden uit het Oude Testament worden ingeleid. Deze levende beelden hebben steeds verband met de daarop volgende handeling van het Lijdens verhaal. Vóórdat Judas zijn Meester voor 30 zilverlingen aan de Pharizeeërs overlevert, krijgt men bijvoorbeeld als „tableau" te zien, boe de zonen van Jakob hun broeder voor 20 zilverlingen verkoopen, Jezus' veroordeeling door den Ploogen Raad wordt ingeleid door de veroordeeling- van den onschuldigen Naboth door valsche getuigen. Deze levende beelden waren steeds weer ver rassend van uitvoering. Het was duide lijk, dat schilderijen van groote mees ters tot voorbeeld waren genomen cn het zien naar deze in groepcering en cos- tumeemg zeer mooie tameaux schonk dikwijls veel genot. Maar het eigenlijke Lijdensverhaal werd door deze 24 beel den en vooral door de daarbij bchoorea- dc muzikale illustratie te veel onderbro ken. Hierbij kwam nog, 'dat het muzikale deel zoowel compositie als uitvoe ring telkens ver beneden het eigen lijke spel bleef. De muziek verzwakte de handeling instede van die te ver sterken. Ivoor en orkest waren zeer middelmatig, de muziek klonk banaal, de solostemmen waren eer leelijk dan mooi en het geheel maakte een bepaald dilet tan lengen indruk. Dat was wol héél jammer, want hierdoor raakte men tel kens weer uit de stemming, Dc muzi kale illustratie had d is juist het tegen overgestelde effect, van wat men er mee beoogde. Kon men er toe besluiten in de toekomst enkel het Lijdensverhaal van Christus te geven, de totaalindruk van het Passiespel zou dan ongetwijfeld veel grooter en sterker zijn. In hun spel ik schreef het reeds bereiken de Oberammergaucrs dik wijls een hoogte, die ook cc onbevan gen toeschouwers meermalen verrast, soms zelfs ontroert. Het Passieverhaal werkt uit den aard van het-gegeven op de groote massa sterk suggestief. Zelfs bij een minder artistieke uitvoering zou, wal daar op het tooneel wojdt .afge speeld, velen diep ontroeren. Gethse- manè en Golgothazijn deze namen alleen voor ons met reeds de symbolen van smart en lijden? Maar juist daarom ook stelt bet Passiespel aan de spelers zoo ontzaglijk hooge etschen. Wanneer het spel op hetzelfde peil als de muziek had gestaan, dan zou het voor velen een onduldbare pijni ging zijn geweest het Passiespel aan te zien. Wij zouden het immers niet kuu- nen verdragen, dat-de spelers onze hoo ge illusies fan het heilige verbraken. Dit nu doen de Oberammcrgauers zeer zeker niet, Dit te constatcercn bs- teekent reeds groote lof. Het spel staat over het algemeen werkelijk op een hoog peil en men is verrast over de zoo artistieke leiding van den beeldhou wer Georg Johann Lang, die de massa van 700 Oberammergauers tot zulk een' meeleven in de handeling heeft weten op te voeren. Is dit het weik van ge wone dorpelingen? vraagt men zich tij dens hei spel herhaaldelijk vol ver wondering af. Welk een inzicht, oefe ning en liefde moet ei geweest zijn om bijvoorbeeld een geheel te kiijgca als bij den intocht van Jezus in Jeruzalem! Dit was een tooneel van sterke sugges tieve werking! Welk een gewijde stem ming lag er over deze volksmassa. Het was, of al die. mensohen daar op hei tooneel tot zelfs het kleinste kind toe de heiligheid van dat oogenblik doorleefden 1 En welk een hartstocht doortrilde later de menigte bij de kre ten om cle "verlossing van Barrabas ca hun telkens herhaalden eiscb van „Aan het kruis met Hem! Aan het kruis met Hem!" De scena te Oberammergau is een ge lukkige verbinding ivan overdekt en openlucht-tooneel. Het eigenlijke „de cor" beslaat uit 3 deelen; in het door een gordijn afsluitbaar middenstuk wor den de „levende beelden" gegeven en de voornaamste „handelingen", als het afscheid van Bethanië, het Heilige Avondmaal, Gethsémané, Christus voor den Hoogen Raad, de Kruisiging cn de Opstanding, Links is het Paicis van Pi- latus, rechts dat van den Hoogepriester Annas, terwijl straten van Jeruzalem de verbinding tusschcn deze 3rie deelen vormen. Het voortooncel is geheel open en geeft door zijn breedte en ruimte ge legenheid tot de groote mas; a-scènes als den intocht te Jeruzalem, de volksverza melingen voor het paleis van Pilatus en den Kruisgang. Ook het koor treedt steeds op het voor-iooneel op. Achter het paleis van den Hoogen Priester rees zacht glooiend, een groene heuvel en daarboven straalde op den dag. toen ik het Passiespel bijwoonde, de wijde azuur-blauwe hemel. Zoo stond alles op dezen zonnedag in een warmen, Oos- terschen gloed, waardoor de bonte mas sa's prachtig van kleur werden, Over den Christus van Anton Lang schreef ik reeds. Mooi van gebaar was hij steeds en ook uiterlijk wist hij met zijn edel gelaat de illusie tan de door hem voorgestelde Goddelijke figuur te geven. Zeer treffend was hel spel van Anton Lang bij het Heilige Avondmaal .Welk ecu wijding gaf hij bijvoorbeeld aan de voetttasschingl Twaalf maal herhaalde hij de hande ling en geen oogenblik viel het lang. Men voelde in zijn spel de diepe betee- kenis van deze daad. Trouwens heel de groep van het Heilige Avondmaal, die Leonardo da Vinci's beroemd schil derij deed denken was van imponee- rende schoonheid. Welke prachtige kop pen hadden al deze apostelen. Hoe be zield was het gelaat van Johannes Melchior Breïtsamter en hoe indruk wekkend was Petrus Andreas Lang! En hoe sterk contrasteerde daartegen Judas! Guido Mayr had als Judas zeer goe de oogenblikken. Uitstekend bijvoor beeld was zijn spel voor den Hoogen Raad en het bij elkaar grissen van de 30 zilverlingen. Voor een dilettant was dit spel wezenlijk hoogst merkwaardig. In zijn groote monologen trof hij mij door knappe plastiek. Toch voelde men herhaaldelijk vooral in zijn wan- hoopsscène aan het slot dat voor deze ontzaglijk zware speelrol eigenlijk een acteur vereischt werd. Wat zou een kun stenaar van de kracht van een Alexan der Moïssi of Wemcr Kraus bijvoor beeld niet van dezen Judas hebben ge maakt! Een huivering zou dan over de menigte zijn gegaan. De Maria van Martha Veith was vrij zwak en bleef geheel in de schaduw van de werkelijk volmaakte Magdalena van Paula Rendl. Van de vele andere spelers viel nog Kajafas op door zijn sterke actie en voortreffelijke dictie en Pilatus door zijn markante typeering. Maar van heel dit Oberammergauer Passiespel zal steeds als hoogtepunt mij bijblijven het ontroerende „Rabbien het sublieme spél van Magdalena'. Pauia Rendl was de eenige, die mij werke lijk heeft opgevoerd tot de regionen van het Heilige Passieverhaal. Ik zal er haar altijd dankbaar voor blijven. Het spel van dit eenvoudige dorpsmeisje is mij de ïeis naar Oberammergau waard ge weest. (1). J, B. SCHUIL, (1) In onze tijdingzaai zijn thans ver schillende photo's van Oberammergau en de Passiespelen geëxposeerd. J. B. S. ült de Omstreken BLOEM END AAL. GEMEENTERAAD. Klachten over het late gereed zijn van de raadsstukken. - zal do raad het advies inzakt de grens wijziging vaststellen. Thijsselaan. Den teen dezor - Een Jac. P. Debatten over de publicatie van het rapport der raadscommissie van onder zoek over de opmerkingen van den heor Vnn Kessel over de politie. De con- clusiën van het rapport aangenomen. Dontderdae"» iddojr vergaderde de ^enieeriteraad onder voorzitterschap van den burgemeester jkr. Bas Backer. Afwezig is de heer Bijvoet. Bii de aan de ordesteHing van de no tulen klaagt de heer Laan er over dat de notulen van 20 Juli nas in dc maand September in handen van de raadsleden kwamen. De notulen moeten eerder in han den van de raadsleden komen en dat kan, aegt spr.indien de voorzitter maar eerder de stenogrammen naleest. Het moet zóó worden, dat acht dagen na een raadszitting in ieder geval de leden van den raad de notulen heb ben. Zooals het nu gaat. kan het niet langer gaan. Na zulk een langen tijd kunnen de raadsleden zich niet meer nrecies herinneren wat door hen ie go zogd. Spr. hoopt, dat er nu eindelijk 3 een einde zal komen aan dat late toezenden van de notulen aan de raadsleden. De Voorzitter zegt het onder werp dat de heer Laan aanvoerde in het college van B. en W. aan de orde te zuilen stellen. De heer Van Nederhasselt merkt op, dat aan het maken van de notulen meer vastzit dan alleen het uitwerken van de stenogrammen. Er moeten dikwijls oude raadsbeslui ten enz. voor worden nagezien en daar gaat veel tiid mede heen. Het is dus de vraag of de leden van den raad binnen acht dagen na de raads zitting de notulen zullen ontvangen. De heer De Roo vraagt wanneer de raad nu toch eens bijeen zal ko men om het advies inzake d© grens wijziging vaat te stellen. De Voorzitter antwoordt, dat de raad daarvoor den 19ezt zal wor den bijeengeroepen. Hem is gebleken, dat dit nog tijdig is. De heer Laan vindt het jammer, dat Bloemendaal nu in zulk een be langrijke aangelegenheid, zoo ten ach ter komt. In allerlei zaken maken B. en W. haast en weren zij soms dingen uit, zonder dat de raad er credieien voor voteerde en nu wordt hiermede zoo getraineerd. Ook vindt spreker hot jammer, dat de raad met kc-nuia kan nemen van het standpunt van de commissie uit de burgerij on dat voor de raadsleden zulk een goheimdoenerij met bet ver handelde van die oommissie wordt gepleegd. In alle gemeenten kunnen de leden van don raad kennis nemen van het oordeel van de commissie uit Jle burgerij, alleen in Bloemendaal niet. Kan het rapport van de oommissie niet onder geheimhouding voor de le den van den raad ter inzage worden gedegd De Voorzitter antwoordt dat ide raad niets met het rapport van dc commissie heeft te maken. De oom- missie vergadert echter binnen eenige dagen en dan zal epr. het verzoek van den heer Laan ter sprake brengen. De heer Van Kessel drukt Jo wenschelijkhcid uit, dat de adviseur van den raad spoedig zijn rapport in zake de grenswijziging aan den raad zal uitbrengen, opdat de leden van den raad dat kunnen bestudeeren. Indien de ieden van den raad dut rapport een paar dagen voor de raads zitting ontvangen dan kan dat niet geschieden. De voorzitter antwoordt to zullen trachten dat het rapport van den heer Tideman den raad spoedig bereikt. De heer De Roo vindt toch dat Bloemendaal wel wat laat met haar advies komt. Bijna alle gemeenten zijn daar reeds mede klaar. De voorzitter meent dat de heer Tideman met zijn rapport juist wilde wachten op de adviezen van cle andere gemeenten om daar kennis van te kunnen nemen. Het waren meest aanvallen op Bloemendaal. PUNT 1. Ingekomen stukkeu. B. en W. stellen voora. aan J. van Abs voor 3.50 per M2. te verkoopen een terrein groot 20 bij 25 M. gelegen aan de Rollandslaan te leveren 1 October a.s., b. de ooi- lijn der Rollandslaan te bepalen op 10 Meter uit het hart van den weg en de breedte van diet- weg eveneens op 10 Meter. Ingekomen is en adres van het Ken- nemer Lyceum om een laan in het Bloemendaalsche Bosch naar Jac. P. flujsse te noemen. De voorzitter deelt mede dat B. en W. voorstellen de Parallellaan, waaraan de heer Thijsse woont in Jac. P. Thijsselaan te verdoopen. Aldus wordt besloten. B. en W. stellen voor den groml, vrijkomende door de demping der sloot langs den Lagen Duin-en-Daat- 8cheweg en gelegen voor de tuinen der twee door „Bloemendaal Noord aan dien weg gestichte woningen, aai genoemde bouwvereeniging in erf pacht af te staan. B. en W. geven den raad m over weging aan Gedeputeerde Staten te berichten, dat het hen moeilijk is om nu reeds te bepalen, wat de omvang der werkzaamheden van den gemeen teontvanger in de toekomst zal zijn, doch dat het den Raad voorkomt, thans mede wegens de voor de amb tenaren ter secretarie geldende tala- risrcgeling geen verminderiing van die jaarwedde wenschelijk wordt geacht. PUNT 2. Ontheffing bepa'ingen der Bouwvei'ordenigrt.B. en W. stellen voor aan het gemeentebestuur van Rloentendaal ontheffing van art. 7 der Bouwverordening te verleenen voor bouw van een transformatorhuisje ten behoeve der gemeentelijke waterlei ding. Aldus besloten. DE K1KVÜKSCH ALS ETER. Het is in theorie hekend hoe een kikvorsch zich voedt, maar niemand heeft deze gebeurtenis nog ooit met eigen oogen aanschouwd. Wij weten, dat er een bliksemsnel uitstooten en intrekken van den kikvorsch tong is, dat een kever of een woirn voor altijd doet verdwijnen. Maar onze oogen kunnen die snelle beweging niet vol gen en zelfs een fotografische moment opname bracht geen resultaat. Nu heeft de wetenschap weer een poging gedaan op een prachtig groot exem plaar van het kikvorschenras in den Londenschcn Dierentuin. Thans werd gebruik gemaakt van een dier film camera's die door hun buitengewone snelheid, de gefotografeerde beweging vertragen, zoodat een springend athleet wordt tot ©en klassiek danser en een expresstrein tot de Haarlem mermeerder locaalspoor. De camera werd dus opgesteld cn in werking gebracht toen de kik vorsch aanviel op een maaltijd van eenige wormen. Vol moed ging men aan het ontwikkelen, maar ook nu nog was hel resultaat droevig. De ca mera had 240 opnamen per seconde gemaakt en slechte op 4 dezer 2-i'J was de kikvorschentong zichtbaar. Dat be teekent dus dat het dier slechts een zestigste seconde noodig heeft om zijn prooi t© vnngen en naar binnen te werken. BEERTJE. Welke dreumes van een paar le vensjaren heeft tegenwoordig zijn „beertje" niet. Deze in den regel van pluche of wol gemaakte speelgoed dieren, werden het eerst vervaardigd cn dus uitgevonden door een Duitsche dame, Gretle Steiff. G.-etie was een beklagenswaardige, wier kreupelheid haar binnenshuis vasthield. Om den tijd te passeeren, mankte zij speel goedbeesten, meest olifanten, gevuld met allerhande verloren lapjes goed. Dp een dog kwam haar broer op het denkbeeld, een poging te doen om de dingen op do naastbijzijndc markt te verkoopen. Hel resultaat overtrof zijn stoutste verwachtingen. Dién zelfden dag ontstond de vraag naar dit soort speelgoed, die steeds gTooter zou worden. De broer gal zijn vak er aan om zijn zuster te helpen en hij deed geen slechte ruil, want het suc ces werd steeds grooter. Toen begreep de zuster dat er meer variatie irocst komen en zij verzocht een neef, die te Stuttgart op een 9chool voor Boel dende Kunsten studeerde, eenige schetsen voor haar te maken. Tusschen de schetsen bevond zich holt oen beer. maar deze leek de zus- Ie- aanvankelijk te kostbaar. Voor de aardigheid echter, maakte zij toch een enkel exemplaar uit overgeschoten 'lapjes. Met een laatste geniale ge dachte gaf zij het dier nog een soort ■glimlach, die sindsdien de kinderen Van de geheele wereld in verrukking heeft gebracht. Toen kwam de Ame rikaan. die nog noodig was om het succes te compleleeren, voor het voet licht. Hij zng dezen eerste, der Teddy beren op cle markt, betreen dat hier een kans lag om een fortuin te ma- GELIJKHEID. (Daily Sketch.). Zooals u ziet, heb ik van avond Ik zal hem nu mijn echtgenoot meegenomen. Hij is te spreken, een groot voorstander van gelijkheid der geslachten. een wooruje "HmIk drink op de gezondheid van de moderne vrouw.... meerdere, nu onze kon, bedacht zich niet lang en bestel de nog eenige duizenden exem plaren. Een fabriek verrees en de or der werd uitgevoerd. In Amerika kreeg het-beertje den naam Teddy- Bear, naar „Teddy Roosevelt" de toenmalige president der Vereenigde Staten. Dat was in 1904. In dat jaar was de productie 12000, maar tegen woordig worden er in vele fabrieken ter wereld vele millioènen per jaar vervaardigd. Teddy-Bear is gecivili seerd geworden. Ilij is wit of licht- biurn, loopt op rolletjes, bromt-door- een-mechaniek of knikt met tien pces- tigen kop maar de gemeenschap pelijke voorvader van al dez« mi'lioe- nen is het beertje van do kreupele Gretel Steiff naar het ontwerp van den neef uit Stuttgart. VOOR-HISTORISCH FUTURISME. O, we moeten zoo oppassen met al die oudheden. Het volgende geval is authentiek, hoe onbegrijpelijk het ook moge klinken. Kortgeleden kondigde een deskun dige op archaeologïsch gebied aan, dat li ij in een rotshol ergens aan de EngeJsche kust voor-historisch© schil derijen had ontdekt. Een Fransch ex pert van kunst uit het neolittaische tijdperk werd geconsulteerd en hij verklaarde de schilderstukken echt en hun ouderdom op ongeveer 20.000 jaar. Maar een onbarmhartige vis ctier, die in een dorp, vlak bij het kostbare hol leefde, kwam met dc ontnuchte rende getuigenis, dat de verf afkom stig was vnn de kwasten, die hij na het verven van zijn boot op de rotsen had schoongemaakt. Dc laatste Panische dans heel de „Genua" en is genoemd naar de con ferentie. Zij sehrnt op de toeschou wers den indruk te maken dat de ëan- sers voortdurend heen en weer draaien en aarzelen om stappen te doen. ONDULATION MARCEL. Dit is speciaal voor onze lezeressen. Wat weien wij mannen van de glorie van een geonduieerden haardos, de vinding van Marcel de kappende wel doener der vrouwelijke menschheid. De Fransche coiffeurs gaan Marcel, den meester, huldigen. Toen Thiers president der Fransche republiek was trad de jonge Marcel met zijne uit vinding voor het voetlicht en' zijn suc ces was onmiddellijk. President Mac-Malion trad af, Gambetta stierf, Camot .werd ver moord, Felix Faure kwam aan het be wind, maar gedurende dien gchcclen tijd hield Marcel stand. Men maakte queue voor zijn zaak in de Rue d© l'Echelle te Parijs en wanne r het wat al te druk liep, zoodat onmoge lijk allen geholpen konden woolen, werd de bewerking hij opbod gegund. Twintig jaar lang kapte Marcel het haar van zijn clientèle volgens zijn vinding, zonder dat een ziiner col'e- go's het geheim van de bewerking wist te doofrgronden. Toen gaf hij het prijs en trok zich terug als ge zeten rentenier. SARAH BERNHARDT. Dc groote Fiansrhe actrice Sarah Bernhardt kan nog steeds hei tooneel niet vaarwel zeggen, hoewel zij slcdns in een stoel zittend, kan optreden en haar wondermooi geluid door den ouder dom veel heeft verloren. Zeer kort gele den trachtten de doktoren haar eveneens te bewegen, zich thans niet meer aan de vermoeienissen van het tooneelspeleis- leven te wagen, maar opnieuw weigerde de beroemde tragédienne. Over Sarah Bernhardt zijn tal van anerdotcn bekend. Wellicht i«. dc vol gende uit den tjjd karei grootste be roemdheid, de aardigste. Op een repetitie had de eveneens be roemde. thans overleden Coquelin, in het stuk te zeggen „Hebt u bezwaar tegen deze sigaar?" „Neen! Neen! Neenwas Sarah's antwoord. Blijkbaar sprak zij de woorden met bijzonderen nadruk uit, want in plaats van het stuk te vervolgen, keek Coque- lin haar een oogenblik zwijgend 'aan, toen wierp hij een blik op zijn tooneel- sigaar en zei „O, dal is zeker omdat u hem niet behoeft op te xooken." EEN MISDAAD IN CHINA. Misschien hebt u dezen zomer, even als wij, door sommige menschen wel eens op het weer hooren mopperen. In dit opzicht leven wij in' een gelukkig land, wij kunnen straffeloos mopperen, In China echter is gemoppei op het weer volgens de strengste begrippen, een groote zonde, die volgens Chinee- sche godsdienstbegrippen gestraft wordt met viercndeelcn na den dood. EEN GEDULDIG VOLK, Dat zijn toch ongetwijfeld de Duit- schers. Zeer sterk is dat weer gebleken bij de opening van het nieuwe seizoen 'n de opera te Berlijn. Niemand was erbaasd toen de plakkaten voor de eer ste voorstelling de order vermeldden ,Officieelc paspoorten medeb tengen." De controleurs hadden dien avond oor de voorstelling begon, druk werk en talrijke bezoekers werden afgewezen omdat zij, óf hun paspoorten hadden vergeten èf dc biljeten niet nauwkeurig genoeg gelezen hadden. Andeien kwa men met hun militaire papieren om toch maar vooral volledig te zijn, erva ren huwelijkspapieren cn geboorte-ccr'i- ficaten en belastingbiljetten. Zij, die geen papieren hadden werden aan een streng verhoor onderworpen beireffcu- de naam, datum en plaats van geboorie en voorouders tol in dc derde generatie. En waarom dit alles? Om dc vreem delingen een paar honderd procent extra te doen betalen. Slechts de Duitschers en Oostenrijkers werden tegen dc nor male tarieven toegela'en. Ket was eca experiment, maar daar zal het wel bij blijven, want een succes werd bet niet. EEN VREEMDE CLUB. Engeland is het land van dc clubs. Ze zijn er in alle klassen, in alle groot ten, in alle politieke cn kunstverrichtin gen. Maar een van de vreemdste is dc eenige jaren g«ledcn opgerichte, toen uit 23 leden bestaande club, die als ccnig doel heeft, eens in het jaar bijeen tc ko men aan een gcmeenschappelijken maal tijd in ccn Londensch hotel. De hoofd regel dezer club is dat de opengevallen plaatsen niet mogen worden aangevuld. Thans zijn reeds acht der oorspronke lijke leden gestorven en onlangs had de maaltijd der 14 overgeblevenen plaats, waarbij 8 stoelen onbezet aan de tafel stonden. Want ook dit is een uit drukkelijk voorschrift. Ieder jaar zal wel een of meer der leden, die al aardig op leeftijd zijn, verdwijnen. De tijd moet dus komen dat de laatst overgeblevene een eenzaam maal eet, omringd door 21 leege zetels van gestorven vrienden. Hei moet een treurige gedachte, niet onver mengd met een zekere nieuwsgierig heid zijn voor de leden, wie ten slofe deze laatste overgeblevene zal zijn. ZEPPELINS IN DEN OORLOG. Het Duitsche tijdschrift Schiffbau geeft thans de officietle cijfers van het aantal gedurende den oorlog door Duilschland gebruikte Zeppelins en hun lot. In het geheel zijn gg van deze luchtschepen in gebruik geweest. Van dit aantal werden 43 door de geallieer den omlaaggeschoteu of kwamen tijden» luchtvaaitaanvallen op andere wijze aan hurt einde. Drie werden in hun hangars door vliegtuigen der geallieerden ver woest. Twintig vergingen in oorlogs tijd door verschillende met-militaire oorzaken, zcoals brand, ontploffing, mislukte landing enz. Zeven werden na den wapenstilstand vrijwillig door de Duttschers vernictig;!.- Een even groot aantal werd aan dc En tente uitgeleverd. ROMANS. Ilct Duitsche weekblad Jugend is vetV antwoordelijk voor de volgende derL- Ecn Duitsche roman is een boek, waarin twee mcnschcn in het eerste hoofdstuk elkaar willen hebben. Zij krijgen elkaar echter niet voor het laatste. Een Fransche roman is een boek waann twee menschen elkaar dadelijk in het eerste hoofdstuk krijgen en van het tweede tot het laatste hoofdstuk willen zij elkaar niet meer hebben. Een Amcrikaansche roman is een boek waarin twee menschen elkaat in het eerste hoofdstuk willen hebben, zij krijgen elkaar dadelijk en zoo blijft het tot het einde. Een Russische roman echter, is een boek, waarin twee menschen elkaar noch willen hebben, noch krijgen en hiermede wordeu 450 treurig gestemde bladzijden gevuld. Het bestuur der Lecrlingen-afdeeltng van de Haarlemsche Handelsschool- eeniging moedigt in een prospectus de toetreding ais lid of donateur aan. Dc opwekking besluit met Geeft n nog heden op als lid! Tijd is geld, Inderdaad, geeft u nog niet op cn gij behoudt voorloopig uw geld, doet het wel en de Vereeniging krijgt het reeds nu.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1922 | | pagina 5