HAARLEM'S DAGBLAD
UIT DE NATUUR
Rubriek voor onze Jeugd
WiiitrQd
Het Ougerboekje
DE AVONTURIER
WOENSDAG 23 FEBRUARI 1923 - TWEEDE BLAD
VOORJAARSWERK IN DEN TUIN
Nog enkele dagen cn bet is Maart
en nu kan do liefhebber, die zelf
zijn tuin verzorgt zijn schaatsen wel
in het vet zetten en zijn spade te
voorschijn halen en al het andere
tuingereedschap, want do kans op
strengen vorst is nu wel zoo gering,
dat we er geen rekening meer mea
behoeven, te houden.
De planten waarschuwen ons ook
dat de rustperiode voorbij is, de
.vorst, die wc gehad hebben heeft ze
even geprikkeld en nu botten zo snel
ler uit dan in het begin van de
maand al is de temperatuur nu niet
eens belangrijk Hooger.
In iedere plant, is „werking" en de
VooTjaarsbloeiers hebben allen knop
pen, voor zoover ze nog niet bloeien-
Ik heb al verscheidene bloeieTS, Ane
mone Hopatica, Longenkruid en dan
natuurlijk een aantal bolgewassen.
Het is nu tijd om den tuin. in de
meest gunstige ..natuurkundige cn
scheikundige toestand" te brengen,
zooals men dit met een geleerde term
noemt. Onder „natuurkundige toe
stand verstaat men dan, dat de bo
dem door spitten in een verkruimel
de toestand moet zijn, waar het over
tollig water in kan wegzakken' en in
tijden van droogte het vocht naar
boven kan trekken.
Ook moet de lucht in den grond
kunnen komen, zoodat deze niet
„zuur" wordt. Een ander middel te
gen dit zuup worden van den bodem
is het strooien van kalk, dio tegelijk
als mest dienst doet.
Met een gunstige „scheikundige"
toestand van den grond bedoelt men
do voedzaamheid, die wo mev be
mesting kunnen bevorderen. Behal
ve de kalk die ik reeds noemde,
hebben de planten behoefte aan stik
stof-, fosforzuur- en kalibemesting.
We kunnen deze aanbrengen met
stalmest, maar op niet te droge
gronden evengoed met kunstmest.
Het beste is dan soorten kunstmest
te koopen, die we met elkaar vermen
gen kunnen, zoodat er niets van hun
bestanddeelen verloren gaan. Ik raad
dan altijd aan zwavelzure ammonia,
pa-tentkali en superfosfaat. Van ieder
neemt men een gelijke hoeveelheid,
mengt ze goed dooreen cn van dit
mengsel kan men een half pond per
M2. strooien over den gespitten grond
zoodat het overal tusschen di klui
ten in den grond dringt. Ook zcu
men het extra onder hunnen herken,
maar de regen neemt veel ervan wel
meeg naar beneden.
Voor zaaien is het nog wat .vroeg,
ïnaar wie planten wil, wachte er nu
niet te lang mee, anders worden de
planten te veel in hun groei ge
stoord.
Ieder gelukkige bezitter vau een
tuin vraagt zich af wat hij nu eens
planten zal.. De één geeft de voor
keur aan een meer ouderwetsche
tuinaanlag met bedden met bloemen
van één soort, een ander dweept
weer met rozen, en meer en meer
zien we ook de „borders" verschij
nen met vaste planten zelfs in kleine
tuinen. „Border" is een Engelsch
.woord dat „rand" beteekent. Tiet
.waren „randbedden", vol met bloe
men, van achteren metershooge Rid
dersporen met lange blauwe bloem
trossen, in het midden middelmatige
soorten als Phloxen (Herfstseringen),
Heleniums, Ganzebloemen en 'nog
.veel meer en vooraan lage soorten
als Anjers. Wollige Hoornbloem, Se-
dums en meer laag goed.
Dit alles wordt zoo los en natuur
lijk mogelijk -in groepen beplant.
Blijkt in April of Mei dat er nog
wat open plekken zijn, dan kunnen
die opgevuld worden met eenjarig
zaadgoed of met Dahlia's, die ook in
vrijwel iedere kleur en in iedere
hoogte te krijgen zijn.
Want zoo'n border mag gerust een
bloemenzee zijn, tenminste van uit
de verte. Komen we dichter bij. dan
zien we toch weer openingen, inge
nomen door planten die op dat mo
ment niet bloeien. Alleen moeten we
zorgen dat de kleuren niet te veel
sehreeuwen ten opzichte van elkaar,
maar we behoeven hiervoor niet al
te bang te zijn, het zijn ten slotte
bloemen en alles wordt opgevuld met
het sappige of bronsgroene blad.
Voornamer zorg is het, ervoor te
waken dat geen fijne soorten door
wilde groeiers verdrongen worden.
Men plante dus niet te dicht opeen de
gaatjes kunnen altijd .'jp du hierbo
ven aangegeven wijzo gevuld worden.
Do meeste planten moeten op 2030
c-M. afstand van elkaar staan en de
groepen van een soort geeft men
weer een dubbele afstand.
Wanneer jk hieronder enkele plcax-
ten opgeef, dan bedenke men wel dat
dit lijstje zeer onvolledig is. Do
prijscouranten geven tegenwoordig
honderden soorten, uit alle deelen
van de wereld, terwijl de kweekers
uit die honderden soorten, weer dui
zenden variëteiten 'gewonnen hebben.
Over het algemeen is er behoefte
aan soorten die goed tegen de droog
te kunnen. Al die tunen in de
nieuwe wijken van ouze stad hebben
een randigen grond en liggen hoog
boven het grondwater. Ik geef dus
enkele soorten, dio mooi zullen
bloeien op een droog en zonnig
plekje.
Een \an de beste vind ik altijd het
Groot Roerkruid (Anaphalis marga-
raticea.) met witte bloemschermen,
die ook dienst kunnen doen voor ge
droogde winterboeketten.
Van de blauwe is wel de mooiste de
italiaanscho Ossentong (Anchusa ita-
lica) die in Juni bloeit met diep-blau-
we bloemen met wit hart.
Dan enkele gele soorten, uit het
geslacht Oenothera (Teunisbloem), de
Os mlssouriensis en fructicosa en ten
slotte de lage- Sedums, die iedere
droogte verdragen en daarom zoo ge
schikt zijn voor het beplanten van
rotspartijen.
Dit kweeken van rots- en alpen-
planten is ook een bijzonder aardig
werk voor bezitters van lcleine tui
nen, omdat ze zoo weinig ruimte in
nemen.
Maar dit te beschrijven zou een
art. op zichzelf vullen en als ik merk,
dat er animo voor is zal ik dit nog
doen in het voorjaar.
De rotsplanten die ik noem zijn ook
geschikt voor gewone rand-bed)den
en weer vooral voor droge zonnige
plekken. De Voorjaars-Phlox (Phl.
setacea) bloeit in Mei met massa's
rose bloemen. Hoe droger de groei
plaats, hoe rijker de bloei.
Nepeta Musini is een vaste plant,
die van einde Mei tot October toe
bloeit met zachtblauwe bloemen.
Irissen en Campanula's zijn ook heel
geschikt, maar mijn lijst zou haast
te veel plaatsruimte innemen. In
iedere prijscourant, dio de leveran
ciers van al dat moois gratis sturen
aan wie er om vraagt, staan ook be
schrijvingen en soms nog plaatjes.
Ik wil alleen waarschuwen tegen
de spotgoedkoope aanbiedingen, diq
sommige kweekers op smerig ga-
drukte groezelige papiertjes, vanuit
Duitschland en Oostenrijk naar ieder
een toesturen. Een vaste plant kost
meestal van 15 tot 25 cent en wanneer
ze minder kosten krijgt men meestal
ook waar naar zijn geld.
Maar vergeleken met Geraniums
en Begonia's zijn vaste planten toch
heel wat goedkooper, zoodat ze zeker
ingang behoeven te vinden overal in
do volkstuinen en in de tuinwijken,
in de parken van de bewoners van
buitenplaatsen en in de villatuinen
langs den duinrand. Vooral in dezo
laatste wordt er reeds een CShkbaar
gebruik van gemaakt om de een
voudige reden dat vaste planten de
eenige zijn die in zulke droge, zan
dige tuinen kunnen tieren en d!ie pas
sen in een landelijke omgeving.
C. SIPKES.
Raadseloplossingen
Nagekomen raadsels ontvangen van:
Sotiedammertje 6 Aspedistra 6 Johan de
tYït S L-ina Punt 5 Vissciicr 5 Voetbal
ler 5 Roel de Rakker 5 Jolian v. Zalk 6
Edammertje 6 Padvindster 3 Juffertje
in 't groen 5 Jacob Labeur 5 Kosmos 5
Zonneprinsesje 5. Pinokkio 5 Koetje eu.
Dirk van Velzen 5 De kleine Spoorman
6 Bruinoogje 6 Miepio 5 Wilgenroosje C
Piet Oschatz 6 Duinrooske 6 Bebangertje
6 Poesje 6 Karei V 6 Karei de Grooto 6
De kleine muzikant 6 Ribes 6 Woelwater
6 Prinses Marsepyntje G Rhododendron
5 Blondkop 4 Kees de Mopperaar 5 Ro
salia 6 Mnntbrotia G Ornates 6 Buiten
man 6 Vriendinnetje 6 Moederplantje 6.
Inzendingen ontvangen van:
'Roel de Kakker, 10 jaar, Visseher 13
jaar, Meiklokje, oud 13 jaar, "VJilgcn-
roosje oud. 10 jaar, Marsopyntjo oud 10
jaar, Edammertje, oud 9 jaar, Duïnroosko
oud 11 jaar, Karei de Groote, oud 11 jaar
De kleine muzikant ouid 10 jaar, Ikiso
oud 10 jaar, Heideprinsesjo 13 jaar. De
kleine Violist oud? Crocus oud- 12 jaar.
Hit Hilikiktil.
„Ze is ouder, wyzer en lastiger gewor
den," zei mevrouw.
„Och, ze laat merken, dat ze er is"
sprak Aal vergoelijkend. Gerdiatje
bracht werk, maar ook vroolykheid in
huis. Maar al Aals lekkere kostjes, al
haar verscho eitjes konden het magere
gezichtje niet voller maken, bracht'
geen kleur op de bleeke wangen.
„Als het voorjaar maar wat zachter
wa<," zuchtte de dokter.
„Do zomer zal ons kindje doen
groeien," sprak mevrouw Boschboom vol
moed.
Maar het voorjaar bleef koud en guur
en de zomer was nog verre.
MEVROUW BEEKBRUGGEN VAN
NIEUWER WELT EN GERDA KOKINA
Wie mevrouw Boerbruggen daar voor
't open haardvuur zag zitten, koesterond
de blanke, blauw-geaderde handen, kon
't haar wel aanzien, dat zo zwaar en ern-
Btig ziek was geweest. Af en toe klonk
nog een droog kuchje en dan haastte juf
frouw Stephenson zich het stroopje klaar
te maken, dat do dokter had voorge
schreven.
„Hoor. ik het tuinhek niet knarsen,
juffrouwt
„Ja mevrouw, dokter Boschboom
komt eraan op zijn fiets.
„Dat doet me plezier. Dan kaa ik ra'Ja
reisplannen met hem bespreken.
„Wil ik et» brieven van het sanatorium
even van boven halen mevrouw]"
„Graag, juffrouw Stephenson",
Éen vreemde viel het dadelijk op, hoe
veel vriendelijker en welwillender me
vrouw van Beerbruggen haar gezelschips
juffrouw behandelde. Haar ziekbed
scheen haar in meer dan een opzicht
teerder gemaakt te hebben.
„Goeden middag, mevrouw van Beer
bruggen, hoe gaat het?"
„Dank u dokter, ik voel me wel wat
sterker worden".
En hebben de reisplannen een vasten
„De dokter van het Sanatorium te Da-
vos, schrijft me, dat er 1 April een
mooie zitkamer en twee slaapkamers dis
ponibel zijn."
„Prachtig. Dan heeft u nog een kleine*
veertien dagen om u reisvaardig
maken."
Juffrouw Stephenson kwam met de
Zwitsersche correspondentie binnen. Vo!
belangstelling nam dokter Boschboom er
kennis van.
,,'t Zal me toch spijten hier alles to
moeten verlaten," zei mevrouw Beer
bruggen zuchtend.
„Een jaar vliegt om mevrouwtje."
„Maar zou ik daar zoo lang moeten
zijn, dokter?"
,,'t 13 heuseh wenschelyk. En juffrouw
Stephenson gaat immers mee dus TJ
in goede en bekende handen, Ik wenschte
wel dat ik al myn longpatiënten een
dergelijke kuur kon laten ondergaan."
En do dokter zuchtte nu op zyn beurt.
Aleen voor geld kon men een dergelijk
genoesmiddel machtig worden.
„Hoe gaat het met 't kindje," vroeg
mevrouw Beerbroggen plotseling.
(Wordt vervolgd.)
Brieven aan de Redactie van de Kin-
der-Afdeeling moeten gezonden worden
aan Mevrouw BLOMBERGZEEMAN,
v. d. Vinnestraat 21rood.
(Inde bus gooien zonder aanbellen.)
CROCUS. Ja, jj was verleden week
de naamlooze. Het kwam zeker doordat
je nog niet in orde was.
BEILANGERTJE. Heb je erg ge
treurd omdat do sneeuw weg was? Hoe
is het nu. met je verkoudheid? Hoest je
nog? Hoeveel deelsommen staan er al op
jo lijst? 't Zon heerlijk zyn, als jij aai
het eind van de niaaud de meeste had.
MüEPIE. Nu denk je natuurlijk met
weemoed aan de sneeuwpret. Ik vrees,
dat je verlangen naar ijs dezen winter
niet meer vervuld zal worden. Als je oen
jaartje ouder bent, heeft moeder ook
geen angst meer voor je.
ZONNEPRINSESJE. Wat jammer
kind, dat je knie weer zoo dik is.
hoop ik, dat do rust je goed zal doen. Als
het nu lente wordt, kan je heerlijk bui
ten in de tent liggen. Geef de volgende
week jo volledig adres maar eens op, dan
zal ik in de Ruil-Rubriek om een boek
en een lapje voor jo vragen. Na den
St. Nicolaaswedstryd is mijn lappen-
voorraad uitgeput. Verder 't beste hoor!
PADVINDSTBK. Waar had jo het
nu zoo druk mee? Met sleden en gljden?
Jullie hebt met zyn tweetjes maar heer
lijk van de sneeuw geprofiteerd.
JOHAN DE WIT. Ik denk, dat je
slee en schaatsen nu wel op kunt ber-
cen. Je hebt van de sneeuw toch maar
heerlijk genoten. En nu is het, alsof wo
de lente al in de lucht voelen. Het ge
lukskind duurt nog wel een poosje. Het
doet me plezier, dat or jongens zjn, die
it mooi vinden.
ASPEDISTRA. Hoe vond moeder
het theekleed? En waar ben je nu mco
bezig?
WOELWATER. Wat zal je woelig
zyn geweest in do sneeuwdagen. Zoodra
ik je raadsel tegenkom, zal ik het plaat-
MELKLOKJE. Als je het voroischte
aantal raadsels goed hebt, hindert het
niet, of je cea keer hebt overgeslagen.'
Je zult 2eker nooit meer do Spaanscho
pepertjes openmaken. Gelukkig, dat het
aan do oogon en niet in do oogen kwam
Je had dan wol blind kunnen worden» Ik
kan me wel voorstellen, dat het srgc pjn
deed, Is de nieuwe fiets al ingewijd? Z.»
hdbben je op je verjaardag maar goed
bedacht. Je bent kapitalist* geworden.
Leuk, dat je nog met Jo K. postzegels
hebt geruild. Do slotstukken van jc beide
pyramides zijn fout. Laatsten balk zyn
twee woorden en steeneplaat moot zijn
stecnenplaat. Gesnapt?
LINA P. Nu is het wagentje zeker
in je bezit. En wat zeg jo er wel van?
Twoo gummi banden moester nog om do
wiole?. hi* Is dat in orde gekomen? Eu
heb je er al eens in gereden? Wolke
stoute broer heeft den inktpot om laten
vallen? Wat zal dat leuk zyu, als jo van
den zomer zelf je brief eens bij my komt
brengen.
RIBES. Jo raadsel is goed. Ik hoop
het zoo gauw mogelijk te plaatsen.
KAREL DE GROOTE. Om jou mag
het zeker dadelyk weer gaan sneeuwen.
Is 't niet?
DIRK J. v. Z. Jo bent van harte
welkom en den gewenschten schuilnaam
mag je houden. Jo woont ook ver van je
school af. Dat is dagelijks sen gezonde
wandeling, 't Ging voor den eersten keer
maar wat best met je raadsels.
SNEEUWKLOKJE. 'k Vind het nu
juist een prachtigen tyd voor een sneeuw
klokje. Hrt snoeuw-spreitje ia wegge
smolten, do --«rst maakt den grond niet
meer hard als steen, dus laat liet nu de
lente maar vroolyk inluiden. Maar 'je
hield dus wel van de sneeuw Ik hoop
voor je, dat je spoedig een aaTdig vrien
dinnetje zult vinden. Natuurlijk is eeu
alleen maar verdrietig. Prettig, dat het
je zoo 'goed op het kantoor bevalt. Ben
je aan alle drie de kleedjes bezig? Ik
zou ze maar liever stuk voor stuk af
maken. Hoe is het proefwerk u.tgovallen?
PRINSES MARSBPIJNTJE. Ik
vond beide pyramides goed en hoop Za
terdag den uitslag moe to deelen. Hoe is
het na met grootmoeder? Heb jo het Zon
dag gezellig gehad in Amsterdam?
ANEMOON. Nog een paar daagjes-
geduld, dan zul je den uitslag lezen. De
inzendingen mogen 2-S Eebiuari nog in
gezonden worden, dus eerder kou ik den
uitslag toch niet vermelden. Hoe heet
dat gezellige clubje, waar jo nu op bent
gekomen? Aardig, dat je er zooveel mooie
handwerkjes leert.
KUIKENTJE. Hoe is bet met jo
nieuwe neefje? Is het een dikïco jongen?
Wat leuk zeg, d3t je samen met Anemoon
naar dat clubje gaat. Ik ben zeer bo-
nieuwd er meer van te hooren.
HEIDEPRINSESJE. Ja, Edam is
een stadje. Als moeder Edamster is, t oud
zo het natnurlyk vreosolyk, dat we die
beroemde stad voor een dorp uitmaakten.
PIEREWIET. Je raadsel is goed.
PIE NE. Ja, jo was er vroeg by. Ik
kan me zoo indeuken, welke treurige,
angstige dagen jullie hebben doorge
maakt. En nn is 't thuis natnurlyk dub
bel stil. Gelukkig, dat er vooruitgang was
te bespeuren. Jullie gaan zeker dage
lijks Pa bezoeken. Als 't nu goed mag
blyveu gaan, koni je wel weer over dit
leed heen. Van harte verder het beste.
KLEIN MAAR DAPPER. 5 raad
sels is meer dan voldoende hoor. Je in
gezonden raadsel is goed.
FRISO. Verleden week miste ik
veel trouwe klantjes. Dat kwam natnur
lyk vanwege de sneeuwpret. Laat nu de
lieve lente maar komen. Vind je ook
niet?
HEIDEPRINSESJE. Nu krygt je
tweeden brief nog een antwoord, anders
beu ik bang, dat je zult denken, dat ik
kwaad met kwaad vergeld. Ik kan mo
wel zoo'n beetje begrypen, dat je door
de sneeuw zelfs je naam vergat. Dat was
dan ook zoo iets zeldzaam heerlijks. Pie
rewiet heeft toch plezier van zyn bob
slee gehad, al was de vreugd dan ook
kort. Do pyramides zyn beide goed» Nu
zal ik de grootsto maar rekenen.
SCHOOLMEESTER. De school
meester moest van de school niet veel
meer.hebben, toen er sneeuw lag. Je hebt
je maar fliok geweerd. Maar nu krygt
de school een beurt, hè?
BUTTERFLY. 'k Vond het wat
aardig, dat jy 'ook weer kwam opduiken.
Nu heb je jo tulpjes zeker ontdekt. En
do groene puntjos komen nu voor den
dag. Onder de sneeuw hadden ze het
heusch niet koud. Je hebt dien Zondag
toch nog een lekkeren frisschen neus
gehaald en meteen genoten van do mooie
witte wereld. Ik dacht wel, dat Meis
jesleven" je zou bevallen. Dat er wat
oudere meisjes meedoen, vind ik geen be
zwaar. Lees die diepzinnige stukjes over
een jaar nog maar eens over
MECCANO. Nu zag ik jo naam dui
delijk staan. Je mag van deze maand
meeloten. Zaterdag kun je lezen, wie de
raadselpryzen gewonnen hebben.
EGLANTINE. Je zult het wel heb
ben uitgeschaterd om dien neef van
Prikkebeeu. Ja hoor, jy mag ook mee
loten. Je leeftijd zal ik invullen. Ik vind
je postpapier heel knap.
W. v. d, L. Ja, ik heb van Kees de
Mopperaar gehoord, dat je hem hebt op
gezocht. Dat vonj hy natuurlijk nog eeng
een afwisseling. Kom op Woensdagmid
dag maar even by me, dan vind je mo
zeker thuis. Ik hoop, dat er spoedig een
goede betrekking voor jo open komt. Ge-'
regeld werk is even noodlg voor een
mensc-h als geregeld voedsel.
BLONDKOP. Neen kleine Blondk-op,
je schaatsen zullen wel ingepakt blijven,
want 3o zon kal 3e vorst wel beletten
hier zyn tenten op te slaan. Het spijt me
voor je maar je raadsel is geen raadsel.
't Is 'n term, die bij 'n rekensom to pas
komt. Bedenk maar een ander.
KEES DE MOPPERAAR. Blijft het
goed gaan met het nienwe Qiëet? En is
er al een klein kansje, dat je uit bed
mag? Van wien heb je nu les en waarin?
Dat is zeker nog een prettige variatie la
je dag-verdceling Toen jo daar de jon
gens voorbij zag sjouwen met hun sleed-
jes, kas ik 't mo heel goed begrijpen, dat
Kees de Mopperaar zich liet hooren. Na
tuurlijk was de dooi nu een soort troost
voor je. Ik kom eens gauw naar je car-
ricaturen zien. Ik had thuis ook een pa
tient en moest op honk blijven. Groeten
voor moeder cn sterkte jongen.
ROSALIA. Nu hoop ik maar, dat je
op tijd bent met jo wedstrydwerk. Kun
nen jullie de oefeningen goed voor de
Gymnastiek-uit-voeiing?
MONTBRETIA. Juffrouw D. heeft
me al eens je groeten gedaan. Wat leert
zo je aardige handwerkjes maken. Zus
ter 9. moet mo maar eens vertellen,
wanneer ik je euvs kan komen bezoeken,
zoader dat ik je ouders of broers en zus
jes verdring. We kennen elkaar al zoo'n
langen tyd alleen maar op papier.
ORNATES. Van harte gefeliciteerd
met je verjaardag. -Je wordt nu al een
heele jonge daine. Ik vind het erg pret
tig dat zus zelf weer schrijven kan.
BUITENMAN. Ja, dat herinner ik
me nu wel, dat grootvader bij jullie
woont.
VRTJJNDINNEiTJE. Is de poppen-
jumper klaar gekomen?
MOEDERPLANTJEWas er by
jullie ook een hooge berg, waar je af
kon sleden?
SPRING IN T VELD. Dit vin,] ik
ook een schitterenden naam voor je. Moe
der was maar goed op je dat je van haar
mooie postpapier mocht gebruiken. Wat
zal je je in de sneeuwdagen geweerd heb
ben. Je mag meeloten» Die loterij gaat
heel eenvoudig. De namen worden op pa
piertjes geschreven, de papiertjes dicht
gevouwen, 3 eraf genomen, geopend en
klaar is Kees, Zondag nog naar een
match geweest? 'k Won, dat ik een tuin
man noodig had, dan wist ik dadelyk een
goed adres.
DE KLEINE VIOLIST. Dat was
nog eens heerlijk: mot de sle? naar
school. Dat is weer een voorrecht voor
buitenjongens. Over den wedstrijd kan
ik nofc niets zeggen, maar wat je hadt,
MEVR. T. P. F.—F. Natuurlijk
inocht U Jan wat helpen. Die Aardrijks
kundige raadsels zyn voor zoo'n kleinen
baas nog te zwaar. Echt leuk, dat het
voor beiden nog een goede herhalings
oefening was. Onze Rubriek strekt op
dio wijze tot vermaak van groot en klein.
MEVR. W. v. d. L—D. 'k Wepsch
u geluk met uw nieuwen werkkring'. Ik
hoop, dat zo U in alle opzichten vol
doening mag geven. Als U met Zuster
Schouten zelf kennis wilt maken, kunt
U haar 's Woensdagsmiddags ia het
Gasthuis treffen. Zjj is een der 3 zusters
van het Maatschappelijk werk. Zuster
Havelaar is in hot Diaconessenhuis en
Zuster Casander iu de Mariastichting.
Wat aan deze zusters wordt afgestaan,
wordt beslist goed besteed.
'k Hoop zeer, dat er voor uw jongen
een geschikten werkkring zal gevonden
worden.
AAN ALLE BEKENDEN EN ONBE
KENDEN, dio Zustor Schouten zoo
heerlyk geholpen hebben aan kleertjes
voor de arme baby's moet ik een harte
lijk woord van dank namens haar over
brengen.
W. BLOMBERG—ZEEMAN,
v» d. Vinnestraat 21r.
Haarlem, 28 Februari 1923.
DE HUISEICENAREN EN DE
HUURCOMM1SSIEWET.
De Ned. Bond van huis- en grond
eigenaren cn bouwondernemers hield te
Den Haag een vergadering ter bespre
king van de wijziging van de Huurcom-
missie en Huuropzeggingswet.
Een van de sprekers op deze verga
dering, de heer L. Kluwer, redacteur
van „Ons Eigendom", zeide dat de wo
ningnood op zeer eenvoudige manier is
op te lossen. Als er, aldus spr., wat te
verdienen is cn er is vraag, dan bouwt
de bouwer. Dus zorg, dat er wat voor
den bouwer te verdienen valt en hij zal
met zijn initiatief den woningnood cn
de geheele crisis bezweren. Het initiatief
van den bouwer is een soort natuur
instinct, waarop men beter vertrouwen
kan dan op de grafieken van woning*
bouwtheoretici.
Nadat daara nog mr, Schuurmans,
van Rotterdam had gesproken, nam de
vergadering een motie aan, waarin zij
zegt van meening te zijn, dat de z.g.n.
duurdere woningen en de woningen na
iqió gebouwd, geheel van de werking
der huurcommissiewet moeten worden
vrijgesteld en dat de huurbepaling van
de overige woningen meer elastisch moet
worden gemaakt, in dien zin dat aan
vankelijk so boven de huur van igiö
moet worden vrijgegeven en daarna
hoogere percentages cn verder uitspreekt
dat zoodoendo de oplossing van het
werkloosheidsvraagstuk ten zeerste zal
■orden bevorderd.
HET HOLLAND HUIS TE BRUSSEL.
Do correspondent van do N. B. Ct» to
Brussel meldt:
Het in 1913, tijdens de "Wereldtentoon
stelling to Gapt, opgevatto plan tot op
richting van een Holland Huis te Brussel
gaat thans, met grooto schreden, z\jn vers
wezenlykiag tegemoet. Aan de Ander-
gemscho laan nos. 5961, dicht by het
Cinquantenairepark, waar ook do Brus-
selsche Jaarbeurs wordt gehouden, op
enkele passen van do Amerikaanscho am
bassade, werd, mot het oog daarop, een
gebouw aangekocht, dat een grondopper-
vlakte van 1237 M2. en een frontbreedte
van 17 M. heeft en nu geheel wordt ver*
bouwd.
Wat met dezo nieuwe instelling door
de N.V. HoStand Hu:s Brussel wordt be
oogd, blykt op duidelijke wjjzo uit een
zooeven verschenen en door haar zorgen
in België verspreide brochure. De N.V,
Holland Huis Brussel is gevestigd In de
Belgische hoofdstad maar heeft ook een
bijkantoor te Amsterdam. Haar kapitaal,
een millioen francs groot, is geheel ge
plaatst en volgestort. De Raad van Com
missarissen bestant uit de hoeren C. L.
Boissovain, koopman, Maassluis; mr. J.
K. A. Fabius, Lausanne; W. II. van
Rees, lid der firma Picrson Co., Ant-
sterdam; J. Schoon, koopman, Amster
damjhr. E. J. Ridder de Stuers, oud-
eonsnl der Nederlanden, Brussel, dr. H.
G. A. Obreen, Brussel en oen nog te be
noemen lid uit do exposanten. In den
Raad van beboer zetelen do hoeren mr.
A. M. Bos P.Azn,, Amersfoort, Bern. J,
Veldhuis, Amsterdam en L. Wolter, Am
sterdam.
In het Holland Huis zullen de "ndus-
trieelen en kooplieden van Nederland en
zyn koloniëa voortdurend hun artikolen,
ondor do directe aandacht brengen van
de buitenlandsche koopers en wel op do
meest doeltreffende wjjzo en, wat tegen
woordig een belangrijke factor is, met de
minst mogelijke kosten, daar do deelno
ming geschiedt op coöperatieven grond
slag.
De inrichters wijzen er met nadruk op
dat hot Holland Huis niet zal zyn een
museum waar handelsproducten en mon
sters worden opgeborgen; er zal name
lijk worden gezorgd voor blijvende be
langstelling door het orgaoiseeren van
tyaelykv tentoonstellingen'; met zooveel
mogelijk, industrieën in actie, waartoe de
zalen, waarover het Holland Huis zal be
schikken (een grooto hal van 38 bij 21,
met uitbouw aan do beide lange zijden,
leeszaal, e-orrespondentiezaal, bibliotheek
bureau von den voorlichtingsdienst enz.)
een góede gelegenheid zullen bieden.
Waar men zich in dun vreemde omtrent
Nederland en zijn bewoners nog altijd de
scheefste voorstellingen maakt zal het
Holland Huis zich ook beijveren, door
autoriteiten op verschillend gebied, voor
drachten te laten houden, waardoor, even.
als door het vertoonen van films, betrek
king hebbend op do Nederiandsche nij
verheid en koloniën, voor meer en beter
bekendmaking zal worden gezorgd.
Vanwego hot Holland Huis dat zich
reeds in de toetreding van meer dan 500
firma's uit allo branches van den han
del, de nijverheid en den landbouw en
van vele mannen van invloed mag ver
heugen zal, op geregelde tyden, een
Sn drie talen (Nederlandseh, Fransch en
Engelsch) gestold .bulletin verschijnen
dat, op oordeelkundige wyze, verspreid
en uitgereikt zal worden aau allen by
wie belangstelling voor Nederland cn zyn
koloniën kan worden verwacht.
Nog vóór de zomermaanden hoopt men
klaar te komen met do inrichting van het
nieuwe gebouw welks inwijding dan zou
samenvallen met do opening van een Ne
deriandsche koloniale tentoonstelling.
FRANSCHE MAATRECELEN IN HET
BEZETTE CEB1ED VAN DUITSCH
LAND.
De Nederiandsche Kamer van Koop
handel voor Duitschland deelt mee, dat
de jongste Fransche maatregelen in het
bezette gebied van Duitschland, wat den
Nederlandscben ihandel betreft, thans
voornamelijk op het volgende neerko
men
Ten eerste blijven de bestaande uit-
vocrconsenten, welke door de voormali
ge Ausfuhrstelle te Ems verleend waren,
tot 23 April 1923 geldig. In geval deze
evenwel vernieuwd moeten worden, zijn
nieuwe rechten aan de Fransche autori
teiten verschuldigd, welke, zooals be
kend is, 10 pCt. bedragen.
Van goederen, die in of door bet be
zette gebied vervoerd worden, is 10 pCtj
recht verschuldigd. Doorvoer van ecu
ander land dan Duitschland naar Neder
land is vrij, mits nationaliteits- en oor-
sprongbewijzen overgelegd kunnen wor
den. De invoer uit het onbezette naar het
bezette gebied is voorloopig nog vrij van
rechten gelaten. Hiervoor zijn eebter spe
ciale wegen aangewezen. Op overtre
ding van bovenstaande bepalingen zijn
zware straffen gesteld.
Ten slotte zij nog meegedeeld, dat
goederen, welke reeds vóór de inwer
kingtreding van bovenbedoelde bepalin
gen, d. i. vóór 20 Februari, inderdaad Ne
derlandseh eigendom waren, vrij uitge
voerd mogen worden, mits een natio-
naliteitsbewijs wordt overgelegd.
De Nederiandsche Kamer van Koop
handel voor Duitschland te Frankfort
aan de Main zal belanghebbenden gaar
ne behulpzaam zijn bij het aanvragen
van deze bewijzen, welke door het Ne
deriandsche consulaat-generaal daar ter
stede verstrekt worden.
sb-asssZëfo-tawssspeUm.fmaiz(S7w
Feuilleton
Naar het Amerikaansch
van
J. P. MARQUAND.
(Geautoriseerde vertaling').
13)
„Ik ben u hier op komen zoeken",
vervolgde ik, „omdat, zooals mijn
oom zegt, u mijn vader is. Ik ben hier
gekomen, omdat omdat ik
dachtIk zweeg en haalde diep
adem en mijn vader glimlachte.
„Waarom ik kwam doet tenslotte
weinig ter zake", zei ik.
„Ja", zei mijn vader, ,,en hebben
we dio zaak al niet eons eerder be
sproken V'
„Als u een ernstig woord tegen mij
gezegd hadt, zou het heet anders ge
weest. kunnen zijn", vervolgde ik;
„maar iu plaat-s daarvan heeft u
steeds gespot. Het is niet zoozeer wat
ii vanmorgen gedaan heeft, als uw
manier van optreden tegen mij, die
mij tot dezen stap bewogen heeft- Dat
u een dame uit Frankrijk meege
bracht heelt, en haar bestolen hebt,
dat u mijn oom bestolen hebt, en ge
dreigd hebt do stnd te beschieten
al die dingen gaan itüj eigenlijk niet wat je doen gaat. Laten we hopen,
dat het niet de een of andere domme
aan, behalve in dit opzicht: „U schijnt
te denken, dat ik niet in staat ben
om iets te doen om het u lastig te ma
ken, en eerlijk gezegd hindert me dat.
U denkt, dat ik er melig bij zal gaan
zitten en naar u kijken".
„Ik kwam een stap dichterbij, maar
hij ging niet achteruit. Hij bleef mij
alleen geduldig en strak aankijken, en
sell een langzamerhand meer belang
stelling te gaan toonen. Toen lk weer
begon, luisterde hij beter, maar dat
was alles.
,,U denkt, dat ik er stil bij zaJ blij-
iven zitten en niets doen, zelfs nadat
u mij gisteravond een elaapmiddel
hebt ingegeven. Dacht u, dat ik dat
niet afschuwelijk vond? U vergist u,
vader".
Mijn vader wreef peinzend langs
zijn kin.
„Zoo had ik het eigenlijk niet be
keken", zei hij, „maar ik moest je
wel rustig houder.".
„Dus als de zaak omgedraaid was,
en ik was u en u was ik, zou u de
zaak niet zoo door laten gaan zondei
er n mee (0 bemoeien]'"
streek zal zijn'
„Ik ben blij dat u me begrijpt", zei
ik, „want nu zal het u wel duidelijk
zijn waarom ik u om het papier vraag
en u zult er wel in kunnen komen dlat
ik alles zal doen om het in handen
te krijgen".
Hij keek vlug de kamer rond en het
scheen hem plezier te doen dat we al
leen waren.
„Begrijp ik goed", vroeg hij, „dat je
mij 0111 het papier gevraagd hebt?"
Ik knikte en zijn 6tem werd heel
rustig en vriendelijk.
„Je interesseert me", zei hij, „Üt
heb een zwak voor geheimzinnighe
den. Mag ik vragen waarom jo denkt
dat ik het jo zal geven?"
„Ik zal proboeren om het u te too-
r.en", zei ik en ik gooide mijn jas op
zij en trok mijn degen.
Hij bleef stil en onbewegelijk staan
en zijn gezicht was strakker en niets
zcggënder dan ik het ooit gezien had;
maar voor hij iets zeggen kon, was
Mademoiselle tusschen ons in ge
sprongen.
„O dwaas!" riep zo uit. „Steek die
degen weer in de scheede. Wilt u niet
niet!" stemde hij toe. „JeJ
■.hebt de zaak heel aardig uitgedacht, kalm zijn zooalï ik u gezegd lieb?
Itcnry. Het is een hoekje dat ik ver- „Ga zitten. Mademoiselle", zei mijn
waarloosd schijn te hebbeu. Er blijft vader. „Waar is je verstand gebleven.
'111e nu alleen maar over te vragen. I Henry? Kun je het niet doen zonder
dadelijk een scène te maken? Steele je
degen weg. Ik kan niet tegen je vech
ten".
Bleeker dan ik haar tolnutoe gezien
had, ging Mademoiselle op een stoel
zitten.
„Het spijt me dat u dat niet kunt",
zei ik, „want ik zal u in ieder geval
aanvallen".
„Waar denk je toch aan?" protes
teerde mijn vader. „Mij aanvallen
met e©n'degen? Hiet is ongeloofelijk".
„Ik heb ai bijna twaalf uur gewacht
tot d«. gelegenheid zich voor zou
doen", antwoordde ik. „En guarde,
als 't 'u blieft, vader".
Het strakke was uit zijn gezicht ver
dwenen. De lijnen om zijn mond ont
spanden zich. hen oogenblik dacht Lk
dat hij mij bijna vriendelijk aankeek.
Toon zuchtte hu en haalde de schou
ders op en begon langzaam een zak
doek los te winden die hij om zijn
rechterhand had gebonden, ik zag
dat hij eenigo wondjes op ziin vingers
had.
„Ik vergat dat Kapitein Tracy ook
tanden kon hebben", zei hij. „Werke
lijk, Henry, je stelt me t.e leur. Ik had
gedacht dat je verstandiger was en in
plaats daarvan denk je dat je met
mij kunt duelleeren. Stoor ons niet,
Mademoiselle", voegde hij er bij ter
wijl hij voor haar boog, „liet beteekent
niets cn wij liebbsn geen van beiden
erg veel lichaamsbeweging gohad".
Hij zweeg en trok voorzichtig zijn
jas uit. die hij netjes opvouwde en op
do tafel legde. Toen hij klaar was trok
hij zijn zwaard en probeerde de punt
op den vloer.
„Wie weef.", voegde hij er bij, ter
wijl hij het lemmet boog, „misschien
is het nog wel de moeite waard. Law-
ton was altijd een goed schermer".
Wij begonnen en ik merkte hoe soe
pel zijn pols was .en begon al spoedig
aan ie vallen. Ik maakte een schijn
beweging en ging achteruit, en een
seconde later deed ik een uitval en
dwong hom om achteruit te gaan.
„Mon Dieu!" riep mijn vader vroo-
lij.k uit. „Je verbaast, me. Wat! Al
weer? Hè die ellendige stoelen!"
Ik werd er opgewonden van. Ik
grinnikte tegen mijn vader over onze
zwaarden heen want ik*las iets in zijn
gezicht dat mijn hand vaster maakte.
Misschien kon zelfs mijn beste aan
val hem geen letsel toe brengen, maar
ik deed moer, veel meer dan hij ver
wacht had. Ik viel weer uit en weer
ging hij achteruit cn stak zoo vlug dat
ik nauwelijks tijd had om mij te hor
stel len.
„Uitstekend! zei mijn vader. „Je
bent erz vlug, Henry. Je hebt ook
scherpe oogen".
„Mademoiselle!" rigp ik uit. „Het
papier! In den binnenzak van zijn jas.
llaal het er uit en verbrand het".
„Mijn hemel!" riep mijn vader.
,,U ziet", zei ik „ik kan ook op
treden".
„Mijn jongen", zei hij, terwijl lij{
de stoot die mijn laatste woorden bc-
geleidde, afweerde, „mijn excuus en
mijn gelukwenschen. Je bent verstan
diger en jc schermt beter dan ik had
kunnen verwachten. Je dwingt mo
zelfs om me iu te spannen. Maar ja
moet loeren je vlugger te herstellen,
Henry, veel vlugger. Ik heb ai heel
veel menschen juist door die fout zien
verliezen. Tegenover een gewoon
schermer zou het voldoende zijn, zelfs
tegenover een die er wel wat van
kende, maar lk had je zeker al wel
twee maal kunnen doorsteken. En ik
zou betook wel gedaan hebben, als..."
„Het papier, Mademoiselle!" riep lk
weer. „Heeft u het?"
„Precies' zei mijn vader. „Het pa
pier. Als het papier in mijn zak zat,
llenry, zou jij nu in doktershanden
zijn. Maar het papier ligt boven in
nujn exemplaar van Rabelais. En
nu
Zijn pols werd stijver. Hij deed een
schijnultval naar mijn hals en liet
vlak daarop zijn zwaard zakken. Tocu
ik uitviel greep hij mijn zwaard af.
Op hetze!fdo oogenblik kwam Lk een
stap dichterbij en greep hem om het
middel.