Aan de kust van Azuur Buitenlandsch Overzicht KASPAR HAUSER HAARLEM'S DAGBLAD ZATERDAG 31 MAART 1923 ZESDE BLAD EEN BLOEMENSTAD EN HAAR ACHTERLAND. Vintimïglia; de bloemenstad. Zo non dien haam met nog meer recht dragen dan Haarlem, want de pracht van hyaeinthon en tulpon duurt helaas maar kort, en hier is den lioelpn winter door eiken middag een feest van bloemen te zien in do groote witte markthal: anjers, violieren, wollig- gele mimosa, al do bloemen van het warme Zuiden. Wat bij ons zorgvuldig wordt af geteld, wordt l ier slechts verkocht bij bossen, die een heel -familie-bezitaan- v aasjes uauwelijk zou kunnen herbergen. En eiken dag stroomen de koopers op nieuw toe. Grootend«els toch koopers uit do bevolking zelf. gering hier do liefde is voor een bloementuintje, zoo groot schijnt de begeerte naar afgesneden bloemen. Behalve de mimosa, die aan liooge strui ken groeit, worden alle bloemen geteeld op smalle terrassen, die men tegen de steile helling van den berg heeft aange legd om hem wat meer ruimte af te win nen. Hier en daar staan grooto witte doo- zen tusschen de tuintjes; dat'zijn de terreservoirs waarvanuit de grond nu dan bevloeid kan worden. Want het regent soms maanden, ja jaren lang niet van eenige bcteckcnis. Een ondankbare taak heeft een anjer. Want de plant mag zich nooit verheugen in 3e praent die hij voortbracht; eiken morgen v, ...tien de voldoende ontplooide bloemen afgesneden en op het veld blij ven slechts do knoppen achter. Wie ee weelde van bloemen zien wil, moet in h< gewoel van de markt zijn, niet in c Er is nog meer te zien in Vintir-hgü De stad is oud; zo bestond al in de Romeinschen tijd. De zandkleurige bouw val op do zandkleurige rots, die de oude stad bestrijkt, heet nog trouw het kasteel van Appius, ofschoon do rui no bedenke lijk lijkt op die van een modern fort. Maar op deze lonkende kust heeftde stroom van geslaohten-na-geslachten, die hier woonden of hier doortrokken, maar heel weinig overgelaten uit dien verren tijd. Oud-Vintimiglia geeft geen herinne ringen aan een Romeinsoho vestiging meer. Maar wol geeft ze het beeld van een eoht Italiaansoh stadje. De oude stad is van de nieuwe gescheiden door de Roia, de grootste stroom m' deze streken. De Roia moet, beoordeeld naar zijn stroom bed, soms geweldig zijn. Maar meestal is hij h« niet, en dan banen een paar smalle beken niet moeite kronkelend zich een weg tusschen de grijze rolsteenen van de veel to breede bedding. Bangs die stroompjes zitten meestal rijen vrouwen hun wasch te doen. Algemeen worden de kleoreu hier zoo gewasschen, in stadjes, die met aan een flinke beek liggen, is toch van ge meentewege gezorgd, voor bakken stroo- mend water, en komen de vrouwen, do bundel met waschgoed op liet hoofd, sa men onder het afdak van de bron; een dor aardigste heelden, die een stadje kan bieden. Helaas laten de meeste wassclien wel eenigszins zien, dat er geen warm wa ter aan hen te pas is gekomen. Een oude Ilaliaansche stad wijzigt iemands opvatting van een straat. Straten zijn hier geen wegen, waarlangs rijen huizen zijn gebouwd; het eerste gegeven schijnt een blok huizen te zijn, en de smal le straatjes zijn als diepe kloven, daarin uitgeslepen. Hier en daar is boven de bo dem der ravijn nog een boogje of een huis blijven hangen, dat de steile oevers ver bindt. Als verloren kronkelt liet not van stijgende on dalende straatjes tusschen dn hooge huizen met hun bijna altijd onbe woonde benedenverdieping. Koel moet hot hier wel zijn als des zomers do zon hel open veld verzengt. Do Roia is breed en zonnig aan de mon ding. Hoe heel anders is het land stroom opwaarts; het achterland van dien bloeien- clen kusttuin. We hebben de tocht been por autobus gedaan. Ze gaf een alles ovorheor8chendo indruk: lawaaL Er was niets aan de auto, dat niet los zat en niet rammelde, oorverdoovend rammelde. Het was een verademing als hij stil hield bij een der postkantoortjes annex kruideniers winkel, voor de post en een schaarsche passngiei. Onderweg 'Inod do bestuurder nog ee-: fiets op, die hij op hot spatbctrd zette en met zijn zakdoek vastbond. Zou hij er af vallen? Hij viel er niet af en gclioorindmkken bleven overheersehen. Eindelijk stonden we dankbaar op d/-*. stillon weg en konden de 20 K.M. rustVg, terugwandelen. Beneden den weg stroomde de Roia, woest boxgboekje nog hier, over zijn smal bed van kleigrijze kiezels. Wonderlijk blauwgroen is zijn water op do diepere plekken, zelfs onder een effen grijze lucht Links en rechts schoten stijl de wanden van het diepe nauwe dal omhoog. Waar liet nog cenigszin3 mogelijk was geweest had men de teelaarde van do hellingen op gevangen en gesteund door muurtjes van' e steenblokken, om nog wnt te kun- verbouwen: een paar vijgen en wijn stokken, verder olijven of slechts gras. Hoeveel geslachten moeten er gebouwd hebben aan die reuzentrap van smalle ter rasjes; hoeveel menschen hebben hier ge zwoegd loor hun brood in dit nauwe, kille dal, dat de zon pas laat bereikt, dat haar stralen al weer verlaten hebben lang voor liij ondergaat. Waar des winters de ijskoude wind van de bergen doorheen- jaagt, de dakpannen meesleurend als niet met groote steenen bezwaard zijn. Ner gens slaat hier een bloem of een ei er- struik, nergens een teeken van welgesteld heid. Op de giftig blauwgroene kolken do Rpia na is alles grauw, de bergen, do huizen en terrassen, die van denzelfden steen zijn, zelfs de olijven en de verspreide dennen op de bergluppen. Maar het droevigst van alles is, te hoo velen den strijd hebben moeten op geven: men meent een huis voorbij to len komen, maar van dichtbij blijkt het slechts een bouwval; er daagt een gehucht of een dorp op, maar de meeste vensters zonder gordijnen en zonder glas, staren als liclillooze oogen naar den grijzen bergwand Mijlen ver verandert bet landschap nau welijks. Altijd maar die vreemdgevormde bergen; eenmaal in lagen afgezet maar later door een geweldige kracht geplooid; i als rolkoek opgerold in onverklaar bare kronkelingen. In ons aardrijkskun deboek stond een foto v3n een bergwand, als „mooi voorbeeld" van een plooiings- gebergte. Ik beschouwde het als iets zeer zeldzaams. Maar hier biedt bijna iedere tien meter een mooi voorbeeld. Eindelijk verscheen links een vrij groot dorp, Fanghetto, grijze huizen, opgebouwd tegen de berghelling, het een tegen het ander leunend, zonder een plekje grond over te laten voor een tuintje. Zoo bouwt men hier het liefst. Aan de voet van het plaatsje ligt een van die mooie bruggen, dio men placht te bou wen voor het begin van hèt betontijdperk. Een maaltijd is nergens te krijgen, in een winkeltje hebben ze brood en ea waï smaakt er niei lekker als het met een aantal kilometers gekruid is. Eer. waarschuwing voor lekkerbekken, de „traites renommfes" van de reisgids moet men zelf rangen. De inwoners zijn hier overal vriendelijk en wellovend; weinig vreemdelingen als ze zien en ongewoon &U wandelen voor je plezier voor hen is, ge ven ze den voorbijganger zelfs niet het on gezellige gevoel van aangegaapt en bebab- beld te worden. Nog lang na Fnnghctto blijft de weg in drukwekkend somber. Maar eindelijk wij ken de bergen uiteen en de rivierbedding wordt cr hrcc 'er. Er kan weer zon komen op de neven; dadelijk wordt er meer ge teeld en in grooter verscheidenheid. De geplooide hergen worden opgevolgd door een andero formatie: massieve loodrecht oprijzende geelgrijze kalkrotsen. Links nog weer eens eeu vorlaten dorpje; meer dan dertig jaar geleden stortte een rots blok neer achter de huizen en men vreesde voor een andere blok, dat dreigde. Maar het dreigt nog steeds boven de vervallen de woningen. En toen verscheen weer Vin- timiglia, de stad van bloemen en Zuid vruchten. J. KOBBE. NIEUWE CONFLICTEN TE WACHTEN. DE MlJNDIRECTEUREN WEIGEREN DE KOLENBELASTINC AAN DE FRANSCHENUIT. TE BETALEN. OVER DE QUAESTIE DER DUITSCHE SCHADELOOSSTELLING. HET PROCES TE PETROCRAD. De „Vorwarts" vestigt de aandacht op den eensgezinder! wenscli van de Rijksdagcommissie voor buitenland- scbe aangelegenheden om dooi' yoortzcUing uan iiet lijde lijk vet-zot. en door international: overeenkom sten de bevrijding van 'iet Roergebied te bewerkstelligen. Het blad legt er den nadruk op. dat de regeering nim mer heef: 'gezegd, dat internationale besprekingen eerst een aanvang kun nen neaien ne de ontruiming van het Roergebied. In de resolutie van de Lsommiaeie veor buitenlandsche aange- ltgcsiheden wordt met den meesten klem geweigerd onderhandelingen aan te knoopen, welke slechts schijn-be- sprekingen zouden zijn, terwijl zulks in werkelijkheid een capitulatie zou- beteekenen. Ontruiming van het Roer gebied is slechts mogelijk op grond van internationale overeenkomsten. Indien Frankrijk bereid zou zijn, zich met Duitschland te verstaan op basis van een vervulbaar program en na verkregen overeenstemming zou af- van alle militaire machtsmisbrui ken, zou aan zulk een accoord geen enkele hinderpaal in dien weg 6taan. Thans echter blijkt duidelijk uit de rede van Poincaré in de financieele commissie der Fransche Kamer, dat de Fransche regeering geen onderhan delingen wenscht, waartoe Duitsch land bereid zou zijn. maar dat zij wenscht, wat geheel Duitscliland eens gezind weigert, nl. con capitulatie. De Fransche regeering wil een gebied, dat in het verdrag van Versailles ab soluut niet genoemd is, althans zoo lang bezet houden, tot het geheele bedrag der schadeloosstelling is be taald. Hieruit blijkt duidelijk een verdrags breuk van de Fransche regeering, niet alleen tegenover Duitschland, maar ook tegenover haar geallieer den. Duitschland heeft niet de bedoe ling en niet eens het recht om Frank rijk bij deze verdragsschending te steunen. Na dit a'.les blijft de alom erkende overtuiging omtrent de nood zakelijkheid, het lijdelijk verzet voort te zetten, tot het doel is bereikt. De Rijksraad heeft een verordening vaa de rijksregeering goedgekeurd, dies als een tegenmaatregel in verband met de verordening van de intergeallieerdt Rijnlandcommissie inzake de in beslag neming van goederen of het aangeven van goederenvoorradc bij de douane is te beschouwen. Volgens deze nieuwe Duitsche verorde ning is het verboden, goederen te leve ren of de levering daarvan te bevorde ren, wanneer moet worden aangenomen, dat die levering geschiedt op verlangen der bezettingsautoriteiten. Op overtre- ,ding worden geldboeten ter hoogte van drie maal de» waarde der geleverde goe deren en vrijheidsstraffen gesteld. Een algemeone boycott? Naar de „Textilwclt" meldt, hebben de vcreenigingen van kooplieden en indus- trieelen in het bezette gebied aan do rijksregeering verzocht, een algemeen verbod van handeldrijven met Franschcn ea Belgen af te kondigen. De beslissing of en in hoeverre aa dit verzoek gevolg zal worden gegeven, zal in de eerstko mende dagen vallen. Een oproep van den mijn- werkersbond. De vakvereeniglng der mijnwerkere heeft tot de arbeiders in het P»oerge- bied een oproep gericht waarin o.a. het volgende wordt gezegd: „Sedert tien weken reeds staan wij onder den druk der Fransche mili taire neen-schappij. Ofschoon zonder eenig wapen zullen wij onbuigzaam blijven. De bevolking van het Roer gebied zal dc afweeractie blijven handhaven. De Franschen trachten met alle middelen om die afweoractie te breken. Zoo ook door middel van fraaie beloften aan de arbeiders. Men belooft ons, de arbeiderstoestanden te zullen verbeteren, do rechten der ar beiders niet te zullen beknotben, het organisatie- en vereenigingsrecht niet te zullen aantasten en ook de pers vrijheid lo zullen handhaven. In een woord, een heerlijke tijd wordt den arbeiders in het vooruitzicht gesteld als zij zich zullen onderwerpen. Wat kunnen wij daarvan gelooven? 1-Iet zijn alleen lokmiddelen. Reeds zes we ken lang zijn onze kameraden in het Saargebied in slaking. Zij strijden voor behoorlijke Joonen en een mensch waardige behandeling. De Fransche regeering, die daar als arbeidgeefster optreedt, wijst evenwel iedere tegemoetkoming aan de ver langens der arbeiders af. Militairen zijn er opgeroepen om deze staking te onderdrukken. Zoo is do toestand in het Saargebied. Kameraden. Wat zou er van ons worden, wanneer Poincaré zijn dool zou bereiken? Hij zal het evenwel niet bereiken. De Franschen zullen ook verder geen steenkool of cokes krij gen. De poging om de opslagplaatsen leeg te halen zal mislukken. Wij zul len de ofweeractie blijven handhaven voor ons recht en onzo vrijheid". Het opperbevel van de bezettingstroe pen te Dusscldorf heeft het noodzake lijk geacht, den mijndircctcurcn in het Roergebied nogmaals in herinnering te breng-en, dat zij do kolen!»lasting over Maart niet aan het rijk mogea be talen. De directeuren, die niet vóór 3t Maart de belasting aan de b ezettings- autoriteïten hebben voldaan, z'jn straf baar ca zullen gevangen genomen wor den. De plaatsvervangend voorzitter var. den raad van commissarissen van de „Bcrgbau A. G. Loth ringen", geheim raad Korte, is te Bochum gearresteerd- Men brengt deze arrestatie ia verband met cc we:gering van de „Bcrgbau A. G." oni de kolcnbe'.asting aan de Fran schen te betalen. Algemeen wordt ver wacht, dat in de komende dagen nog ver schillende andere groot-industrieelen zul len worden gearresteerd, In Dusscldorf hebben Franschen lo millioen mark in beslac genomen, die bestemd waren voor loonbetalingen, daar dit geld moest dienen voor loonbetaling aan de stakende telegraafbcambtcn. Naar het „Berliner Tageblatt" ver neemt, hebben de groot-industricelcn in liet Roergebied besloten de betaling van de Koblenstcuer, welke door de Fran- schen ea Belgen wordt geüischt, te wei geren en alle gevolgen welke caaruit kunnen voortspruiten, op zich te nemen. De Franschen blijven kiachtlg optreden. Naar de Duitsche bladen melden, heb ben de Franschen cc stations Lüttring- hauscn, HordeHachency, HördcAp- lerbeck en AplerbeckSüd bezet. He; doel van deze nieuwe bezettingen is, de in die stations sedert ceaigea tijd aan wezige waggons met steenkool, ijzer en bier te kunnen "-egvoeren. Toen de F", weggevoerd had der. wat zij v hebben, werd cc be zetting weer In bet gebc 'w van de KamcT van Koophandel tc ;ea werd een huiszoe king geda&K -ndat vermoed werd, da: daar loonen - werklooze arbeiders wer den uitbcta,.-. voorzitter. Dr.- Rcds- line en de s, i.aicus dr. Desbach werden gearresteerd. De bezetting te Dortmund zal, volgens de „Kölln. Zeitung" worden uitgebreid. Het is den Franschen namelijk ter oore gekomen, dat men in nationalistische kringen tegen Zaterdag (heden) een aan slag tegen de Fransche militairen had beraamd. De bezettingstroepen zijn thans zoo aanzienlijk versterkt, dat in ce.v stad Brakcl van de 30 scholen =S voor de inkwartiering zijn gerequireerd. De Hooge Intergeallieerdc Commissie heeft weer S7 nieuwe uitwijzingen van Duitsche ambtenaren bevolen. Tc Godesberg is de staat van beleg af gekondigd. De reden hiervan is to: dus ver niet bekend. Het debat in het Engeische Lagerhuis over de Rocrbezeuing heeft geen posi tieve regceringsverklaring kunnen uit lokken en trekt daarom zeer weinig be langstelling, daar zoowel pers als publick genocjr hebben van academische discus sies. De vraag, wat er op de vroegere Fransch-Engelsche conferenlis is bereikt, geeft de „Manchester Guardian" aanlei ding tot de opmerking, dat het er min der op aankomt de vorige regeering 'n de oogen van Frankrijk ie rechtvaardi gen dan de tegenwoordige. Wat werkelijk noodig is, is een verklaring, welke in lichtingen de regeering aan Frankrijk heeft gevraagd, of verkregen, omtrent 't werkelijke doel van de Roerbczetting. Ea wat het motief is geweest, dat de regee ring or toe gebracht heeft om afstand te doen van haar aanspraken om geboord tc worden of tusschcnbeide te komen. Wat is daartoe bet geschikte oogenblik? vraag» het blad. Wanneer Duitschland zich overgeeft en Frankrijk nog beter in staat is om Europa economisch te ont wrichten? Of als Frankrijk tot beter in zicht komt? Hel is duidelijk wat Enge land te doen staat, nJ. Frankrijk tc vra gen, wat het werkelijk wil en hoe lang het van plan is, aan de Roer te blijven. Indien dit voor onbepaalcen tijd is, zou Engeland zijn eigen schikkingen hebben te treffen orn onzen eigen handel en den vrede van Europa te beschermen. Wan neer de regeering wacht tot Duitschland toegeeft, ral Frankrijk als overwinnaar minder dan ooit geneigd zijn interventie tc dulden.- Naar mate Frankrijk zich vaster nestelt cn zijn lichte tyrannic plaats maakt voor een verpletterende mi litaire .onderdrukking en naarmate de gewelddadigheden toenemen, zal men (zegt het blad) aan beide zijden minder vatbaar voor rede worden. Over de raakt men niet uitgepraat. Tal van tegenstrijdige berichten heb ben dc ronde gedaan over het feitelijke docj van het kortstondig oponthoud van Hugo Stinnes te Rome cn te Milaan. Marcel Hutin geeft in dc ..Echo <ïc Pa ris" de raeeaing weer vaa „een diplo maat, die in het bijzonder op dc hoogte is van de Fransch-Italiaansche quaes- tie". Deze zegsman meent, da: men het wel als zeker kan aannemen, dat Stinnes, indien het cr alleen om ging in verbin- dig tc treden met de Amcrikaanscho groot-industrieelen zooals de ..staalko- niDg" (Gary, president der-Steel Corpo ration), niet door verscheidene secreta rissen zou zijn vooraf gegaan. De Ameri kanen waren het voorwcndseL Het doel was de Italiaaaschc regeering nogmaals tc polsen inzake een bemiddeling in de Roerquaestie. Dit was de derde maal se dert de Roerbczetting dat Duitschland trachtte Mussolini in ren dergelijke po ging te betrekken. Stinnes heeft het oogenblik uitgezocht, waarop Mussolini te Milaan een onderhoud met den Belgi schen minister Jaspar zou hebben. Doch ondanks Stinnes' stappen bij het Quiri naal ca het Vaticaan, heeft de Italiaan- sch regeering Stinnes te kennen gege ven, dat zij alleen voorstellen, welke door dc Duitsche industrie tezamen mei de Duitsche regeering zijn opgesteld, met een gunstig advies aan België zou voor leggen, door bemiddeling van Jaspar. die ze op zijn beurt aa'n Frankrijk zou doorsturen. Stinnes had echter geen nieuw schadevergccdingsplan meege bracht, en heeft alleen met Contarini, den Italiaanschen secretaris-gen erna! vaa Buitenlandsche Zaken, gesproken. Mc. Nelll's rede over de Roerbczetting. In do rede, die Ronald Mc Ne ill, do onder-minister van Buitenlandsche Za ken. aan het eind van het debat in het Engeische Lagerhuis over de Roerbezet ting heeft gehouden, zcidc hij nog dat cr in dc Fransche pers onmiskenbare teelte nen waren van waardccring van do ver andering in de gevoelens, dio het gevolg was van de openhartig beleden vriend schap van Brittannië voor Frankrijk. Hij was het niet eens met degenen die be weerden cat de politiek van welwillen de neutraliteit niets waard was. Het was volgens hem een zeer besliste hou ding. Het was een politiek, dio op be sliste wijze uitdrukking gaf aan de houding en het geloof van do meer derheid van het volk ea sfeilig van het Lagerhuis. Ofschoon Britt3nniê zijn steun nis; kon verlecttcn aan dc middelen, waarmede de Franschen poogden dat gene ic verkrijgen wat volgens het ver drag van Versailles hun recht was, zou het Zoj weir.tjj mogelijk hinderpa len in de; .veg leggen. Het Fransche volk bl.ei Engel an ds bondgenoot ea c;i Mac Ncill hoopte, dat wan- neer het juiste tijdstip aanbrak, Engeland in staat zou zijn, het tc helpen. Wat ook dc d::ecte aanleiding mocht zijn van do tijdelijke ruzie, Groot-Brittannic koes terde de sterke hoopi de vriendschap met Frankrijk te bewaren, het bondgenoot schap met welk land de best mogelijke waarborg was voor dc toekomst ran Europa en den wereldvrede. Do „Petit Parisicn" verneemt ïnzaikö de besprekingen van dc commissie voor do Amerikaartscho bozet- tingskesten, dat or een algemecne ovcrenstemming ïs bereikt, volgens welke de milliard goud mark, welke Duitschland aan Amerika verschuldigd is, in twaalf annuïteiten met volkomen prioriteit over alle andere betalingen zal wórden voldaan. Na aftrek van de waarde van liet oorlogsmateriaal, dat bij den wapenstilstand aan Amerika is uitgeleverd ea dt ongeveer 40 milliard goudmark bedraagt, omvat dc overeen komst twaalf iaariijksche betalingen, elk van So milhoea goudmark. welke niet rentegevend 2i; n. Gedurende dc eerste vier jaar zullen dc aan Amerika toe gekende betalingen 25 van het totaio bedrag, niet overschrijden. Van de vijfde jaarlijksche betaling af zal de 25 -re geling niet worden toegepast en elk res- teerend bedrag, dat elk jaar aan Ame rika verschuldigd is, zal interest dragen. In haar zitting van den 4dca April zal dc commissie zich met liet opstellen dcf overeenkomst bezighouden. De koston dor bezetting van v hot Roorgcbicd. Do Franselio bladen melden, dal In do bijeenkomst dor Kamercommissie voor do buitciilnndscho zaken, Poincaré op eon vraag of.de uitgaven voor do Roerbczetting gelijk to stellen waren met de bozetlings- kosten der geallioerdo logers, hcoft ge antwoord, dat er to dien aanzien onder handelingen waren aangeknoopt met do co geallieerde mogendheden. (Een geheimzinnige geschiedenis) Den tóden Mei 1S2S weid te Neuren berg een geheimzinnige vondeling ont dekt, naar het uiterlijk een jongen van pl.m. iff jaar, die ia volkomen hulpe- loozen toestand aangetroffen was op klaarlichten dag in een der eenzame gt* deeltea van dc stad. De ongelukkige leek op het eerste gezicht volslagen idioothij bracht niets anders uit dan een soort onverstaanbaar gestamel. Later begreep men, dat hij twee woorden to- z'n beschikking had „boea" (vgl. het Duitsche woord bube), waarmee hij alles aanduidde dat iets menschelijks bad, hei zij oud of jong, man of vrouw, laten we zeggen alles wat twee beenen bad en „ros", dat zooveel als „beest in 't alg-e- mcen "ea paard in het bijzonder" betec- kende. Zijn klecding zag cr ontzettend uitz'n jas bestond uit een soort rok waarvan men de panden afgesneden had, een oude breedgerande hoed had hij op, een grove rijbroek aan en z'n voeten, die hem ontzettend pijnlijk bleken, staken in ruwe laarzen met groote gaten er in. De stakkerd scheen vrceselijk vermoeid. Toen men hem naar het adres leidde, dat op een brief vermeld stond, die hij bij zich droeg dat van den garnizoens commandant bleek, dat hij zich met groote moeite voortsleepte. Bovendien schenen zijn oogen, die verschrikkelijk ontstoken zagen, kwalijk het daglicht te j verdragen. Ten huize van den garni zoenscommandant aangekomen, blce.k I deze niet aanwezig, waarna men den „wilde" maar zoolang in den stal liet hij strekte e: zich onmiddellijk Avonds 1 diep: sla: n ge:ie:mzinnigen on- ïoor" afgenomen, Wat 1 natuurlijk niet veel bijror.ders opleverde cn het resultaat was, dat onze vriend voor de eerstvolgende weken zijn stal verwisselde voorhet politiebureau, j Merkwaardigerwijs bleek echter een 1 paar dagen later, toen iemand voor de I grap een stuk papter ea een potlood voor hem neerlei, dat de geheimzinnige een beetje schrijven kon; met groote, duidelijke letters pende hij j KASPAR HAVSER. En nu de brief? De inhoud ervan was de volgende Van de Beiersche grenzen zonder benoeming van plaats 1S2S. Hoogwelgeboren Heer Ritmeester Ik zend u een knaap, die zijn koning getrouw wcnschte te dienen, dit verlangt hij, en deze knaap is voor mijn deur neergelegd geworden in 1812 den 7 Oc tober, en ik zelf, een arme dafflooner, ik heb ook zelf 10 kinderen, ik heb zelf genoeg te doen, dat ik mij voorthelp, en zijn moeder heeft alleen om dc opvoe ding het kind neergelegd, maar ik heb zijn moeder niet kunnen vragen, nu ik heb ook niets gezegd, dat dc knaap voor mijn deur neergelegd is, bij het Lands- gereebt. Ik heb gedacht dat ik-hem voor :nijn zcon moest houden, ik heb hem christelijk opgevoed, en heb hem sedert 1S12 geen schrede ver van huis laten gaan, zoo dat geen mensch cr van weet, waar hij opgevoed is geworden, en hij zelf weet niet hoe mij'n huis heet. en de plaats weet hij ook niet. Gij moogt hem wel vragen hij kan het toch niet zeggen, het lezen en schrijven heb :k hem al ge leerd bij kan ook mijn schrift schrijven zoo ais ik schrijf, en ais wij hem vragen wat hij wordt, dan 'zeide hij, hij wil ook een Schwolische worden, als *:in vadei geweest is. 200 wij hij ook worden; in dien liij ouders 'had. zoo als hij er geen had, zou h:; een geleerde knaap gewei- den zijn. Gij behoeft hem.maar iets te, toor.cn dan kan hij het nl. Ik heb hem maar tot Neqmark gewezen, toen heeft hij zelf naar u Loc moeten gaan. ik heb hem gezegd, als hij eens een soldaat is, kom ik dadelijk cn bezoek iicm, anders had ik mij orn hals gebracht. lieer Ritmeester, gij behoeft hem in het geheel met te tragtiren (mis handelen), hij weet mijn plaats niet waat ik ben; ik heb hem midden in den nacht weggebracht; hij weet niet meer te huis te komen. Ik recommandeer mij gehoorzaamst, ik maak myn naam niet kenbaar, want ik kon gestraft worden. En hij heeft geen hrcutzer geld bij zich, dewijl ik zelf niets r.cfc, als gij hem niet halten „behouden") wilt, dan moet gij hem afw ijzen of in den schoor steen hangen. Bij dezen brief was een andere inge sloten, die den scbijn moest wekken, als of hij veel vroeger geschreven was, door de moeder van het kind. Schriftkundigen hebben echter later uitgevondeu, dat, ofschoon dc eerste der beide brieven ii Duitsche en de laatste in Latijnsche ka rakters geschreven was, beiden gcschre. ven zijn door dezelfde hand en met de- zelfde inkt. De tweede luidde Het kind is reeds gedoopt. Zij (het) heet Kaspar in (d. i. een) schrijfnaam moet gij hem zelf geven, het kind moest gij opvoeden. Zijn vader is een Schwolische geweest; als hij 17 jaar oud is, zend hem dan naar Neurenberg naar het 6de Schwolt- scho Regement 1), daar is zijn vader ook bij geweest. Ik verzoek hem op te voeden tot 17 jaren, hij :s geboren den 30 April ia 't jaar 1S13, :k ben een arm meisje, ik kan het kind niet onderhou den, zijn vader is gestorven, Gedurehde dc weken die volgden, had men de gelegenheid om de lichamelijks ca geestelijke gesteldheid van den geheim 2inn:gen Kaspar Hauser nauwkeurig te leeren kennen. Eu toen k-.vamcn er heel merkwaardige dingen aan net licht. Zoo had hij volstrek: geer. ee':; aan zijn voet zolen, bezat hij cca zeer eigenaiardig vermogen om b:i schemer cn zelfs in vol komen duister beter tc zien dan bij het daglicht ea was zijn geliefkoosde hou ding plat op den grond met de beenen recht voor zich uil en het bovenlichaam loodrecht omhoog, waarbij zijn kniecn, die bij ieder normaal mensch eenigszins nnar voren uitsteken, integendeel naat achter gezakt lagen, z o o d a t 111 c n tusschen zijn knieholte en 1) Lichte ruiterij; volksetymologie van. chevaux legers. den vloer zelfs geen brief kaart door zou kunnen krij- gen. Uit een ea ander leidde men de veronderstelling af, dat Kaspar tot dien tijd blijkbaar gewend geweest was in een slechts spaanaam verlichte, zeer lage ruimte te verkeeren, iets wat nog bevestigd werd door zijn uiterste zwakte ia armen cn beenen ca rijn verregaande onbekendheid me: allerlei voorwerpen \an dageiijksch gebruik. Toen een bran dende kaars voor hem neergezet werd, toonde hij een kinderlijke verrukking om het vlammetje, enbrandde direct zijn vingers. Voor al het vreemde dat om hem gebeurde of zich aan zijn oog ver toonde, legde hij overigens niet de min ste belangstelling aan den dag, behalve toen een van de politic-agenten, in wier gezelschap hij toen dagelijks ver keerde, op het idco kwam om hem in verband met 2ijn „ros, ros, ros", waar in hij op verschillende toonaarden zijn verschillende gemoedstoestanden ge woon was tc uiten, een klein houten kinderpaardje te koopen. Het was toen roerend ziin blijdschap te zien „het was getuigde later die politie-agent voor het gerecht alsof hij een verloren vriend terugzag ea uren lang zat Kaspar met zijn paardje spelend naast de ka chel, zor.der op hetgeen rondom en naast hem gebe de ook slechts de minste acht te geven." -Eigenaardig was, d2t zijn spijs vertering volstrekt niets anders dan roggebrood en water verdroeg. De kee- rec. dat men hem iets anders probeerde tcc te c.cnen. vlccsch of melk, gaf laj de sterkste walging te kennen en toen men hem dwong een beker water te drin ken. waarin slechts een enkel druppeltje melk of brandewijn gemengd was, was hij weldra aan een erge braking, zelfs aan een aanval van koorts ten prooi. Zijn reuk daarentegen was buitengewoon ontwikkeld, echter bezorgden hem ook in dat opzicht alle geuren, ö:c hij niet gewend was, erge onaangenaamheden. itusschca behoefde dit alles nog niet' in strijd tc zijn ntct de veronderstelling, dat men bier tc doen had met een onge- lukkigen zwakzinnige. Spoedig bleek ech ter, dat Kaspar Hauser absoluut niet idioot, zelfs niet dom was, da; hij zich uit zijn onontwikkeldcn staat met ver wonderlijke snelheid ontplooide. Het toe val wilde cal zijn gevangenbewaarder Hiltel, een goedaardig en verstandig man, een van die natuurlijke pacdago- gen, d:e instinctmatig den goeden gr-eep doen, op het idee kwam, Kaspar to la ten spelen met zijn driejarig dochtertje ca dit kindje, dat in ontwikkeling de vondeling slechts weinig vooruit was, bleek dc macht te bezitten haar speelka meraad het eerst een beetje uit zijn gees telijken slaap te wekken. Zij leerde hem kraaltjes rijgen, plaatjes verzamelen, die hij weldra met minutjeusc nauwkeurig heid schiftte en rangschikte, -woordjes uitspreken voor de eenvoudigo voorwer pen om hem heen. Ook aan den omgang met den 11-jarigen Julius Hiltel kan.Kas par Hauser wat gehad hebben. Nog later, toen de stedelijke regeering van Neurenberg zich zijner reeds had aangetrokken cn toen het kolossale aan. tal nieuwsgierigen dat den jongen „be zoeken" kwam, hem meer dan lastig be gon te worden, werd hij uit den „gevan gentoren" weggehaald en in huis ge daan bij den lecraai; van het Gymnasium. Daumcr. Op dat tijdstip echter waj men ook al wat meer ovor het verleden van den jongen tc weten gekomen. Burgemeester Biridcr had Kaspar herhaaldelijk be zocht, hij had zijn vertrouwen gewonnen door hem dikwijls bij zich aan huis te laten komen en ten slotte een rapport opgesteld os-er wat hij uit hem had kun nen krijgen. Aan dit rapport ontlecnen wij het'volgende „Hij weet niet. wie hij ïdi en welke zijn geboorteplaats is. Zoo lang hij zich herinneren kar., heeft hij al tijd Slechts in een klein hok (klein, laag vertrek, dat :;;j somwijlen ook kooi noemt) geleefd, waar hij. enkel met een hemd cn lederen, van achteren openge sneden, broek gekleed, en blootsvoets, op den grond gereten beeft. Zoo dikwijls hij uit den slaap was ontwaak», lag cr een brood, cn stond er een kruik met water bij hem. Enkele keeren had het v.-atcr een 2ccr leeii.ike smaakdan had hij, spoe dig 11a het gebruiken daarvan, 2ijn oogen niet meer kunnen openhouden, en was in slaap gevallen wanneer hij hierop weer ontwaakte, had hij ontdekt, dat hij een schoon hemd aan had, en dat zijn nagels gekort waren. De man, die hem eten en drinken bracht, heeft hij nooit in het ge zicht gezien. In zijn hok had hij twee houten jiaarden en verscheidene bandjes daarbij. Met die paarden hield hij zich. zoo lang hij wakker was, altijd bezig zijn ccn.ge bezigheid was die paardjes langs 2:ch heen te laten loopca, en de banden die hij had op allerlei manieren er aan vast te knoopen. De man, bij wicn hij altijd geweest is, beeft hem geen kwaad gedaan. Op zekeren dag echter, hetgeen niet lang vóór zijn wegbren gen geschied moet zijn, dat hij me? zijn paarden tc bard gereden ca te veel geraas gemaakt had, kwam de man, cn sloeg hem met een stok of sink liom op den arm; dit is do wonde, die hij te Neurenberg heeft meegebracht. Om streeks dcnzolfden tijd kwam de man eens in zijn kerker, plaatste een tafeltje over zijn voeten, spreidde iets wits, dat hij thans voor papier herkende, voor hem, cn vatte toen van achteren, zoodat hij niet door Kaspar gezien kon worden, zijn hand, en trok met een ding, dat hi] hem tuschen de vingers had gestoken, (potlood) op het papier heen'en weer. Hij (Hauser) wist niet, wat dat was, doch on dervond een zeer groote vreugde, toen hij die zwarte figuren op het witte papier zag te voorschijn komen. Eindelijk was do man teruggekomen, en had Kaspar; handen over zijn schouders gelegd, deze saamgebonden en hem zoo op zijn rug uit het bok gesleept. Hij was een berg op (of af?) gedragen. Hij wist niet, wat met hem gebeurd washet was volko men nacht geworden, cn men had hen» op den grond gelegd. Dit „r.acht wor den" beieekende, zoo al; tc Neurenberg de taal van Kaspar ook zoo veel als „in onmacht vallen". Het verhaal zijner ver- dere reis komt voornamelijk hierop neer, dat hij herhaalde malen met zijn gezichi op den grond gelegen heeft, wanncc het dan nacht geworden was dat hi; eenige malen brood gegeten ea water gedronken heeft; er. Je man bij wicn hij altijd geweest was. zich dikwijls moei- tc had gegeven om hem tc leeren loo- pen, wat hem stee'.; zeer moeilijk was (Word: vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1923 | | pagina 21