HAARLEM'S DAGBLAD
UIT DE WERELD
Rubriek voor onze Jeugd
De Oogsttijd.
O
feci 11 et o n
De verborgen
ZATERDAG 6 OCTOBER 1923 V» <~DE BLAD
Eon belegerde stad. Cato en Scipio.— Waardo van den akkerbouw. V/at
er in Mei te doen is. Weelde nadeellg.Hoe de huisvader zijn goed beheert.
Hot lot der veroverde stad. Woordbreuk gestraft. De lijfspreuk van den
ouden Cato.
Niet ver van de tegenwoordige stad
Murvïcdro op de Oostkust van Spanje,
verhief zich vóór meer dan tweeduizend
jaren de aanzienlijke koopstad Sagun-
lum. Het was ia den tijd, toen twee
mededingers naar de wereldheerschappij,
Rome in Italic en Carthago op Afrika's
Noordkust, gelijktijdig trachtten hun
gebied in Spanje uit te breiden; en de
Carthaagsche veldheer Hannibal had
cenigc maanden te voren, ondanks een
vroeger gesloten verdrag, het beleg ge
slagen voor de met Rome bevriende stad.
De aanval was geweldig, de verdediging
heldhaftig. Maar de. honger begon de
belegerden te kwellen, de nood steeg tcij
top. Daarom zond de benarde stad ge
zanten naar den Romcinschcn Sen tat
om Rome's hulp af te smeeken (21S v.
Chr.).
De groote Spaansche schrijver Vicente
Blaco Hanez heeft in zijn historischcn
roman Sonica la .Cortesana dit be
roemde beleg beschreven. Een van zijn
handelende personen, den Griek Acteon.
een afgezant van het belegerde Sagun-
tum, laat hij in Rome een gesprek op
vangen tusschen twee jongelieden, die
beiden eenmaal een wereldberoemden
naam zouden verwerven: Cato en Scipio.
die later in de geschiedenis bekend zou
den worden als Cato van Utica, de
censor, de handhaver van strenge zelen
en bestrijder van weelde, en als Scipio
de Afrikaan, de overwinnaar van Car
thago. Het gesprek is natuurlijk gefin
geerd, maar heeft de groote verdienste,
duidelijk in het licht te stellen, op welke
wijze de oude Romeinen hun steeds toe
nemende macht gegrondvest en ontwik
keld hadden en voor degenen die na hen
kwamen, den weg bereidden tot de
wereldheerschappij.
Maar laten wij den talentvollen Span
jaard zelf aan het woord.
„Plotseling werd Acteons aandacht
getrokken door twee voorbijgangers, die
langzaam voortschreden, een jongeling
van nog geen twintig jaar en een
knap, die aandachtig luisterde naar diens
woorden. De spreker had ondanks zijn
jeugdigen leeftijd een ernstige gelaats
uitdrukking als van een grijsaard, zijn
blik was scherp en getuigde van helder
heid van geest, ja zelfs van list. Zijn
hoogblonde, kortgeknipte haren deden
de krachtige lijnen van zijn gelaat nog
sterker uitkomen.
Hoewel je vader consul is, sprak
de oudste, moet ge wel in het oog hou
den, dat om het Gemeenebcst te dienen,
het niet voldoende is de lans tc drillen
cn het ros te besturen, maar dat men
dsn grond moet weten te bewerken eq
al de geheimen van den akkerbouw ver
staan. Misschien zult ge eenmaal o«?t>
legers aanvoeren, en clan zal het uw
taak zijn, niet alleen landen tc veroveren
voor Rome, maar' ze te bebouwen, opda.
ze veel opbrengen. Begrijp je dat goed?
ja, Cato, antwoordde do knaap.
Èri daarvoor is het noodig, dat je
icdcren dag eeü maand uit den kalen
der, dien onze. voorvaderen vervaardigd
hebben, van huilen leert. Als je den
geheclcn kalender goed in je geheugen
hebt opgenomen, zal het je later gemak
kelijk vallen je slaven vlug en vaardig
te bevelen, wat zij op het veld te ver
richten hebben. Gisteren heb ik je de
maand Mei geleerd. Zeg die eens op.
Scipi
De knaap fronste de wenkbrauwen als
om al de kracht van zijn geheugen op
den punt te richten. Daarna zei hij zijn
les op
Dc maand Mei. Een en dertig da
gen. De nonae vallen op den zevenden
dag. De dag heeft veertien en een half
uur, cle nacht negen en een half. Dc
zon staat in het teeken van den Slier
de maand onder de bescherming van
Apollo. Het koren wordt gewied, dq
schapen worden geschoren. De wol worcit
gewasschen. De jonge stieren wordeq
onder het juk gespannen. De peulvruch
ten worden geplukt. Godsdienstfcesten
tot zuivering van den oogst. Offeranden
aan Mercurius en Flora.
Dat hebt ge goed onthouden, Sci
pio. Onze voorouders kenden noch
wenschten verdere wetenschap. Het was
hun voldoende te weten, wat er in iedere
maand moest gedaan worden en daar
mee cn door den moed-, waarmede zij
hun eigen akkers wisten te behouden cn
dc landen van hun buren te vermeeste
ren, hebben zij onze aanwassende stad
gegrondvest, die zal blijven aanwassen
tot zij de eersLe is in de wereld. Wij zijn
geen praatjesmakers als dc Grieken,
in bewondering neerknielen voor i
meren poppen. Wij hebben niet de dwaze
eerzucht der Carthagers. die hun 1c-
'ensdoel zoekeur. in den handel en hun
vertrouwen aan de zee. de
Ons leven ligt op den vasten bodem.
Op het land, dat wij voor hel eerst be-
1 reden, slaan wij geen tenten, gelijk an
deren doenwij slaan den ploeg in den
grond cq zoo komt het, dat niemand in
t is Rome te ontnemen, wat het
eenmaal bezit. Vergeet dat niet, Scipio.
ilct was voor den Atliener, alsof de
toekomstige meesteres der wereld zelf
sprak door den mond van den jongen
leermeester cn de middelen aangaf,
waardoor zij eenmaal tot de wereld
heerschappij zou geraken.
Gc moet ook dc huisregels van
den goeden burger kennen, ging Cato
voort. Als onze voorvaderen iemand
wilden prijzen, zeiden zij „hij is
een goed landbouwer". In die dagen
leefden de landbouwende volksklas
sen te midden hunner akkers en twa
in ze alleen te Rome op dagen,dat
markt was. Er zijn nog wel van die
goede burgers, die het leven leiden
van een Cincinnati:® en een Camillus
alleen in de stad komen als de
Senaat vergadertmaar de oorlog,
mét zijn tochten Laar vreemde landen,
heeft velen bedorven.Zij willen slechts
in de stad leven de ouaerwetsehe Ro-
meinsche huizen met hun planken dak
en hun eenvoudige huisgoden zijn ver
vangen door huizen als tempc-ls, ge
sierd met kolommen en met goden en
godinnen, die men uit Griekenland
laat komen.
En zijn toon en zijn geheelc hou
ding drukten minachting uit voor de
nieuwigheden, die langzamerhand
eenigc verzachting brachten in de
ruwe voorvaderlijke leefwijze.
Wanneer hij buiten woont, moet
een goed burger geen enkelen dag la
ten verloren gaan. Als bet slechte, weer
hem belet uit te gaan, maakt hij stal
en erf schoon, maakt oud gereedschap
weer in orde en draagt zorg, dat de
vrouwen de kleeren verstellen. Zelfs
op feestdagen is er nog wel wat tc
doenhet vee naar het wed brengen,
ïaar de stad gaan om olie of vruch
ten te verkoopen. Hij verliest zijn tijd
niet met het raadplegen van vogel
wichelaars of het bijwonen van gods
dienstoefeningen buitenshuisde huis
goden, de schimmen der voorvaderen
de boschweigoden zijn voldoende
een goed burger te beschermen.
Onze voorvaderen kenden geen andere
goden en toch waren zij groot.
Op dit oogenblilc werden de gedach
ten van den knaap, ondanks de aan
dacht, waarmede hij luisterde, afge
leid door een vuistgevecht van oen
paar jonge boeren uit de Campagna.
Zijn wangen kleurden zich, zijn oogen
fonkelden en hij luisterde ingespan
nen naar het doffe geluid der neerval
lende vuisten, keek naar het trillen
van de forsoho armspieren. Maar do
meestei: ging onverstoorbaar verder:
Als de burger in Rome zelf
woont, moet hij bij het kriekenvan
den dag zijn deur openen om do wet
uit te leggen aan zijn cliënten? (de
door hem beschermde burgers), hij
moet met groote voorzichtigheid zijn
geld plaatsen en de jongeren de kunst
leei'en hun spaarpenningen te ver
meerderen cn dwaze verspilling te
vermijden, Dc huisvader moet uit al
les geld slaan en niets verloren laten
gaan. Als hij nieuwe kleeren geeft aan
zijn slaven, moet hij de oude terug
nemen voor verschillend ander ge
bruik. Hij moet alles wat hij aan olie,
wijn cn koren overhoudt, op het eind
van het jaar verkoopen. Hij moet ook
verkoopen oude runderen, kalveren,
schapen, dc wol en de huiden, de wa
gens, die niet meer kunnen dienen,
het verroest gereedschap, ziekelijke
slaven on zieke slavinnenhij moet
altijd verkoopen. De huisvader moet
zijn verkooper en niet kooper. Ont
houd- dat wel, Scipio.
Maar Scipio luisterde nog maar ter
nauwernood. Hij keek in do richting
van de rivier, die hem op dat- oogen-
blik blijkbaar meer aantrok dan de
rijkdommen t
wijze lessen van, zijn meester
Cato, zei hij, het is tijd om naai
den Tiber te gaan eerst worstelen,
dan wedloopen cn eindelijk een uur
zwemmen.
Het is goed, je kunt gaan, maar
onthoud mijn raad. Na de les worste
len en dan een flink koud bad is uit
stekend. De burger, die zijn land wil
dienen, moet niet alleen verstandig,
maar ook sterk zijn,"
En hiermede eindigde het gesprek.
Laten we alleen nog herinneren, dat
Rome de gevraagde hulp niet zond,
en dat Hunnibal de heldhaftige stad
na een beleg van acht maanden in
nam, de nog overgebleven weerbare
mannen doodde, de vrouwen en kinde
ren in slavernij voerde. Het beleg cn
ering van Saguntum werd de
laanleiding tot den tweeden Punischen
oorlog, in welken Rome door Hanni
bal aan den rand van den ondergang
werd gebracht, maar die door -Scipio
zegevierend werd geëindigd. In 202
v. Chr. bracht hij Hannibal bij de
Afrikaansche stad Zama een beslis
sende nederlaag toe, die voor goed
aan de macht van Carthago een einde
maakte.
We mogen van Cato geen afscheid
ncmen zonder te herinneren aan een
algemeen bekend gezegde dat van
hem afkomstig is. In het jaar 157 naar
Carthago gezonden om een geschil te
beslissen tusschen de Carthagers en
de Numidiërs, werd hij getroffen door
den wederopbloei der overwonnen
stad en ontwaakte in hem de vrees,
dat ze Rome opnieuw gevaarlijk kon
wórden. Vandaar d. I l.ïj ijilevo
voering, die bij daarna .hield in den
Senaat, onverschillig over welk on
derwerp, besloot met de woorden
„Ceterum censeo Carthaginem esse
delendum", d. i. overigens ben ik
van oordeel, dat Carthago moet ver
woest worden. Hij stierf in 149, dus op
87-jarigen leeftijd, drie jaren voor de
verwoesting der stad, eenmaal Rome's
mededingster naar de wereldheer
schappij.
M O tor fiets.
M E T d S P oor T:
Is nu uit met den zomer. De bladeren
worden al geel. Over een weekje krijgen
ze een roodachtige kleur. En dan komen
de herfststormen, en vallen ze af. Neen,
het is geen prettige tijd, die nu komen
gaat. Want eer liet Sint-Nicolaas en Kersi-
leest is, duurt nog zoo erg lang.
lar weet jelui, wat ik een prettig idee
vind Dat de afgeloopen zomer een goede
oogst heeft opgeleverd. Niet enkel bij cna,
r in de geheele wereld, geloof ik. De
oogst is nergens geheel mislukt, zooals
twee jaar in Rusland b.v.
ons land was de korenoogst heel
Raadsels
ingezonden
(Deze raadsels zijn allo
door jongens en meisjes die
Jeugd" leeen.)
Iedere maand worden onder de beste
oplossers drie boeken in prachtband ver
loot.
1. (bngc-z. door Hein Stavast.)
l'k ben een spreekwoord van 29 letters.
3 4 is versterkend.
13 22 24 is een dier.
27 28 29 hoort bij een kippenhok.
10 11 12 gebruikt een vissoher.
2 8 12 is van liout.
1 8 15 12 vindt men -in de kamer.
5 20 7 is een lichaamsdeel.
7 2 25 24 staatop den schoorsteen;
23 26 - 27 is ook een lichaamsdeel.
16 14 9 is een dier.
13 17 24 7 6 27 geeft warmte.
21 8 27 is een grappenmaker.
19 11 27 24 is een boomsoort.
7 6 9 is een inhoudsmaat.
2. (Ingez. door Behamgertje.)
Ik ben een plaats in Friesland van 6
letters. Verander mijn eerste letter en ik
word eon plaats in Zuid-Holland.
3. (Ingezonden, door Kees de Moppe-
Xk ben een feest, waar naar velen ver
langen en besta uit 20 letters.
19 7 13 12 is een verblijfplaats voor
dieren.
16 2 18 is een persoon uit een sproqkje.
13 10 1 11 £0 4 vrndt men 's winters in
3 9 6 is een metaal.
Met een 8 S 17 3 komt men ongaarne
uit de loterij.
14 19 bevindt zich aan een wagen.
5 6 is een voorzetsel,
14 15 is een muzieknoot.
4. (Ingez. door Laatste kwartier.)
I>n ben een stad in Nederland van 6"
letters. Plaats mijn. letters door elkaar en
ik word een jongensnaam.
5. Verborgen dingen.
a. Verborgen dieren. Ingez. door Soe
Graaf van Egmond werd in 1568 .te
Brussel onthoofd.
b. Ik kreeg om twaalf uur heerlijke
koek (5).
c. Veel menschen maken bij hun mid-,
dagmaal gebruik va.n mosterd. (4).
d. Kleine broer kraait van pret,
e. Kijk, „die jongens eens boksen.
f. De kerk in onze stad is al eeuwen
I g. Bij hoog getij geraken wel eens sche
pen los. (5)
h. Verborgen speelgoed. Ingez. door
mooi. AVat was dat een drukte, om de
oogsi binnen te halen dit jaar. AYant tel
kens dreigde er regen. En als het koren
c-p schoven staal, mag het niet le vaak
Als ik m'n oogen dicht doe, eie ik nog
dien wagen met het gouden koren er op.
AVat scheen de zon heerlijk! En de vogel
tjes zongen in de verte, de paarden hin
nikten, alles was tevreden.
Wanneer ik nu dat heerlijke brood eet,
denk ik aldoor weer aan dien oogsttijd,
die haast net zoo mooi is als de lieve Mei,
de heerlijke bloeimaand.
Heeft Aaltje het spinneweb al wegge-
taagd I
i. Ik loop op pantoffels,
j.Wie gaat met mij mee
k. Waarin leest Olga toch?
- 1. Is To u weer komen halen 1
Arerborgen plaatsen. (Ingez. door Johan
de Wit.)
m. Door niet op te letlen kreeg de jongen
eeu slecht rapport,
in. De gewonde liaaid zwol leelijk op.
0. AVij stonden aan den oever van den
Waal, wij keken naar dien broeden
6. Strikvragen.
(Ingez. door Willem III.)
AVat leest -ge hier uit?
M. A. I-I. X. I. U, T. Z. N.
bi Z: T.
c. (Ingez. door Kees de Mopperaar.)
.Welk Nedcrlandsch eiland ligt in
Turkije?
d. (Ingêz. door Mciki).
AA'aar groeit de grootste boom der aarde?
e. (Ingez. door AA'ilgentakje.)
AYelke haren heeft do hond van Tobias?
f. (Ingez. door An-nie Lieve.)
A'ier jongens deelden één appel,
Iaat was het toen?
g. (Ingez. door .AVimnelou).
AVie bekleedt 't hoogste ambt?
h. AVat is de langste letter van
V. B. e.?
1. (Ingez. door Nelly Savry).
Ik ben vleesch, meem mijn 1ste letter
weg en ik ben ook vleesch, doe mijn 1ste
lettergreep weg en ik blijf vleesc-li.
Raadseloplossingen
De raadseloplossingen der vorige week
1. Drank verslindt, wat arbeid wint.
2. Noordwolde.
3. Abelaken.
4. DmkelDinlel.
5. Noord-Amerika.
a. Sneeuwbal, b. Eén boterham, want
dan is nien niet nuchter meer. c. Er
ren toen nog geen aardappels, d. Choco
lade. e. Koude. f. De letter s, g. Een
schaar, h. Ze liggen beide in water.
Goede oplossingen ontvangen van:
Attalania 6 AA'i'genroosje 6 Iindramajoe 5
De kleine Violist 6 De kleine Vogelvriend
5 Controleur 6 Kerstboompje 6 Blondkopje
6 Laatste kwaTtier 6 Vliegenier 6 Belian-
gerrje 5 Poesje 5 Columbus 6 Tromp 6
Juffertje Onrust 6 Omates 6 Willem III 6
Denappeltje 6 Autoped 6 Vogeltje 6 Man
dariintje 6 Kralenrijgstextje 6 Liesje Pal
4 Zaancammertje 5 Rappo 6 Matro-
Bloemenvïiendinnetje 5 Gems 5 Thee-
lil.
1 nio oi
IV.
o ba r om r eter 1 11
r
1 ha rD 8 «Z7
volgende week Zaterdag vermeld ik
den uitslag. Onder de goede oplossers
.-erloot ik 5 Penkala-potlooden. De oplos
singen moeten uiterlijk Woensdag in mijn
bezit zijn.
Ds Sint Niedlaaswadstrijd
Nu het Herfstweer wordt komt de spec!
goedkast meer open dan gewoonlijk. Gooi
vooral geen speelgoed weg. dat nog op te
knappen zou zijn. Kun je het zelf niet
repareeren, tientallen kinderen s
klaar om die taak van jo over te no:
En straks worden e- rioke kinderen blij
uice gemaakt. AVie eu'.k speelgoed wil
missen, zend mij even zijn of baar adres
cn het wordt wel afgehaald. Ook boeken,
lappen, restjes wo! enz. zijn welkom.
Prijsraadsel, waaraan ook de
Oud-rubriekertjes mee mogen
doen
H Ze A T bij o Ja
Brievenlms
ieven aan flo Redactie van de Kin
derafdcelmg moeten gezonden worden
an Mevrouw BLOMBERG-ZEEMAN,
d. A'innestraat 21rood.
(In de bus gooien zonder aanbellen.)
DE KLEINE VIOLIST. Moest je dam
geen IcivaUa-soldaaljes hebben
THEEROOSJE. Iioe is hel er nu mee?
Mag jo al weer-uit? Jammer dat het kleed
iet meer dienstig is. Misschien kan moe
ar het verven. Beterschap hoor.
1IERTA en BOERINNETJE. 'i Deed
ie genoegen weer eens wat van jullie te
hooien. En ik hoop, dat jullie nu weer
,v mee gaan doen. Neen, ik wist niet
dat Tinii's moeder gestorven was. Ik kan
me heel best indenken, dat zo me dal
schrijven kon. Arme Tlnij alles zal
- zoo moeilijk gaan. Ja, laat ze maar
vol moed aan 't werk trekken voor de
zieke kinderen. Als wo bezig «ijn
voor anderen, vergeten wc eigen leed.
VVainnecr je om 4 uur pm'de poppen ge
komen was, waren zo' al weg geweest.
Jullie zijn zult-e knappe naaistertjes, mis-
jhien kun je wel kinderkleerljes maken.
DE OUDERS VAN NELLY. Geluk
kig maar, dat U mo zooveel betere bc
richten kon sturen. Ik hoop, dat ze nu
allo dagen in beterschap is toegenomen.
Tiet spelen met de poppen is zeker een
goed teeken. Haar armpjes kunnen gauw
genoeg weer dik worden. Dat is alles bij
zaak, AVilt U haar mijn hartelijke groe
ten doen en verder het boste toewensclien 1
ATTALANTA. Wel bedankt hoor voor
je mooie foto. Ik ben er heel erg mee in
mijn schik. AVat aardig van moeder om
een popje voor den Sint-Nicolnaswcdstrijd
te koopen. Ben je '1 al aan 't uankleeden
Ik hoop ook dat we alle zieke kinderen
een heerlijk Sir.t-Nicolaasfeest kunnen be-
MUISJE mag haar schuilnaam houden.
'LINA P, Misschien komt er nog wel
eens con pop. Maak anders een grootcr
klcediuigstukje, dan kan het dienon vo
een baby. Kinderkleerljes zijn altijd JK
dig en welkom. Leuk, dat AVout iets ti
kent. Maakt hij er dan een wandvers
rwig van Ik kan me begrijpen, dat je het
prettig vindt, dat de Bibliotheek geopend
is. Aan je hoeveelste boek ben je al
ORNATES. AVat jammer, dat de kiek
mislukt is. 'I Is nu geen best foto-
weertje. Maar een knapfotograaf stoort
zich tegenwoordig niet aan de weersge
steldheid.
BEHANGERTJE. Kan je van je krui
denier geen kistje krijgen? Ik.heb alleen
sigarenkistjes en doozen. Is de Pransclie
les al begonnen? Zet je besie becr.tje
POESJE. 't Speet mij ook, dat jij dit
koer niet in aanmerking kwam voor
raadselprijs. A'o'.houden maar. Het is niet
coo heel erg, dat het hondje geel is ge
worden. Geie hondjes ztju er ook wel.
Heelt hij nu ook een halsbandje om? Je
van d- lapjes ook wel naaldenboek
jes. speldenkussens of boek-omslagen ma
ken. Kijk zei: maar eens en praai er met
moeder eens over.
GEMS Ja de Stn'-Nïcoiaaswedstrijd
heelt al een naar weken geleden In de
Rubriek gestaan- Omdat je van 't jaar
voor het eer:', meedoet niet de Rubriek,
wil ik er nog wel het voornaamste van
verteilen. Wij willen op 3int-Nicoloas-
avorid aan alle zieke kinderen in alle
Haarlenisclic Ziekenhuizen een genoeg
lijken avond bereiden. Dat kunnen wij
doe-n door lo. zelf ;t:s tc maken. 2o. Eigen
speelgoed op tc knappen. 3o. Iets van
onzen voorraad af te staan. Maar wat on
der nummer 3 val: moet er als nieuw uit
zien. AVsl je nu nog meer weten, vraag
BLOEMENVRIENDINNETJE. Ik
weet nog goed, dat jullie verleden jaar
zulke mooie poppen hebt aangekleed.
Maak je nu iels van witte wolf Laat me
eens radon. Een muts, een das, een paar
handschoenen f Is het er bijl AVat heb
je een prachtige jurk gekregen. Je zult
Zondags een c-chte jonge dame zijn.
ZAANDAM MERTJE. 'k Ben heele-
manl niet boos op ;e. Ik vond het veel te
prettig weer eens wat van jullie te hooren.
Nu de avonden langer worden, komen er
meer oudjes opdagen. Wat heb jij ook
een snoezige jurk gekregen. Ben jij c-ok
iets ann 't haken van witte wol Een
kruikentak, een baby-bal, een baby-man
teltje. Hebik het opgenoemd I Ik vseet
niet. of Monthretia je ansicht heeft ge
kregen. 't Zal mij benieuwen, of ze in
het Gasthuis weten, wie Montbretia i
MATROOS. Hoe is he: er mee. kleins
Zeeman. Mocht je het boek hebben, kom
het dan maar gouw ruilen 3ls je beter
W. BLOMBERG—Z&TMAN,
v. d. Vinnestraat 21rood.
Haarlem 13 October 1923.
Op het hek.
Hansje Pek.
Zat op een hek.
En at kersen ui! een zakje.
Toen kwam zijn zusje.
Die gaf hem een kusje,
En zei: geef mij ook eens zoo'n takje!
O, kleine zus,
Dank je voor je kus,
En hier zij.n er twee voor je mondje.
Maar kleine vriendin,
S'.ik de pitten niet in
En geef de steeltjes aan 't hondje.
Het huis der Vrijheid
IN IEDER HUISGEZIN KOMT HET
„H6, pus toch op! Nu mors je weer
thee op mijn soboone tafellaken!"
Al brommend op haar echtgenoot zette
mevrouw Stevens een schoteltje onder
het bevlekte linnen.
„Ik wilde juist een vergrootglas halen
om te zien waar cle vlek is, Lientje",
lachte Pritns. „Toe nou wijfje, kijk nu
als je blieft niet of het huis in brand
staat! Het spijt mij natuurlijk enorm,
dat ik je tafellaken heb vuil gemaakt,"
„Het liclpt mij wat, dat bet je spijt 1 Ik
kan eiken Maandag maar weer aan de
wuschtobbe stnan, cn w.asselien tot het
vel mij van de banden valt; ik kan in de
gloeiende biste staan te strijken, tot ik er
bij neerval. Maar wat geef jij daar om?
„AA'at kan er op tegen zijn, het goed
naar de wassclierij tc sturen?"
„AVelzeker, al ons geld tot de laatste
ceut uitgeven! We zullen op die manier
nog in "het armhuis eindigen.
„Niet, uls jij zoo voor ons_ geld zorgi,
kleine gierigaard! Is er nog marmelade?"
„Niet na dc ham. AVat heb je toch voor
onmogelijke opvattingen. Waar moet dat
heen, het linnen vernielen, en allerlei
luxe verlangen, als we oud zijn, zullen we
geen halve cent bezitten. En de ouderdom
komt
..Zooals de beroemde advertentie zegt.
Maar in ernst, Lientje, we behoeven toch
niet oud en zwak vour onzen tijd :e wor
den. Gierigheid, kleingeestigheid, zwaar
tillendheid nuikcn ons in onze jeugd al
documenten
Naar bet Eugelscb
van
A. WILSON BARRETT.
(Geautoriseerde vertaling).
„Deze jonge dame vindt u zeer
vriendelijk, doch zij meent de Ko-
nigssuite nu niet langer zelf te mo
gen bewonen zeiöe juffrouw Byron,
terwijl zij lachend opstond. ,,\A aut zt|
verwaarloost schandelijk haar plicht
„Laat je koffers hier brengen", zei-
de de heer Freek toen zij weg was. ,.eu
jij hi ij ft hier logeeren totdat wij be
sproken hebben, wat er moet gedaan
worden. Ik was van plan over een
paar dagen weer te vertrekken, maar
sinds ik "hier geweest ben, voel ik mij
zoo te huis, dat ik wat langer wil
blijven".
„Ik zal dadelijk mijn goed latei
halen'
tcido Charles
i zuil
taald heeft, want zoo iets gebeurt
hier niet alle dagen".
„Eet ik hierheen kwam, had ik al
gehoord van die turbine en ook van
Bvron". zeide de heer Freek.
En Charles dacht er bij zichzelf over
zooals als anderen ook vroeger hadden
gedaan, of er wel iets was, wat zijn
vader niet wist.
Er stond een verhaal in de couran
ten over „de buitengewone gebeurte
nis iu een Londensch verkooploLaai",
doch er stond ook nog iets anders in,
dat meer Charles' aandacht trok.
Hij reikte het blad aan zijn vader
toe en deze las:
„Dood van een welbokend oprichter
van maatschappijen.
Tot- ons leedwezeu moeten wij be
richten, dat de heer Palzer, directeur
van verschillende maatschappijen en
wel bekend iu do City, heden dood ge
vonden werd in zijn huis in Park
Lane. Hij beroofde zich door een
pistoolschot van het leven".
XXXIV.
Den volgenden morgen gaven de
couranten meer bijzonderheden
i dat huiselijk gevoel ni_:t
kunnen vasthouden. Ik zal loven3 de
avondbladen laten halen, wist ik
denk. dat er wel iets in zal staan over
die Chippendale schrijftafel, waarvoor
een milliounair vijfduizend pond be-
!1 cou
11 trei
„mt den dood van Palzer. Hij was
onmiddellijk naar zijn huis terugge
keerd, toen hij begreep, dat hij teyeu
den grooten millionnair toch niets
kon beginnen, en er dus geen kans ne-
stond, om do schrijftafel met do schet
sen machtig te worden. Uiterst opge
wonden kwam hij in Park Lano aan,
en begaf zich dadelijk naar zijn zit
kamer, waar hij zich na weinige mi
nuten doodsohoot.
Een nauwkeurig onderzoek naar de
plannen voor Byron's tweede uitvin
ding toonde aan, dat zij zeker groote
kans van slagen had; hoogstwaar
schijnlijk echter zou er in de tegen
woordige omstandigheden moeilijkhe
den ontstaan zijn met den eigenaar
van het eerste patent. En dit feit. dat
Palzer bekend was, had ongetwijfeld
tot zijn tragisch einde geleid.
Had hij die schetsen zelf in handen
gehad, en was de eerste maatschappij
veilig aan de beurs gebracht, dan was
alles prachtig geloopcn bij zijn uitste
kend financieel beheer. Nu echter de
schrijftafel buiten zijn bereik was en
de papieren in handen waren van een
man als John Freek, was de toestand
zeer twijfelachtig geworden.
Weldra bleek toch, dat ziin recht
op Byron's eerste patent, door list
verkregen, niet sterk genoeg was, om
zich tot de rechtbank te wenden met
oen aanklacht wegens wetsovertreding!
wat aanleiding zon gegeven hebben tot
scherpe krnisverheoren. zoodat elke
bijzonderheid van de overeenkomst
niet d-m ouden Byron am het licht
zou z'.n eekomen
Dat. alles werd nog duidelijker door
het vinden van een bind papier, tus
schen de schetsen gelegd, waarop By-
ron een eenvoudige verklaring had ge-
I schreven van de wijze, waarop Palzer
hem, sinds de eerste kennismaking
af, liad. behandeld. En deze verklaring
zou in ieder geval Paizrr s zaak zeer
benadeeld hebben.
De wonden aan Paizer's hoofd, op
gedaan bij den brand in het huis van
Jell, gaven tot veel gissingen aanlei
ding. Blijkbaar had hij zelf niets \er-
teld van zijn ontvoering en opsluiting
in den kelder, en Gharies Freek noch
Jell vonden het noodig, eenige aan
wijzing omtrent dit onderwerp te go-
ven. De toegevendste mensch van do
wereld kon niet beweren dat Palzer
zijn straf niet verdiend had en al
koesterde Charles geen wrok tegen
hem over den aanslag op zijn eigen le
ven, de herinnering aan hetgeen de
jonge Byron en zijn zuster geleden
hadden was te levendig bij hem, om
eenige w roeging te gevoelep over Pal
zer s vreeselijken dood. Charles had
trouwens wel iets aangenamere om
over te denken, iets in verband met
al wat er met de Chippendale schrijf
tafel gebeurd was.
Door Paizer's dqod werd het op
richten van zijn turbine-maatschappij
vertraagd, en weldra waren al de ge
gevens van de zaak in handen van
John Freek, die reeds vóór ziin ont
moeting met Charles op straat, had
brsrepen wat er stnk in die prachtige
uitvinding van den oudên Byron, en
er heel veel van verwachtte voor de
verzending van zijn hammen met
eigen stoomschepen naar verschillende
deelen van de wereld, waar do Trust
zijn vangarmen naar uitgestrekt had.
En weldra had hij een overeenkomst
aangegaan met Edith Byron als eise-
nares van de tweede uitvinding op
welke uitvinding spoedig patent werd
genomen en als deelgenoot© in dc
opbrengst van de maatschappij, waar
op Palzer al zijn verwachtingen ge
bouwd bad.
Deze overeenkomst was te gemak
kelijker tot stand gekomen, daar
Edith Byron reeds vóór dien t-.:d met
Charles het gesprek had voortgezet,
dat indertijd door den loopjongen in
de Koningssuite in Claridge Hotel
was verstoord, en Charles' vraag mot
„ju" had geantwoord.
De genegenheid van den ouden heer
Freek voor JelL wiens lof door Char
les en Edlth beiden verkondigd was
geworden, was bij nadere kennisma
king niet verminderd; en weldra
kreeg hl] een goede betrekking bij de
nieuwe turbine-maatschappij, waar
hij niet alleen een mooi inkomen had,
mnav tegel jk de beste gelegenheid
voor de voltooiing van zijn torpedo,
die insgelijks veel kans op succes
schezn te hebben.
Po excentrieke oude beer, die zulke
goede zaken had gemaakt niet den
verkoop van de Chipnendal? schrijf
tafel, en den inhoud daarvan, scheen
tegen Charles en Jell geen wrok meer
te koesteren over de inbraak in zijn
woning. Integendeel. Op den morgen
van Charles' nuvvelijk ontving dc jon
ge man tut zijn verbazing een pakje,
slordig iu bruin papier gewikkeld, en
mpt ten ouden schoenveter dichtge
bonden. Daarin zaten een paar heel
oude, roestige luuulbotïcn van vreemd
moucl. Het volgende b.iefje was er bij:
„Waarde lieer,
„Daar ik verneem ciat u op liet
punt staat van te gauu trouwen, doet
hot m ij genoegen u een klein geschenk
te kunueii zenden, als een' herinnering
aan ouze vluchtige kennismaking,
toen u mij in do hal op den grond
heeft geworpen cn mij ernstig heeft
mishandeld. U zult het nut mij eens
zijn, dut ik, door u en uw vriend niet
te vervolgen, edelmoedig was tot iu
het krankzinnige toe. Daar ilc echter
een aardige winst lu-b gemankt bij
den verkoop van dc schrijftafel, waar
op u zoo gesteld waart, heb ik beslo
ten, van mijn rechten in dit geval
geen gebruik te maken. En wijl ik
overtuigd ben, dat voor lieden met
zulke inbrekerige neigingen als u en
uw aalgladde vriend, het kleine ge
schenk, dat ik hierbij voeg, den een
of anderen lijd zijn nut zal hebben,
zend ik het met de besta wenschen
voor uw toekomstige gevangenne
ming. Het heeft reeds eenmaal dienst
gedaan voor ceu uwer voorvaderen,
den broeder-inbreker Jack Shéppard".
EINDE.