BUITENLANDSCH OVERZICHT riïHIOi FLITSEN GEMENGD NIEUWS. ECHT DELFTSCH FEUILLETON PAPIEREN ROZEN HAARLEM'S DAGBLAD DINSDAG 21 JUNI 1927 Bewapening ter zee. De conferentie der drie mogendheden is begonnen. Redevoeringen van den Engelschen-, den Japanschen- en den Amerikaan- schen afgevaardigde geven hoop. Eén doel! De oorlog in China. Een belangrijke rede van Paus Pius XI T BELANGRIJKSTE NIEUWS. Te Genève is dan eindelijk de 3-M ogendheden conferentie voor de ontwapening ter zee geopend. Gibson voor Amerika, Robert Cecil voor Engeland. Ijii voor Japan, verder de Engelsöhen, Jellicoe On Bridigamen, en dc grijze Japansche admiraal Salto. Gibson spraik bet openingswoord. Hij begon met een boodschap van Coolidge over de uit; breiding van dc principes van de con* ven tie van Washington (1922). Voor dat de Amerikaan ziju definitieve voorstellen indiende "wilde hij met na; druk zeggen dat Amerika paal cn perk wenscht te stellen aan de noodzake; lijkheid van steeds weer uitbreiden der vlootprogramma's door beperking der bewapening ter zee. Amerika wil nooit een vloot bezitten, die ook maar in eenigen zin een bedreiging zou zijn. voor andere naties. In de voorstellen die Gibson dan te berde bracht wordt gestipuleerd dat de grondbeginselen der Washington* sche conventie ook zullen moeten gelde® kruisers em< torpedojagers. Verder deelde Amerika de hulp* oorlogschepen in een aantal cate* gorieën in met de tonnenmaten voor ieder der drie staten. Niet ongaarne zullen dc Vereenigde Staten zien, dat de onderzeebooten afgeschaft zullen worden, hetgeen mogelijk zal zijn als deze overeenkomst inderdaad alge* meen kan worden. De Japanner deed geen voorstellen', maar sprak in Coolidge's geest. Vol* tooiïng van het weik van Washington en een einde maken aan den wedstrijd in de maritieme bewapening. •De Engclschman Bridgeman over* handigde Brittannic's voorstellen. Een •lange lijst houdt de beperking van tonnenmaat. de verlenging van den leeftijd van kruisers, torpedojagers cn onderzeeërs, en lliet gebruik van kleinere kanonnen, 't Aantal der duik* booten wenscht Engelabd beperkt te De slotconclusie? Engeland en Amen* ka hebben 'hun voorstellen ingediend. Japan zal met het derde programma vandaag of morgen voor de® dag ko* men. Doch uit drio redevoeringen is gebleken, dat de drie programma's écn doel nastreven: Een niet te loochenen beperking van bewapening. Coolidge's poging (hij is immers de geestelijke veder der 3*mogendheden conferentie) js reeds in eerste instantie van veTwezclijking een succes. F. A Rede Paus Pius XI. Tegen 't Bolsjewisme. De paus hield Maandag een ge* fiekm consistorie, in de® loop waar* van de benoeming tot kardinaal plaats had van den aartsbisschop van Mechelen, mgr. Van Roey, en de® aartsbisschop van Gnesnae (Posen) Hlend. De paus hield vervolgens een rede, W3arin hij wees op de verschrikkin* gen van den burgeroorlog ia China, welke ij} voel mindere mate moeten, worden toegeschreven aan het Chi* r.ecsche volk dan aan de leerstellingen die China van elders zijn binnenge* drongen, aldus de Tel. De paus be* loofde het Chineesche volk een nieuw blijk van zijn achting en liefde te zullen geve® en sprak met lof over de Christelijke missionarissen Met betrekking tot Mexico zeide de paus. dat de houding van het episco* paat en van detrouw gebleven gees te; rijkheid ecn der schoonste bladzijden vormt in de geschiedenis 'der kerk. Hij prees vervolgens het episcopaat der Vereenigde Staten, dat de openbare raeening heeft ingelicht omtrent den toestand der kerk in Mexico cn dat hulp heeft verleend aan zijn colleag's. De paus voegde eraan toe, dat men, de oorzaak van dit toenemend barha* risme en van deze veibitterheid tegen den godsdienst moet zoeken in de openlijke en geheime verspreiding van revolutionaire theorieën van aller* lei aard. welke als vergif in het leven der volken binnensluipen, zonder dat de xegeeringen maatregelen nemen om de volken tegen dit gevaar immuun te make®'. Ten aanzien van do godsdienstige aangelegenheden in Frankrijk betreur* de "dc paus de gevallen vaQ ongehoor* zaam^hid e® koppigheid, welke zich hebben voorgedaan. Hij beloofde ver* giffenis aan degenen, dio zich zullen beteren en herinnerde er aan, dat hij geprotesteerd heeft tegen, verschillen* de beleedigende 'beweringen, o.m. dat de paus, uit liefde voor deze of gene natie, de grenzen van zijn bevoegd: heid overschreden zou hebben e® be= velen zou hebben gegeven, welke met do vaderlandsliefde in strijd' zijn. Mandatencommissie. Van Rees vice-voorzitter De permanente mandatencommis* sie van den Volkenbond kwam Maan* dagmorgen onder voorzitterschap van den Italiaanschen gedelegeerde mar* kies Theodoli bijeen Met algemeens stemmen is onze landgenoot, do heer D. F. W. van Rees, opnieuw tot vice*voorz:tter be* r.oemd. In de openbare openingszit* ting maakte dc heer Van Rees enkele opmerkingen, over de agenda dezer zitting en zeide te betreuren, dat twee onderwerpen daarop niet voorkwamen en wel ten eerste de uitgestrektheid van de verplichtingen der commissie, welk punt eenigen tijd geleden aan de orde is gesteld door een schrijven der Engelsche regecring. Over dezen brief, edi vlak voor de laatste November* zitting is gepubliceerd', moest volgens den heer Va® Rees tijdens deze zit* ting op zijn minst een gedaohtenwisse* ding -worden gehouden. Het tweede punt is ook een vraag* stuk van het grootste belang, namelijk dat der souvereiniteit. De heer Van Rees wil dit vraagstuk niet in al zijn uitgebreidheid aan de orde stellen, maar wel de vraag, wie de souveremi» teitsrechten over de mandaten in han* don heeft De heer Van Rees vraagt inschrijving van dit punt op de agenda, naar aanleiding van de houding van sommige man data dissen. Beide pun* ten intersseeren zoowel de mandaten* commissie als de mandatarissen. De heer Van Rees meent niet dat de be* spreking dezer kwesties noodzakeüj* kerwijs zal moeten eindigen in een of meer aanbevelingen, of raadgevingen aan den Raad. Hij wenscht dat deze zaken in een geslote®, zitting bespro* ken z uzilen worde®, opdat de leden onderling ten minste tot overeenstem* ming komen. China. De boycot tegen Engeland. De tegen Engeland gerichte boycot te Ningpo woTdt in volle kracht toegepast Engelsche reclamcbiljetten zijn overal afgescheurd. Er zijn tal van posters uit* gezet. Aan boord van Engelsche sche* pen. meldi? dc Tel., mogen zich geen passagiers begeven. Het is den koelies verboden Engelsche ladingen te behan* delen. Alle bagage der reizigers wordt onderzocht, of er Engelsche goederen bij zijn. De kleine buitenlandsche kolo* niet begint bevreesd te worde®, doch de Engelsche consul kan niets doen, daar geen enkele verantwoordelijke autorï* teit te bereiken is. behalve het hoofd der politie, die geen bevoegdheid heeft- in te grijpen. Dc Chineczen tc Sjanghai hebben drie cage® lang de overwinning van het Kwomintang gevierd. De vlag der Zui* delijken is in alle winkels in de Chinee* sche stad en dc buitenlandsche neder* zetting uitgesteken. In dc Chineesche stad had een grootc optocht met lan* taarns plaats, welke door een talrijke, doch volmaakt! ordelijke menigte werd bijgewoond. Aan de internationale sportfeesten. in tegenstelling met vroeger, hoeft geen' enkele Chinees deelgenomen. Deze enthouding is voor een deel toe tc schrijven aan de deelneming van leden der buitenlandsche bezettingstroepen, waartegen de Chineczen gekant zijn- doch voor een deel ook een gevolg van het feit, dat de officieele insignes groote gelijkenis vertoonden met de vijf kleuren der revolutionnaire vlag, die thans door dc Zuidelijken wordt gc* voerd. Dc Noordelijken blijken met! vcr= sche troepen uit Tsjangtsjau ccn tegen* aanvat te hebben gedaan in de nabij* heid van Tsinan; zij drijven de Zuidc* lijken terug m dc richting dezer stad. Bij deze gevechten schijnen tal van doo* deü en gewonden gevallen te zijn. Tsjang Kabsjck confereert' met zijn generaals te Hsoctsjau, in verband met de verheffing van Tsjang Tsodin tot generalissimus der Noordelijke legers, hetgeen tegenmaatregelen der Zuidelij* ken noodzakelijk maakt De Chineesche kamer van koophandel te Tsjoetsjang heeft! Soen Tsjoean*fang, die met 80.000 man het Fangtsoe* dictriet bedreigde, door middel van een afkoopsom ertoe weten tc bewegen op 30 K.M. afstand van dc st!ad halt te houden. Dc stadSjasi is door dc troepen van Jangscn, die naar den Jangtso terugtrek* ken, geplunderd. Dit leger concentreert zioh nu op Itsjang, doch Jang*sen zal waarschijnlijk niet' kunnen tcrugkeeren naar zijn provincie Szetsjwan, daar Wanhsïen aan den Jangtse bezet is dooi een generaal, die hem vijandig gezind is. De roode haan in Rusland. In verband met de vele branden, die in den laatstcn tijd in verschillende Sovjet-fabrieken uitbraken cn die zeer vermoedelijk het werk van Russische anti*Sovjct!*elementeii zijn. is dezer da* gen een artikel in de Moskousche Js* westija" gepubliceerd, zegt de Tel., waarin den bolsjewistïschcn fabrieksar* beiders op het hart wordt gedrukt toch vooral op te passen voor den rooden haan, den ,-krasny pjeteech". De „intern ati on a le provocateurs" zuL len ongetwijfeld alles in het werk stel len om het sovjct*regime ten val te brengen en de fabrieken en werkplaat* sen te vernietigen met behulp van den rooden haan. Er wordt ecn overzicht gegeven van dc branden, die reeds heb= ben plaats gevonden. Zoo wordt o.a. gewag gemaakt van de brandstichtingen in de Bratsefsky*boutzagcrij cn in de fabriek „Press", beide in het gouver* nement Moskou. In liet gouvernement Bsjansk werden dc Bjcloberezjky* en Phokinskysboutzagcrijen in asch gelegd, terwijl een begin van brand werd ont* dekt in de Docminitsky*ijzcrgieterij. Ook in verschillende andere dcelen der Sovjetunie bracht de roodc haan een bezoek". Zijn deze dingen reeds ernstig ge* noeg, nog ernstiger is het feit, zoo schrijft het sovjcriblad. dat de bran* den op zulk ccn slappe wijze worden bestreden. En thans komen eenïgc onthullingen, die de desorganisatie, de wanorde, de tuchteloosheid, in één woord, den jan* boel in de Sovjetfabrieken ten duide* lijkste demonstreeren. Zoo hebben dc meeste fabrieken geen rechtstrcekschc telefonische verbinding met de brand* eerposten. Het brandsignaabsysteem bleek, bij een ingesteld onderzoek, ab* soluut niet te deugen. Bluschapparaten ontbraken geheel. Toen bij wijze van proef, op een der fabrieken brandalarm werd gemaakt, was er na een vol uur nog geen droppel bluschwater aanwezig. In de werkplaatsen van de fabriek ,.Spartak". zoo schreef een „Izwestija"* correspondent, heeft men zoo goed als geen beschikking over water. Bij een brandalarm kwam geen enkel lid va® de brandweer te voorschijn. De com* man-dan t va® de brandweer weet onge* twijfeld veel, maar van vuurbestrijding heeft hij niet de minste notie. Op dc fabriek „Oswobozjdenny Troed" is het al even fraai gesteld. De pompen, de slangen en al het overige materiaal verkceren in ccn deplorabe* len toestand. In geval van brand zou niets naar behooren werken. En dat zijn fabrieken tc Moskou. Hoe moet het er dan in de provincie uitzien, zoo jam* mert het blad- De ..Izwestija" besluit met te verkla* ren. dat ecn dergelijke situatie, gezien den internationalen toestand cn het ont* breken van buitenlandsche credieten. dubbel gevaarlijk is. Rede van Poincaré. Tegen Duitschland. Poincaré die Hij dc inwijding van ecn monument ter nagedachtenis der ge* sneuvelden te Luncville het woord heeft gevoerd,- betoogde dat de wrok der Lotharingers ten opzichte der Duit* schers. zooals trouwens bij alle Fran* schen het geval is, geenszins eeuwig is. Indien Duitschland dc verantwoorde* lijkheid voor de politiek uit het keizer* rijk afwijst, aldus het Hbld., zal nie* mand het Duitschc volk met het ten val gebrachte regime verwarren. Frank* rijk heeft altoos den overwonnene spon* taan de hand gereikt; het heeft te Ge* VAN HAARLEM'S DAGBLAD No. 926 TE VOLLE LEPELS Jantje begint zijn pudding te be*| moeder merkt op dat zijn lepelj jantje luistert naar moeder's ge* werken I veel te vol is, hij mag niet zool bruikelijke lezing over langzaam I schrokken eten, goed kauwen enz. houdt ccn nieuwe cvert grooteI zucht en bepeinst dat volwassen! ondervindt eenige moeilijkheden lepelvol in dc hoogte en vraagt of I menschen niet' weten, wat lekker J bij het afmeten van hoeveelheden het zoo goed is eten is f informeert opnieuw of het zoo nu laat helaas den inhoud op goed is I tafellaken vallen merkt dat moeder met vader spreekt over het schoonhouden van tafellakens en leegt zijn bord in drie machtige happen. (Nadruk' verboden.) nève en Locarao een bewijs gegeven van zijn vredelievendheid en uitslui* tend de veiligheid zijner grenzen en de betaiing der schadevergoeding, welke een levensquaestie betrof, gecischt, ter* wijl Duitschland nog onlangs ecn oor* logsschip naar Lissabon zond. dat „El* zas" heette, terwijl sommige ministers verklaarden dat het van geen van de voormalige Duitsche gebieden afziet, terwijl zijn finanoiecle autoriteiten een herziening van het plan*Dawes eischen en de a.s. schorsing van betalingen aan; kondigen. Indien Duitschland oprecht van Elzas*Lotharingen afzag, er in toe* stemde zijn politie te xeorganiseeren, zijn militaire verecnigingen te ontbin* den en de slooping der verboden ver* sterkingen zou beëindigen, zou het de wereld een waarborg voor den vrede schenken cn de toenadering gemakkelijk maken, hetgeen de Frans'chen zeker niet 't laatste wcnschcn. Frankrijk, zoo besloot Poincaré, is geenszins bezield met wraak en het wenscht dat vertrouwelijke betrekkin* gen met zijn buren mogelijk zijn. Het wilde nooit iets anders dan vrede, wil ook thans niets anders en zal in de toe* komst ook niets anders willen. KORT EN BONDIG. President Coolidge zeide op een ver* ga dering van eenige honderden redac* ieuren van provinciale bladen met be* trekking tot de conferentie te Genève tot beperking der bewapening ter zee: ,,Ik hoop, dat ons land en de andere belanghebbende naties veel voordeel van de conferentie 'zullen hebben. Ik sla haar met veel optimisme en belang* stelling gade", Dc bisschop van Londen, die een gro'o* te reis maakt en op hot oogenblik ift Colombo vertoeft, heeft daar zijn bis* schopsring verloren. Het sieraad, dat voor hem uiteraard bijzondere waarde bezit, is nog niet teruggevonden. Een personentrein, die van Moskou naar Sebastopol reed. is door nalatig* heid van het spoorwegpersoneel bij het station Patotsjnaja op een dood spoor gereden. Door den schok werden zes personen zwaar en zeventien licht ge* wond. Dc seismograaf tc Belgrado heeft ze* ven lichte aardschokken geregistreerd, waarvan het middelpunt Westelijk van Belgrado ligt en wel ongeveer in de* zelfde streek, die ook onlangs door he* vige aardschokken geteisterd. Volgens dc bladen zou het Russisch* Poolschc conflict na ccn langdurige ge* dac'ntenwisseling t'ussche® den Pool* 6chen gezant te Moskou cn Litwinof zijn bijgelegd. EEN NIEUW MISTSIGNAAL. ONFEILBAAR? De haven van Newhaven is dezer dagen het teoncel geweest van ecn ver* rassende proefneming op het gebied van navigatie in mist. Een geblinddoekt stuurman, geheel vertrouwend op zijn ooren, bracht zijn schip veilig de ha* ven binnen. Hij werd ertoe in staat ge* st'eld door een nieuw dubbel mistsignaal, dat een schip even veilig in een haven kan loodsen bij mist als bij helder dag* Fcht. Twee misthoorns zij® op gelijken afstand aan weerskanten van. het vaar* water geplaatst. De ecne hoorn zendt naar tijd elcctrisch geregeld met een tusschenpoos van een halve seconde korte siooten uit. De andere vult de tusschenpoos in met stooten van een halve seconde. Wanneer het schip mid* den in het juiste vaarwater is klinken de signalen als een enkel voortdurend geluid. Maar zoodra het schip zijn juis* ten koers kwijt raakt begint het geluid van een der hoorns, afhankelijk van dc richting der afwijking, te overheer* schen. En dit is een onfeilbare waar* schuwing voor den stuurman, die zijn schip terstond' in de juiste richting ka:: brengen. Een jongen van dertien jaar bracht een boot blindelings de haven binnen. Dank zij de waarschuwingen der hoorns was hij nimmer meer dan hoog* stens twee meter uit dëb juisten koers. DE WAARDE VAN LANGE VLUCHTEN. CLUB DER RUPSEN. Captain Lindbergh, die hier als elders geestdriftig is gehuldigd), heeft door zijn stout stuk weer eens het nul! van lange vluchten tot onderwerp van ge* spiek gemaakt. Bij een der functies, die ter eere van den Amerikaanschen vlie* ger werden gehouden, ecn lunch aange* boden, door den Britschcn Luchtvaart* raad, heeft Sir Samuel Hoare, de minis* ïer voor Luchtvaart, en en ander over (Et onderwerp gezegd. Hij vergastte ons eerst op wat bijzonderheden over de loopbaan van den jongsten lucht'held1, die 25 jaar oud eerst vier jaar ge*' leden voor het eerst is gaan vliegen.Hij INGEZONDEN MEDEDEELINGEN a 60 Cents per regeL Iedere sigaar onder deze vlag is goed. was twee 'jaretni lang op de WainS*Ani'ev rikaansche luclitroutc, dien vermaarden; luchtdienst tusschen Chicago en New York. Captain Lindbergh was, met al zijn jeugd, dc veteraan van de Club der Rupsen („Caterpillar Club"), die bestaat uit vliegers die hun leven heb* ben gered door ccn vliegtuig per val* scherm te verlaten. Captain Lindbergh heeft op deze wijze vier maal zijn leven gered cn wordt daarom beschouwd als de vader van deze club. De Minister herinnerde daarna aan eenige dwaze menschen", die zich plegen af te vra* gen wat de wereld voor nut heeft van deze ondernemingen en dc opoffering gen^van levens, die er zoo vaak mee ge; paard gaan. Deze lange vluchten waren echter van technisch standpunt be* schouwd van dc hoogste waarde. Zij bevorderden vooruitgang en beproefden1 betrouwbaarheid. Het w,as van het hoogste belang voor den technische®1 vooruitgang van de aviatiek dat een ent* kele door lucht gekoelde motor va® 220 PLC, die slechts een veertig liter benzine per uur gebruikte. 3500 mijten had afgelegd en aan. het einde va® de® tocht nog gereed was voor een verderen toch. Een vlucht als die van Lindbergh Was ook van groote waarde als toets .voor navigatie voor de luclvt. Vliegend 'door misten en stormen scheen LincL bergh nimmer va® zijn koers te zijn af* geweken. Maar afgescheiden van zulke technische rechtvaardigingen juichten t'ians de volken van verscheidene lan* 'den Lindbergh toe. niet zoo zeer omdat zijn verrichting stoffelijke winst voor de wereld zon kunncri opleveren, maar om* 'dat ze een prachtig voorbeeld was van zenuwkracht en volharding, van be* kwaamheid en moed, va® ondememïngs* lust en zin vpor avontuur. In ccn grauï* we en saaie wereld was er dc behoefte aan zulke daden. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN a 60 CENTS PER REGEL. 20 VAN „DE PORCELEYNE FLES" TER GELEGENHEID VAN HET CONGRES VAN DE NED. MAATSCH. V. NIJVERHEID, GEËXPOSEERD: EEN FRAAIE COLLECTIE VAN DIT OUDSTE EN VOORNAAMSTE NEDERL. KUNSTPRODUCT H. J. LAMP BARTELJORISSTR. 18 DE ROMAN VAN EEN CIRCUS* MEISJE Uit het Engelsch van RUBY M. AYRES. Vertaald door J. van der Sluys. (Nadruk verboden). 34) Op haar weg naarBedmund liep ze langs het buiten. Den laatsten keer dat ze er langs gekomen was. waren de blinden en dc inrijpoort gesloten geweest. Nu was het alsof er een jonge vroolijkhe'.d over het oude huis was gekomen; de kanten gordijnen waaiden in den herfst wind als vlaggen voor de open ramen. Een van de groote poorten stond als uitnoodigend open en voor het huis 6tond een kleine auto. Brenda's romantische geest was te leurgesteld. Roderick's spoedige terug komst in het dorp sloeg haar verden kingen grondig den bodem in. Ze moest haar heele theorie over het geval her zien en nu de sleutel, waar ze zoo zeker van geweest was. niet bleek te passen, wist ze niet waar ze zoo gauw een andere vandaan moest halen. En toen ze het kleine landhuisje van tnrs. Fowler bereikt had, had haar an- écïs zoo levendige fantasie haar nog steeds in den steek gelaten. Rosalie, die nog steeds op het bed bij de sofa uitgestrekt lag, zag mrs. Myers het pad opkomen en een uitdruk king van ontstemming en verveling kwam op haar gezicht. Ze hield niet van de doktersvrouw; ze voelde bU intuïtie, dat er iets stak achter haar telkens herhaalde, door zichtige kruisverhooren. Maar op haar lijdelijke manier wist Rosalie haar toch telkens weer met een kluitje in het riet te sturen. Toen Brenda binnenkwam, slaagde zij er toch in een glimlach te forceeren en op de vragen van de doktervrouw ant woordde ze. dat ze niet zooveel pijn had en goed had geslapen. In werke lijkheid had ze geen oog dicht gedaan, maar het leek haar eenvoudiger en minder vermoeiend om maar te zeggen wat haar bezoekster graag hoorde. Brenda zette zich naast het bed en maakte haar mantel los. Op scherpen, bedillerlgen toon, informeerde zij bij mrs. Fowler of het waar was wat Ro salie zei. En de goede vrouw beaamde dit maar: ze begreep dit meisje beter dan de dokter en zijn vrouw. Met groot vertoon stapte mrs. Myers op het raam toe en opende het, met de mededee- ling, dat het buiten bepaald warm was en de kamer hier zoo stoffig. Rosalie huiverde even, maar zweeg, De dokter al hier geweest van daag? Niet? O, hü komt zeker nog. Hu heeft het heel druk. „Four Winds" weer bewoond. Ze ratelde op één toon voort, zoodat het leek, alsof er op het landgoed minstens een epidemie was uitgebroken, die haar man volkomen in beslag nam.' Mrs. Fowler ging op haar mededeelïng in. Is het werkelijk al weer bewoond? Wat is het al weer een tijd geleden, dat de oude heer gestorven is. Dat is anders nog maar pas drie weken geleden, antwoordde Brenda snibbig. Maar ik moet toegeven, dat ik niet gedacht had. dat Roderick Bri ton hier ooit zou komen wonen. Ze sloeg Rosalie aandachtig gade om te zien welke uitwerking haar woorden op haar hadden gehad. Het meisje lag met gesloten oogleden, die donker afstaken tegen het bleeke gezicht, maar als mrs. Myers ook een schijn van emotie ver wacht had, kwam ze bedrogen uit. Ze probeerde een nieuwen aanval. Als je weer zoover beter bent, zal ik eens met je langs „Four Winds" rijden; het is een prachtig oud buiten. Roderick's vrouw zal daar heel gelukkig worden. Het bleeke meisjesgezicht bleef even onbewogen; maar mrs. Fowler vroeg ge ïnteresseerd Zijn "Vrouw? Is hij dan van plan te trouwen? Brenda aarzelde. Ik geloof, dat er een dame te Londen is, van wie hy heel veel hield, maar toen bleek dat hy niets van zijn vader zou erven, liet ze hem schieten en verloofde zich met een rijken Amerikaan. Maar die is eergiste ren bij een auto-ongeluk om het leven gekomen cn ik durf voorspellen, dat ze nu wel weer probeeren zal om Roderick aan het lijntje te krijgen. Mr. Briton zal zich toch niet op die manier als een kwajongen laten be handelen, zei mrs. Fowler smalend, maar Brenda haalde de schouders op. Mannen zijn zoo onberekenbaar als er een vrouw in 't spel is, zei ze gewichtig. Ze stond op en knoopte haar mantel dicht. Ze keek naar Rosalie, maar ze moest totde conclusie komen, dat ook het laatste vliegertje niet was opge gaan. Het leek wel alsof ze in 't geheel niet geluisterd had. Haar oogen bleven lusteloos staren naar de spaarzame, gele bladeren, die nog aan'de boomen hui verden in den vochtigen herfstwind. Toen mrs. Myers zich tot haar richtte leek het wol alsof ze wakker schrikte. Dr. Iddler komt Vrijdag bij je, weet je dat al? zei ze op beschermen de toon. Ik hoop dat je begrijpt wat dat beteekent en dat je het waardeert dat je zoo'n schitterende behandeling krygt. Dat zou lang niet iedereen in jouw omstandigheden krijgen Brenda's toon ergerde Rosalie buiten gewoon, maar op haar effen gezichtje vertrok geen spier en ze zei op haar gewone lijdzame manier; Iedereen is toch zoo lief voor me. Toen mrs. Fowler de bezoekster had uitgelaten en in de kleine kamer terug kwam, schudde Rosalie's lichaam van het snikken en de tranen liepen over haar gezichtje. Wat is er lieveling? Scheelt er wat aan? vroeg ze verschrikt. De vriendelijke vrouw knielde bij het bed en Rosalie sloeg haar armen om haar heen. Och mrs. Fowler, als ze me toch maar met rust wilden laten;... als ze maar lieten stervenze meenen het zoo goed, maar het zou veel vriende lijker van hen zijnZe weten niet wat ze doen, stamelde ze tusschen haar hartbrekend snikken door.... Mrs. Myers was bijna thuis, toen ze Roderick Briton in zijn auto tegen kwam. Hij reed langzaam; Scott, de ruige herdershond zat naast hem. Roderick groette beleefd en Brenda gaf hem een genadigen knik terug, als of hij er een eer in mocht stellen dat ze zich verwaardigde hem terug te groeten. Maar in haar hart was ze ge weldig jaloersch van den aardigen klei nen wagen waarin hij reed. Ze had al zoo vaak vergeefsche pogingen gedaan om haar man te bewegen het ouderwet- sche rijtuig af te schaffen maar hij scheen gehecht aan de oude rammel kast. zooals zij het ding noemde. Roric vond, dat mrs. Myers er veel ouder uitzag dan hy haar zich in zijn herinnering had voorgesteld. Hy reed den weg naar Bedmund op en kreeg een eigenaardig gevoel, toen hy weer door die smalle laan met de hooge heg gen reed. Het was hem alsof hij in een streek kwam, waar hy in een ver ver leden eens geweest was. Hy kon zioh bijna niet realiseeren dat het nog maar drie weken geleden was, dat hij op dien wïnderigen morgen bij het kruispunt afscheid nam van Rosalie. Zijn jong gezicht stond ernstig. Hij voelde, dat hij naar zyn zin veel te weinig wist omtrent den dood van het meisje, dat zoo heel kort zijn vrouw was geweest. Hij zou zoo graag willen weten wat ze wel tegen S^herny gezegd had voordat ze stierf, of haar laatste woorden misschien een boodschap van vergiffenis voor hem waren geweest; maar hy zou het wel nooit te weten komen. Hij vroeg zich af. waar het circus nu wel zou zijn. de geduldig-plompe olifan ten. de koddige clown op stelten. Ze trokken van dorp tot dorp nu, waren voorgoed uit zijn leven verdwenen. Ze zouden er wel steeds zieliger en sjofe- ler op worden. Rosalie was nu voorgoed uit dit leven weggenomen. Dat ver zachtte de tragiek van haar dood ten minste, want hoe vaak had ze hem niet verteld. dat ze dit leven haatte.... Maar hijmet mooie beloften van een betere toekomst had hij haar ge paaid en bedrogen. (WoniJt vctvolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1927 | | pagina 10